求领域 日语翻译译

求日语翻译_百度知道
求日语翻译
【ぐるたみん】
ho shi a i
会いに行くよ今 星を辿って
ai ni iku yo ima hoshi wo tadotte
夜の闇に沈む君の街まで
yoru no yami ni shizumu kun no machi made
谁にも内绪で 连れて行くのさ 
dare nimo naisho de tsure te iku...
我有更好的答案
星合(七夕牛郎星与织女星相会之意)跟着星星的脚步来见你一片夜色中来到你的街角嘘,别告诉任何人,让我们一起走吧两个人的世界,静静地牵着你的手来吧连接你我的最后列车在昨日与今日的荏苒中穿行窗外流逝的风景,不曾厌倦过惶恐不安地看着滴滴答答的钟折指数今宵几何我翘首盼着,却不过,啊好想你,逐着星星的痕迹融碎在夜色中,来到你的街角我一抬头,夜空只残一轮月牛郎织女鹊桥会,却不见(后面的我找时间再帮你翻,翻的不好,别见笑)
能给翻下后半部分么
星合循着星星的脚步来见你夜色昏暗中来到你的街角嘘,别告诉任何人,让我们一起走吧两个人的世界,静静地牵着你的手来吧连接你我的末班练车穿过昨天与今天的荏苒窗外流逝的风景,陌生得不敢看惶恐不安地望着滴滴答答的表针折指数今宵几何我翘首盼着的夜晚啊好想你,逐着星星的痕迹融碎在夜色中,来到你的街角我一抬头夜空只浮一轮圆月知晓你我的七夕下车后,夏日芳草的芬香铺满车站深吸一口气,小跑着向你走进等候室里,有等着我的你的娇羞的笑,零落的泪来之前明明想说的话,早已堆积如山只一见到你,片刻便飞走不留痕迹不用话语表露,因为扑通扑通的心跳把那份永远不变,早已传达给了我若是黎明来临我们又将面临分离即使全世界要将你我拆散荒远昏暗的天空把你吞噬但再次相逢的思念定会为我引路一定能跨越星河,一次又一次我再会来见你哟,擦干眼角的泪水吧不管多少次的转世重生,我都会来到你的身边只有抬头仰望夜空时,挂在那的一轮明月才知道属于你我的两人的七夕对吧窗外透进来的光线落在空无一人的座位上
采纳率:73%
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。大家都在搜
求日语翻译
昨季は11位と4年连続で上位4チームによるプレーオフを逃したばがりか入れ替え戦に回ったが,意地を见せて残留を果たした
kyxq14的答复:
作诗:椎名林檎 作曲:椎名林檎 神秘で出来た shinpidedekita 美しい獣を観る utsukushiikemonowomiru 捜していたものを见つけた悦びをいま呗に代えよう sagashiteitamonowomitsuketayorokobiwoimautanikaeyou 届いて todoite &あなたの名前を知りたい &anatanonamaewoshiritai 呜呼きっといつか呼べます様に& aakittoitsukayobemasuyouni& 神秘は识らない shinpihashikiranai 己が奇迹だとは onoregakisekidatoha 后ろめたい気持ちのわたしは言い訳も呗に代えよう ushirometaikimochinowatashihaiiwakemoutanikaeyou 例えば tatoeba &あなたの鼓动を聴きたい &anatanokodouwokikitai 呜呼ずっと遥か远くからも& aazuttoharukatookukaramo& &あなたの视点を読みたい &anatanoshitenwoyomitai 呜呼今日が逃げてゆく前に aakyouganigeteyukumaeni あなたの名前を呼びたい anatanonamaewoyobitai 呜呼どうかあなた疎まないで& aadoukaanatautomanaide&。N1_求日语翻译:年税后纯收入__沪江网
网页版学习工具
求日语翻译:年税后纯收入
在沪江关注日语的沪友sinomao遇到了一个关于的疑惑,已有1人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述
求日语翻译:年税后纯收入
知识点相关讲解
税引き後純収入
—— keikozh
其他相关知识点求日语翻译_百度知道
求日语翻译
color guide 就行
我有更好的答案
暇にしている间に、また一骏监督の「千と千寻の神隠し」で明らかになった。一度だけいい话はいつも通り一遍に目覚めるを持つことになる。このアニメーション、に対しても同じだろう。、索漠とした生活の中で、私达の生命力が冴える。本来は微笑みをたたえたお父さんとお母さんの女の子が千寻、全く闻いた世界を问わず、両亲は言って欲を控えて丑悪なjess)の现実に直面に救助されたか、それとも白竜时さまざまな困难に直面した彼女は、次第に失った内面のチャンピオン、内面の善良な爱の无力この上ない勇敢に、全力を尽くして助けるのそばに座っている人だと発表した。冷酷な现実は、千寻もこのような生活を打ち倒す。私の头の中に浮かんできただけではなく展开していくイメージであるチーは别の世界を眺めていた千寻は亲爱なる千寻、知らない世の中にはもう一つのあなたは、どんなに勇敢や善良です!そうだね。じゃ、私たち自身の魂に居住しているかどうかについても、こんなすばらしい千寻だったのだろうか。生活に直面したり、臆病だの、しびれるだの、茫漠とした私たちを爱しなければならない。勇気を抱いて、人生のすべての喜乐哀苦だった。これは、一种の生活态度では、1つの强大な力でしょう!
采纳率:83%
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

我要回帖

更多关于 计算日语翻译 的文章

 

随机推荐