谁有韩刚笔译186课 百度云时的讲义?

二级三级笔译网络教程catti韩刚&186课时&视频加讲义
二级三级笔译网络教程catti韩刚 186课时 视频加讲义
韩刚老师经典翻译课程,老师系统的讲解对复习有很大的帮助,配合真题效果更好。实惠的价格优质的教学视频,欢迎广大同学选购。
视频为mp4格式,方便在手机,平板观看。
<img ALIGN="absmiddle" src="/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="/imgextra/i2//TB2RtA0mXXXXXcLXXXXXXXXXXXX_!!.jpg"
ALT="二级三级笔译网络教程catti韩刚&186课时&视频加讲义"
TITLE="二级三级笔译网络教程catti韩刚&186课时&视频加讲义" /><img ALIGN="absmiddle" src="/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="/imgextra/i1//TB2rs.0mXXXXXcJXXXXXXXXXXXX_!!.jpg"
ALT="二级三级笔译网络教程catti韩刚&186课时&视频加讲义"
TITLE="二级三级笔译网络教程catti韩刚&186课时&视频加讲义" /><img ALIGN="absmiddle" src="/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="/imgextra/i2//TB2XNo0mXXXXXcVXXXXXXXXXXXX_!!.jpg"
ALT="二级三级笔译网络教程catti韩刚&186课时&视频加讲义"
TITLE="二级三级笔译网络教程catti韩刚&186课时&视频加讲义" /><img ALIGN="absmiddle" src="/blog7style/images/common/sg_trans.gif" real_src ="/imgextra/i1//TB2DCI0mXXXXXcGXXXXXXXXXXXX_!!.jpg"
ALT="二级三级笔译网络教程catti韩刚&186课时&视频加讲义"
TITLE="二级三级笔译网络教程catti韩刚&186课时&视频加讲义" /><img ALIGN="absmiddle" DATA-KS-LAZYLOAD="/imgextra/i3//TB2CG3CmXXXXXb3XpXXXXXXXXXX_!!.jpg" WIDTH="744" HEIGHT="1264"
ALT="二级三级笔译网络教程catti韩刚&186课时&视频加讲义"
TITLE="二级三级笔译网络教程catti韩刚&186课时&视频加讲义" />
CATTI笔译通关课程目录
笔译基本功:冠词的应用(一)
笔译基本功:冠词的应用(二)
笔译基本功:冠词的应用(三)
笔译基本功:冠词的应用(四)
笔译基本功:介词的应用(一)
笔译基本功:介词的应用(二)
笔译基本功:介词的应用(三)
翻译实用技巧:企业简介的翻译技巧(一)
翻译实用技巧:企业简介的翻译技巧(二)
10、翻译实用技巧:企业简介的翻译技巧(三)
11、翻译实用技巧:企业简介的翻译技巧(四)
12、C-E翻译实战(一)
13、C-E翻译实战(二)
14、C-E翻译实战(三)
15、C-E翻译实战(四)
16、E-C翻译实战(一)
17、E-C翻译实战(二)
18、E-C实用翻译技巧(一)
19、E-C实用翻译技巧(二)
20、E-C实用翻译技巧(三)
21、E-C实用翻译技巧(四)
22、E-C实用翻译技巧(五)
23、C-E实用翻译技巧(一)
24、C-E实用翻译技巧(二)
25、C-E实用翻译技巧(三)
26、实用地名翻译技巧(一)
27、广告语翻译技巧(一)
28、广告语翻译技巧(二)
29、广告语翻译技巧(三)
30、C-E实用翻译技巧(四)
31、C-E实用翻译技巧(五)
32、C-E实用翻译技巧(六)
33、E-C实用翻译技巧(六)
34、E-C实用翻译技巧(七)
35、E-C实用翻译技巧(八)
36、C-E实用文体翻译技巧(一)
37、C-E实用文体翻译技巧(二)
38、C-E实用文体翻译技巧(三)
39、C-E实用文体翻译技巧(四)
40、C-E实用文体翻译技巧(五)41、C-E实用翻译技巧(六)42、C-E实用翻译技巧(七)
43、广告语翻译技巧(一)44、广告语翻译技巧(二)45、广告语翻译技巧(三)
46、广告语翻译技巧(四)47、广告语翻译技巧(五)48、广告语翻译技巧(六)
49、C-E翻译评析(一)50、C-E翻译评析(二)51、C-E翻译评析(三)
52、C-E翻译评析(四)53、C-E翻译评析(五)54、C-E翻译评析(六)
55、C-E实用翻译技巧(一)56、C-E实用翻译技巧(二)57、C-E实用翻译技巧(三)
58、定桩记忆方法解读(一)59、定桩记忆方法解读(二)60、实用简历翻译技巧(一)
61、实用简历翻译技巧(二)62、实用简历翻译技巧(三)63、C-E实用翻译技巧(四)
64、C-E实用翻译技巧(五)65、C-E实用翻译技巧(六)66、E-C篇章翻译技巧(一)
67、E-C篇章翻译技巧(二)68、E-C篇章翻译技巧(三)69、E-C篇章翻译技巧(四)
70、实用简历翻译技巧(四)71、实用简历翻译技巧(五)72、实用简历翻译技巧(六)
73、翻译理论:如何学翻译(一)74、翻译理论:如何学翻译(二)
75、实用简历翻译技巧(六)76、C-E翻译对比评析(一)77、C-E翻译对比评析(二)78、C-E翻译对比评析(三)79、C-E翻译对比评析(四)80、C-E翻译对比评析(五)81、课后作业点评(一)82、课后作业点评(二)83、课后作业点评(三)84、课后作业点评(四)85、课后作业点评(五)86、E-C翻译对比评析(一)87、E-C翻译对比评析(二)88、E-C翻译对比评析(三)89、翻译理论:如何学翻译(三)90、翻译鉴赏与技巧讲解(一)91、翻译鉴赏与技巧讲解(二)92、翻译鉴赏与技巧讲解(三)93、翻译鉴赏与技巧讲解(四)94、翻译鉴赏与技巧讲解(五)95、翻译鉴赏与技巧讲解(六)96、课后作业评讲(一)97、课后作业评讲(二)98、课后作业评讲(三)99、课后作业评讲(四)100、
课后作业评讲(五)101、 & &
& 课后作业评讲(六)102、 &
& & 课后作业评讲(七)103、
课后作业评讲(八)104、 & &
& C-E翻译技巧剖析(一)105、 &
& & C-E翻译技巧剖析(二)106、
C-E翻译技巧剖析(三)107、 & &
& E-C翻译技巧剖析(一)108、 &
& & E-C翻译技巧剖析(二)109、
E-C翻译技巧剖析(三)110、 & &
& E-C翻译技巧剖析(四)111、 &
& & E-C翻译技巧剖析(五)112、
E-C翻译技巧剖析(六)113、 & &
& 实用合同翻译技巧(一)114、 &
& & 实用合同翻译技巧(二)115、
实用合同翻译技巧(三)116、 & &
& 实用合同翻译技巧(四)117、 &
& & 实用合同翻译技巧(五)118、
实用合同翻译技巧(六)119、 & &
& 实用合同翻译技巧(七)120、 &
& & 实用合同翻译技巧(八)121、
CATTI笔译考试注意事项(一)122、 & &
& CATTI笔译考试注意事项(二)123、 &
& & C-E实战训练(一)124、
C-E实战训练(二)125、 & &
& C-E实战训练(三)126、 &
& & C-E实战训练(四)127、
C-E实战训练(五)128、 & &
& CATTI二级笔译真题讲解(一)129、 &
& & CATTI二级笔译真题讲解(二)130、
CATTI二级笔译真题讲解(三)131、 & &
& CATTI二级笔译真题讲解(四)132、 &
& & C-E对比学习(一)133、
C-E对比学习(二)134、 & &
& C-E对比学习(三)135、 &
& & C-E对比学习(四)136、
C-E对比学习(五)137、 & &
& CATTI二级笔译真题讲解(二)138、 &
& & CATTI二级笔译真题讲解(三)139、
CATTI二级笔译真题讲解(四)140、 & &
& CATTI二级笔译真题讲解(五)141、 &
& & CATTI二级笔译真题讲解(六)142、
CATTI二级笔译真题讲解(七)143、 & &
& C-E实战训练(六)144、 &
& & C-E实战训练(七)145、
C-E实战训练(八)146、 & &
& 课后作业点评(一)147、 &
& & 课后作业点评(二)148、
课后作业点评(三)149、 & &
& 课后作业点评(四)150、 &
& & E-C对比学习(六)151、
E-C对比学习(七)152、 & &
& E-C对比学习(八)153、 &
& & E-C对比学习(九)154、
E-C翻译对比学习(一)155、 & &
& E-C翻译对比学习(二)156、 &
& & E-C翻译对比学习(三)157、
E-C翻译对比学习(四)158、 & &
& CATTI二级笔译真题讲解(八)159、 &
& & CATTI二级笔译真题讲解(九)160、
E-C实战练习(九)161、 & &
& CATTI二级笔译真题讲解(九)162、 &
& & CATTI二级笔译真题讲解(十)163、
CATTI二级笔译真题讲解(十一)164、 & &
& CATTI二级笔译真题讲解(十二)165、 &
& & CATTI二级笔译真题讲解(十三)166、
CATTI二级笔译真题讲解(十四)167、 & &
& CATTI二级笔译真题讲解(十五)168、 &
& & CATTI二级笔译真题讲解(十六)169、
CATTI二级笔译真题讲解(十七)170、 & &
& CATTI二级笔译真题讲解(十八)171、 &
& & CATTI二级笔译真题讲解(十九)172、
CATTI二级笔译真题讲解(二十一)173、 & &
& CATTI二级笔译真题讲解(二十二)174、 &
& & CATTI二级笔译真题讲解(二十三)175、
CATTI二级笔译真题讲解(二十四)176、 & &
& CATTI二级笔译真题讲解(二十五)177、 &
& & CATTI二级笔译真题讲解(二十六)178、
CATTI二级笔译真题讲解(二十七)179、 & &
& CATTI二级笔译真题讲解(二十八)180、 &
& & CATTI二级笔译真题讲解(二十九)181、
CATTI三级笔译真题讲解(一)182、 & &
& CATTI三级笔译真题讲解(二)183、 &
& & CATTI三级笔译真题讲解(三)184、
CATTI三级笔译真题讲解(四)185、 & &
& CATTI三级笔译真题讲解(五)186、 &
& & CATTI三级笔译真题讲解(六)
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。页面已拦截
无锡网警提示您:
该网址被大量用户举报,可能含有恶意信息。分享者信息
大雄_2011最新分享
热门搜索词
套餐二:CATTI二三级笔译【强化冲刺班】186课
韩刚 ★★强烈推荐!★★
网盘分享链接地址
已下载:38次
好用,静默无打扰
相关说明:
资源:套餐二:CATTI二三级笔译【强化冲刺班】186课
韩刚 ★★强烈推荐!★★ 相关文件均存储在百度网盘。
盘找找为您免费提供强有力的网盘资源搜索,建议使用前选用百度杀毒 金山杀毒等杀毒工具通过后再使用。

我要回帖

更多关于 韩刚笔译全通186讲义 的文章

 

随机推荐