求解划线部分的诗织在日语中的含义含义

日语等级考试答题技巧_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
日语等级考试答题技巧
阅读已结束,下载文档到电脑
想免费下载更多文档?
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
2010年7月日本语能力考试N3真题答案解析能力日语真题2010年7月N3答案
下载积分:800
内容提示:2010年7月日本语能力考试N3真题答案解析能力日语真题2010年7月N3答案
文档格式:DOC|
浏览次数:54|
上传日期: 13:12:17|
文档星级:
全文阅读已结束,如果下载本文需要使用
 800 积分
下载此文档
该用户还上传了这些文档
2010年7月日本语能力考试N3真题答案解析能力日语真题2
关注微信公众号您当前的位置:朗阁在线& &
日语线上培训
朗阁在线教日语,将日语能力考试N2的语法进行归纳、总结,每小单元的语法学习后都有新对应的小练习,可以巩固复习。&
日语N2文法专项突破
课时:36节 有效期:70天
讲师:张昕 チョウ シン
课程服务: 专属学习督导小组&
加QQ群并有专属学习督导在群内进行学习指导答疑
对日语能力考试感兴趣的学习者
希望通过&日语能力考试2级&的学习者
通过&日语能力考试2级&
掌握单词,200条中高级语法
提高词汇、文法、会话阅读、听力等日语技能
购买课程:根据自己的语言水平和目标分,在线选课购买,立即观看课程。
课程学习:学生在任意场地,只需要联网的移动设备均可以进行高清课程观看。
大量习题:课程学习过程中,包含课中习题及课后练习,及时巩固学习内容。
24小时答疑:课程配备专属学服,课堂及课后问题能及时得到解答。
讲师介绍 &朗阁在线课堂开辟有课堂答疑,您遇到什么问题,都可以留言给老师,老师会在24小时内为您解答
张昕 チョウ シン
朗阁在线优秀教师,毕业于日本国立千~大学教育学部,获得日语能力水平证书,以及日本国教师资格证等荣誉证书。在日期间,曾任日本某国立附属小学担当教师,有多年在日外教经验。
学好日语的4条建议
1.基础一定要打好,打牢
有人认为日语中汉字占了一大半,意思不言而喻,学起来肯定没有英语难,在这我想给有这样的想法的同学泼盆凉水。日语的确汉字所占的比重很大,但是日语的表记除了还有平假名,片假名和罗马字,假名起到了拼音兼文字的作用。日语也像中文一样,汉字的读音是靠假名拼出来的,一个汉字有多个发音的情况要比中文多得多。而且汉字的写法也和中文不太一样,多为繁体字也有他们独创的汉字。所以我们不能轻视这些问题,从最开始就要有一个端正的态度,注意每一个细节,扎扎实实的开个好头。
2.万卷之首-背单词
对于成年人来说,对于语法的理解相对孩子来说要容易的多。但是如果造句,写作的话,除了用上我们学过的句型,语法点之外还学要大量的词汇去充实它。还有,有的同学抱怨说,听力的水平和读,写的水平不一致,我个人认为提高听力水平的办法如了多听之外,关键还是要背单词。一个你念都没念过的单词,再让你听上成百上千遍你也听不懂,而一个再难的单词背的次数多了,再听起来就容易的多了。
关于背单词,我建议大家采取少量多次的方法。所谓少量多次就是不要求一次背三、五十个单词,假如一天背十个单词,一定要坚持下去而且对头一天背的单词要进行复习,学过外语的同学都有经验,头天明明牢牢记住的几个单词,今天就忘了三分之二之多。人的记忆是有忘记的临界日的,头一天背过的单词,第二天一定要复习一遍,然后三天后,一周后,一个月后。往往一个单词要背上四至五遍才能记住,不要觉得你忘性大记不住,只有反复记忆是唯一的窍门。我建议大家可以借助一些学习软件,来帮助自己克服惰性。
3.培养学习日语的兴趣
日语的学习是分阶段的,基本上4级课程(标准日本语的初级上册)是入门,无论是语法还是单词都不是很难,这是给大家留有了解日语是一本什么样的语言的时间。因为日语和中文,还有我们经常接触的英语不是一个语系,对语顺(主,宾,谓的顺序),修词的位置(一定在被修饰词之前),还有同一句话有敬,简体之分,敬语(尊敬,自谦,礼貌)等等一些日语的特点及用法在这一阶段都会有一个概括的了解。
接下来在3级课程(标准日本语初级下册)中,我们将学完日语所有的基础。所谓基础,日语和中文不一样的地方是,它是靠谓语的词尾变化来表达意思的,比如说中文否定什么词的时候只要在这个词的前面加上&不&就可以了,而日语要去变化你想否定的词本身,根据词性不同,变化的规律也不一样。像这样的变形还有很多。
到了二级以上的学习就不那么轻松了,除了要背大量的单词,掌握句型和不同的接续法之外,还要努力使自己的听力和口语水平跟上来。所以在这一阶段很容易产生枯燥感,培养学习兴趣就显得尤为重要。学习课本上的知识固然重要,但是我们学习外语就是为了全方面的了解它,掌握它,所以无论是从哪一方面学习都会有不同的提高的。比如说可以看看日剧,玩玩日文的电子游戏,翻翻漫画等等。当然开始也许也会觉得不容易,但是我们把这作为一种休息也就是了,不用深究其中的缘由,时间长了会培养我们的一种语感。所以我建议大家以课本学习为重点,以这些兴趣爱好为辅助,这样持之以恒的投入进去,过不多久时间你就会发现自己在班级里&鹤立鸡群&的。
4.努力理解日本人的思维方式
日语学到中级以上的水平以后,我们对自己的要求也要有所提高。不能在仅仅局限在能说就行的标准中,而是要考虑如何才能说得一口地道的日语。所谓&地道&就是要按照日本人的思维方式去想问题,尊重他们的习惯,要努力克服用中文的思维去生硬的翻译句子这一难关。我认为要想把日语学出来,去留学是很有必要的。在日语已经达到一定水平的基础上,如果能够在那个国家生活一段时间的话,那么在不长的时间里就能够迅速提高自己,努力理解这门语言完全和中文不一样的地方。在说某句话的同时,我们还要想想这句话为什么这么说,切忌用中文的思维去翻译它,所以了解日本人的思维方式也是我们学习语言的人的必修课。当然不是所有的人都有机会和条件出国学习,那么我建议大家当你达到二级左右的水平并且想提高自己的口语及听力能力的话,就可以在继续巩固语法的同时,参加由外教主讲的口语班或是结交几个日本朋友,感受一下纯正的日语。当然这一切都是在打好语法基础的前提下。
详情请进入
查看,文章来源:
开班时间: 滚动开班
课程费用:咨询
咨询电话: 咨询QQ:
浅说的发音
从か,た行的“奇怪”读音说起――浅说的发音
前言:很多初学者都有类似的疑问,か行和た行的读音为什么很接近浊音?明明是わたし,为什么日本人很多读成wadashi?于是,就出现了很多规则来说明这一现象,即如果かた行假名不在一个单词的开头出现,那么往往读若浊音等等。本文就试图从这个现象入手,说说日语的发音究竟有什么奥秘,以及导致这种所谓浊化现象的原因是什么。
日语作为一门语言,其中的语言现象并不是孤立存在的,每一种现象背后都有一定的道理。日语的读音也不例外,假名是由五个元音和若干辅音拼读而成的,每一个假名都是一个辅音加上一个元音构成。在此基础上,又有拨音,促音和拗音,这三种发音方式或许是古日语没有的,随着对读音的模仿而产生。下面将分三个部分简单谈谈日语的发音问题。
第一,表记方法对于的影响所谓表记方法,就是我们使用何种方法来记录语言的读音。这是很重要的,因为在没有可听的语音资料的情况下,我们只能通过读音的表记方法来推测读音的实际情况。很多初学者喜欢用汉字为外语注音,比如瓦他西=わたし等等。同样的情况也出现在等外语学习中,这种方法相对直观,但是由于汉语发音习惯的局限,使用汉字注音很难把握外语的实际发音,是不值得推荐的方法。另一种就是语言学普遍使用的国际音标。这种方法虽然很准确,但又太过专业,需要对国际音标系统有一定了解。英语使用中相对普及而并不是日语学习的最佳方法。实际上,在学习中普遍应用的是所谓罗马字母表记法。即使用英语26字母来表示日语的元音辅音,进而拼读日语。在日本,这种表记法就是ロ`マ字。元音:用a,i,u,e,o表示。 辅音:用k/g,s/z,t/d,n,h/b/p,m,y,r,w表示。(/后为浊音)
问题一:罗马字母表记的两种方式 罗马字母表记是一种普遍接受的日语读音表示方法,但是其内部也存在分歧,即ヘボン式与令式的差别。
请看下表:两种方式的主要差别
令式  ヘボン式
シ  si    shi
ジ  zi     ji
チ  ti     chi
ツ  tu    tsu
フ  hu    fu
训令式比较规范地使用字母进行拼读,如か行一律用k,而た行一律用t等等,是官方大力倡导的表记方式;相对的ヘボン式就比较随意,某些假名存在特例。在实际使用中两者有混用的现象。如,在日语的输入法中,就同时兼容两种表记方式。
问题二:罗马字母的负面影响无论是何种罗马字母的表记方法对读音学习的作用都具有两面性。积极的方面就是大大规范了语音的表示;消极的方面也很明显,即容易望文生义,造成误导。对于我们以汉语为第一语言的人来说,罗马字母很容易和汉语拼音相混淆。这就是很多学习日语的学习者都存在的问题。我遇到过很多这样的学习者,他们把拼音的一整套读音方法用于日语语音的学习,结果是可想而知的。比如:ち,训令式表示为ti,就被误读为汉语的ti=提;し,ヘボン式表示为chi,很容易受拼音影响误读若汉语翘舌音ch=池。总之,罗马字母只是一套表示方式,和实际的读音没有的联系,千万不可生搬硬套,只有反复听磁带,模拟日本语的发音才是学习的不二途径,并努力克服母语对外语学习的负面影响。
问题三:浊音的表示在日语当中,浊音是通过在假名上方加上两点或小圈来表示的,而在罗马字中,我们普遍使用g,d,z,b,p等字母来表示浊音,这点请大家牢记,因为关系到下面か,た行读音的分析。
第二,“浊音化”的实质所谓的“浊音化”是用来解释かた行在词语中读若がだ的问题,好像清音かた有向浊音がだ变化的趋势。其实这种解释是不正确的。在讨论かた行读音问题之前,让我们了解一下语音的基本知识,如果觉得没有必要可以跳过这一部分。元音:即日语中的a,i,u,e,o.世界各国语言都由元音与辅音构成,元音的发生主要通过声门使声带振动,发音器官其他部分没有任何阻碍。不同的元音由共鸣腔的大小决定。比如发日语五个元音时可以清楚体会到这一特点。辅音:即日语中与元音拼读的k,s,t等音。发音时需要突破一定的阻碍才可以发出辅音。辅音又分为清音和浊音,送气与不送气。清音:发音时不振动声带的辅音,如英语的f,s等。 浊音:发音时振动声带的辅音,如英语中的v,z等。送气:即发音时有较强的气流通过喉部,如汉语拼音的p,t,k等。 不送气:即发音时没有明显的气流通过喉部,如汉语拼音的b,d,g等。
问题一:“浊音化”的本质其实就是送气与不送气 如果你看了上面的基本语音知识,可能会有些不理解吧,这就结合汉语来说说日语的辅音发音问题。在汉语中,长期以来存在辅音的清浊对立和送气与否的差别,直到现代汉语,清浊对立消失,而只剩下送气音与不送气音的差别。具体说来,以b,d,g为声母的汉字是不送气的,即发音时没有强烈气流冲出;而以p,t,k为声母的汉字是送气的,发音时明显有气流冲出。可以做一个小实验,把手掌放在嘴巴前面,试着发“打”“他”两个字的音,你会明显感到t/d的不同。看到这里,我想你已经明白了。日语中か行与た行之所以读起来像浊音,是因为原本应当送气的音被习惯地读作了不送气的音。没有浊音的中习者,就误以为是浊音化。在日语中,辅音存在清浊的对立,清音和浊音是两个完全不同的音,很容易区分。而送气与否在日语中没有什么讲究,无论你送气与否都可以,或很难听出不同。就好像中国的南方人很难分辨前后鼻音而北方则不然,这都是一个习惯成自然的问题。日语中かきくけこ,たちつてと这些音的声母无论你发成汉语拼音中的k/t,还是g/d,对于日本人来说都是同一个音。也就是说,无论你发音时是否送出气流,日本人都认为你发的是同一个音。在汉语里就很难想像“他”和“打”是同声母的。 所以,唯一的方法还是多学习日语的发音规律,掌握正确的发音,不要受到母语的影响。
校区分布Related schools
师资介绍|教学环境|学员评论

我要回帖

更多关于 就划线部分提问 的文章

 

随机推荐