鱼鹰社吧的书是没有翻译吗

终生书不再读,迄无佳文的翻译_问答百科_我爱台球网
我爱台球网-www.52tq.net
终生书不再读,迄无佳文的翻译
平生书不再读,迄无佳文的翻译 文学 &|&提问者:网友&|&提问时间: 34分钟前 最完美的答案:译文:他们一生读书不读第二遍,因此没有写出传世的好诗文。 其他参考答案:平生,为一辈子。??再,是第二次。??迄,是到,翻译成到底,或到头来。?????翻译为,因为他们聪明,一辈子书只读一遍,不读第二遍,但是他们到头来也没有写出传世的好为文章,这就是不求甚解的恶果。 "平生书不再读 " 中的"平"怎么解释?吧里有人翻译鱼鹰社的东西吗?_德军吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0可签7级以上的吧50个
本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:92,158贴子:
吧里有人翻译鱼鹰社的东西吗?
比如这一本有人翻译过吗?没有我就自己翻译了
游戏特效培训,毕业年薪20w,来CGWANG吧!
终于放假有闲暇干自己喜欢的事情了
支持,支持,精神上表示支持。
鱼鹰居然有坦克的。。。只知道中世纪的
鱼鹰不都是冷兵器吗
记得重庆还是武汉出版社翻译过几本。。
好几年前我翻译了潘兴,斯图亚特,-2,黑豹,地狱猫,这几期,豹一翻个开头放弃了
贴吧热议榜
使用签名档&&
保存至快速回贴声明:论坛言论仅代表网友个人观点,不代表超级大本营军事网站立场
Powered by Discuz &
超级大本营军事网站
(违法及不良信息举报电话:)
最具影响力中文军事论坛 - Most Influential Chinese Military Forum声明:论坛言论仅代表网友个人观点,不代表超级大本营军事网站立场
Powered by Discuz &
超级大本营军事网站
(违法及不良信息举报电话:)
最具影响力中文军事论坛 - Most Influential Chinese Military Forum

我要回帖

更多关于 鱼鹰社资源 的文章

 

随机推荐