求英语大神级翻译翻译一下!

小木虫 --- 700万学术达人喜爱的学术科研平台
热门搜索:
&&求英语大神翻译
求英语大神翻译
我想表达的意思是:&给多少就吃多少(不会多吃也不会少吃),而且可以连续的吃(让它什么时候吃就什么时候吃)&,大神翻译的时候越精简越好,而且能让人明白。
对不起,必须开口说: &不对 !!&
&&&forced to& = &被迫& &- 动词+ed 分式 = 被动
&&&可以连续吃& = 自由,非被迫
同意你的意见,我也觉得这样不好。
但他的设计还真有被迫的意思。按自由达不到设计要求。这也是我一开始说设计奇怪的原因。
谁知道呢。
谢谢指导 !!
&ad libitum& 是拉丁语,一般用斜体表示
&&&were given ad libitum access to food and water& = &allowed to eat and drink at will&
&&When allowed to eat and drink at will, ____ always consumed all that had been fed to it (no more and no less), showing &waste not, want not& behavior whenever feeding resumed
waste not, want not = 听天由命,不给就不会 &嚷& 或 &喊& 要&&&- 不是人所以用引号,
学术必备与600万学术达人在线互动!
扫描下载送金币
北京学而思教育科技有限公司 地址:北京市海淀区北三环甲18号中鼎大厦A座1层102室 电话:010-扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
求英语大神翻译:反观当下大恩不言谢
作业帮用户
扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
汉语跟英语是不能完全对译的,这里可以用:in the opposite, we can find that xxx(后面就说现在的事就行了..最后带个现在的时间状语),on the contrary,之类的也行.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
求英语大神帮忙翻译一下这句话 看不太懂啊Any applicants who fail to notify the Embassy that they will not be attending may only be granted a following appointment at the Embassy's discretion.
作业帮用户
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
语言通顺一点儿说就是:缺席并且没有通知使馆的人,使馆保留下一次预约的决定权.
为您推荐:
其他类似问题
任何没有通知大使馆他们不能出席的申请者在预约下一个面谈机会时能否被批准将会由那个大使馆来决定。 grant批准, at somebody's discretion指有某某来决定。
- -标点有没有,大概意思是 :没能成功通告大使馆的申请者不会到场,或许只能被给与由大使馆决定(自由裁量) 稍后会面的机会。
扫描下载二维码求英语大神翻译一下下_百度知道
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
求英语大神翻译一下下
Oh, look at me! Am I not otter-ly adorable? We have so much in common! Our charming eyes are as cute as buttons, our rounded noses are oh-so-sweet, and our playful attitude is as amusing as it gets. Boy, I am sure going to enjoy a lot of ti...
我有更好的答案
你把它复制一遍,发个我
再帮你翻译
男孩,我肯定会很喜欢和你很多时间。你还在等什么呢?水獭图腾从山上的t恤设计只是为了迷人和可爱的像你这样的人,
h o the waxed floors aare
have been to sift out the bad produc
2条折叠回答
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包

我要回帖

更多关于 英语大神级翻译 的文章

 

随机推荐