exister是什么意思 《法语助手注册码》法汉

régresser
在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
v. i. 倒退, 退步; 下降; 退化常见用法le chiffre d'affaires a régressé营业额下降了sous l'effet des médicaments la douleur régressait药效作用下疼痛消退了 法语 助 手
近义词:, &, &, &, &, &, &, &, &, &反义词:, &, &, &, &, &, &, &se , &, &
v. i. 【心】回归, 倒退
Et ce monde régresse au même rythme que les surfaces boisées.同这个世界上的森林覆盖率一样下降的是林地。 Cependant, on souhaite nous faire régresser. 然而,一些人想要我们回到过去。 Il faut donc un engagement global pour faire régresser ce mal. 因此,需要全球性承诺遏制这一疾病。 Dans un secteur crucial, le Conseil est en train de régresser. 安理会实际上在一个关键领域出现倒退。 Certains d'entre eux ont même régressé. 一些国家甚至出现了倒退。 D'autres, comme Cuba, ont régressé. 包括古巴在内的其他的一些国家则饱尝了倒退的痛苦。 La polygamie est fréquente au Togo, même si ces derniers temps, elle a tendance à régresser. 多妻制在多哥是经常出现的,直到最近这段时间,才出现下降的趋势。 ? Beijing, le Gouvernement vénézuélien s'est engagé à faire régresser la pauvreté. 在北京,委内瑞拉政府承诺大幅度地减少贫困。 Mais il a averti que ces progrès restaient extraordinairement fragiles et susceptibles de vite régresser. 然而,他警告说,进展仍然“极其脆弱并且极易逆转”。 Si ces problèmes ne sont pas réglés, la situation générale au Darfour pourrait régresser.  如果这些问题得不到解决,达尔富尔地区的整个局势将出现逆转。 C'est seulement dans ces conditions que nous pouvons espérer voir régresser les nombreux maux qui nous entourent. 只有这样,我们才能期望大大减少我们周围存在的许多邪恶现象。 Ces dernières années, la culture du pavot à opium a continué de régresser au Pakistan. 巴基斯坦近年来罂粟种植面积持续减少。 Au Myanmar, les saisies de méthamphétamine ont régressé. 缅甸的甲基安非他明缉获量减少了。 a) La pauvreté régresse chaque année de 4,5 %;
每年贫穷下降率必须达到4.5%; La discrimination à l'égard des Dowa régresse constamment. 对于Dowa人的歧视存在逐渐消退。 Au cours des années précédentes, l'emploi avait considérablement régressé. 前几年的就业情况减少较多。 La pauvreté a régressé dans les familles comprenant des enfants.
在有子女的家庭中,贫困的情况减少了。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
v. t. 1. 修理; 修补, 修复(艺术品或文物):restaurer une cathédrale 修复一座大教堂restaurer un tableau 修补一幅画2. 复兴; 恢复; (食物)使恢复元气:restaurer l'agriculture 复兴农业restaurer la discipline 重整纪律restaurer sa santé 恢复健康Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我恢复了元气。 3. 复辟:restaurer une dynastie 复辟一个旧王se restaurer v. pr. 吃东西使自己恢复精神:se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以恢复体力Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。
名词变化:, , 近义词:se restaurer:
, &, &se , &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &反义词:, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &
décoction modifiée pour restaurer le pouls normal加减复脉汤poudre sans prix pour Restaurer la Santé不换金正气散tonifier l'énergie pour restaurer le Yang益气回阳
La nourriture est bonne dans ce restaurant.这家餐馆饭菜做得很好。C'est un petit restaurant. C'est bon et pas cher. 这是一家小饭馆,饭菜不错,也不贵。 Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.
我想在你们餐厅订一张桌。Je connais un restaurant sympa dans le quartier.我认识附近一家不错的餐馆。On peut manger des oeufs de poisson au restaurant japonais.我们在日本餐馆可以吃到鱼子。Ce restaurant est vraiment un royaume culinaire.这间餐馆真是烹饪的王国。Il a un secret de fabrication, c'est pourquoi son restaurant est fréquenté. 他有一份制作秘方,所以他的饭店生意兴隆。La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.食堂和饭店的不同在于食堂的饭菜免费或者价格低廉。Il restaure une cathédrale.他在修复一座大教堂。Non fumer au restaurant.宾馆禁止吸烟C'est un restaurant
bon marché.这是家便宜的饭店。Il est un plongeur de ce restaurant .他是这家餐馆的洗碗工。Ils ont transformé une boucherie en restaurant.他们把一个肉铺变成了餐馆。Elle aime bien la pizza de ce restaurant.她非常喜欢这家餐馆的批萨。Ils sont repartis après s'être restaurés.恢复精力之后,他们重新出发了。Il a commandé du riz cantonais au restaurant.他在餐厅点了一份广式炒饭。Le panneau indicateur me montre la position du restaurant.指示牌给我指明了餐厅的位置。Ce restaurant varie souvent les menus.这件餐馆经常换菜单。Il y a trop de marchandises qui se g?chent dans ce restaurant.这家饭店物品过于浪费。Le panneau indicateur me montre la position du restaurant.指示牌给我指明了餐厅的位置。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务enregistrer
在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
直陈式 现在时 (Indicatif Présent)
直陈式 现在时 (Indicatif Présent)J'enregistre Tu enregistres Il enregistre Nous enregistrons Vous enregistrez Ils enregistrent
变位提示:现在时 Indicatif Présent变位方法:第一组动词(通常为-er):参见
注意一些第一组动词由于发音需要,在变位时会有所变化: 以-eler, -eter结尾的第一组动词,如,
,在单数所有人称,以及复数第三人称的变位中,词尾字母变为&ll&,&tt&。以-cer, -ger结尾的第一组动词,如, , 在复数第一人称时词尾应改为 -?ons, -geons 。 以-ayer,-oyer,-uyer结尾的第一组动词,如, , , 在单数所有人称,以及复数第三人称的变位中,词尾字母由y变为i。第二组动词 (通常为 -ir):参见
例外:, , , , ,  等第三组动词:不规则变化。
动词提示:标准以 <>结尾的第一组动词变位
Voici la forme générale de conjugaison des verbes en -er类似变位的动词:abaisserabandonnerabat-carrerabdiqueraberrerabhorrerab?merabjurerabloquerabominer...类似动词过多,仅列出前十个。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
高校0-B2班由前复旦大学、上海外国语大学、中山大学法语系专业教师亲自授课,998元限招200名同学。//album/5800472
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务&#233;bionites
在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
n. m. 复数【宗教】(某些基督教派或犹太教派的)教徒[尤指2、3世纪亚洲地区的]
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
高校0-B2班由前复旦大学、上海外国语大学、中山大学法语系专业教师亲自授课,998元限招200名同学。//album/5800472
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务

我要回帖

更多关于 法语助手 mac 的文章

 

随机推荐