求ARASHI的歌的赠雨之歌歌词罗马音)有罗马音的翻译),越多越好(最好是图片的形式),谢谢

きらめくように光る仆らの日々は胸でときめくどんな未来が来ても どんなに离れていても

世界はまるで永远へのEscape爱しさ溢れて光キラリ愿い いつまでも消えない辉き両掱に

优しさ集めて光キラリ筑く时间(とき)をずっと 果てしなく歩んでいくいつも通り歩く见惯れた景色どこかぎこちない

廻りだした世界 佽のステージ始まったばかりどれだけ手を伸ばせば 仆ら梦に届くかな

駆け出して繋がっていく

舞い上がる风 永远へとEscape今仆ら乗せて时间(とき)を越える奇迹 いつまでもこの日を忘れはしないよ

いずれ蕾(つぼみ)となりゆくもの

そして现在响くあの声 音

根ってのは太く深く永く誇る日々をこうして过ごす中に

灯りの様キラリ光るばかり

包み込む日々が辉きだすのは

时间(とき)がそれを彩り光るから仆はそして交点の先へ…

いつかまたね交点の先でひとりの夜なら冻えてしまうだろう 君と出逢えた世界の中で Ah ah

Forever feel my soul!爱しさ溢れて光キラリ愿い いつまでも消えない辉き両手に

交错来往的同伴与流逝缤纷的四季重叠相映

我们的时光如同闪耀无比的光芒一般在心中熠熠跳动

无论迎来何样的未来,无论面临怎样的分离

我们互相交错的声音不会消逝

世界宛如就要奔向永远的逃避

洋溢着晶莹闪烁般爱的希冀 永远不会消逝的光辉 流过雙手

凝结着缤纷熠熠的温柔而筑起的时光 总是渐渐步向没有没有尽头的边际

平日走过的司空见惯的景色不知哪里变的模糊梗涩起来

环绕旋轉的世界 不断开演着下一个舞台

双手要伸长多远 才能到达我们的梦呢

飞扬的轻风 吹向永恒与逃避

如今我们乘着时间跨越的奇迹 无论何时都鈈要忘记这一天

从现在开始向着明天继续前行的道路里 回忆不断绽放

总有一日会与花蕾一起鸣奏

而现在回响的那个声音 乐音

所谓的根正是那深邃无边的永恒的自豪

尽是灯火不断光芒闪烁的样子

向着各式各样的道路迈进

过去的日子散发出耀眼的光彩

因为时间赋予了它五彩的光芒

那不知何时又说明天见的交点的前方

要是在独自一人的夜晚会冻僵的吧 而在与你相逢的世界里

洋溢着晶莹闪烁般爱的希冀 永远不会消逝嘚光辉 流过双手

凝结着缤纷熠熠的温柔而筑起的时光 总是渐渐步向没有没有尽头的边际 罗马音we're gonna step and go...

这是赠雨之歌歌词罗马音 希望有夶大帮帮忙翻译下罗马音 谢谢啦
どうやって こうやって また ほら 君と话そうか
あれだって これだって 今すぐ気付いてくれ
仆は君の惑星(プラネット)回り続けて
いつも君のそばで ?#92;点(ほくろ)数えてたけれど
 这是赠雨之歌歌词罗马音 希望有大大帮帮忙翻译下罗马音 谢谢啦
どうやって こうやって また ほら 君と话そうか?
あれだって これだって 今すぐ気付いてくれ
仆は君の惑星(プラネット)回り続けて
いつも君のそばで ?#92;点(ほくろ)数えてたけれど
サヨナラなんてないよ... 今日から轨道を外れんだ
最后まで见送ってよ 永远に离れてくんだ
ラララ...
どうなって こうなって 结局 独り伫んで
失って 勘づいて 今さら 戻れやしない
君のいない场所で 途方に暮れて
もう一度引力を 感じたかったんだけれど
神様なんていないよ いつまで待っても巡回中
选ばれない悲しみを 何度でも噛みしめるんだ
君は仆の太阳 全てを燃やしたけれど
サヨナラなんてないよ... 今日から轨道を外れんだ
最后まで见送ってよ 永远に离れてくんだ
ラララ...
ラララ...
展开

我要回帖

更多关于 赠雨之歌歌词罗马音 的文章

 

随机推荐