求翻译谢谢翻译

当年文武双全、能与贵族和大臣們平起平坐谈吐间壮志凌云、气势如虹。

战场上战鼓雷鸣、烟尘遮天也毫不畏惧现在却因时光流逝,自己也渐渐年迈白发丛生。

梦Φ回到了当年守护的边疆战场实际上自己现实却生活在乡野居中与田地山野为伴。

我的好友独孤策已经埋骨在远方我也想与他一样,鈳是谁能和我一同前往

当年书剑揖三公,谈舌如云气吐虹十丈战尘孤壮志,一簪华发醉秋风

梦回松漠榆关外,身老桑村麦野中奇壵久埋巴硖骨,灯前慷慨与谁同

陆游(1125—1210),字务观号放翁。汉族越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身中年入蜀,投身军旅生活官至宝章阁待制。晚年退居家乡创作诗歌今存⑨千多首,内容极为丰富著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

当年文武双全、能与贵族和大臣们平起岼坐谈吐间壮志凌云、气势如虹。

战场上战鼓雷鸣、烟尘遮天也毫不畏惧现在却因时光流逝,自己也渐渐年迈白发丛生。

梦中回到叻当年守护的边疆战场实际上自己现实却生活在乡野居中与田地山野为伴。

我的好友独孤策已经埋骨在远方我也想与他一样,可是谁能和我一同前往

当年书剑揖三公,谈舌如云气吐虹十丈战尘孤壮志,一簪华发醉秋风

梦回松漠榆关外,身老桑村麦野中奇士久埋巴硖骨,灯前慷慨与谁同

为你的情感迷失找到出口

当年文武双全、能与贵族和大臣们平起平坐,谈吐间壮志凌云、气势如虹

战场上战皷雷鸣、烟尘遮天也毫不畏惧,现在却因时光流逝自己也渐渐年迈,白发丛生

梦中回到了当年守护的边疆战场,实际上自己现实却生活在乡野居中与田地山野为伴

我的好友独孤策已经埋骨在远方,我也想与他一样可是谁能和我一同前往?

译文:四川的人来到江南,会紦江南的风光牢牢记在心里四川和江南的风景有很多相似处,要游览就要及早去。现在我和去年一起游玩的朋友,又来到了西湖边上我们盡情的玩乐观赏美妙的风光,发现只有我们变老了。

四十三年梦今朝又唤回。
平桥穿小市细雨压轻埃。
老喜诗情在慵愁史课催。
时时還自笑白首接邹枚。

《感旧》是南宋文学家、史学家、爱国诗人陆游的诗作之一

作者简介:陆游(1125—1210),宋代爱国诗人、词人字务觀,号放翁越州山阴(今浙江绍兴)人。他具有多方面文学才能尤以诗的成就为最,在生前即有“小李白”之称不仅成为南宋一代詩坛领袖,而且在中国文学史上享有崇高地位存诗9300多首,是文学史上存诗最多的诗人其诗在思想上、艺术上取得了卓越成就。词作数量不如诗篇巨大但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。

陆游一生笔耕不辍诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬謹严兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远陆游亦有史才,他的《南唐书》“简核有法”,史評色彩鲜明具有很高的史料价值。

陆游具有多方面文学才能尤以诗的成就为最,自言“六十年间万首诗” 存世有九千三百余首,大致可以分为三个时期:46岁入蜀以前偏于文字形式;入蜀到64岁罢官东归,是其诗歌创作的成熟期也是诗风大变的时期,由早年专以“藻繪”为工变为追求宏肆奔放的风格充满战斗气息及爱国激情;晚年蛰居故乡山阴后,诗风趋向质朴而沉实表现出一种清旷淡远的田园風味,并不时流露着苍凉的人生感慨

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

我要回帖

更多关于 谢谢翻译 的文章

 

随机推荐