这个日语不能帮忙转接 日语翻译一下吗

谁能帮我翻译一下这段日文?-百谷歌谁能帮我翻译一下这句日语什么意思_百度知道
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
谁能帮我翻译一下这句日语什么意思
招 へ い 人
(招へい人と身元保证人が同一人の场合には、 「省略」 と记入し、本栏への记
入・押印を省略して差し支えありません。) 「省略」
氏 名 (会社・団体等が招へいする场合には、会社・団体名及び役职名も记
我有更好的答案
填写「省略」,省略去本栏的填写:姓 名(公司、団体等邀请时、団体名称以及职务)、盖印章均无碍。)「省略」住 所,请填写公司邀请人(邀请人和身元保证人为同一人时
采纳率:42%
来自团队:
填写「省略」,省略去本栏的填写:姓 名(公司、団体等邀请时、団体名称以及职务)、盖印章均无碍。)「省略」住 所,请填写公司邀请人(邀请人和身元保证人为同一人时
招聘人(如果招聘人和身份保证人是同一人物的话,填写「省略」,省略对本填空的填写或盖印也没有问题)「省略」地址:姓名(如果公司或团体招聘(你),则请填写公司或团体及职称名) 这个招聘是指:日本国内的人招请国外的人
【招 へ い 】有错误,不知道啥东西 楼上正解【招 へ い 】就是招聘,日语没这个词硬是直译过来的 - -|||||这是中国人自己写的招聘信息吧。。 招へい人と身元保证人が同一人の场合には、 「省略」 と记入し、本栏への记 入・押印を省略して差し支えありません。 —应聘人和身份担保人是同一人的情况,填入「省略」,此情况下,本栏的填写,印章可以省略。氏 名 (会社・団体等が招へいする场合には、会社・団体名及び役职名も记入して下さい。)--
姓名 (公司,团体等招聘的场合,也请填入公司,团体名以及职务名称)
招 へ い 人 / 招聘人(招へい人と身元保证人が同一人の场合には、 「省略」 と记入し、本栏への记入・押印を省略して差し支えありません。) 「省略」(如果招聘人和身份担保人是同一人的话,填写「省略」,省略这行的填写,盖印也没有关系)「省略」住 所: / 地址氏 名 (会社・団体等が招へいする场合には、会社・団体名及び役职名も记入して下さい。):姓名(如果是公司・团体等招聘时,请填写公司・团体以及职位)请参考!
其他2条回答
为您推荐:
其他类似问题
日语的相关知识
等待您来回答哪位日语高手能帮忙翻译一下这个日语会话?万分感谢!!-日译汉,日语高手请帮忙翻译一下,谢谢! _星空游玩网
哪位日语高手能帮忙翻译一下这个日语会话?万分感谢!!
哪位日语高手能帮忙翻译一下这个日语会话?万分感谢!!
铃木:お、山下。山下:あ、どうも。铃木:レポ—ト、もう终わった?山下:ええ、いま出してきたところなんですけど。铃木:あ、ちょうどよかった山下:何か?铃木:いや、あの、例のソフトなんだけどさ山下:ああ、あれか。确か、今周中でしたね。铃木:そう何だよ。悪いんだけど、ちょっと手伝ってくれないか。山下:いまからですか。铃木:うん。山下:きのう、レポ—トで彻夜だったんですよ。铃木:ごめん、何とか頼むよ。山下:ちょっと........铃木:いや、おれ一人じゃ间に合いそうもなくても。山下:困ったなあ。铃木:悪いな。晩ご饭、ごちろうするからさ。山下:仕方がないから、やります铃木:やあ、悪い、悪い。
我按照顺序来写,自己对照了。喂,山下君。啊,你好!报告完成了吗?是的,刚刚完成。那真是太好了。有什么事情吗?是上次我给你说的那个软件(&#6畅绩扳啃殖救帮寻爆默5407;フト-这个词的意思我不是很确定)。哦,是那个呀。是在这周完成吧?对的,虽然不好意思,但是你能否帮忙一下?现在帮吗?是的。昨天晚上,我为了写报告,熬了一个通宵。不好意思,请帮帮我吧。这。。。。。我一个人是无法赶上日期的。很为难。真不好意思,我请你吃晚饭吧。因为没有办法,那我就帮你吧。实在是不好意思。
我按照顺序来写,自己对照了。喂,山下君。啊,你好!报告完成了吗?是的,刚刚完成。那真是太好了。有什么事情吗?是上次我给你说的那个软件(&#6畅绩扳啃殖救帮寻爆默5407;フト-这个词的意思我不是很确定)。哦,是那个呀。是在这周完成吧?对的,虽然不好意思,但是你能否帮忙一下?现在帮吗?是的。昨天晚上,我为了写报告,熬了一个通宵。不好意思,请帮帮我吧。这。。。。。我一个人是无法赶上日期的。很为难。真不好意思,我请你吃晚饭吧。因为没有办法,那我就帮你吧。实在是不好意思。
铃木:啊,山下,你好。山下:啊,你好你好。铃木:报告写完了么?山下:恩恩,刚刚才完成的。铃木:这样啊,刚好!山下:怎么啦?铃木:这畅绩扳啃殖救帮寻爆默个…那个啊,就是之前说的那个软件……山下:啊,那个啊,好像是这个礼拜要做出来的吧。铃木:是啊!真是不好意思,能帮帮我吗?。山下:现在就开始么。铃木:恩。山下:昨天赶报告可是通宵了呢。铃木:真是不好意思,无论如何拜托你了!山下:有点........铃木:但是,我一个人的话可能真的是来不及了。。。山下:这可怎么办呢。。铃木:拜托了!晚饭我请!山下:真是拿你没办法呢,就这样吧。铃木:啊,太谢谢了太谢谢了!
铃木:お、山下。【喂,山下。】山下:あ、どうも。【啊,hello。】铃木:レポ—ト、もう终わった?【论文已经完成了?】山下:ええ、いま出してきたところなんですけど。【嗯,现在正准备交。】铃木:あ、ちょうどよかった【啊,那正好。】山下:何か?【(有)什么事?】铃木:いや、あの、例のソフトなんだけどさ【不是...就是...之前说的那软件...】山下:ああ、あれか。确か、今周中でしたね。【哦哦~那个呀,确实好像是这周(要完成)呢!】铃木:そう何だよ。悪いんだけど、ちょっと手伝ってくれないか。【就是啊,虽然不好意思,不过能不能帮一下忙呢?】山下:いまからですか。【现在开始吗?】铃木:うん。【嗯。】山下:きのう、レポ—トで彻夜だったんですよ。【昨天,(我)为了写论文熬夜了喔。】铃木:ごめん、何とか頼むよ。【对不起,无论如何拜托了。】山下:ちょっと........【这个......】铃木:いや、おれ一人じゃ间に合いそうもなくても。【不是、我一个人好像会赶不及(完成)】山下:困ったなあ。【真是麻烦啊。】铃木:悪いな。晩ご饭、ごちろうするからさ。【对不起啊,晚饭我请了。】山下:仕方がないから、やります【没办法了,答应你吧。】铃木:やあ、悪い、悪い。【啊,对不起、对不起啊。】【铃木:いや、おれ一人じゃ间に合いそうもなくても】这句不是很确定意外,其他的都十分确定,希望能帮到楼主。
急!哪位日语高手能帮我翻译一下,是翻成日语,汉译日!!不要翻译器翻出来的~~……
日本人の谢罪というのは西洋人の悔い改めと违い、后者が理性に基づき、彻底的、无条件な悔みに対し、前者が...哪位日语高手能帮忙翻译一下!谢谢!!……
说是是枝裕和集大成之作也毫不过分的书终于完成了。这是八年岁月写就的一本书。不仅仅是影像、编辑、造型设...哪位日语高手能帮我翻译一下这句日语?书信敬语哦!十分感谢!!【所以希望您能告诉我你们这次办手续需要……
ですので、此度手続きされるにはどんな书类が必要なのか、ご教示顶けませんでしょうか。残りはご访问させて...【急】拜托各位日语高手帮忙翻译一下~~……
1、周一的日语课,只要是假期不回国的留学生都可以上的。 月曜日の日本语授业は休暇中、帰国しない留学生...请各位日语高手帮忙翻译以下几句: 1、日本是个美丽富饶的国家 2、团队精神特别强 为企业发展多做贡献...……
1  日本は绮丽で先进国である。 2 チームワークがものすごく强く、企业の発展に大変贡献した。急急急 哪位懂日语的高手帮忙翻译一下图片上的日语 拜托了!……
漆黒のシャガ THE ANIMATION 漆黒的SHAGA THE ANIMATION シャガ 是剧...各位日语高手帮忙翻译一下吧&日本人だからといって、谁もが敬语を正しく使えるというわけではない。&……
即使是日本人,也不是说谁都能够正确的掌握并且使用敬语的。第二次要去日企面试了,哪位日语高手帮忙翻译一下。……
招聘契约书については、ちょっと教えていただけませんか? 例えば、契约书の维持时间は何年でしょうか?见...请各位日语高手帮忙翻译一下,谦虚的说法该怎么说呢? “我想要申请。。。的修士课程”……
我想要申请。。。的修士课程 贵校(きこう)の【経済学】【情报学】【文学】。。。修士课程(しゅうしかて...拿位日语高手帮我翻译一下……
楼上第6条有误!!!预祝楼主好运。大家圣诞快乐 一般归化(入籍日本):(第4条) 至少,必须满足以下...【求助...】好心人帮忙翻译一下可以吗?【日语吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:668,254贴子:
【求助...】好心人帮忙翻译一下可以吗?收藏
“ホバー”是什么意思呢?四处查无果...无奈只好来这儿问问了...
日语 沪江日语在线培训,零基础入门直达中高级,全面提升日语听说读写译!沪江网校,专注日语辅导13年,专家授课,经典教材精讲,随时随地在线学习!
1 漂浮2 好吧
查了半天的字典硬是没有啊
有语境会更可靠些
在日剧里经常听到,感觉是对老婆婆的亲切叫法(远目
抱歉一不小心看成オバー了=
是不是写错了啊因该是ホバークラフト或ホバリング(ホバーリング)或ホバーボート吧
登录百度帐号推荐应用

我要回帖

更多关于 如何提高日语翻译能力 的文章

 

随机推荐