5种最常见饮料,法语常见词汇怎么读

等级:书童 |
热门搜索:、、、
您现在的位置:&&&&&&&&&&&&&&&&文章内容
快捷导航:
中法双语阅读:爽口饮料乃健康大敌
来源:沪江法语&&&【233网校:中国教育考试第一门户】&&&日
已有153人加入
  含糖饮料不仅会引发肥胖,同样也会导致2型糖尿病和心血管疾病的突发。这是此次在汉堡举行的欧洲动脉粥样硬化大会上,由哈佛大学公共健康学院的Frank Hu教授所提出的。据这次大会上发表的一份公告称,“现代饮食习惯往往会引发血糖升高的负担,在这样的情况下,机体会停止胰岛素的分泌,而饮用含糖饮料又会加强这一机体反应。这就解释了葡萄糖过敏,胰岛素抵抗和冠状动脉疾病的出现之间的联系。  Il existe un lien non seulement entre l'excès de consommation de boissons sucrées et l'obésité, mais aussi avec la survenue de diabète de type 2 et de maladies cardio-vasculaires. C'est ce qu'a démontré le Pr Frank Hu, de la Harvard School of Public Health (Boston), lors du dernier congrès de la Société européenne d'athérosclérose, à Hambourg. Selon un communiqué publié à cette occasion, "dans un contexte où l'alimentation moderne induit souvent une charge glycémique élevée, la contribution additionnelle des boissons sucrées à ce mécanisme déclenchant la sécrétion d'insuline pourrait expliquer leur lien avec l'intolérance au glucose, la résistance à l'insuline et l'apparition de maladies coronariennes".  已经有许多研究证明了对人体最健康的饮料是水。而且,许多减肥的人即便节食节得很凶,可总会误以为喝饮料不会增肥,殊不知,喝含糖饮料比多吃更容易长胖!  De nombreuses études ont déjà établi l'implication du fructose dans le dép?t de graisse à la fois dans les viscères abdominaux et les vaisseaux sanguins, dans le métabolisme des lipides, la synthèse des graisses, la pression artérielle et la sensibilité à l'insuline. C'est pourquoi les spécialistes ne cessent de répéter que la meilleure boisson, c'est l'eau. ? la différence des liquides sucrés - qui en plus diminuent la sensation de satiété -, elle ne procure pas de calorie nécessitant une réduction compensatoire de l'apport sous forme solide, lors des repas, et elle répond parfaitement aux besoins quotidiens d'hydratation de l'organisme.  Mais un autre mécanisme pourrait expliquer l'implication d'une consommation de boissons sucrées excessive dans l'apparition de diabète de type 2, de syndromes métaboliques ou de maladies cardiovasculaires. "Beaucoup d'aliments pauvres en graisses, mais riches en sucre ajouté contribuent non seulement à la surconsommation de calories, mais aussi à une charge glycémique élevée, stimulant de fa?on excessive la sécrétion d'insuline", explique le Pr Jean-Pierre Després, directeur scientifique de la chaire internationale sur le risque cardiométabolique et professeur à la faculté de médecine de l'université Laval, à Québec. Et cette charge glycémique élevée stimule la sécrétion d'insuline, elle induit l'intolérance au glucose ainsi que la résistance à l'insuline, et elle peut aussi provoquer, au bout de quelques années, l'apparition d'une maladie coronarienne.   相关推荐:        
来源:233网校-责编:yty&&&
[] [][][][][][][]
章节知识点课后巩固,章节内容精细分析,章节考点提炼练习
机试题库全真演绎,无纸化试题随机练习,万人在线考场免费试卷
每日一练应用系统;更加贴近考试难度,调用最新题库,随机练习.
高清课程免费视听体验,网校老师考点精讲,热门课程优先免费视听考点
特聘专家在线为您解答学习中的疑问!
最热门的话题、相互学习的考友,共同讨论的天地
我有试卷免费共享,你有辅导内容有价下载,精品资料你我一起分享
历年真题即可免费下载 学习笔记系列辅导分享 你想要的资料这里都有
资讯订阅随时了解考试最新动态。
在线HD高清课件,高清宽屏48小时免费试听。
3月28日 16:19
根据《关于2013年全国翻译专业资格(水平)考试时间的通知》获悉,2013年全国翻译专业(...
3月19日 21:17
大家好 有没有要考人事口译的好朋友啊
3月3日 9:26
2013年NAETI四级什么时候考啊
1月31日 11:36
北京哪有口译笔译的培训班?
1月22日 17:36
唉、英语口语怎样练习才能提高啊,各位亲们,你们有好的方法吗?
11月9日 11:30
2012下半年口译笔译考试英语笔译二级考后交流&:有真题的发一下真题大家互相交流...
10月26日 9:53
http://shop.taobao.com/
主讲:童彤
状态:时间120分钟 共100分 参考11664人状态:时间120分钟 共100分 参考11663人状态:时间120分钟 共100分 参考11662人状态:时间120分钟 共100分 参考11661人状态:时间120分钟 共100分 参考11467人状态:时间120分钟 共100分 参考11280人状态:时间120分钟 共100分 参考11279人状态:时间120分钟 共100分 参考11278人状态:时间120分钟 共100分 参考11277人状态:时间120分钟 共100分 参考11265人
已有6个回答已有3个回答已有4个回答已有4个回答已有3个回答已有2个回答
免费文件类型:免费文件类型:免费文件类型:免费文件类型:免费文件类型:免费文件类型:免费文件类型:免费文件类型:
免费状态:进行中免费状态:进行中免费状态:进行中免费状态:进行中免费状态:进行中免费状态:进行中免费状态:进行中  饮料  饮料 boisson  清凉饮料 boisson rafraichissante  充气饮料 boisson gazeuse  带气饮料 boisson pétillante  灭菌饮料 boisson stérilisée  无酒 精饮料 boisson douce  茶 thé  绿茶 thé vert  红茶 thé noir  龙井茶 thé vert Longjing  茉莉花茶 thé au jasmin  薄荷茶 thé à la menthe  浓茶 thé fort  淡茶 thé léger  咖啡 café  咖啡 粉café moulu  速溶咖啡 café instantané  清咖啡 café noir  奶油咖啡 café à la crème  冰咖啡 café glacé  热可可 chocolat chaud  矿泉水eua minérale  可口可乐 coca cola  苏打 soda  啤酒 bière  开胃酒 apéritif  饭后酒 liqueur  威士忌 whisky  红葡萄酒 vin rouge  白葡萄酒 vin blanc  白兰地 cognac  波尔多酒 vin de Bordeaux  马提尼酒 martini  伏特加vodka  鸡尾酒 cocktail  香槟酒 champagne  苹果酒 cidre  白酒 eau-de-vie  桂花酒 vin de cassier  黄酒 vin de riz  日用葡萄酒 vin de table  青梅酒 liqueur de prunelle  掺水的酒 vin coupé d'eau  陈酒 vin vieux  中国八大名酒 huit vins célèbres chiois  茅台酒 eau-de-vie Maotai  大曲酒 eau-de-vie Taqu  高梁酒 alcool de sorgho  绍兴酒 eau-de-vie Shaoxing  西凤酒 eau-de-vie Xifeng
欢迎转载:
推荐:    日语翻译_炎炎夏日,各种饮料的法语说法你知多少?_沪江日语
网页版学习工具
饮料 la boisson
清凉饮料boisson
充气饮料boisson
带气饮料boisson
灭菌饮料boisson
无酒精饮料boisson douce
绿茶th& vert
红茶th& noir
龙井茶th& vert Longjing
茉莉花茶th& au jasmin
薄荷茶th& & la menthe
浓茶th& fort
淡茶th& l&ger
咖啡粉caf& moulu
速溶咖啡caf&
清咖啡caf& noir
奶油咖啡caf& & la cr&me
冰咖啡caf& glac&
热可可chocolat chaud
矿泉水eau min&rale
可口可乐coca cola
开胃酒ap&ritif
饭后酒liqueur
威士忌whisky
红葡萄酒vin rouge
白葡萄酒vin blanc
白兰地cognac
波尔多酒vin de Bordeaux
马提尼酒martini
伏特加vodka
鸡尾酒cocktail
香槟酒champagne
苹果酒cidre
白酒eau-de-vie
桂花酒vin de cassier
黄酒vin de riz
日用葡萄酒vin de table
青梅酒liqueur de prunelle
掺水的酒vin coup& d'eau
陈酒vin vieux
中国八大名酒huit vins c&l&bres chinois
茅台酒eau-de-vie Maotai
大曲酒eau-de-vie Taqu
高梁酒alcool de sorgho
绍兴酒eau-de-vie Shaoxing
西凤酒eau-de-vie Xifeng&
此文转自大家网。如果本文内容侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。
词汇学家Jean Pruost,著有作品《Dico des dictionnaires》,旨在研究《费加罗报》的每周热词。今天他就来探究“printemps”(春天)这一词的前世今生。▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦
O(∩_∩)O~
法语餐馆用语及词汇
14:19:34,
0回 / 19204阅
用餐礼仪和基本对话 &
法国饭大致分头牌,主菜,饭后甜点,一般是吃完一道上一套
再说说吃饭的礼仪:坐姿应保持上身端正稍挺胸,臀部将整个座椅充满,轻轻将餐巾拉开,盖在膝上。避免含胸,或臀部只沾座椅外沿。喝汤时,汤勺应由自身一方向外舀汤。这样即使万一泼洒也不会弄脏自己的衣服。记住,汤再烫也不要吹。
用餐时左手用叉按住食品,右手用餐刀把它切成小块,然后叉住送入口中。吃完一块再切一块,不要一次切很多小块。而且注意每次要将叉上的食物完全放入口中,不要举着一块食物小口小口地咬。刀叉只有用餐时才拿在手中,凡用餐巾擦嘴或手持酒杯时,请放下刀叉。
暂时离席时,餐巾应放在椅背上,刀叉应成八字形放在盘子上,刀刃朝自己,表示继续用餐。如果刀刃向上,勺把指向自己,或将餐巾放在桌上离席,服务生很可能认为你已经结束这一餐,然后把你的餐具及剩下的食物收走。顺便说一句,如果女士补妆,最好去卫生间,而不是在餐桌上。
用餐完毕,可以将餐刀餐叉合并在一起,汤匙把直指自身,以示不再用餐。吃肉时要切一块吃一块,不要一次切完;吃鱼不要翻过来吃,吃完上半层鱼,再用餐刀将鱼骨去掉,吃下半层;吃鸡时可以用手拿着吃。已吃进嘴里的鸡骨、鱼刺,要用餐叉接住,轻轻放入盘内。
L'apéritif 餐前酒&
Du vin 葡萄酒&
Du vin rouge 红葡萄酒&
Du vin blanc 白葡萄酒&
小提示:红葡萄酒,一般与红色的肉类(如牛肉、猪肉等)搭配饮用;白葡萄酒,一般与海鲜或鸡肉等白色肉类搭配饮用。
L'entrée 头盘&
Une salade 沙拉 &
Une soupe 汤&
迎接客人时:
Madame/mesdames, monsieur/messieurs, bonjour/bonsoir= 女士、先生(们),午安/晚安
Combien êtes-vous? 你们几位 ?
Fumeur ou non? 抽烟吗 ?
Puis-je prendre votre manteau s'il vous pla?t? 我能帮你把你的外套挂起来吗?
给客人坐下时:
Voulez-vous un petit apéritif ? 你要喝点饭前酒吗 ?
Avez-vous choisi? 你们选好了吗?
Puis-je prendre votre commande? 我能帮你点单了吗 ?
Voulez-vous une entrée? 要头盘吗 ?
Permettez une suggestion de ma part? 我能介绍你吗 ?
La viande a quelle cuisson? 肉要几成熟 ?
Que voulez-vous en accompagnement? 要点什麼配菜 ?
Notre carte propose… 我们的餐牌有…
Notre specialité est… 我们的招牌菜是…
Qu'est-ce que je vous sers? 您吃点儿啥?
问饮料时:
Comme boisson, s'il vous pla?t? 你们要喝点什麼啊 ?
Notre carte de vin propose… 咱们的酒有…
Comme boisson sans alcool, nous avons… 没酒的饮料有…
jus presse 新鲜果汁
spite 雪碧
orangina 有气的橙汁
icetea/nestea 甜果茶
carafe d'eau 白水
eau minérale 矿泉水
eau gazeuse 有气的水
lait de soja 豆奶
biere 啤酒
biere chinoise 青岛(la bière qingdao)
?a a été? / Etes-vous satisfait du repas? 吃的高兴吗?
Voulez-vous un petit dessert/fromage/café? 要点甜品/奶酪/咖啡吗?
cendrier 烟灰缸
couteau 刀
fourchette 叉
cuillère 汤匙
baguette 面包或筷子
chips 炸薯片
chips aux crevettes 虾片
olive 橄榄
serviette 餐布
verre 玻璃杯子
tasse 咖啡或茶杯
couvert 餐具
une assiette 一个盘子
un plat 一道菜
une carafe 一瓶饮料 (酒,水…) (1 l)
une demie (carafe) 半瓶饮料 (50 cl)
un quart (carafe) 四分之一饮料 (25 cl)
un verre plat 平底杯
une paille 吸管
des gla?ons 冰块
glutamate 味精
assaisonnement 调味料 / 调味品
sauce piquante 辣椒酱
purée de piment 辣酱
poivre 胡椒
suace soja 酱油
vinaigre 醋
sauce nioc nam = noc nam 酱 (越南的鱼水)
sauce nem 小春酱
sauce aigre-douce 糖醋
sauce barbécue / hoi-sin 海鲜酱
sauce sucrée 甜酱
du sucré 糖
de la sucrette 低脂糖
expresso 高压打的咖啡
crême 有热奶的咖啡
cappuccino 意大利的奶泡沫咖啡
café serre 浓缩咖啡
café allonge 淡咖啡
noisette 加了一点冷奶的咖啡
decafeine 没咖啡因的咖啡
café viennois 加了chantilly (奶油)的咖啡
irish coffé 加了威士忌的咖啡
café double 双份的咖啡
café dans une grande tasse 一杯咖啡放在一个大杯里
nougat 软糖
nougat chinois 芝麻糖
gingembre confit 糖浆
kumquat 金桔
arbouses 杨梅
lychee/litchi 荔枝
mangue 芒果
ananas 菠萝
fraise 草莓
cerise 樱桃
peche 桃子
longan 龙眼
rambutan 红毛丹
glace 奶造雪糕
sorbet 水造雪糕
glace à eau 有家味道的冰
parfum 味道/品味
vanille 香草
pistache 开心果
menthe 薄荷
melon 密瓜
perles de coco 糯米慈
gateau de riz 糯米糕点
gateau 饼或蛋糕
coulis de fruit 甜果酱
crême anglaise = custard 英式花奶
crême chantilly 奶油
- 当客人地你说谢谢时,服务生不能说 “de rien”,有不礼之意。要用 “A votre service” (我是为你服务的, 这是应该的) 或 je vous en prie (别客气)
来电订位时:
- Restaurant xxx bonjour/bonsoir (xxx餐馆, 你好)
- Voulez-vous reserver? (你要订位吗 ?)
- Pour combien de personnes/ couverts (给几位啊?)
- A/pour quelle date ? (哪天的 ?)
- A quelle heure? (几点 ?)
- Y a-t-il des enfants? (有小孩吗 ?)
- Fumeurs ou non? (抽烟的吗 ?)
- Votre nom s'il vous pla?t? (你姓什么?)
- Pouvez-vous l'épeler s'il vous pla?t? (能拼读出来吗 ?)
- Serait-il possible d'avoir vos coordonnes s'il vous pla?t? (能留下您的联系号码吗 ?)
- Avez-vous une préférence pour une table? (你有特别想坐的桌子吗 ?)
- Merci de votre appel, à xx (谢谢你的电话,星期x见)&
le plat de résistance / le plat 主菜&
Le menu 套餐&
Commander à la carte 点菜&
Le plat du jour 当天特色菜&
Un bifteck 或du boeuf &牛排&
Du poulet 鸡肉&
Du poisson 鱼肉&
Des pommes de terre 土豆&
Les pates 面条&
Les escargots 蜗牛&
Le foie gras 肥鹅肝&
Les désserts 甜点&
Une glace 冰淇淋&
Les fruits 水果&
Le fromage 奶酪&
Est-ce qu'on peut commander? 我们可以点菜吗?&
Je vous écoute. 洗耳恭听,我听您说。&
Allez-y!开始吧!&
Je voudrais un menu au poulet. 我想要一份鸡肉的套餐。&
Bon appétit. 祝您好胃口。&
A votre santé.干杯&
小提示:在正规的场合说“干杯”,要说A votre santé;如果是相同年纪的、很熟的朋友之间,可以说A ta santé!或Santé!法国的年轻人之间喜欢说Cul sec,意思是“干杯,全干了,喝得一滴不剩”。&
Bonsoir, Monsieur. 晚上好,先生。&
Bonsoir, est-ce qu'on peut commander? 晚上好,我们可以点餐吗?&
Allez-y!开始吧!&
Je voudrais un menu au boeuf. 我想要一份牛肉的套餐。&
Et comme boisson? Du vin? 喝什么饮料,葡萄酒吗?&
Oui,une bouteille de vin rouge. 是的,一瓶红酒。&
Bon appétit. 祝您好胃口。&
Merci. 谢谢。
后进行话题回复,如果您还没有法语角账号,赶快
&2013 版权所有
&沪ICP备号-3
&&&&&Designed by HuaLinfor外语电子周刊
| 京ICP备号 |
CERNET Corporation

我要回帖

更多关于 法语读音规则 的文章

 

随机推荐