days and moons 中文译中文

- 或用以下帐号直接登录 -
《银河护卫队》字幕遭吐槽:moons被译成月亮
来源: 天府早报 作者: 雍铃子
今年国庆档,华语片轰轰烈烈地创下10亿票房纪录,不过节后好莱坞大片便陆续开始发力。不少网友还“贴心”地表示,电影字幕在意境和词义上相差太多,“建议携英文较好的小伙伴陪同观影。
《银河护卫队》字幕遭吐槽:moons被译成月亮
  今年国庆档,华语片轰轰烈烈地创下10亿票房纪录,不过节后好莱坞大片便陆续开始发力。10月10日,《银河护卫队》正式登陆内地影院,上映短短两天,票房便轻松破亿,人气可见一斑。不过意外的是,电影口碑直上,然而翻译却招来一浪接一浪的差评。不少网友还“贴心”地表示,电影字幕在意境和词义上相差太多,“建议携英文较好的小伙伴陪同观影。”
  moons被译成月亮遭疯狂吐槽
  这部电影于8月1日登陆北美市场之后,被多家电影网站评为今年最好的商业电影。在内地上映后也不负众望,首映当日便砍下4800万票房,足见其火爆程度。
  不过没想到的是,电影口碑扶摇直上,字幕翻译却让无数网友“醉了”。微博认证为“脱口秀译者”的网友“谷大白话”忍不住吐槽称,“今儿去二刷《银河护卫队》,感觉这字幕……除了明显的漏译误译,词性搞错、该意译的粗暴硬翻、该直译的随意脑补、看不出内涵的直接音译、把骂人翻成卖萌、把谐音和双关语一概无视之外,最令人惊叹的就是活活把个喜剧片几乎所有笑点都翻没了。”随后,该网友还晒出该片的背景知识以及字幕勘误,为网友们科普。微博知名写手“自黑狂魔唐大夫”转发了该科普帖,并感慨,“‘no one’s blowing up moons’,把‘moons’翻译成月亮这水平真是初中肄业。(moons泛指卫星)”
  吐槽微博一经发布,引来上万网友的附和。同时,有调皮的汉化组还给出了观影提示,“尽量携带一位英文教好的伙伴一起观影。因为是部喜剧片,所以把字幕本身当成笑话来看就行。”
  翻译曾“黑”多部大片
  那么,这些神翻译究竟是出自谁之手呢?据“自黑狂魔唐大夫”透露,该片的翻译是贾秀琰,“此君的另外两个著名大作为《黑衣人
3》,以及 《环太平洋》。”
  原来在《黑衣人3》中,贾秀琰已将“中文字幕”玩到“潮爆”,“坑爹”“Hold不住”“伤不起”,最后连“地沟油”和“瘦肉精”都出来了。此外,“一失足成千古恨”“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”也纷纷从“黑衣人”嘴里冒出来。一度雷得众影迷们外焦里嫩。而到了《环太平洋》中,贾秀琰“再接再厉”,除了“香港是人口(popula-tion)最多的地方”被翻译成了“污染(polution)最大”等错误之外,过度发挥更激起网友公愤。翻译出“天马流星拳”——这个原本出自日本动漫《圣斗士星矢》的招数竟然从一部好莱坞大片的男主角口中说出来。
  基于种种,贾秀琰也被不少网友封为“译制片杀手”。在《银河护卫队》上映后,众网友也涌入其微博,跪求放过译制片,“我求你了,你别翻译了!你这次《银河护卫队》的翻译,保持了《环太平洋》的低水准,这么多片子翻完,却能一直把自己的翻译作品保持在低水平,也是一种不可多见的能力。”
  当事人说
  “没有恶搞没有瞎翻”
  昨日,天府早报记者也就此联系贾秀琰本人,不过截止截稿,对方都未作出回应。不过在此前接受采访时,谈及翻译带来的争议,她表示,“我觉得直译比意译要容易许多,之所以自己花大时间大心血意译,除为了让对白说得符合汉语说话习惯,去除前后倒置的‘翻译腔’外,同时也是希望通过一些适当的再创作,以加强中国观众对国外笑料的理解。”至于在翻译中加入大量流行词,贾秀琰也解释说,“这种方式不是恶搞,也不是瞎翻,英文台本里不但有台词,还有每句话的注释,有些台词富有深意。即使有质疑,我仍旧是在最大限度上忠于原片,在这个基础之上,能带给大家一些娱乐,这就是翻译最大的乐趣。
  一位专门从事译制片翻译的专业人士表示,一个好的译者应该将原片中符合原本电影风格的台词原汁原味地展现在外国观众眼前,因为往往电影中的每句台词都是导演精心设计的。“虽然要做到完全还原非常困难,但是只要译者有心,原片中的风格还是会得到展现,若是一味追求接地气,就与国产片无异了。” 记者雍铃子
责任编辑: 陈文妍
请文明发言,还可以输入140字
您的评论已经发表成功,请等候审核
小提示:您要为您发表的言论后果负责,请各位遵守法纪注意语言文明
新闻关键词
为进一步推动广东省大学生深入学习《习近平总书记系列重要讲话读本》(2016年版),增强中国特色社会主义的道路自信、理论自信、制度自信,为实现中华民族伟大复兴的"中国梦"贡献智慧和力量,广东省委宣传部、南方网决定在全省普通高等学校大学生中开展"党中央治国理政新理念新思想新战略知识竞赛"活动。您现在的位置: >
《银河护卫队》字幕吐槽:moons被译成月亮 亲,你在恶搞吗
&& 日 18:08&&来源: 四川在线-天府早报&&
《银河护卫队》moons翻译成月亮吐槽微博一经发布,引来上万网友的附和。同时,有调皮的汉化组还给出了观影提示,“尽量携带一位英文教好的伙伴一起观影。因为是部喜剧片,所以把字幕本身当成笑话来看就行。”
  好莱坞大片《银河护卫队》中文字幕遭网友疯狂吐槽
  今年国庆档,华语片轰轰烈烈地创下10亿票房纪录,不过节后好莱坞大片便陆续开始发力。10月10日,《银河护卫队》正式登陆内地影院,上映短短两天,票房便轻松破亿,人气可见一斑。不过意外的是,电影口碑直上,然而翻译却招来一浪接一浪的差评。不少网友还“贴心”地表示,电影字幕在意境和词义上相差太多,“建议携英文较好的小伙伴陪同观影。”
  moons被译成月亮遭疯狂吐槽
  这部电影于8月1日登陆北美市场之后,被多家电影网站评为今年最好的商业电影。在内地上映后也不负众望,首映当日便砍下4800万票房,足见其火爆程度。
  不过没想到的是,电影口碑扶摇直上,字幕翻译却让无数网友“醉了”。微博认证为“脱口秀译者”的网友“谷大白话”忍不住吐槽称,“今儿去二刷《银河护卫队》,感觉这字幕……除了明显的漏译误译,词性搞错、该意译的粗暴硬翻、该直译的随意脑补、看不出内涵的直接音译、把骂人翻成卖萌、把谐音和双关语一概无视之外,最令人惊叹的就是活活把个喜剧片几乎所有笑点都翻没了。”随后,该网友还晒出该片的背景知识以及字幕勘误,为网友们科普。微博知名写手“自黑狂魔唐大夫”转发了该科普帖,并感慨,“‘no one’s blowing up moons’,把‘moons’翻译成月亮这水平真是初中肄业。(moons泛指卫星)”
  吐槽微博一经发布,引来上万网友的附和。同时,有调皮的汉化组还给出了观影提示,“尽量携带一位英文教好的伙伴一起观影。因为是部喜剧片,所以把字幕本身当成笑话来看就行。”
编辑:吴瀚
页面功能&|&字体:&&&|&&|&
大熊猫“雪雪”放归自然
彩色蜂鸟张开翅膀似花朵
军训萌妹子大秀“腿功”
萌萌哒挡不住 古装童星你最喜欢谁?
震撼!实拍某陆航旅武直10编队训练
纽埃新币萌萌哒 唐老鸭米老鼠齐登场
“大黄鸭”亮相首尔 引民众围观拍照
【图片故事】爬着上大学
生活中的健康危机无处不在,今天小编将带你去揭秘街边10大毒小吃,吃货们注意喽!
·&·&·&·&·&
天一下子就冷了,该泡温泉了。成都周边都有哪些不错的温泉呢?
·&·&·&·&·&
·······
社会新闻 |
·······
······ ·
娱乐魔方 |
·······
· ·········
新华社记者看四川|
········
国内热点 |
··········【翻译】官方立体书《小马国的城堡》_彩虹小马吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0可签7级以上的吧50个
本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:18,377贴子:
【翻译】官方立体书《小马国的城堡》
本翻译仅供翻译爱好者学习所用,切勿用于商业用途!!!本人大学狗一只+还没过(差了20分,所以不是翻译大神,请诸位看官不要对我的翻译有很高的期待)【还有请不要八卦我的真实年龄】,这本精装立体书本人决心翻译完毕,近几天里会全部传完,因为学业因素,五一假期结束前,本人会自己召唤吧务对帖子封坟~因为怕度娘抽风,本书亚马逊的购买连接附在二楼~
什么镜啊,金啊,锦啊,...
http://phonedl.ota.len...
处(guan)女(shui)贴 htt...
随随便便P下图翻了一下...
不用越狱,无需账号,海量应用免费装!这个APP蛮拼的!
立面是这个样子,照片拍摄者是友谊吧吧友然后亚马逊链接
我日星期三到货(发货只用了一天,很快,但书刚到时有一股浆糊气息【因为是纸质立体书的缘故】,所以买了后一定要先透透气再翻看~) 本书Rmb125元,国内包(和谐)邮免运(和谐)费,这次翻译会适当拍点照片一并送上来,但为了保护原书的版权,请不要强求照片清晰度,电脑端贴吧文本无法对我做的word默认首行缩进两格(而且字体大小也没法调整。。。),所以排版上就请大家将就一下吧~ 欢迎诸位提翻译的修改意见,但请注意,本人翻译里主角名字用原配,地名不强制区分国配与原配,在本人帖子里肆意撕逼,发水图、水文、恶意水经验+恶意召唤广(和谐)告者,本人绝不手软一律删楼! 本人会亲自在友谊、马驹、宝莉、彩虹小马四大马吧发布这个翻译帖子(可能上会有所差异),理论上允许在其他小马爱好者论坛里自由转载,但转载请标明译者名字:芃溪-榜样(这是本人曾用的笔名,和本人的真名没有任何重合),不必艾特本人的百度ID。切勿用作商业用途与强行恶意传教!!!Okay~规矩订好了,接下来是partytime,let the joy begin\(^o^)/~
这本书大致上是建立在第四季结束,第五季CMC得到可爱标记之前。译后感:【其实这本书的卖点本来就不是那些英文,而是那五个纸质立体城堡的收藏价值,但为了方便大家阅读我还是接这个翻译活干了,今后本人不再翻译任何官方书籍与同人小说(主要是咱是魔圆教与小马教的双重教徒,这学期花在二次元上的经济力度严重“超额”已经引起家长提醒+自己真的已经没多少空闲时间了,其他官方小说与设定集与同人翻译润色活动,本人一概不再参与恳请理解。)】先放第一页的照片
Page1 左页:中心城/坎特洛特从美好的首都——中心城,塞列斯蒂亚公主对小马国的所有小马给与严格的保护。中心城的城堡,包含了瞭望台,宽广的图书馆,以及豪华的舞厅,总而言之,包括了所有的小马国的建筑风格——从“始祖马复兴”的古典风格到迷人的马哈顿的华丽现代风格。 万马奔腾庆典与闪电飞马大赛是这个魔法之地的城墙里举办的两大神圣的活动。但中心城并不是个华而不实之地(注)。整片大地上的被魔法所吸引的学生们,包括大公主前任的高材生,暮光闪闪,历代富有才能小马们都聚集到这里,不分男女,独角兽在大公主的学校里学习魔法,陆马与飞马加入中心城军队保护小马国首都的安全。
翻译后语:(注)我没能查到“trendy trotspot”是啥意思,个人暂时译成了“华而不实之地”。另外有亮点:上面【第五张】照片的这个角色以及CM,很像【劳伦主神】未长出翅膀前的形象(估计是官方为了感谢劳伦主神为小马国的世界构设做出的贡献所安插的===(maybe~))。 右页:小马国之光明的掌管者:塞列斯蒂亚公主 年龄最大的天角兽姐妹,智慧出众的大公主聚集自己强大的魔力来升起太阳,并保护历代的小马国子民不受外族的威胁。她天生具备耐心与宽和理解之心,这使她足以成为年轻的独角兽的优秀导师。当有小马犯错时,大公主经常能以宽和与冷静之心对待,即使是对严峻的事态与最可怕的生物(注)。 (注)“difficultcreatures”个人暂时译成了“可怕的生物”。
第二页预览
Page2 左页:水晶帝国没有任何的预兆与警告,谜一般的水晶帝国(感觉就像是美国的阿拉斯加一般的极寒地区),以及被遗忘的子民,水晶小马们,在千年前黑晶王的诅咒之后,又重新回来了。水晶帝国是在极北地区边缘的一个闪闪发光的天堂之地,它的中央耸立着宏伟的水晶城堡,并以地上的巨大的雪花图案展开。帝国的传统,深深印在皇家子民的心里,水晶小马每年都会举办盛大的水晶集市来举国欢庆。自从帝国光荣地回归了小马利亚,水晶帝国举办了全小马国最盛大的体育比赛项目~小马国体育大赛~并建造了一座新的体育场,和“伟大而光荣的勇士斯派克”的水晶雕像相媲美。古代传说,一位邪恶的独角兽,黑晶国王,用它的铁蹄统治了水晶帝国。然而黑晶王的暗影魔法,最终未能敌过水晶小马点亮的水晶之心所隐藏的力量,最终音韵公主与她的丈夫闪耀盔甲,依靠这股隐藏的强大神力,重新解放了水晶帝国。右页:水晶帝国的守护者:韵律公主/音韵公主米亚模卡丹沙公主,她的朋友简称她音韵公主,无论她到何处,她都会散布神圣的爱的魔法。初次登场时,她是幼年暮暮的保姆,最终她被大公主选中成为水晶帝国的守护者。她与她丈夫闪耀盔甲深深的爱情,以及每一匹小马国的小马,强化了公主强大的爱的魔法,打破了反派邪茧女王,黑晶王以及普利司马(注)。音韵庄严的美貌,掩饰了她自身对热爱冒险与追求刺激的需求。音韵公主把各种挑战作为优先考虑,并丝毫不介意自己的蹄子在冒险过程中被弄脏。(这点从S4我们的老顽童D爷装病那集就能看出来~) (注)普利司马,原文为prismia,但我不记得正剧与官漫里有这个反派╮(╯▽╰)╭ 【度娘我给你跪了(我在word里打的(注)上标你居然也无法排版出来,能不能开明点)那个关于译文的word百度云,本人就不提供了免得引起不必要的麻烦】
这楼请吧务文审
@MrPppppony我前几天才在这里求个oc[],所以首先在四大马吧的彩虹小马吧开翻译贴,望吧主大大通过审核后能给加个精
@l月光Luna (这本书只有五大页的翻译,别的小马贴吧都还没人做,虽然现在贴吧发帖无端冒出奇怪的广(和谐)告很闹心,但我会尽力不坑掉的)
新开天龙八部新服 ,全新独家天龙八部发布网
顶~+收藏(≧ω≦)/
Page3左页:公主两姐妹的古城堡很久很久以前,也就是在中心城只是个蓝图规划之前,大公主与她年轻的妹妹,露娜公主,在永恒自由森林的中心建造了一座如天堂般华丽的城堡。与小马国众多的危险一样,谜一般的森林也有它自己独有的危险:许多恐怖凶恶的动物,如木狼,木鳄鱼,潜行在暗影之间。所以坚实的城墙与高耸的监视塔对所有小马提供了安全的场所。陆马、独角兽、飞马、斑马、蝎尾狮以及每一匹小马都和平安宁地生活在一起。无数记载着魔法、科学、历史,由不可思议的白胡子星璇大大整理的书,被整齐地成堆高放在主图书馆厅里。沿着另一条走廊深入,就是巨大的由光芒四射的盔甲武装的卫兵看守的军械库。真挚的姐妹情谊,深刻地体现在这座伟大的城堡的规划与建设中,但可惜妹妹受伤的心灵,最终将古城堡变成了遗迹。【至此,一半的翻译工程量已经完成,余下一半的工程量,我会尽力在明晚或后天坚持发完】翻译这段我想到了这个同人MV分镜~视频来自:(请在无线网下观看~补充本人对它的歌词翻译【请无视押韵与工整,想重新填词的可以另外开贴做,别苛求咱这个六级都没达到的水准做出高质量的翻译~】)《Harmony from Moonrise》英文歌词曲作:The L-Train;词作: SkyBolt歌词翻译:本人 [Storyteller]Gather ‘round my children, because now thetime has comeTo tell you of the angels of the dusk andof the dawnThe ones whose very voices hold sway overnight and dayAnd the ponies of their magic kingdomfollowing their ways集合起来,我的孩子们,因为这一天已经来临由我告诉你们,黄昏和黎明的天使之主她们年复一年,用心掌管着这片土地她们魔法王国的小马们,永远追随她们[Storyteller + choir]Land so bountiful, free and beautiful,filled with joy and praise(叙者+合唱团)如此丰富,自由美丽,充满了喜悦和赞美的土地啊[Storyteller] (Choir)Heavenly waltz of the sky, inspire the ones who see (Heavenly waltz inspired)All the hearts beat as one in Harmony (All hearts beat in Harmony)天堂的华尔兹,鼓舞着那些看到的小马们所有小马的心化为一体,和谐地跳动啊[Celestia]By day the light and warmth bring ease toall their busy toilThe ponies plating for the harvest, from the fertile soil(大公主)白天,光和温暖为所有的繁忙劳作的小马带来安宁感谢从肥沃的土壤耕耘收获的小马们[Luna]By night, when work is done, the hours of rest are theirs to keepTo talk and laugh and play with friends, or drift away to sleep(露娜)在晚上,当工作完成时,小马们拥有了自己的时间休息来说来笑,和朋友们一起玩,或者慢慢散去睡觉[Celestia] Held so tenderly[Luna] Kept in harmony[Both] Loved by night and day(大公主)举行如此温和(露娜)保持和谐[合唱]爱不分昼夜[Celestia & Luna] (Choir)Heavenly waltz of the sky, inspire the ones who see (Heavenly waltz inspired)All the hearts beat as one in Harmony (All hearts beat in Harmony)Faithfully, side by side, the blood that bonds us deep (Faithfully bondadmired)May we rule and love in Unity! (Sit the throne in Unity)(合唱)天堂的华尔兹,鼓舞着那些看到的小马们所有小马的心化为一体,和谐地跳动啊忠诚地肩并肩,血统深深维系着我们,愿我们永远掌管这片爱与团结的土地![Storyteller + choir]Land so bountiful, free and beautiful, filled with joy and praise(叙者+合唱团)如此丰富,自由美丽,充满了喜悦和赞美的土地啊[Storyteller, Celestia & Luna] (Choir)Heavenly waltz of the sky, inspire the ones who see (Heavenly waltz inspired)All the hearts beat as one in Harmony (All hearts beat in Harmony)Faithfully, side by side, the blood that bonds us deep (Faithfully bondadmired)May we rule and love in Unity! (Sit the throne in Unity)(叙事者、Celestia & Luna)(合唱)天堂的华尔兹,鼓舞着那些看到的小马们所有小马的心化为一体,和谐地跳动啊忠诚地肩并肩,血统深深维系着我们,愿我们永远掌管这片爱与团结的土地!
---贴吧极速版 For UWP
右页:曾经坠于黑暗,如今回归的美丽的夜之公主:露娜公主大公主的妹妹,露娜公主,曾经是繁星闪烁的夜晚的引导者。但怀疑与妒忌的种子,将她变成了一匹可怕的夜影魔驹。作为可怕的梦魇之夜,她决心将整个小马国永远笼罩在黑夜之中。姐姐忍着悲伤,只好使用谐律精华将妹妹放逐到月亮上去,同时自己独自承担起保护小马国的重担。只有暮暮与谐律精华的力量能帮助露娜重新找回自我。露娜公主重新找回自我后,深受良心的责备(S5E13为典型描绘)。她回归了自己旧日守护夜晚的职责,在众多小马入眠后静静地守护着他们。
Page4左页:公主两姐妹城堡的遗迹(与谐律之树的侧影)这是至今见过的最阴森恐怖的城堡,至少暮暮在她第一次参观了公主两姐妹城堡的遗迹后是这么认为的。为了找到制止梦魇之夜带来永远黑夜的方法,这匹勇敢的独角兽带领她的朋友苹果杰克、云宝黛西、萍琪派、小蝶与瑞瑞一同穿越危险的永恒自由森林来到此地。 在永恒自由森林的中心,就在城堡遗迹的旁边,生长着一株魔法之树——谐律之树。它控制着永恒自由森林里生长的所有植物。一千年以前(注),大公主与二公主在大树水晶搬的枝干里找到了谐律精华,并使用它们打败了无序(S4E01-02)。从那以后,暮暮与她的朋友成为了谐律精华的继任者。她们使用诚实、善良、忠诚、慷慨、欢笑与魔法六大元素,击破了梦魇之夜的魔咒。现在六主角每一位拥有一种元素,最终她们将自己护身符里的谐律之力归还给了谐律之树,使它重新恢复了强大的魔力。作为报答,从谐律之树的树根处,抽芽长出了一朵花,花里含着一只六个神秘之锁的魔法箱子,这便是谐律之树送出的礼物。注:a thousand moons earlier翻译成“一千年以前”有待商榷。
熬不动夜了,最后三篇明天再说~
【闲话几句】如此小的工程量居然让人痛苦地失眠,算是理解了那些傻丘、啸夜团队、蜜茶以及约瑟PS叔叔,还有众多默默奉献的翻译同好们的辛苦了。。。继续施工!(但愿明晚别失眠了。。。)【提醒其他年轻的吧友:请千万要尊重那些辛苦付出的翻译大师们!】比起他们,我真是渺小得不值一提。 右页:从学徒成为了公主:暮光闪闪出乎她本人的意料,曾经是大公主谦虚,而又有决心的学徒暮光闪闪,成为了一名咒语的创造者,一位领袖,一位魔幻的空角兽。经过数年在坎特洛特的学习,暮暮在安静的小马谷里,依照导师的指示造了一个属于自己的家。她把自己环抱在书堆之中,确切讲,她住在小马谷的金橡树图书馆。在六大谐律元素里,暮暮代表了魔法元素。暮暮仍旧不是很确定自己作为公主的最新职责,以及她的新翅膀,但她有将友谊魔法传遍整个小马国的自信。
最后第五页_(:з」∠)_
【这将是最后一页的翻译,请诸位仔细看左上与右上角会看到海马一族(两只模仿G1的海马),也许只是客串,但我更愿意相信,官方总会有一天让海马一族登场的,就像夜骐一族一样~】Shoo Bee Doo, Shoop Shoo Bee Doo我初中时代如微星般的回忆啊图片作者未知。详细科普请查:【和谐】og.sina.【和谐】/s/blo【和谐】g_8【和谐】【和谐】100wv8n.html
Page5左页:友谊的城堡当小马国所有的希望与魔法,似乎都已被邪恶的巫师提雷克所夺走时,暮光闪闪与其他五位最好的小马朋友,找到了开启谐律之树赠与的神秘之锁的魔法箱子的钥匙。一道华丽的魔法彩虹从箱子里飞出,赋予了六位主角打败提雷克的力量,并恢复了小马国的魔法。(S4E26)没有小马猜到,这股强大的魔法彩虹也为闪闪与她的朋友们创造了一个新的家——也就是兼具巨树屋与闪耀玻璃宫殿特点的“友谊的城堡”。城堡依靠谐律之树送的谜之魔法箱的力量拔地而起。在众多房间、大厅、图书馆之间,有一间七把宝座的穹顶屋。七把宝座属于六位小马主角与斯派克!友谊真的是魔法,它能克服所有的困难。没有朋友,谁都不可能成功!
右页:头号小助手:斯派克信息传递者,双“爪”灵巧的助手,完美的厨师(会给暮光烤土豆片),有天赋的按摩高手(注)还不错的宠物保姆,心灵敏感的老朋友…(等等)。斯派克一条龙包括了以上所有的特点。他所有的特点中,最独特的是用魔法的龙焰吐息在暮暮与大公主之间传递卷轴信件。和所有的龙一样,斯派克对宝石与首饰有着可怕的嗜好,尽管他宁可把它们做成精制的宝石蛋糕也不把它们藏在洞里。只有他对喜欢时尚的华丽独角兽瑞瑞的真爱之心觉醒,才有望动摇斯派克对宝石的狂暴的痴迷。
至此,这本体量不大的官方书翻译结束,完结撒花!
讲实话,强迫症翻译得肾虚+失眠。。。今后不会再接民间翻译了【我的性格太急不适合干这行。。。】麻烦吧主大大明天看看,能否给加个精
【我真得好好调整下生物钟缓缓。。。】
怎么说还是想来原帖看,完结撒个花,翻译真的辛苦了!公主们的城堡:D这将会激起新一波的买买买热潮XD大学……压力也不小……
UP一下,感觉科学要挂,满分120的估计最多也就九十了...历史和政治...还能再简单些么明天还有最后的数学和英语...这俩科一个最擅长一个最不擅长
羡慕啊!土豪~
这个效果真棒啊
贴吧热议榜
使用签名档&&
保存至快速回贴当前位置: &
moons of saturn中文是什么意思
中文翻译土星的天然卫星土星的卫星&&&&n. 1.月,月球,月亮。 ★ 1. 语法上常作女性处理 ...&&&&n. 1.【古罗马】农神。 2.【天文学】土星。 3.【 ...&&&&n. 1.【古罗马】农神。 2.【天文学】土星。 3.【炼金术】铅。 4. (美国的)土星运载火箭。
the Saturn's ring 【天 ...&&&&丹西混剂&&&&借着月光&&&&月之环&&&&盈月&&&&伽利略卫星&&&&公主的月亮; 好几个月亮&&&&木星的天然卫星; 木星的卫星; 木星卫星&&&&天然卫星的命名; 卫星的命名&&&&牧羊人的月; 牧羊人月亮; 牧羊人之月&&&&通用土星&&&&生产联合体&&&&土星行动&&&&土星光环; 土星环&&&&土星光环; 土星环&&&&土星撒旦&&&&扎图恩发电机组制造有限公司&&&&土星与天王星&&&&土星阿波罗&&&&颁奖礼&&&&炸弹人&&&&农神1号运载火箭; 土星1号运载火箭&&&&农神1b型运载火箭; 土星1b号运载火箭; 土星1b火箭; 土星1b运载火箭
例句与用法The rings cannot hide the ragged , icy crescent of rhea , here imaged in color by the cassini spacecraft . the second - largest moon of saturn shines brightly through gaps in the rings翻译:星环掩饰不了这个新月状的土卫五,这张彩色图像,由卡西尼号飞船拍摄.在这张图象里,土星的第二大卫星,仍然能够在星环后面发光。 Enceladus , a moon of saturn , stunned scientists two years ago when nasa ' s cassini orbiter discovered geyser - like jets of water vapor shooting into space from its south pole恩克拉多斯(土卫二)是土星的一个卫星。两年前卡西尼号人造卫星发现一股喷泉状的水蒸气从它的南极射向外太空,令美国宇航行局感到非常震惊。 &&
百科解释The moons of Saturn are numerous and diverse, ranging from tiny moonlets less than 1 kilometer across, to the enormous Titan, which is larger than the planet Mercury. Saturn has 62 moons with confirmed orbits, 53 of which have names, and only 13 of which have diameters larger than 50 kilometers.详细百科解释
相邻词汇热门词汇
moons of saturn的中文翻译,moons of saturn是什么意思,怎么用汉语翻译moons of saturn,moons of saturn的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。
&&&&&&&&&&&&&&&&
Copyright &
(京ICP备号)
All rights reserved

我要回帖

更多关于 中文翻译 的文章

 

随机推荐