17.5%of180= 外国人停留超过180天的of是什么意思啊?

帮忙分析一下这个句子,出自新概念3 lesson17Each of the four cables contains 26,108 lengths of wire.&wire 为什么不是wireslengths of 不是长度的意思吗?怎么翻译成26108根钢线?
wire 是物质名词 属于不可数名词 所以不加s4根钢缆中的每根都是由26108股钢丝拧成的length可以是可数名词 表示 节 、段 .如 a length of wire 一节电线 所以 lengths of 不是长度的意思 而是 很多根 的 意思如 two lengths of wire两根电线
为您推荐:
其他类似问题
wire 为不可数词,借助length来计量。length在这里是量词,一段的意思。不是“长度”的意思。
Length还有一段,一节的意思,在这应该就是量词了吧
这个句子,Each of the four cables 为主语,contains为谓语,因为主语是复数形式,所以用contains,加了S 。然后后面的lengths 除了长度的意思还有其他几个意思,一共有7个意思,可以去查牛津高阶字典,不要以来网络上的词典,错误很多。 牛津释义:LONG THIN PIECE 细长的段,因为前面有数字所以加S ,of为介词, 所以整句话的意思就是 每四个电缆中...
扫描下载二维码评论该主题
作者:您目前是匿名发表 &
作者:,欢迎留言
提示:用户在社区发表的所有资料、言论等仅代表个人观点,与本网站立场无关,不对您构成任何投资建议。用户应基于自己的独立判断,自行决定证券投资并承担相应风险。

我要回帖

更多关于 180.96.11.17 的文章

 

随机推荐