you refuse ? you can trust in mebite me.

Greetings, mortal! Welcome to the home of Bite Me!, the foremost vampire French Revolution graphic novel farce. Check out the
for an introduction, or…
This comic was originally created by yours truly between 2000 and 2004; you can find out more about its history .
It’s appropriate reading for ages 9 and up because it contains depictions of bloodshed (don’t worry, it’s nobody we like), accidental hanky-panky, werewolf ankle-biting, and extreme chicken aggression.
Along with this free-to-read online version, you can
that includes footnotes, guest art, and an exclusive 11-page story!
You can also find me in real life by checking out my appearances schedule on .
If you enjoy this comic, be sure to !
Bite Me! is powered by
| Subscribe:Friends学习笔记s08e08&-&舞女
the Hooker - Jackie
Debatin扮演
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot26_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&
在"Lie to Me" s02e07 Black
Friday中客串演出
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/Jackie_Debatin_in_Lie_to_Me.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&
Rachel: I know he's
gonna flip out, and I hate it when he gets
Phoebe: Oh, Rachel,
this is all so "Papa Don't Preach".
Papa Don't Preach
Madonna(麦当娜)1986年的一首歌。歌词由Madonna本人创作,大意是一个十几岁的女孩怀孕,并准备自己抚养孩子。
<img STYLE="BorDer-Top-WiDTH: 0 BorDer-LeFT-WiDTH: 0 BorDer-BoTToM-WiDTH: 0 BorDer-riGHT-WiDTH: 0px" src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/editor/musicplayer.png"
ALBUMS="key" SONGLIST="key" TYPE="face" PLAYERID="key"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
Dr. Green: How
about I order everyone the Moroccan chicken?
Moroccan chicken 摩洛哥鸡肉
摩洛哥美食的一大特色就是擅用香料。在这道Moroccan
chicken中,除了用到洋葱、胡萝卜、芹菜、鹰嘴豆、西葫芦和西红柿等蔬菜外,还会用到蒜、姜、孜然、牛至、辣椒、胡椒、姜黄、肉桂和藏红花等多种香辛料,可搭配couscous(中东小米)食用。
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/Moroccan_chicken.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&
Waiter: Your '74
Lafite, sir.
Dr. Green: '74?! I
ordered the '75! That's a magnificent wine. The '74 is
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot23_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&
Lafite 拉菲酒庄
Ch&teau Lafite
Rothschild的简称,是1855年法国波尔多地区葡萄酒评级的四大顶级酒庄之一。
因为气候(雨水、气温等)原因,即使是一个酒庄出产的葡萄酒,在不同的年份,品质也不相同。
在、1985等年份出产的葡萄酒品质最高,尤其是1982年份的,每瓶售价为2~3万元(人民币)。即使是被Rachel
父亲认为是污水的1974年份的,每瓶售价也在七八千元。
Rachel: I didn't
want him to start yelling at me like I was some '74
Phoebe: It's
Lafite. The '74 Latour is actually drinking quite
Latour 拉图酒庄
全名Ch&teau
Latour,也是上述1855年法国波尔多地区葡萄酒评级的四大顶级酒庄之一。
Rachel: Umm... I
Dr. Green: What's
Phoebe: It's slang
for "pregnant".
数字录像机,1999年问世。具体可见"Sex and The City"
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/tivo.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/tivo_from_sex_and_the_city.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
Monica: So don't
think of it as a bachelor party. Think of it as a two-month
anniversary present.
Ross: Sure, one
year is paper, but two months is lap dance.
paper anniversary
纸婚,指结婚一周年。
Phoebe: I'm sorry I
won't be able to make it to your imaginary wedding, but I'm really
busy that day. Yeah, I already have a unicorn baptism and a
leprechaun bar mitzvah.
(基督教)洗礼
bar mitzvah
(犹太教)成人礼,见。
独角兽。外形类似白马,额头上有角。
leprechaun
爱尔兰民间故事中的精灵,形象是一个矮小的老头,穿绿色外衣。
Aniston曾出演过一部叫作"Leprechaun"的电影,见。
Dr. Green: I just
called a friend of mine. I think I may be able to book The Plaza on
short notice.
Mona: Where is this
guy from? (A statue from the top of his apothecary
Ross: Uh, that's an
18th century Indian artifact from Calcutta.
(They start making
out and she kicks the artifact off of his apothecary
Mona: Oh my God! Oh
my God! I'm so sorry!
Ross: Aw, forget
it. It's from Pier 1.
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot49_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&
主营进口家具和家饰品的零售商店。
也就是说Ross所说“18世纪加尔各答的手工艺品”是忽悠人的。
Monica为Chandler表演“舞蹈”
<img STYLE="BorDer-Top-WiDTH: 0 BorDer-LeFT-WiDTH: 0 BorDer-BoTToM-WiDTH: 0 BorDer-riGHT-WiDTH: 0px" src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/editor/musicplayer.png"
ALBUMS="key" SONGLIST="key" TYPE="face" PLAYERID="key"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
Chandler的单身派对
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot39_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&
看到stripper,Joey有点激动
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot31_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot36_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&
Joey和Chandler忙着联络感情,把"stripper"晾在一边
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot21_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot27_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
Rachel 接受父亲“远程训话”
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot51_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
Magna Doodle: 月球上的美国国旗
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot48.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
Rachel: One time he caught me smoking, he
said if he ever saw me doing that again, he'd make me eat the
entire pack.
Phoebe: Wow! Oh well, I will be
Rachel: Thank you.
Phoebe: Gosh. I'm not gonna let that man
make you eat your baby.
Phoebe: Hey! Who is that guy? I think I
Monica and Rachel: (recognizing him and
panicking) No, you don't!
Phoebe: Oh my God! Monica, he's the
stripper from your bachelorette party!
Chandler: Her what?!
Phoebe: Your secret bachelorette
Chandler: You had a bachelorette
Phoebe: She untied his G-string with her
teeth. (Pause) Somebody stop me!
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot07_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
Dr. Green: How about I order everyone the
Moroccan chicken?
Phoebe: Oh, I don't eat
Dr. Green: It's chicken.
Phoebe: Yeah, I don't eat that
Dr. Green: I'll never understand you
lesbians.&
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot28_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
Dr. Green: Why would you bring me sewage?
Is that a hard question? Are you an idiot? Is that why you're a
Waiter: This is why I told the manager I
wouldn't wait on you tonight. (Runs off.)
Dr. Green: Oh, come on! Don't be such a
baby! (Goes after him)
(Dr. Green comes back.)
Rachel: Oh, everything okay with the
Dr. Green: I have no idea. I went to the
bathroom.&
Chandler: I can't believe you didn't tell
me. You know that the two pillars of marriage are openness and
Monica: Ugh, I knew giving you that book
was gonna come back and bite me in the ass!
Chandler: Well, you have to honest with
her! Otherwise you may think that you're going down the same path,
but you're really going down different ones.
Joey: I'm gonna take that book and I'm
gonna beat you to death with it.
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot47_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
Ross: Sorry, I can't even make it. I'm
seeing Mona again tonight.
Chandler: I understand. Who would cancel
an actual date just to go to a fake bachelor party?
Joey: (on cell phone) I'm sorry. I gotta
cancel tonight, baby...
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot16_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
Dr. Green: First you get my Rachel
Mona: You got Rachel
pregnant?!
Ross: (To Mona) But it was just a one
night thing. It meant nothing.
Dr. Green: Oh? Really? That's what my
daughter means to you? Nothing?
Ross: No! No, sir. She means a lot to me.
I mean, I care... I love Rachel.
Mona: What?!
Ross: (to Mona) Oh, but not that way. I
mean I'm not in love with her. I love her like a
Dr. Green: Oh really? That's how treat a
friend? You get her in trouble and then you refuse to marry
Ross: (to Dr. Green) Hey! I offered to
marry her!
Mona: What...
Ross: (To Mona) But I didn't want
Dr. Green: Well, why not? So you can
spend your time with this tramp?!
Mona: Tramp?!
Ross: I'm sorry. Dr. Green, Mona. Mona,
Dr. Green.
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot33_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
Joey: I bet Ross was in on it too. I mean
he was conveniently busy.
(The phone rings.)
Joey: (on machine) Hey, Ross, it's Joey.
There's a hooker over here, and we thought maybe you know something
Ross: No! No! No! No! No! I-I-I-I... I
need to, I need to lie down.
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot49_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
[Scene: Joey and Rachel's, Rachel and
Phoebe are at the counter as Ross enters.]
Phoebe: I'd better go. (She goes and sits
down in the La-Z-Boy, and they both look at her.) Just over here. I
don't want to miss the fight.
Phoebe: That's it?! You call that a
fight? Come on! "We were on a break!" "No, we weren't!" What
happened to you two?!
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot03_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot14_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot30_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
(Monica starts to strip.)
Chandler: Monica,
Monica: What?
Chandler: (puts on his crown) Carry
Monica: Ooh, these tennis shoes are so
tight. I think I'll take them off. (Goes to do so.)
Chandler: Could you not
Monica: Gotcha, sailor. (Kicks one of her
shoes off and it lands in the kitchen knocking something down, but
she continues to strip.)
<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot31_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot43_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />&<img src="http://simg.sinajs.cn/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="http://i961.photobucket.com/albums/ae95/xuyu79/blog/s8/s08e08/snapshot52_.jpg"
ALT="Friends学习笔记s08e08&-&舞女"
TITLE="Friends学习笔记s08e08&-&舞女" />
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。Invalid URL
Invalid URL
The requested URL "&#91;no&#32;URL&#93;", is invalid.
Reference&#32;&#35;9&#46;6ee82d17&#46;&#46;2eeaf0e2you came bite me?可以怎么回答_百度知道
you came bite me?可以怎么回答
我有更好的答案
Thesungoesdown,Thestarscomeout夕阳斜下繁星满天AndallthatcountsIshereandnow此时此刻最是重要Myuniversewillneverbethesame我的世界再不会和以前一样I&#39;mgladyoucame真高兴你的到来Youcastaspellonme,spellonme你对我下了诅咒下了诅咒Youhitmeliketheskyfellonme,fellonme你让我感到天崩地裂天崩地裂AndIdecidedyoulookwellonme,wellonme我发现你和我如此相配如此相配Solet&#39;sgosomewherenooneelsecansee,youandme所以快去一个没有人的地方只有我和你Turnthelightsoutnow,NowI&#39;lltakeyoubythehand快把灯关掉让我拉著你的手Handyouanotherdrink,Drinkitifyoucan再来一杯酒酒量好就干掉Canyouspendalittletime,Timeisslippingaway能否在多陪我一会儿时光在不知不觉流逝Awayfromussostay,StaywithmeIcanmake所以请留在我身边我就能让你Makeyougladyoucame让你庆幸自己的到来Thesungoesdown,Thestarscomeout夕阳斜下繁星满天AndallthatcountsIshereandnow此时此刻最是重要Myuniversewillneverbethesame我的世界再不会和以前一样I&#39;mgladyoucame真高兴你的到来I&#39;mgladyoucame真高兴你的到来Youcastaspellonme,spellonme你对我下了诅咒下了诅咒Youhitmeliketheskyfellonme,fellonme你让我感到天崩地裂天崩地裂AndIdecidedyoulookwellonme,wellonme我发现你和我如此相配如此相配Solet&#39;sgosomewherenooneelsecansee,youandme所以快去一个没有人的地方只有我和你Turnthelightsoutnow,NowI&#39;lltakeyoubythehand快把灯关掉让我拉著你的手Handyouanotherdrink,Drinkitifyoucan再来一杯酒酒量好就干掉Canyouspendalittletime,Timeisslippingaway能否在多陪我一会儿时光在不知不觉流逝Awayfromussostay,StaywithmeIcanmake所以请留在我身边我就能让你Makeyougladyoucame让你庆幸自己的到来Thesungoesdown,Thestarscomeout夕阳斜下繁星满天AndallthatcountsIshereandnow此时此刻最是重要Myuniversewillneverbethesame我的世界再不会和以前一样I&#39;mgladyoucame真高兴你的到来I&#39;mgladyoucame真高兴你的到来I&#39;mgladyoucame真高兴你的到来Sogladyoucame真高兴你的到来I&#39;mgladyoucame真高兴你的到来I&#39;mgladyoucame真高兴你的到来Thesungoesdown,Thestarscomeout夕阳斜下繁星满天AndallthatcountsIshereandnow此时此刻最是重要Myuniversewillneverbethesame我的世界再不会和以前一样I&#39;mgladyoucame真高兴你的到来I&#39;mgladyoucame
为您推荐:
其他类似问题
bite的相关知识
&#xe675;换一换
回答问题,赢新手礼包&#xe6b9;
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

我要回帖

更多关于 you can count on me 的文章

 

随机推荐