用现代汉语国际音标发音发音上古经典意思会不会有偏差

&p&又到了周五,明天就放假了,所以今天来个轻松的回答。&/p&&br&&p&其实在手机打字成为主流的今天,正确读写汉字对很多人来说已经变得困难了,而这点在医学界更是如此。&/p&&br&&p&有很多平时非常常用的医学词汇,别说是普通人,就是医生也往往不明就里的读错了很多年,下面丁香医生就举些例子,看看这些年你的语文是不是都是门房秦大爷教的:&/p&&br&&p&&b&卒中&/b&&/p&&p&常见错误读音: zú zhōng、cù zhōng?&/p&&p&正确读音:&b&cù zhòng!&/b&&/p&&p&下图是来自新华字典的解释:&/p&&img src=&/v2-ce186d6aba078ba467d7ad_b.jpg& data-rawwidth=&638& data-rawheight=&208& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&638& data-original=&/v2-ce186d6aba078ba467d7ad_r.jpg&&&br&&p&&b&嘌呤&/b&&/p&&p&常见错误读音:piāo líng&/p&&p&正确读音:&b&piào lìng&/b&&/p&&img src=&/v2-e7bffabed3b81ca13825_b.png& data-rawwidth=&590& data-rawheight=&147& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&590& data-original=&/v2-e7bffabed3b81ca13825_r.png&&&br&&p&&b&咯血&/b&&/p&&p&常见错误读音:ké xúe?gè xúe?ké xié?&/p&&p&正确读音:&b&kǎ xiě&/b&&/p&&img src=&/v2-97d3446449eadc1e1e616bd_b.jpg& data-rawwidth=&529& data-rawheight=&176& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&529& data-original=&/v2-97d3446449eadc1e1e616bd_r.jpg&&&br&&p&&b&硝酸铵&/b&&/p&&p&常见错误读音:xiāo suān ān
&/p&&p&正确读音:&b&xiāo suān ǎn&/b&&/p&&img src=&/v2-61f88e92dace8e1cb331b_b.jpg& data-rawwidth=&639& data-rawheight=&249& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&639& data-original=&/v2-61f88e92dace8e1cb331b_r.jpg&&&br&&p&&b&骨骺&/b&&/p&&p&常见错误读音:gǔ gòu?gǔ hòu?&/p&&p&正确读音:&b&gǔ hóu&/b&&/p&&img src=&/v2-42a7d83f79fac_b.jpg& data-rawwidth=&640& data-rawheight=&235& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&640& data-original=&/v2-42a7d83f79fac_r.jpg&&&br&&p&&b&砧骨&/b&&/p&&p&常见错误读音:zhān gú&/p&&p&正确读音: &b&zhēn gǔ&/b&&/p&&img src=&/v2-ddfc4e62d8_b.jpg& data-rawwidth=&512& data-rawheight=&208& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&512& data-original=&/v2-ddfc4e62d8_r.jpg&&&br&&br&&p&&b&痉挛&/b&&/p&&p&常见错误读音:jīng lúan&/p&&p&正确读音:&b& jìng
luán &/b&&/p&&img src=&/v2-1aacaabf12a45e69507df_b.jpg& data-rawwidth=&640& data-rawheight=&183& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&640& data-original=&/v2-1aacaabf12a45e69507df_r.jpg&&&br&&p&&b&解剖&/b&&/p&&p&常见错误读音:jiě pāo &/p&&p&正确读音:&b& jiě pōu&/b&&/p&&img src=&/v2-393e2fee4ee31f36ca7efad_b.jpg& data-rawwidth=&344& data-rawheight=&195& class=&content_image& width=&344&&&br&&p&&b&贲门&/b&&/p&&p&常见错误读音: pēn mén&/p&&p&正确读音:&b&bēn mén&/b&&/p&&img src=&/v2-ba4e441a4fc4e690e051d0_b.jpg& data-rawwidth=&637& data-rawheight=&350& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&637& data-original=&/v2-ba4e441a4fc4e690e051d0_r.jpg&&&br&&p&&b&桡骨&/b&&/p&&p&常见错误读音: náo gǔ&/p&&p&正确读音:&b&ráo gǔ&/b&&/p&&img src=&/v2-c90ffabfdc2dbd2da56a0_b.jpg& data-rawwidth=&358& data-rawheight=&385& class=&content_image& width=&358&&&br&&p&除了上面 10 个,其他的还有嵌顿&b&( qiàn dùn )、&/b&骰骨&b&( tóu gu )、&/b&妊娠&b&( rèn shēn )、&/b&栓塞&b&( shuān sè )&/b&&/p&&br&&p&&b&是不是觉得自己好像已经不会读这些词了?是不是觉得自己高中好像白学语文了?&/b&&/p&&br&&p&&b&高考虽然结束了,但是学习还是很重要的啊!&/b&&/p&&br&&br&&img src=&/v2-3ea8d41ec74afec3444f4_b.jpg& data-rawwidth=&700& data-rawheight=&408& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&700& data-original=&/v2-3ea8d41ec74afec3444f4_r.jpg&&&br&&p&内容参考丁香园公号文章:&/p&&p&这几个医学词汇 90%的医生都读错了!&/p&&p&作者:小平筒子&/p&&br&&img src=&/v2-a42eb643e4dbed5318467_b.png& data-rawwidth=&640& data-rawheight=&171& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&640& data-original=&/v2-a42eb643e4dbed5318467_r.png&&&br&&br&&p&有健康问题想问丁香医生? &/p&&p&那就下个丁香医生 App 吧 &/p&&p&戳这里:&a href=&///?target=http%3A///advertisement/97.htm& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&应用中心-丁香医生&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&/p&&p&足不出户就能得到医生的指导和建议&/p&&p&身体上的问题,来问丁香医生 &/p&&img src=&/v2-0766ebffbe11f23bc226f40_b.png& data-rawwidth=&950& data-rawheight=&380& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&950& data-original=&/v2-0766ebffbe11f23bc226f40_r.png&&
又到了周五,明天就放假了,所以今天来个轻松的回答。 其实在手机打字成为主流的今天,正确读写汉字对很多人来说已经变得困难了,而这点在医学界更是如此。 有很多平时非常常用的医学词汇,别说是普通人,就是医生也往往不明就里的读错了很多年,下面丁香医…
&p&尴尬的本字是“间架”,源于古代房产税。其收税办法为按照房屋结构——“间架”的数量,两架为一间,计间收取。如遇房屋结构不完整,无法取整数,亦即所谓“半间不架”、“不间不架”的情况,计算起来便无所适从,后来索性用他们来形容面对此种局面时的感受。“半间不架”、“不间不架”,有时也写成“半间不界”、“不间不界”或“半间半界”,简称“间架”。本是宋人俗语,后来官话弃用,为吴语承袭,晚近时期回流官话,权用尴尬二字表示。音固吴音也。&/p&&p&至于古籍中表示“行不正”的那个上古连绵词“尴尬”(尲尬),自然可以按照韵书反切推导为今音jiān jiè。&/p&&p&间架和尲尬,今天都写作尴尬。但他们本是两个不同的词,相互关系等于骯髒和骯髒( kǎng zǎng )。两个词选择了相同的书写形式而已。&/p&&p&辞书审定可以将两个词分开注音:尴尬1、尴尬2,咬字念上古连绵词,和从俗念保留在方音里的近古俗语,两全其美,皆大欢喜。&/p&
尴尬的本字是“间架”,源于古代房产税。其收税办法为按照房屋结构——“间架”的数量,两架为一间,计间收取。如遇房屋结构不完整,无法取整数,亦即所谓“半间不架”、“不间不架”的情况,计算起来便无所适从,后来索性用他们来形容面对此种局面时的感受…
我举两个好玩的通俗例子。&br&&br&郑张尚芳先生说,汉语语音分期用a归谁做标志,上古鱼,中古歌,今音麻二。&br&&br&怎么理解?通俗的说,上古读a的字,今天大多数读u或ü;中古读a的字,现在大多数读e或uo。&br&&br&第一个例子:知乎上有个问题,为什么世界上各民族叫爸爸妈妈,称呼都差不多,回答得很详尽。&br&那么问题来了,既然这种称呼在全世界普遍,那么按理说,古今也应该普遍,那么古人也应该管老爹叫爸爸咯。但爸这个字是后起的,汉代《说文》中没有。那秦汉人管爸爸叫什么?&br&还是叫ba,只是用的字是「父」。这个字在上古念ba,现代念fu,声母的变化是古无轻唇,韵母就是之前说的,上古的a,现代是u。&br&&br&第二个例子:全世界人笑起来都一样,哈哈哈哈哈。那唐朝人笑起来是不是哈哈哈哈的呢?&br&好像不是,因为《广韵》、《集韵》里,这个字都跟笑没关系。&br&那唐朝人怎么笑?韦庄词里有「遇酒且呵呵,人生能几何」。《集韵》则说「呵呵,笑也」。所以唐宋人不大笑,只冷笑?还是唐宋都是高贵冷艳的女神?&br&答案是,唐朝人笑起来也是haha的,只不过写成「呵」。这个字就是之前说过的,中古念ha,现代念he。&br&(这个ha,上古是「呼」。上古说「呼气」,现在说「哈气」,一回事。)
我举两个好玩的通俗例子。 郑张尚芳先生说,汉语语音分期用a归谁做标志,上古鱼,中古歌,今音麻二。 怎么理解?通俗的说,上古读a的字,今天大多数读u或ü;中古读a的字,现在大多数读e或uo。 第一个例子:知乎上有个问题,为什么世界上各民族叫爸爸妈妈,…
他那阴鸷的眼神。鸷字怎么读?(zhì)&br&这样,简直是暴殄天物啊!殄字怎么读?(tiǎn)&br&痤疮,来,痤怎么读?(cuó)&br&那副谄媚的样子让人恶心,谄怎么读?(chǎn)&br&她,从远处迤逦而来。 迤逦怎么读?(yǐ lǐ)&br&她那旖旎媚态,使人欲罢不能,旖旎怎么读?(yǐ nǐ)&br&狡黠的神情,黠怎么读?(xiá)&br&肚子上的妊娠纹,妊娠怎么读? (rèn shēn)&br&身为一个男人,那木讷的性格使人无感,讷怎么读?(nè)&br&他们恣睢地烧杀掠抢,恣睢怎么读?(zì suī)&br&茕茕孑立的站着,茕茕孑立怎么读?(qióng qióng jié lì)&br&她啊,很漂亮,笑靥如花,我喜欢。靥怎么读?(yè)&br&他终究还是放弃了她,皈依了佛门。皈怎么读? (guī)&br&打字好累,大半夜的眼睛酸,关注一下,给个赞吧。&br&大家说太简单,那我再加一些有诗意的字词。&br&后半部分转自丁小穗&br&霜颸 shuāng sī: 秋风。孟郊 《立德新居》诗之七:“翠景何的砾,霜颸飘空虚。”&br&妙鬘 mán :乌发如云&br&虚霩 xū kuò :亦作“虚廓”。道家指天地未形成时的状态。后亦指天。&br&凌澌 líng sī:流动的冰凌。 苏轼 《新渡寺席上次韵送叔弼》:“春愁结凌澌,正待一笑泮。”&br&菀wǎn枯:草木的茂盛与枯萎。比喻人的荣辱、生死。&br&菡萏 hàn dàn:荷花的别称&br&泬 xuè寥: 空旷清朗,萧条之貌。《楚辞·九辩》:“泬寥兮天高而气清。” &br&窅冥 yǎo míng:幽暗不明。 陆贾 《新语·资质》:“仆於嵬崔之山,顿於窅冥之溪。”&br&毰毸 péi sāi:纷扬飞舞。王安石 《集禧观池上咏野鹅》:“池上野鹅无数好,晴天镜里雪毰毸。”&br&濩落 hù luò :沦落失意之境。韩愈 《赠族侄》诗:“萧条资用尽,濩落门巷空。”&br&霅霅 zhá :光耀闪烁之貌。梅尧臣《明月楼》:“霅霅前溪白,苍苍后岭巍。”&br&便嬛 biàn xuān :轻盈美好之貌。&br&岧峣 tiáo yáo:亦作“岹嶢”。 山高峻貌。&br&瀺灂 chán zhuó:石在水中出没之貌。&br&姽婳 guǐ huà: 娴静美好貌。宋玉《神女赋》:既姽婳于幽静兮,又婆娑乎人间。&br&愔嫕 yīn yì :和善娴淑貌。宋玉《神女赋》:“澹清静其愔嫕兮,性沉详而不烦。”&br&飒纚 sà lí :长袖飘舞貌。班固《西都赋》:“红罗飒纚,绮组缤纷。” &br&棽俪 shēn lì :亦作“ 棽丽”、“ 棽离 ”。繁盛披覆貌。班固《东都赋》:“凤盖棽丽,龢鑾玲瓏。”&br&緸冤 yīn yuān :摇动貌。《文选·马融》:“蚡緼繙纡,緸寃蜿蟺。”&br&莩甲 piǎo jiá :犹萌芽。《后汉书·章帝纪》:方春生养,万物莩甲。&br&摛藻 chī zǎo :铺陈辞藻。意谓施展文才。
他那阴鸷的眼神。鸷字怎么读?(zhì) 这样,简直是暴殄天物啊!殄字怎么读?(tiǎn) 痤疮,来,痤怎么读?(cuó) 那副谄媚的样子让人恶心,谄怎么读?(chǎn) 她,从远处迤逦而来。 迤逦怎么读?(yǐ lǐ) 她那旖旎媚态,使人欲罢不能,旖旎怎么…
&blockquote&1 任何在我出生时已经有的读音都是稀松平常的世界本来秩序的一部分。
2 任何在我上学之间简化的读音都是将会改变汉语的革命性产物。
3 任何在我毕业之后简化的读音都是违反汉语规律要遭天谴的。&/blockquote&&p&回到正题,这在语言发展史上是典型的类推作用,没有什么好稀奇的。&/p&&p&类推作用的基础是减轻不必要、不辨义的记忆负担,也就是语言的经济学原则。举一个直观的例子:很多人背英语不规则变化动词的时候经常感慨,要是都是加-ed该多好啊。这就是语言变化中的类推作用倾向。&/p&&p&从历史上讲,qí的读音来自上古音gral(中古读音gie平),jì的读音来自上古音grals(中古音gie去)。从上古汉语构词法的角度分析可以看做名词gral加上动词化后缀s。这样的例子有很多:王(上古音 ??a? - ??a?s,中古音 yang平 - yang去,现代读音 wáng - wàng)。&/p&&p&(上古音参考郑张拟音,中古音使用@poem 的罗马字方案)&/p&&p&在汉语中,这种加s动词化中古汉语时期就已经不是能产型了。而在汉语口语中,动词“使”已经代替了这一使动用法。&b&因这种原因产生的多音字在后代被简化也就是再正常不过的事情了。&/b&&/p&&p&举个例子,查阅康熙字典可知,“三”在表示3的时候读音为sān,表示“许多”的时候(如“再三”)时读音为sàn,两个音的来源分别是上古汉语suum和suums。所以“三思而后行”中应当读sàn。然而现在谁这么念呢?也许百年前腐儒们也会嘲笑:平去都不分,还真以为只需要考虑3次呢……&/p&&p&&b&类推作用一般作用于传统遗留下来的,过去是规则变化但现在显得不规则,而且类推之后在一般语用中不引起歧义的词语上。&/b&判断类推作用一个很简单的方法是,去问问语文学的不好的孩子们这个字他要怎么念。&/p&&p&类推作用不只作用于汉语,也作用于其他语言。下面举英语和俄语的例子:&/p&&p&英语中单词的复数本来是从古日耳曼语中遗传下来的,如child-children。这套体系就是学德语的孩纸们极度怨念的“每个单词的复数都要单独背”。但是英语后来从古法语中引入了加-s变复数,于是它不仅作用于法语中引入的词,也作用于古英语继承的词。所以如今英语中只剩下ox-oxen,tooth-teeth等有限的不规则复数了。这一类推作用甚至作用于拉丁语借词,如formula的复数形式本应按拉丁语第一变格法为formulae,但现在formulas也是可接受的形式了。&/p&&p&在俄语中典型的例子是ей前的增音н,本来它只是因为古斯拉夫语中сън ей,кън ей连读而产生的,但是在类推作用下连под这种无н尾的词都要说под ней了。再举个例子,1917年二月革命之后临时政府在全俄推行正字法改革,其中合并了и和i两个字母,因为他们早在16世纪在口语中就不分了。但是有反对意见认为这样就分不清миръ(和平)和мiръ(世界)了。但实际上推行正字法改革两个拼写合并为мир之后也没有造成什么混乱,在不同的语境下俄罗斯人还是分得清“和平”和“世界”两个含义的。而且这两种写法本来就都来自于古斯拉夫语mirъ,是后来人为分开的。&/p&&p&所以我们考察一下“骑”的读音:统读做qí后对大多数普通人的生活产生了什么影响,产生什么危害了吗?并不明显。考察一下益处:普通百姓不会再为“骑”什么情况下读qí什么时候读jì纠结。那么,“为了广大人民的根本利益”,&b&出于语言的经济原则,这一简化就是合理的&/b&,是最吼的。&/p&&p&再来考察一下这种变革的阻力是什么呢?当语言在底层平民中快速变化发展时,在受过教育的人中语言则更趋于保守。从一个角度考虑的话,他们需要继承尽可能多的先代的文化遗产。从另一个角度考虑的话,复古的语言则成为了他们的&b&一种身份认同,一种“受过教育”、“有文化”的象征。&/b&因此,尽管在语言的各个方面他们都已经出于语言的经济原则使用了简化后的语法和词汇,但是在一些层面上他们仍然更倾向于保留较古老的读音,这对他们虽然不够经济,但这点成本对于维持身份认同的好处而言,还是可以算得上微不足道的。&/p&&p&==============正文结束分割线==============&/p&&p&刚刚才注意到答主 &a class=&member_mention& href=&///people/d4905dec943c11ba6c3ed0cb4dd88f76& data-hash=&d4905dec943c11ba6c3ed0cb4dd88f76& data-hovercard=&p$b$d4905dec943c11ba6c3ed0cb4dd88f76&&@圻炅樺&/a&
引用了我的答案并提出了质疑。应该@我一下嘛……那我需要对其作出回应:&/p&&p&您的逻辑在历史上并非新奇。赵元任先生的《施氏食狮史》正是为了论证这一问题而创作的。那不妨以赵元任先生自己的一段话来回答您的问题:&/p&&blockquote&&b&这些当然是极端的例子&/b&……如果你要是写语言,当然不会有问题。因为你写的要是不够清楚(假定你把语言里的声音全写出来而仍旧不够清楚),&b&那你本来话就没有说清楚&/b&。不久以前,《今日世界》(第168期)刊登了一段我的谈话,大部分都刊登得对,就是最后几句话,说到我说关于罗马字的拼音文字的用处是很有限制的,那大概是访问的时候,时间匆促了,没有弄清楚,结果刊登出来的那个说法,跟我的意见刚好相反……我们有一套向来沿用的公式,我们还没有制定出新公式来,还没有人想到有这个必要,给他制定成现代化的一种语言,能够说了就可以听得懂的……心理上还没有进展到相当的程度,完全不是文字学的技术上的问题。&/blockquote&&p&简而言之,您所举的妻(qì)子这种例子是不符合现代汉语语法的,因为现代汉语词法中不存在加-s(即变为去声)改变词性的语法。饮马的例子可以问问常用这个词的军人,他们常念成yǐn还是yìn,读成yǐn之后有没有造成误解,如果没有,那迟早也会被简化。宝藏的例子中zàng目前还是一个常用读音,用在“西藏”等词语中,不满足类推简化的必要条件。当这个发音变为孤例的时候它就很可能被简化了。&/p&&p&从信息的角度上看,如果语言所承载的信息量和文字承载的信息量不一致的话,一种情况是不能有效传达信息,需要新的词汇,这是现代汉语双音节化的基础;另一种则是存在冗余信息,有简化的余地。虽然说有简化的余地,但搞化学的人都知道一句话很重要:热力学能反应不意味着动力学能反应。在这里这句话的意思是:简化的趋势不一定带来简化的结果,但除非输入能量,这一趋势无法反向而行。&/p&&p&对@花火Noir 在评论区的回应:&/p&&p&看到您的答案了,谢谢您的讨论!那我就把对答案的和评论的回复合在一起了w:&/p&&p&首先关于答案里的一处不影响论证的事实性错误:数数看,60个回答里还是支持jì的占多数嘛……&/p&&p&然后谈谈文读的问题吧。总的来说,我个人倾向于把古汉语和现代汉语作为两种相关的独立语言来处理,按我之前处理拉丁语和现代罗曼语言、古斯拉夫语和现代斯拉夫语言的方法来研究。虽然情感上可能有点难于接受,但是客观一点看的话还是分成两个实体便于研究一些,这也符合王力先生提出的古汉语学习方法。&/p&&p&基于这个前提,我不倾向于将古汉语中的发音全盘保留进现代汉语中。事实上现代汉语继承的发音我先前粗估了一下可能只有《广韵》给出的发音的二分之一左右(康熙词典里面这些发音基本上保留了下来)。更多的字只是取了一个代表音,例如“三”,再举个例子,“焉”做语助读作yán。稍微翻翻康熙词典大多数词头下面都有能辨义的多个发音。如果按“骑”的论证逻辑来考察的话基本都应该保留。&/p&&p&但如果按照这样的体系教的话,识字的教学量就要翻两三番了。即便是对于非音韵学方向的中文系学生大概都要叫苦不迭了。放到中小学教授也许语文课就得专门教辨音了……&/p&&p&所以个人的态度是,这种发音既然已经由国家语委合并了,也就没有在现代汉语口语中恢复的必要。至于按照切韵音系理论读音,不妨把他看做是另一种语言中的借词,就像斜读xiá,王读wàng一样,留给感兴趣、有需要的人去学习与运用。就像英语里et cetera读ketera还是setera的人都有一样。&/p&&p&当然,国家也不妨发布一个古汉语标准词典,严格遵守古汉语读音并标出现代汉语理论音,供想学习者参考。&/p&&p&然后说点题外话。以前也不是文盲文人互不相干,而是文人统治文盲啊……农民只配下地大字不识一个,而“文盲”的政权如今让大多数人有能力读书写字,对于文化传承而言不可谓不是杰出的成就了。&/p&&p&至于拉丁化的话,现在只不过是不便利条件更多,而且大多数人民已经熟练运用这一套读写系统的话贸然改变只能带来更多的不便利。现在毕竟不是凯末尔时代了。如果中国兵荒马乱百年战乱,文明成果毁于一旦,大多数人再成文盲,需要短期内重建国民教育体系的话,拉丁字也不是不能考虑的选项……一点个人观点的题外话,作为一个死硬无神论者,总感觉有些拉丁化文字反对者给的是那种“会下地狱的会遭天谴的”的教徒式的论证过程……不是说不支持他们但这样的论证看起来也未免……无力了一些?(°ー°〃)&/p&
1 任何在我出生时已经有的读音都是稀松平常的世界本来秩序的一部分。
2 任何在我上学之间简化的读音都是将会改变汉语的革命性产物。
3 任何在我毕业之后简化的读音都是违反汉语规律要遭天谴的。回到正题,这在语言发展史上是典型的类推作用,没有什么好稀…
&p&来写一些关于中国工艺上容易念错的字。&/p&&br&&p&刚进东家的时候觉得自己是个文盲,很多关于中国工艺的词都不认识。不过到现在,有更多不认识……&/p&&br&&p&&b&缂(kè)丝&/b&&/p&&p&缂丝是中国丝织业中十分传统的一种挑经显纬、具有很高欣赏装饰性的丝织品。它采用“通经断纬&的织法,形成花纹的边界,有双面立体感。&/p&&p&缂丝和刺绣、织锦不同哦。&/p&&img src=&/v2-fe1fce4b2f317f_b.jpg& data-rawwidth=&640& data-rawheight=&640& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&640& data-original=&/v2-fe1fce4b2f317f_r.jpg&&&br&&img src=&/v2-73b5aedea3_b.jpg& data-rawwidth=&640& data-rawheight=&640& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&640& data-original=&/v2-73b5aedea3_r.jpg&&&p&△缂丝匠人张磊的团扇作品&/p&&br&&p&&b&歙(shè)砚&/b&&/p&&p&歙砚全称歙州砚,中国四大名砚之一,与甘肃洮砚、广东端砚、黄河澄泥砚齐名。歙砚和歙县关系密切,也就有了这个名字。&/p&&img src=&/v2-af3b5a37d3b31e321f8dd0d652dc5898_b.jpg& data-rawwidth=&640& data-rawheight=&641& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&640& data-original=&/v2-af3b5a37d3b31e321f8dd0d652dc5898_r.jpg&&&p&△歙县匠人半農的如意蝉式砚&/p&&p&&b&锔(jū)瓷&/b&&/p&&p&“非常非常喜欢的东西打碎了怎么办?”“锔啊!”&/p&&p&这大概就是锔瓷的意义所在,去弥补那些破碎的东西,也能重生为一件更美的器物。&/p&&p&另外,《清明上河图》中也可以看到街边“锔瓷”的场景。&/p&&img src=&/v2-3a66ef6a847a3c7fba374da71eca5294_b.jpg& data-rawwidth=&640& data-rawheight=&960& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&640& data-original=&/v2-3a66ef6a847a3c7fba374da71eca5294_r.jpg&&&br&&img src=&/v2-b47a53cd053ff3d_b.jpg& data-rawwidth=&640& data-rawheight=&961& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&640& data-original=&/v2-b47a53cd053ff3d_r.jpg&&&br&&img src=&/v2-f1ccfeb8f03cbf4d499f7fd_b.jpg& data-rawwidth=&640& data-rawheight=&960& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&640& data-original=&/v2-f1ccfeb8f03cbf4d499f7fd_r.jpg&&&br&&p&&b&金缮(shàn)&/b&&/p&&p&金缮也是修补的一种,和上面的锔瓷很像,只不过用的是大漆(天然粘合剂)。如果设计得当,作品反而会有一种“残缺的美”。&/p&&img src=&/v2-b9dc338b2de11fc5feef4_b.jpg& data-rawwidth=&640& data-rawheight=&427& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&640& data-original=&/v2-b9dc338b2de11fc5feef4_r.jpg&&&br&&img src=&/v2-aca46cb83a7db8618adee3_b.jpg& data-rawwidth=&640& data-rawheight=&640& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&640& data-original=&/v2-aca46cb83a7db8618adee3_r.jpg&&&br&&p&&b&髹(xiū)漆&/b&&/p&&p&上面提到的大漆,用来涂东西,就是髹漆工艺啦。最后的成品可以是这样的(中间还需要很多别的工序):&/p&&img src=&/v2-afb1af537ebcdfbc1bbfe2a3c77a6323_b.jpg& data-rawwidth=&640& data-rawheight=&640& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&640& data-original=&/v2-afb1af537ebcdfbc1bbfe2a3c77a6323_r.jpg&&&br&&p&&b&斫(zhuó)琴&/b&&/p&&p&斫琴就是制作一把古琴的工艺。古琴就是“高山流水“中伯牙的乐器,长这样(也髹漆了哦):&/p&&img src=&/v2-eff18ddefac0a2b91e585487_b.jpg& data-rawwidth=&640& data-rawheight=&854& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&640& data-original=&/v2-eff18ddefac0a2b91e585487_r.jpg&&&br&&p&------------------------&/p&&p&还有很多,比如拓(tà)印、靛(diàn)染等。这些工艺我们都有哦(不吹)。&/p&&p&当然,今天竟然有同事给我这样一张图……&/p&&br&&img src=&/v2-0a17d7d1d9ed2adc36de9d177f57503d_b.png& data-rawwidth=&267& data-rawheight=&319& class=&content_image& width=&267&&&br&&p&哼,我认识三个!&/p&&p&-----------------------------------&/p&&p&想认识各种4000个中国匠人、设计师?&/p&&p&围观传统手工艺?&/p&&p&看看东方新设计?&/p&&p&买买好东西,败败家?&/p&&p&你那么有品位,一定会来&b&东家&/b&玩。&/p&&img src=&/v2-85a0aed07b7a3bd1ddddbbc0_b.jpg& data-rawwidth=&750& data-rawheight=&360& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&750& data-original=&/v2-85a0aed07b7a3bd1ddddbbc0_r.jpg&&
来写一些关于中国工艺上容易念错的字。 刚进东家的时候觉得自己是个文盲,很多关于中国工艺的词都不认识。不过到现在,有更多不认识…… 缂(kè)丝缂丝是中国丝织业中十分传统的一种挑经显纬、具有很高欣赏装饰性的丝织品。它采用“通经断纬"的织法,形成…
&b&一、中古到现代&/b&&br&普通话的「会」字,huì音来自《广韵》「黄外切」,匣母泰韵合口去声,表示会合;kuaì音来自《广韵》「古外切」,见母泰韵合口去声,表示总计;另一个特读「kuò」出自《集韵》「古活切」,见母末韵合口入声,仅用于「会撮(kuòzuì)」一词,出自《庄子》,表示颈椎,疑似音变过程中的赋予的假借义,与「髺」「?」等同源。&br&表示「总计」含义的「古外切」,也就是「会计」的「会」,理论上的现代推导读音应是guì与「刽子手」的「刽」字同音,见母对应到g,合口泰韵对应到uì。但由于「会计」一词十分常见,在生活中应用广泛,所以书面音guì后来逐渐被口语音kuaì全面取代,但具体取代时间难以考证。&br&&img src=&/da9bb5ecf7ab11f6db03fc35b1d60df4_b.jpg& data-rawwidth=&234& data-rawheight=&367& class=&content_image& width=&234&&&br&万历年间金尼阁《西儒耳目资》记录「会」的guì音&br&&img src=&/5c4dabead7d769b36b577e_b.jpg& data-rawwidth=&476& data-rawheight=&1310& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&476& data-original=&/5c4dabead7d769b36b577e_r.jpg&&顺治年间樊腾凤《五方元音》「会」与「贵」同音&br&&img src=&/e64f58eafc6e6_b.jpg& data-rawwidth=&1067& data-rawheight=&917& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1067& data-original=&/e64f58eafc6e6_r.jpg&&乾隆年间《御制增订清文鉴》中「会」字只有huwei一音,不作区分&br&&img src=&/7ae40af39f8fa4c7ca05eadab1442afc_b.jpg& data-rawwidth=&315& data-rawheight=&859& class=&content_image& width=&315&&民国十年《校改国音字典》出现kuaì音&br&&br&不过台湾现行的国语语音规范中仍然沿用的是32年《国音常用字汇》的规定——&a href=&///?target=http%3A//dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh%3Fcond%3D%25B7%257C%26pieceLen%3D50%26fld%3D1%26cat%3D%26ukey%3D-%26serial%3D1%26recNo%3D222%26op%3Df%26imgFont%3D1& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&guì&i class=&icon-external&&&/i&&/a&和&a href=&///?target=http%3A//dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh%3Fcond%3D%25B7%257C%26pieceLen%3D50%26fld%3D1%26cat%3D%26ukey%3D-%26serial%3D1%26recNo%3D246%26op%3Df%26imgFont%3D1kua& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&kuaì&i class=&icon-external&&&/i&&/a&并用,guì音仅用于「会稽」地名,kuaì音用于统计含义的「会计」、姓氏读音以及「会撮」一词中。这种做法显然是为了在读音层面区分「会稽」和「会计」,实际上我们知道「会稽」和「会计」很可能就是同源的词汇(见&a href=&/question//answer/& class=&internal&&「会计」的「会」字读音为什么是「kuài」?怎么演变来的?跟会稽山有什么关系? - 王宇的回答&/a&)。所以这样的人工区分是没有多少现实意义的,而且还平白无故增加了人们的记忆负担。「会稽」作为地名更应该尊重的是当地人的习惯。&br&&b&二、上古到中古&/b&&br&「会」字中古为泰韵,属于次入声,所以白一平认为是-t类收齿韵尾,将其上古音拟作g?ads(会合)和k?ads(会计)。而郑张认为「会(會)」字的金文从合甑,合亦声,另外《说文》古文又可以写作「?」,因此「会」「合」同源,应将「会」拟为与「合」相同的-p类收唇韵尾,故有go:bs(会合)和ko:bs(会计)这种拟法。郑张的拟法似乎更符合早期谐声时代的情況,-bs&-ds这种变化在「盍」「盖(蓋)」这对中也有所体现。&br&各家拟音都反映出,「会」两种读音的声母存在清浊的交替,这是中古音一部分匣母字与见母字相谐的主要原因。金理新认为这是清浊交替是动词及物性形态变化的一种手段,并认为浊声表示不及物的自动含义,清声表示及物的他动含义:&br&会:浊音自动,黄外切???jh,今音huì,聚会。蔡候郑伯会于邓(《左传·桓公元年》);&br&-------清音他动,古外切k??jh,今音kuaì,总和。岁终各以其物会之(《周礼·天官冢宰》)。&br&解:浊音自动,胡卖切?ae?,今音xiè,自行解散。天地解而雷雨作(《易·解卦》);&br&-------清音他动,佳卖切kae?,今音jiě,分开。庖丁为文惠君解牛(《庄子·养生主》)。&br&见:浊音自动,胡甸切?enh,今音xiàn,露出。图穷而匕见(《战国策·燕策》);&br&-------清音他动,古电切kenh,今音jiàn,看见。见贤思齐焉(《论语·里仁》)。&br&系:浊音自动,胡计切?ejh,今音xì,被绑。系于金柅,柔道牵也(《周易·姤》);&br&-------清音他动,古诣切kejh,今音jì,缚系。系之丝木(《国语·周语下》)。&br&坏:浊音自动,胡怪切??aejh,今音huài,自毁。人有快则法度坏(《荀子·大略》);&br&-------清音他动,古坏切k?aejh,旧读guài,毁坏。坏宫室以为汙池(《孟子·滕文公下》)。&br&因此「会」的「总和」涵义可能是由「会合」的使动用法衍生出来的。
一、中古到现代 普通话的「会」字,huì音来自《广韵》「黄外切」,匣母泰韵合口去声,表示会合;kuaì音来自《广韵》「古外切」,见母泰韵合口去声,表示总计;另一个特读「kuò」出自《集韵》「古活切」,见母末韵合口入声,仅用于「会撮(kuòzuì)」一…
2015年1月更新:&br&這個答案是我在2012年寫的對中古音的簡介。之後我在專欄裏還寫了三篇關於怎樣學習音韻學的文章:《怎樣學習說中古音》(&a class=&internal& href=&/poetry/&&&span class=&invisible&&http://&/span&&span class=&visible&&/poet&/span&&span class=&invisible&&ry/&/span&&span class=&ellipsis&&&/span&&/a&),《音韻學學習方法探討》(&a class=&internal& href=&/poetry/&&&span class=&invisible&&http://&/span&&span class=&visible&&/poet&/span&&span class=&invisible&&ry/&/span&&span class=&ellipsis&&&/span&&/a&),《歷時的語音學》(&a class=&internal& href=&/poetry/&&&span class=&invisible&&http://&/span&&span class=&visible&&/poet&/span&&span class=&invisible&&ry/&/span&&span class=&ellipsis&&&/span&&/a&)。其中,前一篇是提供給初學者的推薦書單、學習方法,後兩篇則適合於進階學習者。&br&在《怎樣學習說中古音》裏,我首先推薦給初學者的是這幾本書:&br&《歷史語言學》(吳安其)、《語音學》(朱曉農)、《漢語歷史音韻學》(潘悟雲)與《音韻學概論》(麥耘)。&br&前兩本書是學中古音的基礎。&br&後兩本書則提供了較新的中古音擬音體系,並且在書中對各家擬音進行了梳理對比。初學者參照這兩本書來學習,可以保證一開始就接觸到的是較爲中肯的擬音共識體系。至於其他的書,其他各家的擬音看法,則可以在學了這兩本書之後再作爲對比參攷。&br&&br&(以下爲2012年寫的原答案)&b&&br&&br&章零、緒論&/b&&br&&br&音韻學是很注重推理和嚴謹的。學習音韻學,不僅須要充分的興趣,更須要有堅持嚴謹推理的分析習慣。&br&&br&中古音的學習大致有以下兩個部分:&br&甲、理解中古音音系(切韻音系),並能在此基礎上進行一些運用(這些運用至少包括:可隨時根據韻書查出各字的中古字音並轉寫成音標或中古拼音,可根據反切反推出反切表示的中古字音,可根據反切來理解《經典釋文》辨析的字音字義,可根據該音系來分析由齊梁到隋唐的詩文押韻,可練習用中古音朗誦詩文,等等)。&br&乙、在上述的基礎上,擴充大量的音韻材料閲讀,並在閲讀中對材料進行嚴謹的推理(有多少材料說多少話)。同時,理解各種字音演變上的音理(即,以中古音爲基點,分析推理整個漢語音韻史的字音源流)。&br&其中,甲部分是本文的討論重點(本文旨在將這部分的大致原理用盡可能簡潔的話表述出來)。至於乙部分的内容,實非一篇文章能寫清楚的事,更須要的是學習者自己的長期探索和積累。&br&&br&&br&&b&章一、此文並非綜述&/b&&br&&br&曾經考慮過用綜述各派中古擬音的方式來寫這部分的理解的。但仔細想來,這樣的綜述恐怕至少能寫成一本書的篇幅了。於是,本文只打算闡述我對中古音系的一些理解(包括基本思路、中古擬音方案、所據的材料,都以我的理解來鋪陳)。以下内容若無特別指出,則都只是我自己的一些理解而並不涉及綜述。&br&&br&&b&章二、切韻音系的性質&/b&&br&&br&《切韻》代表的中古音音系,大致上是南朝齊梁建康(今南京)的讀書音音系。《切韻》音系可與時代相近的《經典釋文》、《玉篇》的反切注音互爲印證,且與齊梁詩歌押韻之間相當契合(本文的中古擬音是盡量考慮兼顧解釋押韻材料的)。&br&&br&&b&章三、切韻音系涉及的聲紐及介音的音標&/b&&br&&br&介音:w/j/wj&br&聲紐:&br&幫p滂ph並b明m,&br&端t透th定d泥n,知?徹?h澄?娘?,來l,&br&見k溪kh群g疑?,影?曉h匣云?,&br&章t?昌t?h常d?日?書?船?,以j,&br&精ts清tsh從dz心s邪z,莊t?初t?h崇d?生?俟?。&br&&br&介音,是位於聲紐與元音(韻腹)之間的音。w是合口介音,j是三等介音。&br&&br&b/d/?/g/?/d?/?/dz/z/d?/?是全濁聲紐。濁輔音的發音是可以有不同的口音差異的,只要音感是濁的且能與其他清音保持足夠的音感對立即可。比如說,濁塞/濁塞擦,既可以是不送氣濁音,也可以是送氣濁音,還可以是其他的比如内爆濁音。&br&&br&塞音/塞擦音都有三分局面的對立。比如,k/kh/g,就是清不送氣塞/清送氣塞/濁塞的對立。&br&&br&ts/t?/t?三組的對立,大致相當於現代的z/j/zh的對立。這三者的讀法,其實也是可以有口音差異的,只要能將ts/t?/t?實際讀成舌尖前/舌面/舌尖後的對立即可。&br&PS:tsj-/t?j-的對立,在現代普通話裏是沒有的;若覺得這兩個對立不容易讀出,不妨多練習一下。&br&&br&?/?h/?/?,則相當於t類對應的「舌尖後」塞音。t組/?組的關係,跟ts組/t?組的關係是平行的。我理解的發音技巧是:在讀t?的基礎上,抽走其中的擦音成分、只保留阻塞的感覺,就是?了。&br&&br&j/?。j,大致可以視爲對應於 i 的輔音。?,則是是t?組的鼻音(若覺得不容易理解發音,可以試著在讀 j 的基礎上加上鼻音感)。&br&&br&?是喉塞音(顧名思義即可),相當於在元音之前不加其他輔音,只加一個喉部的阻塞成分。?是h對應的濁擦音。&br&&br&&b&章四、元音音標體系的設計原理&/b&(已理解IPA的可以忽略這章)&br&&br&IPA(國際音標)將元音圖繪成格狀,表示的是口腔的側截面視角。就是説,從口腔的側面(臉側)進行觀察,將口腔劃分成前/中/後三檔、高低度有別的幾檔。而不同的元音,則是用舌在發元音時的位置來定義的(舌的用力焦點在格狀圖裏的哪个位置)。&br&&br&但我覺得,IPA的體系的元音分檔局面有些不平行,因此,我是用以下這個改動後的音標圖來理解元音的。&br&&div class=&highlight&&&pre&&code class=&language-text&&i y
&/code&&/pre&&/div&我的改動是,取消一些分檔過細的音標,將元音分成前/中/後三檔、高/次高/次低/低四檔,然後各位置上都分非圓唇/圓唇的對立。因此是3*4*2,24個元音音標即可。同時,我改變了一些音標的位置,比如將?視爲次高元音,將ae擺到與a平行。&br&&br&PS:當然,切韻音系涉及不到那麽多的元音。比如,我的擬音裏,只用到e?ae/??a/o??這九個元音。&br&&br&&b&章五、切韻音系的韻尾與聲調&/b&&br&&br&韻尾:無韻尾/-n/-?/-m/-w/-j,-t/-k/-p,-w?/-wk/-j?/-jk。&br&聲調:平上去入。&br&&br&韻尾-t/-k/-p即通常說的入聲。具體讀法可以參照廣州話,大致上是不爆破成清晰輔音的一個閉塞性質的韻尾(「唯閉韻尾」)。&br&-w/-j相當於u/i韻尾。-w?/-wk/-j?/-jk是複合韻尾。&br&&br&齊梁的格律是以平仄交錯呼應來形成音步的。由此可見,平聲一類、上去入一類,這兩類在當時的聲調特徵應該有明顯的對立。但具體當時是怎樣的聲調狀態,則暫時難以詳細推測。我暫時認爲,上聲去聲在有聲調高低變化的同時,在齊梁還可能帶有字末的喉部成分(比如,我猜上聲兼帶字末的喉塞成分-?、去聲兼帶字末的送氣成分-h),這樣平仄的對比會更明顯些。我暫時的建議是:不妨先按自己習慣的方言今音的聲調來讀中古音。&br&&br&&b&章六、切韻音系的韻部架構&/b&&br&&br&先en青e?添em蕭ew齊ej&br&支j?/?仙j?n/?n清j??/??鹽j?m/?m宵j?w/?w祭j?j/?j&br&佳ae山aen耕ae?咸aem肴aew皆aej&br&麻二a麻三ja刪an庚二aj?庚三jaj?銜am夬aj&br&歌?寒?n唐??陽j??談?m高?w泰?j&br&魚j?元j?n鍾j?w?江??嚴凡j?m廢j?j&br&模o虞wjo痕on魂won東一ow?東三jow?冬wo?覃om侯ow咍oj灰woj&br&欣j?n文wj?n登??尤j?w微j?j&br&之j?/?真臻(諄)j?n/?n蒸j??/??侵j?m/?m幽j?w/?w脂j?j/?j&br&&br&説明:&br&這裡未列入聲韻部。入聲韻部是與鼻韻尾的韻部逐個對應的(查詢字音的數據庫裏,也一般也會將入聲附屬於鼻韻尾韻)。&br&「歌」在後來分成「歌戈」兩韻,「寒」在後來分成「寒桓」兩韻,「真」在後來分成「真諄」兩韻。但在切韻音系裏尚未各自分韻。&br&除開-m/-w韻尾的韻、以及「麻三/魚/模/虞/江/鍾/冬/東/之」這幾個韻部,其他各韻部都有「無w介音/有w介音」的對立。&br&?/?兩類韻,都各有j?/?,j?/?的對立。其中,不帶j介音的只出現在幫組/見組/影組(這三組聲紐裏,「j/?介音」是對立的),以及知組/莊組。這兩者的對立,一般稱作「重紐A/B類」(重紐的性質較爲複雜,初理解時暫可忽略各派對重紐擬法的差異)。&br&其他帶j介音的韻,在上圖裏都已標出。&br&上述擬法中,對二等韻/重三B類未設介音。但也可以轉換爲二等介音爲?/重三B類介音爲?的擬法,這裏暫不展開討論。&br&&br&其中,上圖裏擬作爲?/o的韻部,各派的擬音有各種爭議(這裡暫不展開);但上圖的其他韻部,各派的擬音爭議較小,幾可近似認爲已有共識。&br&其實,中古擬音的實質相當於:中古人已經用韻書/反切等方式將切韻音系詳細記錄下來了。而今人,不過是再參照一些押韻材料、韻圖、對音方音材料,將中古人的上述記錄用「音標」重新表述出來。因此,各派的「重新表述」還是較爲相似的。其中,有些擬音差異,純粹只是對音標體系的理解不同;有些,則是所據的材料不一樣(本文比較看重押韻材料);有些,則是本就兩可的差異。&br&&br&e元音的「先en青e?添em蕭ew齊ej」,一般稱爲「四等」(即「真四等」;與「重紐四等」不同)。在這個音位上,e/ej是不穩定的音——不同的口音狀態下,可能只有兩者中的一者。「齊ej」本身在來源上就相當於合併自e/ej兩類,因此,該韻的擬音就可能有e/ej的分歧。本文依據押韻,將「齊」擬爲ej(若參照對音,也有擬爲e的)。&br&值得提一下的是,現代廣州音的i?實際是[ej?]。因此,習慣了廣州口音的,在讀中古的「青e?」時,須要留心去掉[ej?]裏的[j]成分。&br&&br&「庚aj?/jaj?」,即庚韻二等/庚韻三等。根據齊梁反切(《玉篇》和《經典釋文》的反切),「庚韻三等」在玉篇-釋文體系裏性質跟「清??」是一類,即,可能相當於清韻的重紐B類。而在來源上,「切韻的庚三」大致可以視爲由之前的清B與庚三兩類合併而成的。&br&&br&「肴aew」。音系裏無aew/aw的對立,因此「肴」的擬音兩可。&br&?/?兩類韻,各派擬音大致相似而略有微調。&br&?/o的韻部,情況有些複雜。詳細的分析見後文。&br&&br&&b&章七、切韻音系與齊梁押韻的契合&/b&&br&&br&大致上說來,上述切韻音系擬音與齊梁押韻的對應是:&br&不同韻尾之間不押韻。&br&e/?/ae類韻一般在一起押韻(除「肴aew」)。&br&o/?類韻有時押,有時不押。&br&其他各元音的韻部之間,多數不押韻,個別可能有一些押韻關係。&br&&br&e/?類韻的韻例足夠多,從齊梁押韻上看不出兩者有分開押韻的痕跡。&br&ae類韻的韻例較少。其中,「山aen耕ae?皆aej」基本押在e/?類。「佳ae」也有押在e/?類的。「肴aew」與e/?不押。「咸aem」的韻例較少,難以判斷。&br&&br&ae/a類韻不通押,是齊梁押韻的典型特徵之一。&br&&br&「庚aj?/jaj?」在齊梁是押在耕清青的。&br&&br&齊梁押韻裏,a/?分押是典型的特徵。有擬作a/ɑ的,那或許可以算是不同的方音差異。但a/?比a/ɑ更能解釋兩者爲什麽不押韻(a/ɑ雖然音感不同,但用在韻腳似乎音感差異不如a/?的明顯)。就是説,本來兩个擬法都可,但a/?更契合於齊梁押韻。&br&&br&?/?齊梁一般不通押(「元」在齊梁之前有時與「寒」押)。&br&&br&?類韻的擬法,各派有一些分歧。本文擬爲-?-,一來是考慮與?的配合(比如j?n來自稍早之前的j?n),二來考慮到齊梁「痕on魂won元j?n」的押韻。&br&o類韻的擬法,也有各派分歧。&br&這兩類韻因爲相鄰,因此關係有些複雜。改動其中一韻,相鄰的韻的擬值也得順延地改動。&br&具體説來:&br&「模o虞wjo」押韻在一類,「魚j?」押作另一類。兩類不互押是齊梁的主流押法(雖然也有一些通押的韻例)。從齊梁反切體系來看,「模o」似乎還未變成合口韻u,因此,這裡只將「模虞」都擬爲o類韻。&br&「元j?n痕(痕魂)on」通押,這是齊梁押韻的典型特徵。如果要設定成「o/?」不押韻的局面,則可以考慮將「痕(痕魂)on」改擬爲[?n]。&br&「嚴凡」、「廢」的韻例很少,難以判斷。但可以明確的是,齊梁押韻裏,「覃om」不押「談?m」,「咍(咍灰)oj」不押「泰?j」。&br&「侯ow尤j?w幽?w」通押。-w韻尾似乎與其他韻尾不同,這幾個韻聽感實際比較接近(當然,也可考慮擬成「侯?w尤j?w」或「侯ow尤jow」。&br&-?韻尾的情況比較複雜。大致上,「東ow?/jow?」一類,「鍾j?w?」一類,這兩類不互押是齊梁的主流押法(雖然也有少數通押的韻例)。而「江」、「冬」,韻例較少,押韻也似乎較有分歧(「江押鍾」、「江押陽唐」、「江獨押」都有,「冬押東」或「冬押鍾」都可能)。這裡暫時這樣擬。&br&&br&須要留意的是,本文的擬音未設u類韻(只有-w韻尾)。各派有可能擬爲u的包括「模虞魂東冬灰」。但若考慮到齊梁押韻上的「痕魂通押」、「咍灰通押」,則可排除「魂灰」的u類擬法。而考慮到齊梁反切裏,「模」常用來作爲反切拼讀上字拼出不帶w介音的字音,基本可以排除「模」的u類擬法。而「模虞通押」又是齊梁押韻的特徵之一,因此「虞」也可排除u類擬法。於是,只有「東冬」韻纔可能有u類擬法的可能,可以考慮在[o?/ow?/wo?/u?]等幾種擬法中選擬。&br&&br&?/?類基本不押韻。&br&其中,-n韻尾的情況是,「真臻」一類,「欣文」一類,但「欣」(不包括「文」)也有時押在「真臻」。&br&「登??」、「蒸??」不通押,也是齊梁押韻的特徵之一。&br&「微j?j」獨押,也是齊梁押韻的特徵之一。&br&「之?」、「脂?j」的關係有些複雜,各種擬法都有。「脂」有擬作-j韻尾的(韻腹元音也有幾種擬法),也有擬爲無韻尾的i韻的。「之?」,各派都擬作無韻尾的,但元音各有不同。&br&從齊梁反切上來說,「之?」基本已合併到「脂」。其中,「之的j?部分」(相當於重紐四等)與「脂」全併,「之的?部分」(相當於重紐三等)似乎還能基本獨立於「脂」)。&br&從齊梁押韻上來說,「脂/之」通押較多(雖然也有一些各自獨押的情況)(但都不與「微」、「支」押)。&br&PS:這裡擬的「脂?j」,實際是个很類似於[i]的音。&br&若覺得[?]元音不容易理解,不妨將其近似地看成i,然後改成:&br&脂i真臻in蒸i?侵im幽iw,之j?。(「脂」改成無韻尾的i,「之」順延到鄰近的j?)(其實這樣的改動之後,讀音跟之前的還是很相似的)&br&&br&&br&&b&章八、切韻音系與齊梁反切的契合&/b&&br&&br&齊梁反切是指《玉篇》、《經典釋文》裏的反切注音。從對齊梁反切的分析來看,《玉篇》、《經典釋文》的反切基本是同一個體系的,同時與《切韻》音系也很相近(有個別細節上的反切規律不同,但總體上也可以說跟切韻音系是同一個體系的)。&br&&br&具體説來,《玉篇》、《經典釋文》的反切特點有:&br&p類聲紐的字,在與不帶j介音的「後元音韻類」相拼時,不帶w介音。&br&《切韻》裏的「尤」、「東三jow?」的m-聲紐字,在《玉篇》、《經典釋文》裏併到了「侯」、「東一ow?」。&br&在重紐韻裏,章組、以紐、來紐的字可以作爲反切下字拼出「重紐三等」或「重紐四等」(拼出哪類,取決於反切上字是否「重紐三等」)。&br&《切韻》裏的「庚三」,在《玉篇》、《經典釋文》裏併到了「清B」。&br&「脂」、「之」混切,但「之的?部分」(相當於重紐三等)似乎還能基本獨立於「脂」。&br&「從」、「邪」混切,「常」、「船」混切。&br&「端組」、「知組」偶爾可互切(但總體有界限)。&br&其他(暫略)。&br&&br&&b&章九、反切拼讀&/b&&br&&br&具體的反切體系規律,是比較複雜的。&br&但如果僅僅是想達到「看到反切就能大致轉寫成中古擬音」的效果,其實是比較容易的,即:&br&反切一般是:甲,乙丙反。(或乙丙翻、乙丙切)&br&其中,甲稱爲「被切字」或「切出字」,乙稱爲「反切上字」,丙稱爲「反切下字」。&br&拼讀方法是:取「反切上字」的聲紐,拼「反切下字」的韻部(包括介音/聲調),得到「被切字」的字音。&br&&br&就是説,如果看到一條反切,那麽可以先分別查出「反切上字」的聲紐、「反切下字」的韻部,然後將兩者加總即可。&br&比如說,對於「上,時掌反」這條反切,查出「時」的聲紐是[d?-]、「掌」的韻部是「[j??]的上聲」,加總兩者則得:「上」的一個讀音是「[d?j??]的上聲」。&br&PS:「被切字」帶[j]介音時,「反切上字」、「反切下字」往往都帶[j]介音。&br&&br&反切拼讀是閲讀《經典釋文》的字音字義辨析的基礎(否則會不明白該書辨析的究竟是怎樣的字音字義)。這是訓詁學上的意義。&br&PS:現行本的《十三經註疏》,已經將《經典釋文》全書内容分別附屬在各經籍的各章節原文之後了。&br&&br&但還須要留意的是,各朝反切並不都表示切韻音系,有些韻書字書的反切材料指向的是後來演變之後的音系面貌。能大致視爲切韻音系來拼讀的,至少包括《玉篇》、《經典釋文》、《切韻》、《廣韻》、《說文解字》的反切;而《集韻》、《康熙字典》的反切,也大致可以拼出類似於切韻音系的體系(但個別反切拼出結果可能須要調整)。&br&&br&&b&章十、根據切韻音系來理解南北朝隋唐的押韻&/b&&br&&br&根據切韻音系來理解南北朝隋唐的押韻,是中古音對於文學的意義。&br&現在寫格律詩一般依《平水韻》來押韻。《平水韻》的性質,大致相當於初唐時的押韻面貌——在切韻音系的基礎上略有押韻調整。&br&大致的押韻情況是:&br&&br&齊梁押韻 (.表示可以近似通押)&br&  支.佳-麻-歌┄-魚-模虞┄┄---------之(.脂)&br& 先仙.山-刪-寒┄-元.痕魂--欣文-(欣.)真臻&br& 青清.耕.庚-唐陽-鍾-東┬---登┄┄----蒸&br&        ╰江-冬╯&br& 添鹽.咸-銜-談-凡嚴-覃┄┄------------侵&br& 蕭宵-肴┄--高┄┄-(侯)-侯尤幽┄---(幽)&br& 齊....皆┄┄┄┄┄-咍灰--微┄┄----脂╮&br&╭┄祭┄--夬-泰┄-廢┄┄┄┄┄----------╯&br&╰屑薛-黠-鎋-曷┄-月.沒-----物迄-(迄.)質櫛&br&&br&中唐押韻 (.表示可以近似通押)&br&   佳麻-歌┄-魚.模虞┄┄--之脂.支&br&先仙-山刪-寒┄-元.痕魂-文欣.真臻&br& 清.耕庚-唐陽-鍾.東┄┄-登.蒸┄-青&br&     ╰江-冬╯&br&添鹽-咸銜-談........覃┄┄┄--侵&br& ╰嚴凡╯&br&蕭宵-肴┄-高┄┄-(侯)--侯尤.幽&br&齊祭-皆夬-泰廢.....咍灰┄微&br& 
佳╯&br&&br&《平水韻》的押韻,大致跟初唐押韻差不多,比中唐押韻要少幾個近似通押的情況。&br&比如説,「魚」、「模虞」的分押,「鍾」、「東」的分押,「泰」、「咍灰」的分押,等。&br&但同時,「之脂」、「支」的通押,則是《平水韻》與中唐相同而與初唐不同的情況(或許原因是,唐詩盛於中唐,而中唐大量詩作都是「之脂」、「支」通押的,《平水韻》盡量兼容這個情況)。&br&而平水韻保持了的前述幾個不通押的情況,則是考慮到:中唐押韻裏那幾個韻部通押比例未佔大多數情況,可通押可不通押。&br&&br&須要留意的是,「青」獨押,而不與「清耕庚」押,是「北周-隋-初唐」的押韻特徵。代表的是一類方音現象。大致上可能性質是:「青e?」演變爲[ej?],而[ej?]音感很近似於i?,而與其他幾韻相差較遠。PS:中唐的押韻裏,「青獨押」或「青/清耕庚通押」的都很常見。&br&&br&還須要留意的是,初唐和中唐的押韻裏,原本的ae/a兩類韻是完全在一起押韻的,這是與之前的齊梁押韻完全不同的押韻特徵。同時,原本的ae類韻與「e?類韻」(e?之間押,但e?類不與原本的ae類押)完全不押韻。&br&於是,不妨推測,齊梁的ae元音,在初唐和中唐基本演變合併到a元音。&br&&br&當然,這裡的中唐押韻圖,只是一個大致的框架。還有部分中唐詩歌的押韻是在該框架之上略有一些通押的,具體原因較爲複雜,很難一概而論,或許可以視爲不同的方音現象。&br&大致上,或許可以說,中唐押韻嚴格些正式些,就跟初唐/平水韻的差不多;若無那麽正式,則會稍微比平水韻稍微多通押幾個韻部(這樣的通押裏,有一些比較常見的,已經在前文列舉了);另有一些不常見的通押情況,比較不成體系,可能有方音因素,可以暫時忽略。&br&&br&《平水韻》與切韻音系的對應:&br&一東 |一董 |一送 |一屋 :東一ow?東三jow?&br&二冬 |二腫 |二宋 |二沃 :冬wo?,鍾j?w?&br&三江 |三講 |三絳 |三覺 :江??&br&四支 |四紙 |四寘 |   :支j?/?,脂j?j/?j,之j?/?&br&五微 |五尾 |五未 |   :微j?j&br&六魚 |六語 |六御 |   :魚j?&br&七虞 |七麌 |七遇 |   :模o,虞wjo&br&八齊 |八薺 |八霽 |   :齊ej,祭j?j/?j (祭只有去聲字)&br&   |   |九泰 |   :泰?j (泰只有去聲)&br&九佳 |九蟹 |十卦 |   :佳(部分)ae,皆aej,夬aj(夬只有去聲字)&br&十灰 |十賄 |十一隊|   :咍oj灰woj,廢j?j (廢只有去聲字)&br&十一真|十一軫|十二震|四質 :真臻j?n/?n&br&十二文|十二吻|十三問|五物 :欣j?n文wj?n&br&十三元|十三阮|十四願|六月 :元j?n,痕on魂won&br&十四寒|十四旱|十五翰|七曷 :寒?n&br&十五刪|十五潸|十六諫|八黠 :刪an,山aen&br&一先 |十六銑|十七霰|九屑 :先en,仙j?n/?n&br&二蕭 |十七篠|十八嘯|   :蕭ew,宵j?w/?w&br&三肴 |十八巧|十九效|   :肴aew&br&四高 |十九皓|二十號|   :高?w&br&五歌 |二十哿|二一箇|   :歌?/歌三j?&br&六麻 |二一馬|二二禡|   :麻二a麻三ja,佳(部分)ae&br&七陽 |二二養|二三漾|十藥 :陽j??,唐??&br&八庚 |二三梗|二四敬|十一陌:庚二aj?庚三jaj?,清j??/??,耕ae?,&br&九青 |二四迥|二五徑|十二錫:青e? (平水韻裏,上去聲青/蒸登合併)&br&十蒸 |二四迥|二五徑|十三職:蒸j??/??,登?? (平水韻裏,上去聲青/蒸登合併)&br&十一尤|二五有|二六宥|   :尤j?w,侯ow,幽j?w/?w&br&十二侵|二六寢|二七沁|十四緝:侵j?m/?m&br&十三覃|二七感|二八勘|十五合:覃om,談?m&br&十四鹽|二八琰|二九豔|十六葉:鹽j?m/?m,添em,嚴(嚴部分)j?m&br&十五咸|二九豏|三十陷|十七洽:咸aem,銜am,嚴(嚴部分/凡)j?m&br&&br&&b&章十一、檢索資源&/b&&br&&br&了解了上述中古音的音系之後,就可以開始檢索了。檢索資源:&br&知友 @郭家寳 開辦的中古音(廣韻)在綫查詢網站: &a class=& external& href=&///?target=http%3A//ytenx.org/kyonh/& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://&/span&&span class=&visible&&ytenx.org/kyonh/&/span&&span class=&invisible&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a&&br&或,「廣韻字音表」的excel版下載:&a class=&internal& href=&/poetry/&&&span class=&invisible&&http://&/span&&span class=&visible&&/poet&/span&&span class=&invisible&&ry/&/span&&span class=&ellipsis&&&/span&&/a& 。&br&比如説,在上述查詢網站上,要查「中」字的中古音,可以這樣:&br&在「全字查詢」界面,輸入「中」字,點擊查詢。&br&在查詢結果的界面裏,顯示有平、去兩個讀音。&br&點擊其中的「小韻」那列的「中」字的鏈接,然後就可以看到了具體的讀音了。其中,「韻系」顯示的正是中古的韻部。&br&&br&另一方面,還可以運用「廣韻字音表」,來設計自己所認同的中古拼音方案(篩選聲/韻/調/開合/等,填充自己的拼音)。在有了自己的拼音方案之後,可以用這套拼音來製作輸入法、標註古詩文、用中古音朗誦。&br&PS:記憶中古音時,或許可以考慮結合聲旁系列來記憶(當然,前提是:了解一些文字學的信息,知道各字的聲旁分別是什麽。)。&br&&br&&b&章十二、一些概念&/b&&br&&br&聲紐:又稱聲母,紐。&br&韻部:又稱韻。&br&韻腹:韻部的主要元音(不在韻尾位置上的)&br&介音:介於聲紐與韻腹之間的音,一般是墊音/近音性質的。&br&韻尾:韻部的主要元音之後的部分。&br&&br&聲調:包括兩個層面,一個是音高變化層面的,一個是字末的輔音成分層面的。中古之後,去聲的「字末的輔音成分」逐漸消退,上聲的「字末的輔音成分」在一定程度上有所保留。&br&入聲:「唯閉」的塞韻尾(不爆破出清晰的輔音,只阻塞)。大致讀法可以參考廣州話。切韻音系是-t/-k/-p,但中古之後也有方音讀喉塞-?韻尾的。&br&次入聲:狹義指切韻音系裏的-jl韻尾(包括「祭夬廢泰」等韻部),廣義指上古的與入聲對立的另一套塞韻尾(上古之後逐漸變成其他聲調尤其是去聲——當然只是去聲來源的一部分)。&br&&br&小韻:中古完全同音的字,稱爲在同一個「小韻」。&br&組:聲紐分組。比如,「幫組」表示「幫滂並明」(以各組的第一個聲紐來代表)。&br&系:跟組的概念差不多。但其中,「章組」、「莊組」又可以稱爲「照系」。&br&照系:「章組」、「莊組」在唐代之後的一些「韻圖」裏,有時會合併成一類聲紐(體現的是一類方音的演變)&br&&br&韻圖:唐代開始有韻圖,大致性質是聲韻分析表。即,將同音字各選一個代表字,擺在表中。而該表的橫縱項目則是「等/調、聲紐」。同韻尾的鄰近韻部往往擺在同一個表裏。&br&等:「等」是韻圖體系對韻進行體系劃分的概念。「等」大致有洪細之分,一二等洪,三四等較細(洪/細指開口度大小)。四個「等」裏,「一等」不帶介音,「二等」來源於[-r-]介音(但r介音來源的也有變三等的),「四等」(指「真四等」)在切韻音系裏是[e]元音;三等又分三類,「重紐三等」、「重紐四等」是前/高元音韻腹的韻部,其中「重紐四等」帶[j]介音,「重紐三等」性質有各派分歧,「普通三等」是帶[j]介音的其他元音韻腹的韻部。&br&等韻學:音韻學的一部分,以韻圖爲分析方向。&br&PS:在本文的擬音裏,四等的對應是:e,真四等。?/?,重紐三等。j?/j?,重紐四等。ja/j?/jo/j?,普通三等。ae/a/江??,二等。?/o/?,一等。&br&&br&(其他概念,暫略。待補充。)&br&&br&&b&尾聲&/b&&br&&br&再引述文初的這兩句作爲此文的尾聲:&br&「音韻學是很注重推理和嚴謹的。學習音韻學,不僅須要充分的興趣,更須要有堅持嚴謹推理的分析習慣。」
2015年1月更新: 這個答案是我在2012年寫的對中古音的簡介。之後我在專欄裏還寫了三篇關於怎樣學習音韻學的文章:《怎樣學習說中古音》(),《音韻學學習方法探討》(),《歷時的語音學》(…
&p&「尴尬」「癌」这种读音是从吴语生折合出来的,前者可能是因为吴语较常用,扩散到官话中,后者则应该是普通话音系无法区分「癌」「炎」两音,故取折合音加以区别。&/p&&p&因此,无论是根据习惯从俗,还是恢复切音,都没什么问题,定下标准就好。况且此处仅仅是认定为可选的又音,更没什么可指摘的。&/p&&p&比较有意思的是这条微博下高赞的群魔乱舞: &a href=&///?target=http%3A////EyndEbv4g%3Frefer_flag%3D_%26type%3Dcomment& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Sina Visitor System&i class=&icon-external&&&/i&&/a& , &a href=&///?target=http%3A////EyvFDpxce%3Ffilter%3Dhot%26root_comment_id%3D0%26type%3Dcomment%23& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Sina Visitor System&i class=&icon-external&&&/i&&/a& 。&/p&&p&结合之前这则来看,&a href=&/question//answer/& class=&internal&&中国的民粹主义有多严重? - 李鶱棹的回答 - 知乎&/a&,着实尴尬。&br&&/p&&p&另,认为「尴尬」来自「间架」的理由,目前似乎只有《海上花列传》语料,而且很可能只是借音字,所谓的「本字说」仍颇可疑。&/p&&p&&a href=&/question//answer/& class=&internal&&“尬舞”一词中“尬”是什么意思? - 李鶱棹的回答 - 知乎&/a&&/p&
「尴尬」「癌」这种读音是从吴语生折合出来的,前者可能是因为吴语较常用,扩散到官话中,后者则应该是普通话音系无法区分「癌」「炎」两音,故取折合音加以区别。因此,无论是根据习惯从俗,还是恢复切音,都没什么问题,定下标准就好。况且此处仅仅是认定…
作为一个 吕氏家族 的后人,对于 吕 这个姓氏的拼音真是头疼了二十年了。&br&正确的拼音 应该是lü
但是这是个德语字母,英文字母没有ü。&br&考虑到美式键盘上恰好有一个v闲置,各大输入法纷纷把v作为ü的替代。于是吕,绿,旅都打成lv,让不少人误以为吕 的拼音就是lv。&br&实际上这是大错特错,lv只是一种键盘输入的妥协做法,从来没得到过政府的承认。&br&要知道给人名注释拼音的最大作用就是能让外国人看见拼音知道汉名的大致读法——学过英语都知道,lv根本不是一个音节,甚至连韵母都没有,让外国人完全不知道怎么读。&br&于是此前护照上,吕被拼成lu???真是TMD一脸黑人问好。我什么时候被改姓陆还是鲁还是路了?&br&大概国家也觉得不妥,2015年出台规定 ,在护照,港澳通行证上,ü一律以yu代替。吕都写为lyu,女都写为nyu,以此类推。&br&这下更乱了。的确是有了统一规定,然而除了我们自己谁也懒得关注。学校单位各种资料还是大片的lv,护照上写着lu,新的港澳通行证写着lyu,每次给国外寄材料都要专门去信解释半天,证明“我是我”。&br&从此每次学院搞什么信息核对,别的同学都懒得看(因为基本上不会出错),我都瞪大了眼睛就怕那帮人给我写成了lv。&br&的确是每次都写成了lv,至今很多2015年前的奖状证书都写着lv。&br&&br&这二十年真是受够了。&br&但是TMD未来还得继续搞下去。&br&只能从现在开始一点点把所有资料统一为lyu。&br&另外,护照快要换了。lu马上要成为历史了。&br&sigh&br&现在我只想问,&b&当初是谁脑子进水把ü这个德文字母拉进全是英文字母的拼音里面了?这难道不是最大的缺陷?&/b&&br&&br&&br&&b&…………………………分割&/b&&br&&br&&br&事情有了神一样的最新发展。&br&答主是个快毕业的大四学生,上周毕业生信息核对,我在拼音那一栏里面填了lyu.&br&然后教务处的某个老师打电话给我,强硬表示lyu是错的,应该要填写lv,令我“速填一份火速上交”。&br&我当时是很想骂过去的:“我靠你算老几,你姓吕还我姓吕啊?”&br&当然现实是我只能耐心得与这位可能处于绝经期的老师解释:公安部已经规定lyu,lv是不合法,毕业证英文版最好与护照一致云云……&br&(对我已经换了护照)&br&对方将信将疑。&br&后来是通过找教务主任才解释通的。&br&sigh
作为一个 吕氏家族 的后人,对于 吕 这个姓氏的拼音真是头疼了二十年了。 正确的拼音 应该是lü 但是这是个德语字母,英文字母没有ü。 考虑到美式键盘上恰好有一个v闲置,各大输入法纷纷把v作为ü的替代。于是吕,绿,旅都打成lv,让不少人误以为吕 的拼音…
我发现知乎网友确实很好学,很努力。就这么个问题,已经提出了不知道多少种理论模型,多少种伟大猜想。遗憾的是,大家猜想很踊跃,验证却不太积极。为了验证这些模型,我已经想了不少反例,现在感觉兴致索然了……因此,此问题下的评论,除非特别有意义的,不再单独回复。&br&&br&————————&br&&br&很多答主试图从语言学角度来分析这个问题,也得到了许多赞。这么做确实很学术,很“知乎”,我支持这种态度,但是,其结论我并不认同。&br&&br&&a class=&member_mention& href=&///people/78e76bcc926bd2dcba546d6e11febe3d& data-tip=&p$b$78e76bcc926bd2dcba546d6e11febe3d& data-hash=&78e76bcc926bd2dcba546d6e11febe3d& data-hovercard=&p$b$78e76bcc926bd2dcba546d6e11febe3d&&@唐小闹&/a& 同学认为:&br&&blockquote&&p&孙是阴平(一声),悟是去声(四声),空是阴平(一声)。也就是[55]→[51]→[55],在发音时,这个词的第二个音节会产生语流音变,变成类似于上声的发音([214])。也就像“孙武空”了。&/p&&/blockquote&&br&我在评论区提问:“周润发”该怎么读?他的回答是:由于“润”字找不到对应的三声读音的汉字,所以不会变成三声。可是,如果真的是因为这个原因,那么“观世音”该怎么读呢?&br&&br&事实上,声调分别为“一四一”的三字词非常多,而符合唐小闹同学总结的规律的词汇,却似乎只有“孙悟空”一个,不符合的倒是有一大堆,例如:&br&&br&&blockquote&周润发,观世音,关汉卿,朱自清,张济科……&/blockquote&&br&特别是“张济科”,第二个字“济”同时具备四声(经济)和三声(济南)的读音,但据我观察,还没有人读作“张挤科”的。也就是说,即使第二个四声字具备读三声的替代汉字,也不见得就会变成三声。[注1]&br&&br&一个理论,我们把它总结出来,应该能够解决我们遇到的大部分问题才应该得到认可。显然,因为声调而变音这个观点,暂时还没有符合这个要求。&br&&br&那么,究竟为什么“孙悟空”常常被读作“孙武空”呢?我认为原因没有那么学术,没有那么“知乎”:&strong&就是习惯了,没有为什么。&/strong&&br&&br&很多字就是莫名其妙被广泛读错,实在很难分析为什么。例如:央视主持人“撒贝宁”,他的姓究竟应该念“萨”还是“洒”呢?我不知道,我只知道央视有一个节目叫“撒贝宁时间”,每次节目一开始,他都会说这么一段开场白:&br&&br&&blockquote&大家好,欢迎收看撒(洒)贝宁时间,我是小撒(萨)。&/blockquote&&br&另外,据我观察,有很多人把“诸葛亮”读作“诸哥亮”,似乎也很顺口。但是,音调同为“一三四”的“司马懿”,却不会有人读作“司妈懿”。这又是为什么呢?&br&&br&还有就是已经被折叠的 &a class=&member_mention& href=&///people/0e93ecbcb280aa& data-tip=&p$b$0e93ecbcb280aa& data-hash=&0e93ecbcb280aa& data-hovercard=&p$b$0e93ecbcb280aa&&@金璧城&/a& 同学的答案里提到的“张韶涵”的名字,连张韶涵本人都读错。这又是为什么呢?&br&&br&&strong&就是习惯了,没有为什么。&/strong&&br&&br&————————&br&注1:经 &a class=&member_mention& href=&///people/8dfe83b160aa3adf6a5a40b0b362cf7d& data-tip=&p$b$8dfe83b160aa3adf6a5a40b0b362cf7d& data-hash=&8dfe83b160aa3adf6a5a40b0b362cf7d& data-hovercard=&p$b$8dfe83b160aa3adf6a5a40b0b362cf7d&&@王二&/a& 和 &a class=&member_mention& href=&///people/d0d1f65ace5acf9d7fb3a1b& data-tip=&p$b$d0d1f65ace5acf9d7fb3a1b& data-hash=&d0d1f65ace5acf9d7fb3a1b& data-hovercard=&p$b$d0d1f65ace5acf9d7fb3a1b&&@基本废话&/a& 提醒,这里名字的正确写法应该是“张继科”。因此,这段分析似乎就失去意义了。不过,我又想了另外一个名字作为论据,那就是“孙少安”(《平凡的世界》)。可以使用“孙少安”的名字代替“张继科”,原文其他结论不变。
我发现知乎网友确实很好学,很努力。就这么个问题,已经提出了不知道多少种理论模型,多少种伟大猜想。遗憾的是,大家猜想很踊跃,验证却不太积极。为了验证这些模型,我已经想了不少反例,现在感觉兴致索然了……因此,此问题下的评论,除非特别有意义的,…
&p&刚才电视在放三生三世十里桃花,听到大幂幂一口一口一个坐骑(qi),我还以为是因为幂幂牌太大,读错字导演都不敢纠正,再上网一搜,乖乖,原来已经没有ji这个发音了。。。&/p&&p&搞不懂这也能强行阉割,原来一人一骑(ji)听起来多有感觉,现在岂不是要念一人一qi,听起来简直弱爆了&/p&
刚才电视在放三生三世十里桃花,听到大幂幂一口一口一个坐骑(qi),我还以为是因为幂幂牌太大,读错字导演都不敢纠正,再上网一搜,乖乖,原来已经没有ji这个发音了。。。搞不懂这也能强行阉割,原来一人一骑(ji)听起来多有感觉,现在岂不是要念一人一qi,听…
这是一个有意义的问题。问的是有没有可能,答案是肯定的——可能,v还有可能全面代替ü。&br&&br&&b&一来,从历史来看,把V当元音字母来用至少不是毫无渊源、不可理喻的。&/b&&br&&br&拉丁文的U就多取V的形状。意大利奢侈品牌&a href=&///?target=http%3A//zh-/about/about_bulgari.jsp%3Fcat%3Dcat00105%23editorial_01.jsp%3Fcat%3Dcat00112%26mFolder%3Dabvl_co_facts_figures& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Bulgari&i class=&icon-external&&&/i&&/a&的徽标到现在也还爱用复古风的BVLGARI样式(即文字用U而徽标用V)。民国初年,钱玄同、赵元任的国语罗马字草案就曾有过y(vh)、v(yv)的设计。(参见:王理嘉《&a href=&///?target=http%3A//wwww./jxc1/zhykch/2188/fd2.htm& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&汉语拼音方案与汉民族标准语&i class=&icon-external&&&/i&&/a&》)&br&&img src=&/46a75bd6cb2cb123104a_b.jpg& data-rawwidth=&347& data-rawheight=&224& class=&content_image& width=&347&&&br&&b&二来,从现实来看,习非成是也未必不可能,我们可能会为图省事省心而从俗。&/b&&br&&br&据《&a href=&///?target=http%3A//202.205.105.163/iws/upload/t_upload/3bb-b8f933eb373.pdf& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&正确使用拼音字母“ü”&i class=&icon-external&&&/i&&/a&》一文介绍,——&br&&blockquote&以v代ü 是近几年出现的拼写错误,但却流行甚广。笔者查阅的400种学术期刊中,在拼写“吕”姓时,发现有100 种期刊在以v代ü,占被检期刊的 25%,是12种拼写正确期刊的8.3倍。其中最具典型的是:《安徽职业技术学院学报》2007第3期中,将作者“吕律”拼写成“LV Lv”;《新型建筑材料》2008年第3期中,将作者“吕林女”拼写为“LV Linnv”。&br&……&br&图书这方面的错误与期刊一样,也是或以u代ü,或以v代ü ,并且以u代ü 居多。我们查阅的有关旅游方面的图书120余种,涉及到30多家出版社。在封面上对“旅”字拼音拼写正确者仅有6家,占20%,而拼写错误的竟多达19家,占63%,其余17%封面上没有出现汉语拼音。这其中, 山东大学出版社2种错误用法并存。更有甚者,浙江大学出版社2005年出版的《21 世纪旅(LU)游管理学精品图书——海洋旅( LV)游学导论》,一个封面上2个“旅”字的汉语拼音,2种错误的拼写全都用上了。&/blockquote&据《&a href=&///?target=http%3A//ki.net/cjfd/HUNS.html& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&也说学术期刊姓名拼写中的以“v”代“ü”问题&i class=&icon-external&&&/i&&/a&》一文介绍,——&br&&blockquote&近些年来语言学界、教育界不少学者在研究和教学过程中不时提出“以v代ü”的建议。&br&……&br&学术期刊编排规范方面影响最大的几种,如《中国学术期刊 (光盘版) 检索与评价数据规范》&br&(1999)、《中国高等学校社会科学学报编排规范》(2000) 等中关于中国作者姓名拼写规则可能是出于计算机识别等方面的考虑就已经没有完全遵守汉语拼音方案的拼写规则。……在这样的背景与前提之下, 我们认为以v代ü不是简单的拼写错误,而是有意违规出格的新的探求。《阜阳师范学院学报》(社会科学版) 就有意将作者 “吕玲娣” 不拼写为“Lü Lingdi”,而是拼写为“LV Ling-di”。&/blockquote&该文主张:&br&&blockquote&“以v 代ü”不是简单的拼写错误,而是有意违规出格的新的探求,值得提倡、推广,直至被肯定为规范。&br&&/blockquote&&a href=&///?target=http%3A//www.pthyygf.org/shenyinjinxingshi//141.html& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&《普通话审音工作通讯》2014年第1期(总第10期)&i class=&icon-external&&&/i&&/a&介绍普通话审音委员会目前有一项工作是「开展关于《汉语拼音方案》的调查研究和修订」,专家的意见有:&br&&blockquote&y、w作为零声母标记,对汉语拼音连写意义很大,不但起隔音作用,而且对汉语词本身起标记音节的作用,对自动处理有很重要的意义。现在把““lü”允许拼成“lyu”,破坏了原来的系统性。&br&……&br&赞成v代替ü。输入ü太麻烦。但也有人认为v取代ü不合适(键盘输入时可用v权且代替),用y代ü比较好。&/blockquote&至少,以v全面取代ü是正儿八经讨论的事,不是几个无知之徒的臆想。&br&————————————————————&br&但是,你要问这样代替好不好,我会说不好。理由如下:&br&&br&&b&一、键位替代不等于字符等值,以v代&/b&&b&ü不符合逻辑&/b&&br&&br&我们用《汉语拼音方案》这种编码输出汉字时,要输入的码元是ü而不是v。因为,汉字标准音根本没有辅音v,《汉语拼音方案》的声母表、韵母表里也没有v。这是《汉语拼音方案》设计之初就确定的。只要《汉语拼音方案》没有修改设计,v就不可能是码元。&br&&br&可是,由于美式键盘布局上没有字母ü,我们需要先指派一个键位给它。这个键位可以是美式键盘上的1、3、7、/、=、[什么都行,只要不跟别的码元重复就行。正好,字母v不是码元,它的键位就空闲了,用来表示字母ü就用不着触动数字和标点符号的键盘布局,非常合适。于是,在输入汉字时以v代ü很快就流行起来了。&br&&br&有了社会习惯,国家标准也很痛快地追认了。《&a href=&///?target=http%3A//www.china-/wenziguifan/managed/034.htm& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&汉语拼音方案的通用键盘表示规范&i class=&icon-external&&&/i&&/a&》(GF )规定:&br&&blockquote&汉语拼音方案韵母表中ü行韵母(ü、üe、üan、ün)中的字母ü,凡是汉语拼音方案中规定可以省略ü上两点写成u的,在通用键盘上用键位U表示;不能省略两点,仍需写作ü的,在通用键盘上用键位V替代表示。&/blockquote&《&a href=&///?target=http%3A///pdf/11-09/2011_Yqf4LeAjVF.pdf& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&信息技术 通用键盘汉字输入通用要求&i class=&icon-external&&&/i&&/a&》(GB/T 1)也有表述一样的推荐性标准。&br&&br&请注意,这只是通用键盘的键位替代,相当于重新设计了一款键盘布局,把键帽上的V抹掉,换成ü。从此,这个键位就不表示v,而表示ü。理论上,在这种汉字输入法里,你按一下那个键位,输入提示界面出现的应该是ü——因为编码(汉字的拼音)是没有v的。可惜,很多输入法没做到位。就是说,ü只是借了通用键盘布局中V的键位,这不意味着《汉语拼音方案》有什么改动或者不足之处,字符v和字符ü还是截然不同的两个字母,依然同时存在于《汉语拼音方案》中。 &br&&br&如果仅因为经常用键位v来输入字母ü,就要干脆把字母ü改成字母v,那么符号,。【¥……也干脆改成通用键盘上面标的,.[$^好了。这种硬把两个符号体系一致化的建议非常无厘头。&br&&br&&b&二、v的辅音性始终有碍传播交流&/b&&br&&br&任你历史渊源说得天花乱坠,v在近现代绝大部分人眼里就是个辅音字母。&br&&br&当然,字母能从腓尼基人手里转到希腊人、伊特鲁里亚人、罗马人、日耳曼人、土耳其人、越南人手里,活力在于每个字母代表的只是一个模糊的音值范围,可以有延伸、有变通。但是,从辅音延伸到元音未免太远了,这种事只有希腊人在一开始干过。打拉丁字母成为拉丁字母起,辅音字母和元音字母的界线就很分明了,什么字母大致表示什么音的规矩一直流传至今,再用a来表示喉塞音是不被人接受的。(捷克文用r、m、l这些字母当元音是因为它们本来就有可以持续自鸣的特性,是捷克语的音系奇葩而非捷克文的字母奇葩。威尔士文用w作元音则是因为u用来表示其他音了,而w本来就是double u。)&br&&br&字母v本来就是因为要强调辅音性才出现的,和后来专职表示元音的字母u相对立。用字母v来表示u音就已经算很反时代了,再延伸来表示ü音那简直是扯太远了。正因为这样不妥贴,钱玄同、赵元任最后也没用v。现在用v来表示元音的只有北美原住民文字(参见:&a href=&///?target=http%3A///se/languages/maskoke.html& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Maskoke Language Page&i class=&icon-external&&&/i&&/a&、&a href=&///?target=http%3A///writing/cherokee.htm& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Cherokee language, writing system and pronunciation&i class=&icon-external&&&/i&&/a&),非常非主流。&br&&br&汉语拼音以国内应用为主,但同时也是国际文化津梁,是要让没有专门学过《汉语拼音方案》的外国人也能大致读出来的。叫人没办法读出来的障碍比录入一个ASCII之外的拉丁字母的障碍要大得多。因为,认读障碍影响的是当下以及以后的广大受众,而录入障碍仅仅是在最开始的时候给作者、编辑出了一道小题目。很难想象,一家上样点的国际媒体会把「女娲」写成Nvwa,把「绿坝」写成lvba。(参见:&a href=&///?target=http%3A//en.wikipedia.org/wiki/N%25C3%25BCwa& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Nüwa&i class=&icon-external&&&/i&&/a&、&a href=&///?target=http%3A///chinarealtime//breaching-chinas-green-dam/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Breaching China’s Green Dam&i class=&icon-external&&&/i&&/a&)能把「吕梁」、「旅顺」写成Lvliang、Lvshun的,不是没有国际传播意识的大陆人,就是照搬资料的旅游网站。(参见:&a href=&///?target=https%3A//www./en/Exhibitors/117378/Shanghai-Lvshun-Packaging-Machinery-CoLtd& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Shanghai Lvshun Packaging Machinery Co.,Ltd.&i class=&icon-external&&&/i&&/a&、&a href=&///?target=http%3A//.cn/s/blog_00o1w6.html& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&《旅顺-旅顺》画展影展文化遗产展 lvshun lvshun Arts Exhibition_隋生suisheng_新浪博客&i class=&icon-external&&&/i&&/a&;推荐阅读:&a href=&///?target=http%3A///blog/2013/03/lyu/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Lyu | Sinoglot&i class=&icon-external&&&/i&&/a&)&br&&br&&b&三、在新技术条件下,加符字母ü的录入和显示不应成为问题&/b&&br&&br&为什么上面说录入ü是小题目呢?因为Windows自带的字符映射表、Word的插入符号、汉字输入法带的软键盘、不少欧洲语言的键盘布局上都有ü啊,还有在Word里输入相应Unicode编码再按Alt+X、Word自动更正、输入法自定义词组、特制软件等很多办法(参见:&a href=&/question/& class=&internal&&Windows 下怎样方便地输入带音调的汉语拼音字母?&/a&)。再不行,复制粘贴的笨办法也成啊。在Unicode环境下,ü的录入和显示根本不是问题。如你我所见,大写的?也不是问题。&br&&br&一个符号只要有很多人使用,有必要编码,数字化、录入、传递、显示就不应该成为问题。希腊字母、西里尔字母、假名、韩文、汉字都不成问题,一个拉丁字母ü有什么理由会成问题?据维基百科&a href=&///?target=http%3A//zh.wikipedia.org/wiki/%25C3%259C& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&?&i class=&icon-external&&&/i&&/a&词条介绍:&br&&blockquote&?, ü(带分音符的u或带曲音符的u)是爱沙尼亚语、佛罗语、匈牙利语、土耳其语、阿塞拜疆语、土库曼语、维吾尔语和鞑靼语的一个字母。这个字母在加泰罗尼亚语、法语、德语、西班牙语和巴西的葡萄牙语中,也作变音字母使用,德语中称这个变音字母为元音变音(umlaut)。&br&&br&在爱沙尼亚语、佛罗语、匈牙利语、土耳其语、阿塞拜疆语、土库曼语、维吾尔语和鞑靼语,ü 都是表示 /y/ 音。&/blockquote&如果ü构成技术障碍,那这些文字就都有缺陷,都要改。而事实上,咱感性认识一下,——&br&&br&&a href=&///?target=http%3A//www./cn-scn/about-tuev-sued/tuev-sued-group/the-tuevr-brand& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&& 的页面&i class=&icon-external&&&/i&&/a&:&br&&blockquote&调查结果一再表明,T?V是德国最知名品牌之一。这三个字母已成为安全可信,可靠和公正的同义词。&br&&br&&img src=&/59ef68be7cb11dad9dd382d1ac4ccb94_b.jpg& data-rawwidth=&442& data-rawheight=&351& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&442& data-original=&/59ef68be7cb11dad9dd382d1ac4ccb94_r.jpg&&&/blockquote&&a href=&///?target=http%3A///merchant2/merchant.mvc%3FScreen%3DPROD%26Store_Code%3DMutterMuseumStore%26Product_Code%3DCategory_Code%3DSOAP& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Mutter Museum Store:
Perfüme&i class=&icon-external&&&/i&&/a&页面:&br&&img src=&/77a2a04d37ee623cf73bf4_b.jpg& data-rawwidth=&354& data-rawheight=&447& class=&content_image& width=&354&&&br&&a href=&///?target=http%3A//www.law.ucla.edu/faculty/all-faculty-profiles/professors/Pages/asli-%25C3%259C-b%25C3%25A2li.aspx& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Asli ? B?li的简介页面&i class=&icon-external&&&/i&&/a&:&br&&img src=&/2d9b5a95db9d7a80f901f4_b.jpg& data-rawwidth=&322& data-rawheight=&243& class=&content_image& width=&322&&&br&Elizabeth ?在&a href=&///?target=http%3A///about/elizabethu/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&& 的页面&i class=&icon-external&&&/i&&/a&:&br&&img src=&/3a4d312ef08ab5d51c3fc10d4a353c71_b.jpg& data-rawwidth=&363& data-rawheight=&231& class=&content_image& width=&363&&&br&Allmusic记录的音乐人页面&a href=&///?target=http%3A///artist/%25C3-mn/credits& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&? | Credits&i class=&icon-external&&&/i&&/a&:&br&&img src=&/056ce7bac334cbc31aa7_b.jpg& data-rawwidth=&386& data-rawheight=&286& class=&content_image& width=&386&&&br&就算在打字机时代,ü本身也不是障碍。请看德文打字机(图片出处:&a href=&///?target=http%3A///people/mblog//detail/%3Fpre%3D& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&德国产Gossen Tippa ……&i class=&icon-external&&&/i&&/a&)——&br&&img src=&/e89e88ab04ef_b.jpg& data-rawwidth=&600& data-rawheight=&450& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&600& data-original=&/e89e88ab04ef_r.jpg&&还有土耳其的&a href=&///?target=http%3A///yasam/f-klavye-zekayi-gelistirir-h133013.html& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&F klavye&i class=&icon-external&&&/i&&/a&(下图是电脑键盘,相应布局的打字机也有)——&br&&img src=&/f67f989d442d2dbfbe60014_b.jpg& data-rawwidth=&622& data-rawheight=&323& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&622& data-original=&/f67f989d442d2dbfbe60014_r.jpg&&有了这样的键盘,在包括护照在内的一切印刷品上印出一个?能是一个多大的难题?请看&a href=&///?target=http%3A//en.wikipedia.org/wiki/Turkish_passport& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://&/span&&span class=&visible&&en.wikipedia.org/wiki/T&/span&&span class=&invisible&&urkish_passport&/span&&span class=&ellipsis&&&/span&&i class=&icon-external&&&/i&&/a&提

我要回帖

更多关于 上古汉语 兮 发音 的文章

 

随机推荐