谁英文地址翻译好啊,帮我翻译两个地址

  • 答:问题不是很清晰!把你要求翻译的地址写下来 很多高手存在的 但是我不是

  • 答:英文地址按照从小到大的顺序,跟中文刚好相反。 楼主没有给出中文哦。 一般应该这样: 名字 房号/房子编号 街道 城市,州(如果是美国) 国家 邮编 收信人地址写在信封中间靠右,左上角是写寄信人的名字和地址

  • 答:建议你不要缩写, 到时候对方不知道你就不划算了。

  • 答:晕 楼主不会就问个这样的题目吧?是不是想整体翻译一个网页地址上的东西? 那样好办 随便找个翻译网站 有收费 也有免费的·

  • 答:英语的地址与汉语不一样,必须从小到大地排列。 比方说北京市朝阳区 用英语说就是Chao Yang District, Beijing

  • 答:和中文正好相反,从小到大,最开始是门牌号,接着是街道名,再是区,城市,省,国家.

拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录

拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录

我的地址:中国 河南省 郑州市 二七区 政通路 49号院 3单元11号

拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录

陕西省西安市高新区唐延南路i都会4号楼2单元用于亚马逊购物下单的... 陕西省西安市高新区唐延南路i都会4号楼2单元

可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

我要回帖

更多关于 英文地址翻译 的文章

 

随机推荐