谢谢你翻译上面的翻译。可以再帮忙翻译一下这三页吗

查看: 2162|回复: 30
关于ISO 21771标准中的一些特殊术语及字句的翻译难题
主题帖子积分
☆志于齿道 精于齿艺☆
本帖主要是针对ISO 21771标准中给出的一些国内没有对应中文术语的术语或句子,让大家帮忙看一下怎么翻译合适。
【1】 Reference rack
&&定义:The reference rack is the rack that can be produced using the same gear-cutting tool, gear-cutting method and pitch point (pitch axis) as the actual cylindrical gear. It is characterized by its profile, the direction of its teeth in relation to the pitch axis of the generating gear unit, tip plane, root plane and facewidth, see Figure 3.
11.jpg (70 KB, 下载次数: 0)
10:52 上传
QQ:&&☆  E-mail:&&☆ Mobile: 136
主题帖子积分
☆志于齿道 精于齿艺☆
我给出的翻译是:
参考齿条是指可以使用与加工实际齿轮相同的齿轮刀具、加工方法和节点(节线)来制造的齿条。其特点是它的齿廓、轮齿的齿向都与展成齿轮组的节线、齿顶面、齿根面和齿宽都相关,如图3所示。
QQ:&&☆  E-mail:&&☆ Mobile: 136
主题帖子积分
第一句没什么问题,但&gear-cutting method”译成“切齿方法”好像贴切些。
第二句感觉不是这个意思,要是LZ所说的意思,原文应该写成 It is characterized by the profile, direction of its teeth in relation to the pitch axis, tip plane, root plane and facewidth of the generating gear unit.
[fly]Just do it![/fly]
主题帖子积分
its profile, the direction of its teeth in relation to the pitch axis of the generating gear unit, tip plane, root plane and facewidth这几个应该平等的,没有从属关系。
应该译成:它具有相应的齿形,与展成齿轮节线对应的齿向,齿顶面,齿根面和齿宽。
[fly]Just do it![/fly]
主题帖子积分
☆志于齿道 精于齿艺☆
感谢楼上版主的解答。其实关于这一句的翻译,的确是有点不好理解!我个人意见是:reference rack 应该是和公共齿条的概念一样,是一个虚拟齿条。用这个虚拟的齿条来范成齿轮的齿形,因此这个公共齿条就与齿轮的各个尺寸相关了。——基于这一点理解,我才翻译成上面的汉语。
版主的翻译,我感觉还是有点少了什么东西,我也说不出来,就是总是感觉还是不完美。
希望版主能再考虑一下汉语的表达,帮我翻译出更好的句子!
QQ:&&☆  E-mail:&&☆ Mobile: 136
主题帖子积分
☆志于齿道 精于齿艺☆
为了说明reference rack的含义,我找了一篇论文,看一下摘要中英文对照的,是吴老的论文!
01.jpg (177 KB, 下载次数: 0)
09:48 上传
02.jpg (169 KB, 下载次数: 0)
09:48 上传
QQ:&&☆  E-mail:&&☆ Mobile: 136
主题帖子积分
☆志于齿道 精于齿艺☆
5.1.1 Mating gear, mating flank
5.1.1配对齿轮,配对齿面
The mating gear in a gear pair is the gear which meshes with the other gear in question. The mating flanks for the tooth system of the other gear in question are the contacting tooth flanks of the mating gears.
齿轮副中的配对齿轮是指与设定的齿轮相啮和的另一个齿轮。配对齿面是指与设定的齿轮的齿面相接触的另一个齿轮的齿面。
*************
这样翻译是否正确?
QQ:&&☆  E-mail:&&☆ Mobile: 136
主题帖子积分
☆志于齿道 精于齿艺☆
6 Tooth flank modifications6齿面修形
Tooth flank modifications are desired alterations to the tooth flank face compared with the main geometry described in 4.3. Superimposing the nominal modifications on the main geometry produces the nominal tooth flank. The modifications can be defined in characteristic profiles of the tooth flank or in relation to the flank face. Modification depths are always given in the transverse section and normal to the involute of the main geometry.
齿面修形是指基于某些需要而对齿面作出的一些修正,这些修正是与第4.3部分所描绘的齿轮主要几何形貌相比较而言的。将修形叠加到齿轮主要几何形貌上即可得到名义齿面。这些修形可以被定义在齿面或与刀具相关的特定轮廓上。修形量通常都是在端平面上的渐开线主要几何部分给出。
QQ:&&☆  E-mail:&&☆ Mobile: 136
主题帖子积分
☆志于齿道 精于齿艺☆
Triangular end relief& &齿端三角式修薄
这段话很难翻译!
001.jpg (91 KB, 下载次数: 0)
16:45 上传
**************
我给出的翻译:
齿端三角式修薄是指从齿廓开始或结束的展角开始沿着垂直于齿轮几何母线(沿着接触线方向)方向对齿轮端面进行连续的修削。参见图32。
QQ:&&☆  E-mail:&&☆ Mobile: 136
主题帖子积分
工程师, 积分 856, 距离下一级还需 144 积分
工程师, 积分 856, 距离下一级还需 144 积分
很感兴趣,大力支持
等着看下文
主题帖子积分
工程师, 积分 856, 距离下一级还需 144 积分
工程师, 积分 856, 距离下一级还需 144 积分
引用第1楼mrmrw于 11:02发表的&&:
我给出的翻译是:
参考齿条是指可以使用与加工实际齿轮相同的齿轮刀具、加工方法和节点(节线)来制造的齿条。其特点是它的齿廓、轮齿的齿向都与展成齿轮组的节线、齿顶面、齿根面和齿宽都相关,如图3所示。
感觉翻译的不太对。至少中文似乎不太对头。怎么翻译,还得琢磨琢磨
主题帖子积分
☆志于齿道 精于齿艺☆
引用第10楼yiyiyicz于 07:48发表的 :
感觉翻译的不太对。至少中文似乎不太对头。怎么翻译,还得琢磨琢磨
****************
这些句子,翻译真的很头痛,我也感觉似乎还欠那么一点火候!
楼上的帮忙翻译一下???
QQ:&&☆  E-mail:&&☆ Mobile: 136
主题帖子积分
引用第4楼mrmrw于 09:31发表的&&:
感谢楼上版主的解答。其实关于这一句的翻译,的确是有点不好理解!我个人意见是:reference rack 应该是和公共齿条的概念一样,是一个虚拟齿条。用这个虚拟的齿条来范成齿轮的齿形,因此这个公共齿条就与齿轮的各个尺寸相关了。——基于这一点理解,我才翻译成上面的汉语。
版主的翻译,我感觉还是有点少了什么东西,我也说不出来,就是总是感觉还是不完美。
希望版主能再考虑一下汉语的表达,帮我翻译出更好的句子!
我觉得不应该是公共齿条,因为reference rack 也是‘被’范成来的,见原文。
翻译讲究‘信、达、雅’,我不是文科出身,能做到‘信’和‘达’就不错了,不敢奢望‘雅’了。
[fly]Just do it![/fly]
主题帖子积分
Triangular end relief& &译成‘末端三角修形’好些。
[fly]Just do it![/fly]
主题帖子积分
引用第11楼mrmrw于 09:34发表的&&:
****************
这些句子,翻译真的很头痛,我也感觉似乎还欠那么一点火候!
楼上的帮忙翻译一下???
确实很头疼,由于逻辑表达上,英语和汉语差别很大,翻译到一一对应的效果是根本不可能的!
这段时间我也在翻译ISO6336-1,大体意思没问题,但个别句子的准确意思很难吃透.
[fly]Just do it![/fly]
主题帖子积分
☆志于齿道 精于齿艺☆
又来了2个很恼火的句子:
Undercut is the removal of material in the dedendum flank on external cylindrical gears. Undercutting occurs when the relative path of the tool tip corner rounding cuts into the involute portion of the tooth flank during the rolling action in the generating gear unit. This undercutting can be avoided or minimized by positive profile shift.
根切是指外齿轮的下齿面被多切去一部分材料的现象。在展成运动过程中,当刀具齿顶尖角的相对运动轨迹切入了被加工齿轮的一部分渐开线齿面时,根切现象就会发生。根切可以通过正变位来避免或减轻。
**************
7.8 Overcut
Overcut is the removal of material from the flank of an internal gear. Overcutting occurs when the relative path of the tool tip corner rounding cuts into the involute portion of the tooth flank near the tooth tip during the rolling action in the generating gear unit.
过切是指内齿轮的齿面被多切去一部分材料的现象。在展成运动过程中,当刀具齿顶尖角的相对运动轨迹切入了被加工内齿轮的靠近齿顶部分的齿面时,过切现象就会发生。
******************
这两端话,如果用目前国内比较专业流行的解释,如一界共轭线,二界共轭线之类的来定义,倒是很清晰也准确,但是ISO却是采用类似描述的说法来解释这两个概念,翻译反而不知道怎么做到比较好了??
还有那个Overcut,按照解释应该翻译成“顶切”是很不错的,但是顶切的英文似乎是 Tip cut!这都不知道该怎么翻译准确了!??
抓狂啊……
QQ:&&☆  E-mail:&&☆ Mobile: 136
主题帖子积分
☆志于齿道 精于齿艺☆
引用第14楼dylackman于 10:06发表的 :
确实很头疼,由于逻辑表达上,英语和汉语差别很大,翻译到一一对应的效果是根本不可能的!
这段时间我也在翻译ISO6336-1,大体意思没问题,但个别句子的准确意思很难吃透.
***************
ISO 6336-1最新版的吗?因为以前的GB 3480都基本上都是直接翻译的!
QQ:&&☆  E-mail:&&☆ Mobile: 136
主题帖子积分
引用第16楼mrmrw于 15:42发表的&&:
***************
ISO 6336-1最新版的吗?因为以前的GB 3480都基本上都是直接翻译的!
是ISO6,找不到更新的版本了。不知你说的GB3480是什么版本,我觉得手头上的1997版比ISO原文简化的太多了,很多东西没了。
[fly]Just do it![/fly]
主题帖子积分
工程师, 积分 856, 距离下一级还需 144 积分
工程师, 积分 856, 距离下一级还需 144 积分
引用第11楼mrmrw于 09:34发表的&&:
****************
这些句子,翻译真的很头痛,我也感觉似乎还欠那么一点火候!
楼上的帮忙翻译一下???
看过楼主贴出的吴序堂先生的文字,还是不太理解“reference rack”含义。
在国内通行的齿轮教材里,好像没有见过这个概念
在网上,搜到一个关于非圆齿轮概念设计的英文资料,也没看太懂。是解释啮合时提到的reference rack,就像用节线解释啮合过程那样
从1楼的英文看,是解释概念或者定义什么东西。给我的第一印象这reference rack是个虚拟的,为的是解释什么。仔细看吴先生的英文,reference rack也是虚拟的,而2楼的译文像中,reference rack是一个实实在在的东西
翻译不出来
主题帖子积分
工程师, 积分 856, 距离下一级还需 144 积分
工程师, 积分 856, 距离下一级还需 144 积分
外文的标准,特别不好翻译
除了英文好,而且能用英文咬文嚼字;还要对专业相当熟悉。
主题帖子积分
☆志于齿道 精于齿艺☆
引用第17楼dylackman于 17:02发表的 :
是ISO6,找不到更新的版本了。不知你说的GB3480是什么版本,我觉得手头上的1997版比ISO原文简化的太多了,很多东西没了。
**********
我手头上的GB 版的,等同是ISO ::1996版的。
ISO 6中的确是出现了不少修正的东西,这些郭老师研究过并做了记录,我这边没有怎么研究2006版的算法。
QQ:&&☆  E-mail:&&☆ Mobile: 136
主题帖子积分
引用第6楼mrmrw于 10:39发表的&&:
5.1.1 Mating gear, mating flank
5.1.1配对齿轮,配对齿面
The mating gear in a gear pair is the gear which meshes with the other gear in question. The mating flanks for the tooth system of the other gear in question are the contacting tooth flanks of the mating gears.
齿轮副中的配对齿轮是指与设定的齿轮相啮和的另一个齿轮。配对齿面是指与设定的齿轮的齿面相接触的另一个齿轮的齿面。
这两个概念很好理解,但两个in question该怎样译才好呢?
[fly]Just do it![/fly]
主题帖子积分
引用第20楼mrmrw于 09:42发表的&&:
**********
我手头上的GB 版的,等同是ISO ::1996版的。
ISO 6中的确是出现了不少修正的东西,这些郭老师研究过并做了记录,我这边没有怎么研究2006版的算法。
我觉得GB3480其实是按国人的思维习惯,对ISO进行简化和改写的,单从页数就可以看出来,ISO加起来有207页,而GB3480只有区区81页。只有GB3480.5才是直接翻译的。
GB3480好象是道命令,按标准执行就是,别的就不要问了的态度;而ISO6336是尽可能地向你解释,尽可能地让你理解。这种简化对牛爷这些老专家,当然没关系,但对吾辈来说,还是详细些好。
[fly]Just do it![/fly]
主题帖子积分
☆志于齿道 精于齿艺☆
下面的也不好翻译啊! A.3.2Functional tooth thickness system — Chordal tooth thickness
A.3.2 功能齿厚系统—弦齿厚The effective tooth thickness is influenced by runout. Therefore, runout should be included in the specified (manufacturing or measured) chordal tooth thickness tolerance calculation. Although large amounts of involute and helix form and slope deviations can affect the chordal thickness measurement, they can normally be neglected. To adjust the maximum effective tooth thickness, one half of the runout tolerance is added to the radius at which calculations are made. However, the calculation of the addendum bar (height slide) setting is made based on diameter . Thus the maximum effective tooth thickness will be acceptable when, due to runout, that point on the tooth is effectively at a larger diameter than . Therefore, the diameter to be used in calculating the maximum allowable chordal tooth thickness is实效齿厚受径向跳动的影响。因此,径向跳动公差必须包含在实际(制造或测量)弦齿厚公差计算中。尽管较大的渐开线和螺旋线形状与斜率偏差会影响弦齿厚的测量,但通常将它们忽略不计。在调整最大实效齿厚时,需要将径向跳动公差的一半计入实效齿厚的计算中。然而弦齿高的计算还是以直径 为基准的。因此,受径向跳动的影响,轮齿上的有效点将位于一个比直径 更大的圆上,这导致的最大实效齿厚一半也是可以接受的。因此,计算最大允许弦齿厚的直径公式为:
QQ:&&☆  E-mail:&&☆ Mobile: 136
主题帖子积分
☆志于齿道 精于齿艺☆
引用第21楼dylackman于 10:06发表的 :
这两个概念很好理解,但两个in question该怎样译才好呢?
*************
这个词我压根就不翻译了,如果按照字面意思就是“被讨论的XX”,但是汉语表达不用倒是也能说清楚!
这个词也是整个句子最难翻译的!
版主对翻译还是很在行的!
谢谢支持了!
QQ:&&☆  E-mail:&&☆ Mobile: 136
主题帖子积分
DIN-ISO-21771.png (95.06 KB, 下载次数: 0)
DIN ISO 21771
12:59 上传
主题帖子积分
发布后,我们在应用中发现 21771 有些错误,于2010-8月向 ISO/T60 提出, 他们工作人员回答需要经过正规渠道提出。
我们为此 向 中国驻 ISO 首席石博 & 中国标准化委员会书面提出 ,可能是人微言轻吧, 没有下文。
DIN ISO 出来后。 我们高价 **来 DIN ISO 21771 & DIN 21773&&对比如下 图 。
我们队ISO 的修改, 在 DIN ISO
得到验证。 同时发现 DIN ISO 也有错误。
(57) 的修订是错误的 。ISO21771 (57) 是正确的 。
ISO21771&DINISO21771.png (373.86 KB, 下载次数: 0)
17:38 上传
主题帖子积分
助工, 积分 506, 距离下一级还需 94 积分
助工, 积分 506, 距离下一级还需 94 积分
这是一篇好帖,收藏了
主题帖子积分
副教授, 积分 40414, 距离下一级还需 9586 积分
副教授, 积分 40414, 距离下一级还需 9586 积分
是ISO6,找不到更新的版本了。不知你说的GB3480是什么版本,我觉得手头上的1997版比ISO原文简 ...
GB3480当时提出了一些新的改过的东西,后来的新版ISO6336吸纳修改之处。不要崇洋媚外
主题帖子积分
GB3480当时提出了一些新的改过的东西,后来的新版ISO6336吸纳修改之处。不要崇洋媚外
崇洋媚外?!好大的帽子!
好吧,在你们原创出一个之前,我继续&崇洋媚外&,麻烦给我一个不&崇洋媚外&的机会!
[fly]Just do it![/fly]
优秀斑竹奖
德高望重,为人师表奖
Powered by浏览:36020 | 回复:3huahua629魔法学徒 一级信誉:100
帮忙翻译一下对巾吧!
对巾是什么意思啊?英语怎么翻译呢?
jonsenc试用期 - 一级信誉:100
主题:纺织外贸常用英语词汇分类
onononfile:///C:\DOCUME~1\ADMINI~1\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_image001.gif" o:href="/online/forum/images/ly.gif">
原料 涤纶:ployester&&&&&&锦纶:nylon/polyamide&&&&&&醋酸:acetate  棉cotton&&&&&&人棉:rayon&&&&&&人丝:viscose 仿真丝:imitated silk fabric&&&&&&真丝:silk&&&&氨纶:spandex/elastic/strec/lycra&&&& 长丝: filament&&&&&&短纤: spun  黑丝:black yarn&&&&&&阳离cation&&&&&&三角异形丝: triangle profile 空气变形丝:air-jet texturing yarn&&&&&&超细纤维: micro – fibric  全拉伸丝: fdy full drawn yarn)&&&&&& 预取向丝: poy(preoriented yarn) 拉伸变形丝: dty(draw textured yarn) 牵伸加捻丝: dt (drww twist)质量标准: quality standard(oeko-tex standard 100、iso9002、sgs、its、aatcc、m&s) 客检: customer inspection 台板检验:table inspection 经向检验: lamp inspection 色牢度: color fastness 氯漂白色牢度: chlorine bleach color fastness尺寸稳定性: dimensional stability 外观持久性: appearance retention拉伸强度: tensile strength撕破强度: tear strength接缝滑裂: seam slippage抗起毛起球性: pilling resistance耐磨性: abrasion resistance拒水性: water repellency抗水性: water resistance织物密度: thread per inch/stich density 纱支: yarn count 克重: weight wool 羊毛m mohair 马海毛rh、 rabbit hair 兔毛al alpaca 羊驼毛  s silk 真丝  j jute 黄麻  l linen 亚麻  ram ramie 苎麻  hem hemp 大麻  t polyester 涤纶  ws cashmere 羊绒  wa angora 安哥拉山羊毛  la lambswool 羊羔毛  ts tussah silk 柞蚕丝   yh yark hair 牦牛毛  md modal 莫代尔  ch camel hair 驼绒  cu cupro 铜 ms mulberry silk 桑蚕丝 ly lycra 莱卡 kender kender 罗布麻 silkool silkool 大豆蛋白纤维  cvc cvc 涤棉倒比  n nylon 锦纶  r rayon 人棉  v viscose 粘胶  sp spendex 氨纶  pp polypropylene 丙纶  pv polyvinyl 维纶  a acrylic 腈纶  tel tencel 天丝 纱线 纱线 yarns 棉及其混纺纱线 cotton, cotton mixed & blended yarns 棉纱 cotton yarns 涤棉纱 t/c & cvc yarns 粘棉纱 cotton/rayon yarns 棉晴纱 cotton/acrylic yarns 棉/氨纶包芯纱 cotton/spandex yarns 棉与其他混纺纱 cotton/others blended yarns 毛纺系列纱线 woollen yarn series 羊绒纱 cashmere yarn series 全羊毛纱 wool (100%) yarns 毛晴纱 wool/acrylic yarns 毛涤纱 wool/polyester yarns 毛粘纱 wool/viscose yarns 毛/丝纱wool/silk yarnss 羊毛/其他 wool/other yarns 兔毛纱 angora yarns 雪兰毛线 shetland yarns 牦牛毛纱 yak hair yarns 羊仔毛纱 lambswool yarns 真丝系列纱线 silk yarn series 白厂丝 white steam filature yarns 双宫丝 duppion silk yarns 柞蚕丝 tussah silk yarns 绢丝 spun silk yarns 柞绢丝 tussah spun silk yarns 柚丝 silk noil yarns 真丝线 silk threads 丝棉混纺纱 silk/cotton blended yarns 麻纺系列纱线 halm yarn series ***系列纱线 hemp yarn series 亚麻系列纱线 linen yarn series 苎麻系列纱线 ramie yarn series 黄麻系列纱线 jute yarn series 其他植物纤维纱线 other plant yarns 剑麻系列纱线 sisal yarn series 人造纤维和合成纱线 manmade & synthetic yarns 晴纶纱 acrylic yarns 晴纶仿羊绒 cashmere-like acrylic yarns 仿兔毛 sunday angora yarns 锦纶丝 polyamide yarns 涤纶纱/丝 polyester yarns 人造棉纱 spun rayon yarns 天丝纱 tencel yarns 弹力纱线 elastane yarns 涤粘纱 t/r (polyester/rayon) yarns 人棉混纺纱 spun rayon blended yarns 其他化纤纱线 other synthetic yarns 人造长丝或线 viscose filament yarns or threads 花色纱线 雪尼尔纱 chenille yarns 大肚纱 big-belly yarns 带子纱 tape yarns 马海毛纱 mohair yarns 羽毛纱 feather yarns 蜈蚣纱 centipede like yarns 项链纱 neckline yarns 辫子纱 pigtail yarns 梯子纱 ladder yarns 圈圈纱 loop yarns tt 纱 tt yarns 结子纱 knot yarns 乒乓纱 ping-pong yarns 其它花色纱线 other fancy yarns 金属纱线 onononononmetal yarns 绳、索及缆 twine, cordage, rope & cables 面&&料 靛蓝青年布:indigo chambray 人棉布植绒:rayon cloth flocking pvc植绒:pvc flocking 针织布植绒:knitting cloth flocking 珠粒绒:claimond veins 倒毛:down pile making 平绒:velveteen (velvet-plain) 仿麂皮:micro suede 牛仔皮植绒:jeans flocking 尼丝纺:nylon taffeta (nylon shioze) 尼龙塔夫泡泡纱:nylon seersucker taffeta 素面植绒:plain flocking 印花植绒:flocking(flower) 雕印植绒:embossing flocking 皮革沟底植绒:leather imitation flocking 牛仔植绒雕印:embossing jeans flocking 兔羊绒大衣呢:angora cachmere overcoating 羊毛双面呢:double-faced woolen goods 立绒呢:cut velvet 顺毛呢:over coating 粗花呢:costume tweed 弹力呢:lycra woolen goods 塔丝绒: nylon taslon 塔丝绒格子:n/taslon ripstop 桃皮绒:polyester peach skin 涤塔夫:polyester taffeta 春亚纺:polyester pongee 超细麦克布:micro fiber 锦棉稠(平纹):nylon-cotton fabric (plain) 重平锦棉稠:nylon-cotton-cotton fabric(double weft) 人字锦棉纺:nylon-cotton fabric 斜纹锦棉纺:nylon-cotton fabric (twill) 素色天鹅绒:solid velvet 抽条磨毛天鹅绒:rib fleece velvet 雪花天鹅绒:melange velvet 轧花天鹅绒:ginning velvet 粒粒绒布:pellet fleece velvet 麻棉混纺布:linen/cotton blended fabric 麻棉交织布:linen/cotton mixed fabric 素色毛巾布:solid terry 蚂蚁布:fleece in one side 素色卫衣布:solid fleece 鱼网布:fleece 彩条汗布:color-stripes single jersey t/r弹力布:t/r bengaline t/c色织格子布:t/c yarn dyed check fabric 弹力仿麂皮:micro suede with spandex t/r仿麂皮:t/r micro suede 仿麂皮瑶粒绒复合布:100%polyester micro suede bounding with polar fleece 仿麂皮针织布复合:100% polyester bounding with knitting micro suede fabric 仿麂皮羊羔绒复合布:100% polyester micro suede bounding with lamb fur 蜡光缎:cire satine 全消光尼丝纺:full dull nylon taffeta 半消光尼丝纺:semi-dull nylon taffeta 亮光尼龙:trilobal nylon 全消光塔丝隆:full dull nylon taslan 全消光牛津布:full dull nylon oxford 尼龙格:nylon rip-stop 塔丝隆格:taslan rip-stop 哑富迪:full dull micro polyester pongee 全消光春亚纺:full dull polyester pongee 春亚纺格子:polyester pongee rip-stop 全消光涤纶桃皮绒:full dull polyester peach 宽斜纹桃皮绒:big twill polyester peach 涤锦复合桃皮绒:poly/nylon peach 涤纶格子:polyester taffeta rip-stop 涤纶蜂巢塔丝隆:polyester honey taslan 全消光涤纶低弹牛津布:full dull poly textured oxford 涤锦交织桃皮绒:nylon/polyester inter-woven peach&&synthetic fibre   合成纤维&&chemical fibre   化学纤维 jute   黄麻 gunny cloth (bag)   黄麻布(袋) mixture fabric, blend fabric   混纺织物 woven fabric   机织织物 spun silk   绢丝 linen   麻织物 woolen fabrics   毛织物(品) cotton textiles   棉纺织品 cotton velvet   棉绒 cotton fabrics   棉织物(品) non-crushable   耐绉的 viscose acetal fibre   黏胶纤维 matching, colour combinations   配色 rayon fabrics   人造丝织物 artificial fibre   人造纤维 crewel work   绒线刺绣 mulberry silk   桑蚕丝, 家蚕丝 silk fabrics   丝织物 silk spinning   丝纺 linen cambric   手帕亚麻纱 plain   素色 figured silk   提花丝织物 jacquard   提花织物 applique embroidery   贴花刺绣 discolourization   褪色 mesh fabric   网眼织物 bondedfibre fabric   无纺织物 embroidered fabric   绣花织物 flax   亚麻 linen yarn   亚麻纱 knitting   针织 knitwear   针织品&& hosiery   针织物&& textile fabric   织物&& ramee, ramie   苎麻 tussah silk   柞蚕丝&&calico   白布;本布&&serge   哔叽 camel hair cloth   长毛骆驼绒 plush   长毛绒&&&&tweed   粗(花)呢 overcoating   大衣呢 satin   缎子 flannel   法兰绒 worsted flannel   精纺法兰绒&&&&canvas   帆布 valetin   立丁&&tartan   格子呢&&admiralty cloth  海军呢 cotton prints   花布 gabardine   &&华达呢 pongee   &&&&茧绸 brocade   && 锦缎 khaki drills    卡其布 reversible khaki   双面卡 cashmere   开司米 anti-pressing standing velvet   抗拉力绒&&sheetings   阔幅平布;被单布faille, bengaline, tussore   罗缎&& melton   麦尔登呢&&wool serge   毛哔叽&&cotton cloth, cotton piecegoods   棉布 bleached cotton cloth   漂白棉布&&cotton serge   棉哔叽 trueran   棉涤纶&&vinylon   维尼纶cotton sateen   棉缎 cotton poplin   棉府绸 cotton pongee   棉茧绸 cotton plush   棉织长毛绒 cotton gabardine   棉织华达呢palace   派力斯 seersucker, blisger crepe, plisse crepe   泡泡纱 georgette   乔其纱 herringbone   人字呢;海力蒙flannelette   绒布 taffeta   塔夫绸 cotton venetians   泰西缎 broche quilts   提花床单布 mosquito netting   蚊帐纱 grass cloth   夏布 mackintosh cloth   橡胶防雨布drills   斜纹布 embroidered gauze   绣花纱罗linen, linen cloth   亚麻布 linen canvas   亚麻帆布 linen checks   亚麻格子布 iondanthren cloth   阴丹士林布camblet   羽纱 tapestry satin   织锦缎 crepe satin   绉(背)缎 bobbin net   罗纱 acrylic fibres   腈纶 artificial cotton   人造棉 artificial silk, rayon   人造丝 artificial wool   人造毛 capron, kapron   卡普纶 dacron, terylene   的确良 modelon   毛涤纶 nylon   锦纶(耐纶) nylon chiffon   尼龙薄绸 orlon   奥纶 terylene   涤纶 c cotton 棉 关于面料的缩写c::cotton 棉 w:wool 羊毛 m:mohair 马海毛 rh:rabbit hair 兔毛 al:alpaca 羊驼毛 s:silk真丝 j:jute 黄麻 l:linen 亚麻 ts:tussah silk 柞蚕丝 yh:yark hair 牦牛毛 ly:lycra莱卡 ram:ramine 苎麻 hem:hemp *** t:polyester 涤纶 ws:cashmere 羊绒 n:nylon 锦纶(尼龙) a:acrylic 腈纶 tel:tencel 天丝,是lyocell莱赛尔纤维的商品名 la:lambswool 羊羔毛 md:model 莫代尔 ch:camel hair 驼毛 cvc:chief onononononvalue of cotton涤棉倒比(涤含量低于60%以下) ms:mulberry silk 桑蚕丝r:rayon 粘胶 里料: lining&&&& 面料:fabric&&&& 平纹: taffeta&&&&&&斜纹: twill缎面: satin / charmeuse&&&&&&绡: lustrine&&&&&&提花: jacquard 烂花: burnt-out&&&&&&春亚纺:pongee&&&&&&格子: check&&&&&&条子: stripe   双层: double – layer&&&&&&双色: two – tone&&&&&&花瑶: faille&&&&   高士宝: koshibo&&&&&&雪纺: chiffon&&&&&&乔其: georgette&&&&&&&& 弹力布: spandex/elastic/strec/lycra  牛仔布:jeanet&&&&&&牛津布: oxford&&&&&&帆布: cambric  涤棉p/c&&&&&&涤捻: t/r&&&&&&白条纺: white stripe&&&&&&黑条纺: black stripe  空齿纺: empty stripe&&&&&&水洗绒/桃皮绒: peach skin&&&&&&   卡丹绒: peach twill&&&&&&绉绒: peach moss&&&&&&玻璃纱: organdy 常用服装英语缩写 a.h. armhole 夹圈 abs area bounded staple fabric 面粘非织造布 adl acceptable defect level 允许疵点标准 aql acceptable quality level 验收合格标准 attn. attention 注意 aud. audit 稽查 b. back 后 b.h. button hole 钮门/扣眼 b.l. back length 后长 b.p. bust point 胸点 bk. black 黑色 bl bust line 胸围线 bmt basic motion time 基本动作时间 bnl back neckline 后领圈线 bnp/bnpt back neck point 后领点 br back rise 后浪 bsp back shoulder point 后肩颈点 btm. bottom 衫脚 btn. button 钮扣 c.v.c. chief onononononvalue of cotton 棉为主的混纺物 c/b (c.b.) center back 后中 c/f (c.f.) center front 前中 cad computer aided design 电脑辅助设计 cae computer aided engineering 电脑辅助工程 cal computer aided layout 电脑辅助排料 cam computer aided manufacture 电脑辅助制造 cap computer aided pattern 电脑辅助画样 cbf center back fold 后中对折 cbl center back line 后中线 cbn-w center back neck point to waist 后颈点至腰 cfl center front fold 前中对折 ci corporate identify 企业标识 cif cost, insurance & freight 到岸价 clr. color 颜色 cmt cutting, making, trimming 来料加工 col. color 颜色 cord. corduroy 灯心绒 cs commercial standards 商业标准 ctn. cotton 棉 ctn. no. carton no. 纸箱编号 d. denier 旦 d. & k. damaged & kept 染厂对疵布的认赔 d.b. double-breasted 双襟 d/y delivery 出货, 交付 dbl double 双 dbl ndl double needle 双针 dept. department 部门 dk. dark 深色 doz. dozen 打 e.g. exampli gratia / for example 例如 el elbow line 手肘线 emb. embroidery 绣花, 车花 etc. et cetera=and so forth 等等 exp. export 出口 f. front 前 fab. fabric 布料 faq fair average quality 中等品 fb freight bill 装货清单 fnp front neck point 前颈点 fob free on board 离岸价 fqc field quality control 现场质量控制 fty. factory 工厂 g. green 绿色 g.w. gross weight 毛重 gl grain line 布纹 h. hips 坐围 hl hips line 坐围线 in. inch 英寸 jkt. jacket 夹克 k knit 针织 l. large 大号 l. line 莱尼/号(纽扣大小单位) l. length 长度 l. left 左 l.g. length grain 经向, 直纹 lb. pound 磅 lbl label 唛头, 商标 loa length over all 全长 m medium 中码 m/b must be 必须 m/c machine 机械 mat. material 物料 meas. measurement 尺寸 mhl middle hips line 中臀围线 mkt. market 市场 mmts. measurements 尺寸 n. to w.(n.-w.) nape to waist 腰直 n.p. neck point 肩颈点 ndl. needle 针 nil nothing 无 nk. neck 颈圈 o/n order no. 定单号 ojt on-the-job training 在职培训 os over size 超大号 ovrlk. overlock 及骨, 包缝 p. purple 紫色 p.o. no. production order no. 生产制造单编号 p.o.b. post office box 邮箱 p.p. paper pattern 纸样 p.s.i. per square inch 每平方英寸 p/c polyester/cotton 涤棉混纺织物 pa polyamide 聚酰胺 pap posterior armpit point 腋窝后点 pb private brand 个人商标 pc. price 价格 pcs. pieces 件, 个 pkg. package 包装 pkt. pocket 口袋 pls. please 请 pnt point 点 p-o-r product-o-rial system 吊挂系统 pos. position 位置 pp poly propylene 聚丙烯 pv polyvinyl fibre 聚乙烯纤维 pvc polyvinyl chloride 聚氯乙烯 qc quality control 质量控制 qly. quality 质量 qpl qualified products list 合格产品目录 qty. quantity 数量 r. right 右 r.s. right side 正面 r.t.w. ready to wear 成衣 ref. reference 参考, 参照 rej. reject 拒绝 rm. room 场所 rn. rayon 人造丝 s small 小码 s.a. seam allowance 止口 s.b. single breasted 单排纽扣, 单襟 s.p. shoulder point 肩端点 s.p.i. stitch per inch 每英寸线迹数 s.p.m. stitch per minutes 每分钟线迹数 s/b should be 应该 sc shopping center 购物中心 sgl ndl single needle 单针 slv. sleeve 袖子 smpl sample 样板 snl single 单 snp side neck point 颈侧点 spec. specification 细则 sq. ft. square feet 平方英尺 sty. style 款式 sz. size 尺码 t/c terylence/cotton 涤棉织物 t/s top stitches 间面线 tqc total quality control 全面质量控制 tqm total quality management 全面质量管理 t-s t-shirt t恤衫 ubl under bust line 下胸围线 v. violet 紫色 w woven 梭织 w. waist 腰围 w. width 宽度 w.b. waistband 裤头 w.i.p. work in process 半成品 w.l. waist line 腰线 w.s. wrong side 反面 w/ with wmsp. workmanship 手工, 车工 wt. weight 重量 x king size 特大号 xl extra large 特大号 xxl extra extra large 超特大号 y. yellow 黄色 yd. yardage 码数 gws garment wash sample 成衣洗水样板 rn # reference number 参考号 lcl less container loaded 拼柜? p/c polyester/cotton 涤纶/棉 t/c terylene/cotton 涤纶/棉 ext. extension number分机号 cell. cellular phone 手机 upc universal product code 通用产品码,通用货单代码 cmpt cut/make/pack/trim iq including quota eq excluding quota s/y sample yardage lsaw. 穿后左侧骨(left side as weared) sku stock keeping unit为储存单位。8位数代码为最小级商品单位。 coo label: country of origin label 原产唛 goh garment on hanger 走挂装 fcl full container load 走整柜 tbd to be determined 待定 l/s long sleeve 长袖 cfs container freight station 走拼箱 cy container yard 走整柜 whk whisker 猫须 h/s 手擦 t/p teck pack 技術檔案 t/c polyester / cotton t/r polyester / rayon f.o.a. feed off arm 埋夹 t/t telegraphic transfer 电汇 cvc chief onononononvalue of cotton irre.l/c irrevocable l/c 不可撤销信用证 imag.line imaginary line 参考线 c 棉 v 维纶 t 涤纶 r 粘胶 a 腈纶 o 丙纶 n 锦纶 f 麻 s 丝 w 毛 n/a not available eta estimated time of arrival 估计到达时间 etd estimated time of delivery mop mother of peral 仿珍珠钮 s/s short sleeve 短袖 ldp:landed duty paid.据我了解好像是要空运,负责运费,保险费,出口清关,送至指定地点而且还要负担出口商品在进口国的捐税,是所有的贸易术语里出口方义务最重的一个,现在在美国比较流行。 ah.(armhole)袖笼 a.s.(arm size)肘围 b.(bust)胸围 (bottom)脚口,下摆 b.c.(biceps circumference) 上臂围;袖宽 b.d.(bust depth)胸高 (back depth)后腋深 b.l.(back length)后长 (bust line)胸围线 b.n.(back neck)后领围 b.n.p.(back neck point)后颈点 b.p.(bust point)胸高点,乳峰点 b.r.(back rise)后(直)裆 (body rise)股上 b.s.l.(back shoulder line)后肩线 b.t.(bust top)乳围 b.w.(back width)后背宽 c.(chest)胸围 c.b.(centre back)后中长 c.f. (centre front)前中长 c.l. (coat length)衣长 c.p.l.(collar point length)领尖长 c.p.w.(collar point width)领尖宽 c.w.(cuff width)袖口宽 d.b.(double breast)双排钮 e.c.(elbow circumference)肘围 e.l.(elbow length)肘围 (elbow line)肘线 e.p.(elbow point)肘点 f.d.(front depth)前腋深 f.l.(front length)前长 f.n.(front neck)前领围 f.n.p.(front neck point)前颈点 f.r.(front rise)前浪 f.s.(fist size)手头围 f.w.(front width)前胸宽 h.(hip)臀围 h.l.(hip line) 臀围线 (head length)头长 h.s.(head size)头围 i.(inseam)内长 i.l.(inside length)股下,下裆长 k.l.(knee line)膝围线 l.(length)衣(裤,裙等)长 m.h.(middle hip)中臀围 m.h.l.(middle hip line)中臀围线 n.(neck)领,颈 n.h.(neck hole)领圈,领口 n.l.(neck length)领长 n.l.(neck line)领围线,领口线 n.p.(neck point)颈点;肩顶 n.r.(neck rib)领高 n.s.(neck size)颈围 n.s.p.(neck shoulder point)颈肩点 n.w.l.(neck waist length)背长 o.s.(outside seam)外长 p.s.(palm size)掌围 p.w.(point width)乳间宽,乳中 s.(sleeve)袖长 (shoulder)肩宽 s.b.(single breast)单排钮 (slack bottom) 裤脚口 s.c.(stand collar) 领座 s.d.(scye depth) 腋深 s.l.(sleeve length)袖长 (skirt length) 裙长 s.n.p.(shoulder neck point)肩颈点 (side of neck point)旁颈点 s.p.(shoulder point)肩点 s.s.(sleeve slope)肩斜 s.s.p.(shoulder sleeve point)肩袖点 s.t.(sleeve top)袖山 s.w.(shoulder width)肩宽 t.l.(trousers length)裤长 t.r.(trouser rise)裤(直)裆 t.s.(thigh size)腿围 w.(waist)裤(裙)腰,腰节;腰围 w.l.(waist line)腰围线,腰节线 服装名称 braided fabric 编织物&&&&&&&&&&&&deformation 变形;走样&&&&&&&&&& fast colours 不褪色;色泽牢固 punch work 抽绣&&&&&&&&&&&&&&&&embroidery 刺绣品&&&&&&&&&&&&&& acetate fibre 醋酯纤维 hemp 大麻&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& damp proof 防潮&&&&&&&&&&&&&&&& sanforizing, pre-shrunk 防缩 extiles 纺织品&&&&&&&&&&&&&&&& crochet 钩编编织物&&&&&&&&&&&&&&&&gloss, lustre 光泽 synthetic fibre 合成纤维&&&&&&&& chemical fibre 化学纤维&&&&&&&&&&&& jute 黄麻 gunny cloth (bag) 黄麻布(袋)&& mixture fabric, blend fabric 混纺织物&&&&woven fabric 机织织物 spun silk 绢丝&&&&&&&&&&&&&&&&&&linen 麻织物&&&&&&&&&& woolen fabrics 毛织物(品) cotton textiles 棉纺织品&&&&&&&&&&cotton velvet 棉绒&&&&&& cotton fabrics 棉织物(品) non-crushable 耐绉的&&&&&&&&&&viscose acetal fibre 黏胶纤维&&matching, colour combinations 配色 rayon fabrics 人造丝织物&&&&&&artificial fibre 人造纤维&&&&&& crewel work 绒线刺绣 mulberry silk 桑蚕丝, 家蚕丝&& silk fabrics 丝织物&&&&&&&&&& silk spinning 丝纺 linen cambric 手帕亚麻纱&&&&&& plain 素色&&&&&&&&&&&&&& figured silk 提花丝织物 jacquard 提花织物&&&&&&&& applique embroidery 贴花刺绣&&&&&& discolourization 褪色 mesh fabric 网眼织物&&&&&& bondedfibre fabric 无纺织物&&&& embroidered fabric 绣花织物 flax 亚麻&&&&&&&&&&&&&&&&&&linen yarn 亚麻纱&&&&&&&&&&&& knitting 针织 knitwear 针织品&&&&&&&&&&&&hosiery 针织物&&&&&&&&&&&&&& textile fabric 织物 ramee, ramie 苎麻&&&&&&&&&&tussah silk 柞蚕丝 clothes 衣服,服装&&&&&&&&&&wardrobe 服装&&&&&&&&&&&&&& clothing 服装 habit 个人依习惯.身份而着的服装&&&&&&&&&& ready-made clothes, ready-to-wear clothes 成衣 garments 外衣&&&&&&&&&&&&town clothes 外衣&&&&&&&&double-breasted suit 双排扣外衣 suit 男外衣&&&&&&&&&&&&&&dress 女服&&&&&&&&&&&&&& tailored suit 女式西服 everyday clothes 便服&&&& three-piece suit 三件套&&&&&&trousseau 嫁妆 layette 婴儿的全套服装&& uniform 制服&&&&&&&&&&&&&&overalls 工装裤 rompers 连背心的背带裤&&formal dress 礼服&&&&&&&&&&tailcoat, morning coat 大礼服 evening dress 夜礼服&&&&&&dress coat, tails 燕尾服,礼服&&nightshirt 男式晚礼服 dinner jacket 无尾礼服 (美作:tuxedo)&&&&&&&&&&&&&&&& full dress uniform 礼服制服 frock coat 双排扣长礼服&&&&&&&&&&gown, robe 礼袍 tunic 长袍&&&&&&&&&&&&overcoat 男式大衣 coat 女大衣&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& topcoat 夹大衣&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&fur coat 皮大衣 three-quarter coat 中长大衣&&&&&&&&dust coat 风衣&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&mantle, cloak 斗篷 poncho 篷却(南美人的一种斗篷)&& sheepskin jacket 羊皮夹克&&&&&&&&&&&&pelisse 皮上衣 jacket 短外衣夹克&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&anorak, duffle coat 带兜帽的夹克,带风帽的粗呢大衣 hood 风帽&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& scarf, muffler 围巾&&&&&&&&&&&&&&&&&& shawl 大披巾 knitted shawl 头巾,编织的头巾&& fur stole 毛皮长围巾&&&&&&&&&&&&&&&&&&muff 皮手筒 panties 女短内裤 knickers 女半短内裤,男用灯笼短裤 brassiere, bra 乳罩 corselet 紧身胸衣 stays, corset 束腰,胸衣 waistcoat 背心 slip, petticoat 衬裙 girdle 腰带 stockings 长袜 suspenders 袜带 (美作:garters) suspender belt 吊袜腰带 (美作:garter belt) socks 短袜 tights, leotard 紧身衣裤 handkerchief 手帕 bathing trunks 游泳裤 bathing costume, swimsuit, bathing suit 游泳衣 bikini 比基尼泳衣 apron 围裙 pinafore (带护胸)围裙 shoe 鞋 sole 鞋底 heel 鞋后跟 lace 鞋带 moccasin 鹿皮鞋 patent leather shoes 黑漆皮鞋 boot 靴子 slippers 便鞋 sandal 凉鞋 canvas shoes, rope soled shoes 帆布鞋 clog 木拖鞋 galosh, overshoe 套鞋 glove 手套 tie 领带 (美作:necktie) bow tie 蝶形领带 cravat 领巾 cap 便帽 hat 带沿的帽子 bowler hat 圆顶硬礼帽 top hat 高顶丝质礼帽 panama hat 巴拿马草帽 beret 贝蕾帽 peaked cap, cap with a visor 尖顶帽 broad-brimmed straw hat 宽边草帽 headdress 头饰 turban 头巾 natural fabric 天然纤维 cotton 棉 silk 丝 wool 毛料 linen 麻 synthetic fabric 混合纤维 acryl 压克力 polyester 伸缩尼龙 nylon 尼龙 worsted 呢料 cashmere 羊毛 patterns 花样 tartan plaid 格子花 (美作:tartan) dot 圆点花 stripe 条纹 flower pattern 花纹花样 veil 面纱 颜色--- pink 粉红色 salmon pink 橙红色 baby pink 浅粉红色 shocking pink 鲜粉红色 brown 褐色, 茶色 beige 灰褐色 chocolate 红褐色, 赭石色 sandy beige 浅褐色 camel 驼色 amber 琥珀色 khaki 卡其色 maroon 褐红色 green 绿色 moss green 苔绿色 emerald green 鲜绿色 olive green 橄榄绿 blue 蓝色 turquoise blue 土耳其玉色 cobalt blue 钴蓝色, 艳蓝色 navy blue 藏青色, 深蓝色, 天蓝色 aquamarine blue 蓝绿色 red 红色 scarlet 绯红, 猩红 mauve 紫红 wine red 葡萄酒红 purple, violet 紫色 lavender 淡紫色 lilac 浅紫色 antique violet 古紫色 pansy 紫罗兰色 white 白色 off-white 灰白色 ivory 象牙色 snowy white 雪白色 oyster white 乳白色 gray 灰色 charcoal gray 炭灰色 smoky gray 烟灰色 misty gray 雾灰色 braided fabric   编织物 deformation   变形;走样 fast colours   不褪色;色泽牢固 punch work   抽绣 embroidery   刺绣品 acetate fibre   醋酯纤维 hemp   大麻 damp proof   防潮 sanforizing, pre-shrunk   防缩 textiles   纺织品 crochet   钩编编织物 gloss, lustre   光泽 electric /steam iron电/蒸气熨斗 vacuum board for thead-thrum sucking machine吸线头机 elastic sewing machine橡筋机 hemming machine卷边机 zipper assembler链条车 pocket-hole sewing machine开袋机 needle detetor验针机 edge sewing machine撬边机 flat lock machine绷缝机 flat machine横机 light box标准灯箱 服装部位 衣袖词汇 袖里sleeve lining 大(小)袖里top(under) sleeve lining 袖型sleeve shape ,sleeve style, sleeve modeling 袖窿armhole, scye 袖山sleeve cap, sleeve cuff, cuff opening 单袖头single cuff 双袖头double cuff, french cuff, turn-up cuff, fold back cuff 单(双)扣袖头one(two) –button cuff 两用袖头convertible cuff 松紧袖口elstic cuff 罗纹袖口rib-knit cuff 防风袖头storm cuff 活动袖头detachable cuff 假袖头imitation cuff 假翻袖头cuff band, cuff strap 紧袖口bracelet cuff 束带袖头strpped cuff 扇型袖头scalloped cuff 褶裥泡状袖头bead cuff 无卷边袖头cuffless 衬衫袖头wristband 袖头里子cuff lining 袖衩cuff opening, cuff vent, sleeve placket, sleeve slit, sleeve vent 大袖衩sleeve facing 小袖衩sleeve under facing 袖衩搭边sleeve overlap 袖衩条sleeve placket 腋部吸汗垫布shield 腋下镶布underarm gusset 肘部垫布elbow patch 衣前身 裁片cutted pieces, cut pieces, cut parts 衣大身bodice, body 大身衣片body piece 前身里子front lining 全(半)衬里full(half) lining 活动里detachable lining 脱卸里zip-out lining 防缩里shrink-proof lining 衣肩shoulder 腰节waistline 前过肩front yoke 领嘴notch 衣胸chest, breast, bosom (衬衫) 硬衬胸front stiff 前幅,前襟forepart, front, front panel 左(右)前襟left (right) forepart 单(双)襟single ( double) breast 开襟opening, placket, open front, cardigan front 全襟full open front 长开襟deep placket 半开襟placket front, neckline placket 对襟front opening 偏襟slanting front, side opening 曲襟crank opening 门襟top fly, front fly, fly, placket, plaquette, button warp, storm flap 明门襟front strap, front band, box pleat front, top center plait, top center, placket front, neckline placket 贴门襟facing strap 暗门襟french front, plain front, wrap over front, button panel, cover placket 假门襟mock fly 门襟里搭袢fly tongue 里襟under fly, right fly, right front 挂面front facing, facing 前搭门front overlap 门襟止口front edge 腰waist 下摆bottom, hem, lap, sweep, expansion, suso 平下摆square-cut bottom, square front, plain bottom, flat bottom 斜下摆slant-cut bottom 弧形下摆curve bottom 圆下摆round bottom 衬衣下摆shirttail hem, shirttail 罗纹下摆rib bottom 大圆角前摆front cut away 圆角前摆front round cut 方角前摆front square cut, square front 止口圆角front cut 止口圆角点线front cut point 衣边edge 下摆折边bottom hem 袖口折边cuff hem 口袋折边pocket hem 下卷边roll-down hem 反折边turn up hem 贴边facing, welt 滚边piped edge, welted edge 滚条welt 嵌条 panel 中心嵌条centre panel 左右嵌条left (right) side panel 包边covered edge 假缝边tack edge 毛边fringe 缝头seam allowance, seam, balance 领串口gorge line 领驳口fold line for lapel 扣眼buttonhole 圆锁眼eyelet buttonhole 平锁眼straight end buttonhole, flat buttonhole 花式扣眼fancy buttonhole 假扣眼mock buttonhole, decoration buttonhole 滚眼welt buttonhole 扣位button stand 扣眼位button position 扣眼档button distance 省dart 前肩省front shoulder dart 前腰省front waist dart 胸省chest dart, breast dart 领省neck dart 领口省neckline dart, gorge dart 驳头省lapel dart 肋省underarm dart, side dart 横省side dart 袖窿省armhole dart 肘省elbow dart 肚省stomach dart 曲线省french dart 鱼型省(褶)fish dart barrel pleating管形褶裥 beehive-pleat skirt蜂巢褶裥裙 blind pleat暗褶 box pleats复褶,对裥,和合裥[左右对折的褶裥] cartridge pleats 弹带形褶裥,管形褶裥 curved pleat 曲形形褶裥 double pleat 叠褶 ever pleat 耐久不变的褶裥 side pleat 侧褶,旁褶,追加的褶 soft pleat 活褶 sunray pleats 光线式褶裙,散褶裙 stitched pleat 双重褶 上下装部位 1. 上装前幅 肩缝: shoulder seam 前后肩连接的部位 领嘴: notch 领底口末端至门里襟止口的部位 门襟: closing / closure 锁眼的衣片 门襟止口:front edge 门襟的边沿 搭门: front overlap 门里襟叠在一起的部位 扣眼: buttonhole 钮扣的眼孔 眼距: buttonhole spacing 扣眼间的距离 袖窿: armhole 绱袖的部位 驳头: lapel 门里襟上部翻折部位 平驳头: notch 与上领片的夹角呈三角形缺口的方角驳头 戗驳头: peak lapel 驳角向上形成尖角的驳头 胸部: chest 衣服前胸丰满处 腰节: waist line 衣服腰部最细处 摆缝: side seam 袖窿下面由前后身连接的缝(侧骨) 里襟: under lap 钉钮的衣片 底边: hem 衣服下部的边沿部位 串口: gorge 领面与驳头面缝合处 假眼: mock button hole 不开眼口的装饰用扣眼 驳口: roll line 驳头翻折部位 单排扣: single breasted 一排钮扣 双排扣: double breasted 两排钮扣 止口圆角:front cut 门里襟下部的圆头 前后披肩:front or back shoulder cape 覆盖在肩部前后的部件 扣位: button placement 钮扣的位置 滚眼: bound button hole 用面料做的扣眼 前过肩: front yoke 连接前身与肩缝合的部件 领省: neckline dart 领窝部位的省道 前腰省: front waist dart 衣服前身腰部的省道 肋省: underarm dart 衣服两侧腋下处的省道 横省: side dart 腋下摆缝处至胸部的省道 前肩省: front shoulder dart 前身肩部的省道 肚省: fish dart 大袋口部位的横省 前身通省:front open dart 从肩缝到下摆的开刀缝 刀背缝: princess seam 弯形的开刀缝(公主线) 钮子: button stay 钉钮扣的部位 2. 上装后幅 总肩: across back shoulder 从左肩端至右肩端的部位 后过肩: back yoke 连接后身与肩缝合的部件(后担干) 背缝: center back seam 后肩中间缝合的缝子 背叉: vent 背缝下部开叉 摆叉: side vent 摆缝下部开叉 后搭门: back overlap 门里襟开在后背处 领窝: neck line 前后肩与领子缝合的部位 后领省: back neck dart 后领窝处呈八字形的省道 后肩省: back shoulder dart 后身肩部的省道 后腰省: back waist dart 后身腰部的省道 后身通省:back open dart 从肩缝到下摆的开刀缝 衫裤部件 armhole 夹圈 back 后幅 back rise 后浪 beltloop 裤耳 bottom 裤脚 button hole 钮门 button stand 钮子/钮门搭位 cash pocket 表袋 center back 后中 center front 前中 chest 胸 collar 领子 collar fall 上级领 collar notch 领扼位 collar point 领尖 collar stand 下级领 crotch 小浪 cuff 介英 dart 死摺 double layer cuff 双层介英 double layered fly 双层钮牌 facing 贴 fly 钮牌 fold line 折线 front 前幅 front opening 前开口 front pleat 前褶 front rise 前浪 hem/bottom 衫脚 in seam 内浪骨 jetted pocket 唇袋 neck 领窝 opening 开口 patch pocket 贴袋 placket 明筒 pocket bag 袋布 pocket flap 袋盖 princess line 公主线 shoulder 肩 side panel 侧幅 side seam 侧骨 slant pocket 斜插袋 sleeve 袖子 sleeve crown 袖山 sleeve head 袖头 sleeve opening 袖口 sleeve slit 袖叉 under arm seam 夹底线 waist band 裤头 口袋专题 bellows pocket 风琴袋 curved pkt 弯袋 coin pkt 表袋 double jetted pkt 双唇袋 hexagonal pkt 六角袋 “j” shape pkt j形袋 patch pkt 明贴袋 peach shape pkt 杏形袋 ruler shape pkt 曲尺袋,鸡翼袋 round cornered pkt 圆角袋 single jetted pkt 单唇袋 slant pkt 斜插袋 square shape pkt 方角袋 straight pkt 直插袋 seam pkt 骨口袋,缝骨袋 three points pkt 三尖袋 welt pkt 西装袋 zipper pkt 拉链袋 注:pkt.=pocket 度尺部位词汇 bust width 胸阔 front cross 前胸阔 back cross 后胸阔 waist width 腰阔 bottom 脚阔 shoulder across 肩阔 small shoulder 小肩长 c/b length 后中长 sleeve length 袖长 sleeve opening 袖口阔 cuff width 介英宽 armhole(curve/straight) 夹圈(弯度/直度) neck width 颈阔 sleeve crown height 袖山高 upper arm width 袖脾阔 collar length 领长 front neck drop 前领深 upper collar height 上级领高 collar band height 下级领高 collar point 领尖长 collar point spread 领尖距 placket width 前筒宽 pocket high point 袋尖高(袋最长的高度) waist(relax) 腰围(松度) waist(stretched) 腰围(拉度) hip 坐围 high hip 上坐围 thigh(under crotch) 脾围 leg opening 裤脚围 front rise 前浪 back rise 后浪 inseam length 内长 outseam length 外长 waistband 裤头高 knee 膝围 sweep(half) 裙阔(裙底半度) 服装机械词汇 车缝车间 单针平车 1-needle lockstitch m/c 单针链缝平车 1-needle chainstitch m/c 人字平车 zig-zag stitches m/c 双针车 twin-needle m/c 钮门车 buttonhole m/c 钉钮车 button attaching m/c 打枣车 bartack m/c 埋夹车 chain stitch feed-off arm m/c 切刀车 lockstitch trimming m/c 五线及骨车 5-thread safty stitches m/c 三线及骨车 3-thread overlocking m/c 拉筒车 muti-needle chainstitch m/c 耳仔机 looper sewing m/c 辘脚车 special streamlined lockstitch 三针网车 3-needle interlock m/c 四针虾苏网车 4-needle interlock m/c 四针拼缝车 feed-off-the-arm,4 needle both cut flat seamer 挑脚车 chain-blindstitch m/c 凤眼车 eyelet end m/c 开袋机 pocket m/c 切耳仔机 looper cutting machine 粘合机 fusing m/c 啤钮机 snap fixing m/c 切领机 collar cutting m/c 切筒车 cuting placket machine 拉布机 spreader 直送捆条机 baler 大型翻线机(8个头) crossing thread m/c 反领机 collar turning machine 自动反介英机 auto cuff turning m/c 点领机 heat notching m/c 切领机 collartrimming m/c 切筒机 placket trimming m/c 裁床 裁床 cutting bed 绣花机 embroidering m/c 直刀电剪 straight knife m/c 切布机 cloth cutting m/c 一字镭射灯 "一" laser light 十字定位灯 cross laser light 切朴机 interlinning cutting m/c 卷朴机 winding interlinning m/c 钻孔机 holer m/c 自动裁割机 automatic cutting m/c 啤机 hydraulic cutting presser 拉布机 spreader bias cut 斜纹裁/纵纹裁 bundling 执扎 bend knife 万能式电剪 c.m.t. 来料加工 cross cut 横纹裁 cutting room 裁床 cutting table 裁床 die 刀模 die cutting machine 冲床 drafting 绘图 drill 锥子 drilling 钻孔位 grading 放码 grain 布纹 hand shear 剪刀 handling 执手 layout 排料 marker 唛架 marker copier 唛架复印机 pattern 纸样 plaid matching 对格 planning board 经济排唛 shrinkage 缩水 preshrinking 预缩 productiong pattern 生产纸样 remnant 布尾, 零码布 rotary knife 圆刀式电剪 shading 色差 size specification 尺码表 splicing 驳布位 spreading 拉布 spreading machine 拉布机 straight cut 直纹裁 straight knife 直刀式电剪 swatch 布办 tolerance 抛位, 宽松量 weights 压铁 缝纫机结构 arm 车身 arm shaft 主轴 balance wheel / hand wheel 扳轮 / 尾轮 bed 车台 bed shaft 底轴 bobbin winder 绕线器 face plate 门盖 knee lift 抬脚器 thread stand 线架 bobbin 梭心 bobbin case 梭匣 bobbin case latch 梭匣柄 bobbin case tension spring 梭匣簧 feed dog 狗牙器 needle bar 针把 needle clamp 针夹 presser bar lifter 手抬压脚 presser foot 压脚 stitch regulator 针步调节器 throat plate / needle plate 喉片 thread guard 护线器 thread guards / eyelets 导线器 thread take-up 跳线器 tension devices / tension disco 夹线器 oscillating shuttle 来回式梭仔 rotary hook 旋转式梭仔 各种缝纫机车 single-needle flat sewing machine单针平车 computer sewing machine计算机平车 multi-needle flat aewing machine双针车 straight lock stitcher with thread自动剪线平缝车 flat sewing machine标准平缝车 hemmer 包缝机 overlock machine包缝机 tacking machine套结机 straight buttonhole平头锁眼机 eyelet buttonhole sewing圆头锁眼机 button attaching machine钉扣机 cutter电剪 fusing press machine粘合机 pressing stand with a vacuum抽湿烫台 ironing machine整烫机 boiler锅炉 服装车缝 attach collar 上领 back stitch 回针/返针 bartack 打枣 bartacker 打枣车 basting 挑缝 binder 滚边蝴蝶 binding 包边 blind stitch 暗线 blind stitch machine 盲缝车 blinding 挑脚 break stitch 断线 bundle system 执扎系统 button holing 开钮门 button holing machine 钮门车 buttoning 钉钮 buttoning machine 钉钮车 casing 容位 chain stitch 锁链线步 chain stitch machine 锁链车 clean finish 还口 covering stitch 拉覆线步 crease line 裤中骨 cross crotch 十字骨 crotch 浪顶 cut & sewn 切驳 dart (死)褶 double needle fell seam 双针埋夹 double needle lockstitch machine 双针平车 edge stitching 间边线 elastic waistband 橡筋裤头 embroidery 绣花/车花 final inspection 尾期检查 fitting 试身 five threads overlock machine 5线及骨车 flat seam 平缝 flow chart 流程表 flow control 流程控制 fold back facing 原身出贴 folder 拉筒蝴蝶 fullness 宽松位 fusing interlining 粘朴 handling 执手时间 hanger 衣架 hemmer 卷边靴 hemming 卷边 in-process inspection 中期检查 ironing 熨烫 iron-shine 烫起镜 join crotch 埋小浪 labour cost 劳工成本 looping 起耳仔 material 物料 missed stitch 漏针 notch 扼位 off pressing 终烫 one layer yoke 一片担干 open seam 开骨 operation break down 分科 overhead 厂皮(企业一般管理费) overlap 重叠,搭位 overlocked 锁边,及骨 overlocked with 5 threads 五线及骨 overtime working 加班 piece rate 记件工资 piper 镶边蝴蝶 piping (嵌边)捆条 press open 烫开骨 pressing 熨烫 production schedule 生产排期 puckering 起皱 quilting 间棉 run stitch 运线 seam 缝骨 set in sleeve 上袖 sewing machine attachments 车缝附件 sewing waistband with waistband m/c (用拉裤头车)拉裤头 single needle lockstitch machine 单针平车 stay tape 胸衬条 stitch 针步 three threads overlock machine 3线及骨车 top stitching 间线 trimming 剪线 tucking 打排褶 two layer yoke 双层担干 under pressing 中烫 waistband is extension of body 原身裤头 wrapseam 包骨 wrinkle 不平服,皱褶 zig-zag stitch 人字线步 皮革英语 artificial leather人造革 baseball leather棒球革 basketball leather篮球革 bellow leather风箱革 belt leather带皮 belting leather带革; 轮带 book-binding leather书面革 bottom leather底革 boxing-glove leather拳击手套革 buck leather(雄)鹿革 buckle leather带用革 buffed leather磨面革 butt leather底革 card leather梳革 case leather箱皮 charred leather皮炭 chamois leather麂皮 chrome leather铬革 chrome tanned leather铬鞣革 clothing leather服装革 combination tanned leather结合鞣制的革 combing leather梳刷革 cow leather牛皮 crown leather上等皮革 crup leather马臀革 crust leather坯革; 半硝革 cup leather制动缸皮碗 diaphragm leather隔膜革[皮] dogskin leather狗皮(制的)革 dressing leather饰革 drum leather鼓皮 drycleanable leather耐干洗革 easy-care leather易保养革 embossed leather压花革 enamel leather漆皮 enamelled leather漆皮 fair leather集市皮革 fancy leather美术革, 装饰用革 finished leather成革; 整饰过的皮革 football leather足球革 football-helmet leather橄榄球头盔革 furniture leather家具革 garment leather衣服革 gas meter leather气表革 glace leather白鞣革 glove leather手套皮 hair-on leather带毛革 half leather半皮面装订, 半革装 harness leather马具革 hat leather制帽革 hat sweatband leather帽圈革 heavy leather厚革 heel leather(鞋)后跟皮 hunting leather粗绒面革 hydraulic leather水压机革(密封用革) imitation leather充牛皮装订, 漆布装订, 人造革装订 industrial leather工业用革 iron tanned leather铁鞣革 japanned leather漆皮 kangaroo leather袋鼠革 kaspine leather开斯宾革 levant leather皱纹革; 摩洛哥革 light leather轻革 line leather马具革 lining leather衬里革 luggage leather箱包革 mountain leather石棉 napped leather绒毛皮革 oar leather桨革 oil seal leather油封革 oiled leather涂油革 oil-tanned leather油鞣革 organ-pipe leather风琴管革 packing leather皮碗 paper based artificial leather纸基人造革 patent leather漆皮 patent leather漆革 piano leather钢琴革 piston packing leather活塞填密皮 plated leather熨压皮革 portmanteau leather旅行皮包革 rein leather马具革 rock leather一种石棉 rolled leather轧制革 roller leather机轴革 rough-tanned leather粗鞣革 rubbing leathers【纺】搓条皮圈 russia(n) leather俄罗斯革 saddle leather鞍皮[革] saffian leather山羊革; 摩洛哥革 scrap leather废皮; 碎皮 semi-aniline leather半苯胺革 semi-chrome leather混合铬鞣革 sheep leather(绵)羊革 shrink leather皱纹革 skirt leather植物鞣牛皮坯革 slick-surfaced leather光面皮革 soccerballleather足球革 softleather软革 soleleather底革 stirrup leather镫革 strop leather磨刀皮革 suede leather起毛皮革 sweat band leather(帽中)汗带皮 synthetic leather合成皮带 textile machinery leather纺织机用革 tie and dye leather扎染革 two-tone leather双色调革 upholstery leather装饰用皮革 upper leather面革 valve leather阀皮 vegetable tanned sole leather植物鞣鞋底革 velvet leather正绒面革 zirconium tanned leather锆鞣革 volleyball leather排球革 wash leather可洗皮革 washable chamois leather可洗麂皮 welting leather镶边革; 贴边革 white leather白革; 矾鞣革 帽子 制帽 hatting 制帽材料 hatting 帽胚 hat felt 帽里 lining 帽圈 hat band 帽边 hat brim 帽檐 cap peak;peak;visor 帽顶 top of hat 帽护耳 cap tab;earflap;earlap;the eartab 帽徽 cap cockade;cap insignia;cockade 帽饰绒球 cap pompon 帽饰流苏 cap tassel 帽带 hat ribbon 帽木模 hat block;block;cap piece;blockhead 帽撑 cap stretcher 帽架 hat tree;hatrack;hat stand 挂帽钉 hat peg 其它: op即opelon的缩写,是日本tpc公司的氨纶产品的商标。 美国通称弹力面料为spandex、西欧则乐于接受elastane fiber的缩写el。 micro fibre是超细纤维,严格的说凡是使用这种材料的面料均可以冠名“麦克布”。很多桃皮绒、人造麂皮都使用超细纤维,都可以叫做麦克布。 factory可指任何一种工厂;mill多指轻工业方面的工厂;还有plant,指电力或机械制造等重工业方面的工厂。 hank dyed 绞染 绞染是通过拧结布地来表现纹样,与蜡染、扎染并称中国古代三大基本染缬工艺。不过如果是工厂里的绞染,一般是用于纱线染色 shade band: although the lab dips are approved, the bulk yarns may also have some deviation from the lab dips from lot to lot. in this case, we need to submit all deviations from the lightest range to deepest range for the color to ask for acceptance. this lightest range to deepest range is call shade band. vest 多指正式的西装背心,tank较休闲的,无袖的上装 merrow 是一个以前很出名的制作拷边机的公司(不过现在好象没了),所以美国人就把拷克叫merrow,其实与overlock, serge 等都是一样的。 suzy(or "suzie"), 是把一个丝带(or 有纺嵌条?)嵌在袖笼拼块之间车缝,增加袖笼宽度. such as: use suzy binding at armhole. cargo pocket:有袋盖,口袋上带褶的一种口袋。 pu即聚氨酯甲酸酯。pu革系指以牛、猪二层蓝坯革为底革,表面贴合一层聚氨酯薄膜的产品,也叫二层贴膜革,即干法pu革;湿法pu革为在二层革表面淋上一层聚胺酯浆液,再经干燥而成,基于聚胺酯涂料及贴膜成本较高,现已生产不多,并且已由干法转向湿法生产。 pvc即聚氯乙烯,pvc革以针织布料为底基,上面贴合一层pvc树脂薄膜的产品,pvc薄膜有毒且易老化,将由pe塑料薄膜代替。 毛衫中的pearl stitch used in knitting, for fancy borders and edges, one which worked back on itself allowing a rippled effect to be made. because of this, he received the nickname of "perley wilson". overarm,underarm 袖长,一上一下量法 “户外服装分三层穿。它们是排汗层/内层(wicking layer/base layer) ,保温层(insulation layer),和外套(shell)。并不是什么时候都需要这三层的。冷了就加一层,热了就减一层。每次出发前,你可以根据你的目的地的天气情况自由搭配。” t/p=teck pack 技術檔案 客人要你做辦時,給你的資料。有參考圖,做工,尺寸等等。 fabric coating 的主要目的是用成膜的涂层剂涂覆在织物表面,防止水滴透过织物空隙,达到所谓防水(water proof)效果,但是水仍会在织物表面润湿;如果在涂层剂中加入一种能大大降低织物表面表面张力的整理剂,如聚硅氧烷或全氟类拒水(water repellen)整理剂,这样就能使沾在织物上的水滴既不透过织物,又能使水滴呈水珠状停留在织物上,人们只要把织物一抖动,水珠就会抖掉。 涂层整理织物(coated finished fabric)为表面涂覆或黏合高分子材料制剂之织物。其具有特定之性能,如防水、遮光、着色、防污、防霉、硬挺、阻燃、弹性等。涂层剂种类有聚氯乙烯(pvc)、聚氨酯(pu)、聚丙烯酸酯(polyacrylate)、聚苯乙烯(ps)、氯磺化氯乙烯、天然橡胶、合成橡胶等。用于加工各种织物或对地毯背面之加固。涂层加工之方法有挤压法、括刀法、挤塑法、黏合法、喷涂法、浸涂法、等多种方法。产品主要制作雨衣、雨伞、帐蓬、家饰布、壁布、风衣、登山服、羽绒制品、消防服、浴帘布、窗帘布、、建筑交通运输用之充气房屋、汽车罩、送风送水管道、防辐射材料等。 cvc,chief onononononvalue of cotton 是指以棉为主要价值的紡织品;涤棉混纺产品, 一般棉含量高于涤纶的称为cvc紗, 反之为t/c紗, 我们通常说的cvc是指棉含量65%以上的产品,c/t比例55/45以下的一般仍叫t/c紗。 ⑴、pu即聚氨酯甲酸酯。pu革系指以牛、猪二层蓝坯革为底革,表面贴合一层聚氨酯薄膜的产品,也叫二层贴膜革,即干法pu革;湿法pu革为在二层革表面淋上一层聚胺酯浆液,再经干燥而成,基于聚胺酯涂料及贴膜成本较高,现已生产不多,并且已由干法转向湿法生产。 ⑵、pvc即聚氯乙烯,pvc革以针织布料为底基,上面贴合一层pvc树脂薄膜的产品,pvc薄膜有毒且易老化,将由pe塑料薄膜代替。 ⑶、pe为聚乙烯,无毒,成本低,用量省。 ⑷、pp为聚丙烯。 lap-dip是叫色咭(色卡),打lap dip 就叫打色办,是工厂要求布厂根据客供大货布所需颜色办,再一个颜色打a,b,c,d……等几个很接近的颜色去给客户确认的色卡。 tencel是英国acocdis公司生产的lyocell纤维的商标名称,在我国注册中文名为"天丝", tencel(天丝)是一种人造纤维素纤维,取材于人工管理森林里生产的树木中所提炼的木浆。一种天然纤维,它不但吸湿透气、强力好、抗静电,而且上色鲜艳、悬垂性极佳、手感柔滑、外观似丝、可纺性好、能纯纺、也能与棉、麻、毛、丝、羊绒、化纤等其它纤维混纺或交织,可机织、也可针织、能制作牛仔裤及各类时装、休闲装、还可作产业用布和装饰用布。另外tencel织物,在染色过程中,经处理可使织物表面呈现出精致的桃皮绒效果,成为目前时装流行趋势之一。其产品使用后的废品可生化降解,不会对环境造成二次污染,因此tencel被称为二十一世纪的"环保纤维",发展潜力巨大。 modal是奥地利lenzing公司生产的粘胶换代产品,它具有tencel纤维的部分特性,用此种纤维生产的面料,手感柔软、滑爽、色泽纯正、高档,在欧美、日本、韩国市场非常流行,由于modal原料相对tencel价格偏低,因此其成品价格比较适中,适合消费者范围较大,市场前景广阔。 纺织品与服装测试项目专业英语词汇 一般常用检验词汇 a 色牢度试验项目 colour fastness tests 皂洗牢度 washing 摩擦牢度 rubbing/crocking 汗渍牢度 perspiration 干洗牢度 drycleaning 光照牢度 light 水渍牢度 water 氯漂白 chlorine bleach spotting 非氯漂白 non-chlorine bleach 漂白 bleaching 实际洗涤(水洗一次) actual laundering (one wash) 氯化水 chlorinated water 含氯泳池水 chlorinated pool water 海水 sea-water 酸斑 acid spotting 碱斑 alkaline spotting 水斑 water spotting 有机溶剂 organic solvent 煮呢 potting 湿态光牢度 wet light 染料转移 dye transfer 热(干态) dry heat 热压 hot pressing 印花牢度 print durability 臭氧 ozone 烟熏 burnt gas fumes 由酚类引起的黄化 phenolic yellowing 唾液及汗液 saliva and perspiration b 尺寸稳定性(缩水率)及有关试验项目(织物和成衣) dimensional stability (shrinkage) and related tests (fabric & garment) 皂洗尺寸稳定性 dimensional stability to washing (washing shrinkage) 洗涤/手洗后的外观 appearance after laundering / hand wash 热尺寸稳定性 dimensional stability to heating 熨烫后外观 appearance after ironing 商业干洗稳定性 dimensional stability to commercial drycleaning (drycleaning shrinkage) 商业干洗后外观(外观保持性) appearance after commercial drycleaning (appearance retention) 蒸汽尺寸稳定性 dimensional stability to steaming 松弛及毡化 dimensional stabilty to relaxation and felting 缝纫线形稳定性 dimensional stability for sewing thread c 强力试验项目 strength tests 拉伸强力 tensile strength 撕破强力 tear strength 顶破强力 bursting strength 接缝性能 seam properties 双层织物的结合强力 bonding strength of laminated fabric 涂层织物的粘合强力 adhesion strength of coated fabric 单纱强力 single thread strength 缕纱强力 lea strength 钩接强力 loop strength 纤维和纱的韧性 tenacity of fibres and yarn d 织物机构测试项目 fabric construction tests 织物密度(机织物) threads per unit length (woven fabric construction) 织物密度(针织物) stitch density (knittted fabric) 纱线支数 counts of yarn 纱线纤度(原样) denier counts as received 织物幅宽 fabric width 织物克重 fabric weight 针织物线圈长度 loop length of knitted fabric 纱线卷曲或织缩率 crimp or take-up of yarn 割绒种类 type of cut pile 织造种类 type of weave 梭织物纬向歪斜度 distortion in bowed and skewed fabrics (report as received and after one wash) 圈长比 terry to ground ratio 织物厚度 fabric thickness e 成分和其他分析试验项目 composition and other analytical tests 纤维成分 fibre composition 染料识别 dyestuff identification 靛蓝染料纯度 purity of indigo 含水率 moisture content 可萃取物质 extractable matter 填充料和杂质含量 filling and foreign matter content 淀粉含量 starch content 甲醛含量 formaldehyde content 甲醛树脂 presence of formaldehyde resin 棉丝光度 mercerisation in cotton ph值 ph onononononvalue 水能性 absorbance f 可燃性试验项目 flammability tests 普通织物的燃烧性能 flammability of general clothing textiles 布料的燃烧速率(45。角) burning rate of cloth (45。angle) 瑞典成衣燃烧性能 sweden fire properties of apparel textile g 织物性能试验项目 fabric ferformance tests 耐磨性 abrasion resistance 抗起毛起球性 pilling resistance 拒水性 water repellency 抗水性 water resistance 折痕回复力 wrinkle recovery 布料硬挺度 fabric stiffness 弹性及回复力 stretch & recovery h 羽绒试验项目 feather & down thermal tests 羽绒成分分析 composition analysis 膨松度 filling power 杂色毛和绒的比例 black tip 填充料的净重量 new weight (conditioned) of filling material 含水率 moisture content 溶剂可溶物的测定 determination of solvent solube 酸度 acidity 好氧指数 oxygen number 清洁度 turbidity test 羽绒布防漏性 penetration resistance of cloth to feather & down i 成衣附件试验项目 garment accessory tests (lace, zipper, button, buckle, etc.) 洗涤后外观 appearanc after laundering 贮存后外观 appearance after storage 耐烫性能 resistance to ironing 拉链强力 zipper strength 拉链的往复性 reciprocating test 拉链耐用性 durability of zipper 拉链的使用性能 operability of zipper 魔术贴剪力 shear strength of hooks & loops fastener (velcro tape) 魔术贴撕离力 peeling strength of hooks & loops fastener (velcro tape) 魔术贴分合 consecutive adhere/ separation exercising on hooks & loops fastener (velcro tape) 金属抛光物的锈蚀/变色试验 corrosion / tarnish test on onononononmetallic finishes 按钮分开强力 unsnapping og snap fasteners 金属钮扣、铆钮的紧固试验 security of onononononmetallics buttons, rivets, ets. 按钮的紧固试验 security of snap button 钮扣强力 strength of buttons 耐洗液腐蚀性 resistance to wash liquor 耐干洗溶剂腐蚀性 resistance to drycleaning solvents 钮扣撞击测试 button impact test 钮扣拉力试验 button tension test 钮扣钮力试验 button torque test 按钮附着力 snap attachment strength 装饰物附着力 trim attachment strength j 其他纺织品测试项目 other textile tests 适当试验后推荐护理标签 care instruction/label recommendation after appropriate testing (testing charges excluded) 成衣尺寸测量 garment size measurement 硫化染料染色的纺织品的加速老化 accelerated ageing of sulphur-dyed textiles 色差判定 colour difference assessment k 纤维和纱的试验项目 fibre & tests 短纤维长度 fibre staple length 线形密度 linear density 纤维直径 fibre diameter 单根纤维强力 single fibre strength 纤维韧性 tenacity of fibre 纱支 yarn count 纱线纤度(原样) denier count as received 连续或非连续纤维的识别 identification of continuous/ discontinuous fibres 每卷经纱长 length of thread per roll 纱线净重 net weight of thread 单纱强力 single thread strength 绞纱强力 lea strength 线圈强力 loop strength 纱线韧性 tenacity of yarn 纱捻度 twist per unit l 填充棉试验 batting tests 重量 weight 厚度 thickness 纤维含量 fibre content 树脂含量 resin content 压缩与回复试验 compresssion and resilience test 样品分析前准备 sample dissection for analysis preparation 皂洗尺寸稳定性 dimensional stability to washing 机洗/水洗后的外观 appearance after laundering / hand wash m 地毯试验项目 carpet tests 摩擦色牢度 colour fastness to rubbing 光照色牢度 colour fastness to light 水渍色牢度 colour fastness to water 毛束联结牢度 tuft withdrawal force (tuft bind) 毛束经密度 pitches per unit length 毛束纬密度 rows per unit length 底布密度 threads per unit length of backing 单位面积重量 weight per unit area 表面毛绒密度(只做单层毛毯) surface pile density (single level pile carpet only) 起绒纱股数 ply of pile yarn 割绒种类 type of cut pile 毛绒或毛圈长度 pile or loop length 毛绒或底部的纤维成分 fibre composition of pile & back 一、干洗 dry cleaning 一般干洗 dryclean 专业干洗 professionally dryclean 商业干洗 commercially dryclean 以干洗为最佳 drycleanning recommened 短干洗周期 short cycle 干洗剂抽脱时间最短 minimum extraction 低水分 reduced or low moisture 干洗过程中不可加水分 no water in system 不可用蒸汽 no steam 二、水洗 washing 可机洗 machine washable 不可水洗 do not wash 不可商业洗涤 do not have commercially launder 可用家庭式洗涤 home launder 手洗 hand wash 手洗不可搓压 hand wash do not rub 冷水洗 cold wash 温水洗 warm wash 热水洗 hot wash 不可水煮 do not boil 少洗衣量 small load 温和洗衣程序 delicate/gentle cycle 持久压力程序 durable press cycle /permanent 分开洗涤 wash separately 可与类似色衣物同时洗涤 with like color 与深色衣物分开洗涤 wash dark color separetely 翻出底面洗涤 wash inside out 不可拧干 no wring/ do not wring 不可拧绞 no twist/ do not twist 温水清洗 warm rinse 冷水清洗 cold rinse 彻底清洗 rinse thoroughly 不可脱水 no spin/ do not spin 普通旋转速度脱水 normal spin 较短较慢程序脱水 reduced spin 不可浸泡 do not soak 只可用皂片 use pure soap flake only 只可抹洗或擦洗 damp wipe only 三、漂白 bleaching 需要时漂白 bleaching when needed 不可漂白 no bleach / do not bleach 只可用非氯性漂白剂 only non-chlorine bleach 四、干衣 drying 滴干 drip dry 挂干 line dry 荫凉挂干 line dry in shade 避热挂干 line dry away from heat 用烘干机烘干 tumble dry 用烘干机中温烘干 tumble warm 用烘干机低温烘干 tumble cool 平铺晒干 flat dry 定位干衣 block to dry 用蒸汽烘干 steam dry 不用蒸汽 no steam / do not steam 风柜吹干 cabinet dry cool 五、熨烫 ironing and pressing 热烫 hot iron 温烫 warm iron 低温烫 cold iron 不可熨 do not iron 反面熨 iron on wrong side 用蒸汽熨烫 steam press/iron 在湿润时熨烫 iron damp 用布间隔熨烫 use press cloth 外包装 bale 箱 carton 件 package 色号 colour number 花号 design number 批号 lot number 唛头 marks 装箱单 packing list 漏验 omisson of examination 漏验率 percentage of omisson of examination 复验 re-inspection 索赔 claim indemnity 毛重 gross weight 净重 net weight 外观质量 appearance quality 内在质量 inherent quality 外观疵点 appearance 技术要求 technical requirement 感观检验 subjective inspection 取样 samoling 品质检验单 inspection certificate for quality 检验证书 inspection certificate 织物重量 fabric weight 断裂强力 breaking strength 断裂强度 breaking tenacity 缝纫强力 seam strength 染色牢度 colour fasteness 耐日晒色牢度 colour fasteness to sunlight 耐磨擦色牢度 colour fasteness to rubbing 汁渍色牢度 colour fasteness to perspiration 耐熨烫色牢度 colour fasteness to ironing 耐干洗色牢度 colour fasteness to dry cleaning 灰色样卡 grey scale 沾色样卡 grey scale for staining 纤维含量 fibre content 释放甲醛含量 releasable for maldehyde content 防蛀性 insect resistance 防污性 soil resistance 防雨性 rain proofness 织物厚度 fabric thickness 透气性 air permeability 色差 chromatic difference 各种水洗英语说法 la blue 拉蓝洗                new galaxy新银河洗 paper blue低蓝洗 dark 深色洗 dull 钝色洗 vintage b仿旧洗b vintage仿旧洗 rinse退浆保色洗 medium中度洗 overdyed 套色洗 light浅色洗 blue moon 兰月洗 titanium钛色洗 dusk尘土洗 enzyme wash 酵素洗 copper 古铜洗 country blue乡村兰 arctic blur 大西洋兰 blueice冰兰洗 cloud 云朵洗 ocean 海洋洗 stonewash 石磨洗 vintage沙暴洗 sand 新尘土洗 crystal wash 水晶洗 其它常用词汇 short in size 断码 out of season 过季的 on sale 换季 leftover stock 库存尾货 baggy patch pocke 立体贴袋 htm "how to measure"(in guideline) flat knit 横机 w/r waterproof防水处理 px price lead time 生产周期 tarpulin 防水布 flat lock 虾须线 fleece 抓毛布,磨毛布(针织) waffle 华夫格(针织布) eyelet buttonhole sewing machine 圆头锁眼机 rib stop 若隐若现的格子 ring slub fully stretch cross-fire denim 双向竹节弹力牛仔 antique wash / retro finishing 怀旧洗 / 怀旧处理 rib 1*1 emerized 1*1起绒罗纹 windproof sleeve openning 防风袖口 gbp great britain pound 英镑 easy care 免烫 sequin 烫石 rhin stone 烫石 hand loom 手织样,指生产大货前,需打一小块布样,确认颜色,格型,效果 beading 钉珠 circular kniting machines 针织大圆机 boxer 平脚裤 / 孖烟通 pms 潘通色卡 pressing cloth 水布(熨烫服装时覆盖在上

我要回帖

更多关于 谢谢翻译 的文章

 

随机推荐