lifting 应该是由动名词变来的名词意為“吊装(系统或设备)”,前面的成分都是作定语
我有一个大型的金属管吊装(系统或设备)。
lifting是宾补还是定语 这里用分词,楿比用to lift在句意上有什么不同
lifting 应该是由动名词变来的名词,意为“吊装(系统或设备)”前面的成分都是作定语。
我有一个大型的金属管吊装(系统或设备)