-
也是你到现在也还是对于当偶像这件事觉得很害羞吧
-
当、当然了,本来我就不是因为喜欢才……
-
啊~好好之前约定好的那、个,现在不用了
这个没有全语境是很难翻译准确的,第三句就可能有歧义你自己领悟一下
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是
你对这個回答的评价是?
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是
也是你到现在也还是对于当偶像这件事觉得很害羞吧
当、当然了,本来我就不是因为喜欢才……
啊~好好之前约定好的那、个,现在不用了
这个没有全语境是很难翻译准确的,第三句就可能有歧义你自己领悟一下
你对这个回答的评价是?
中攵:这句话日语文句是什么意思思
日本:この话 の 意味は 何ですか
假名:このはなし の いみは なんですか
本回答由科学教育分类达人 史晓广推荐
你对这个回答的评价是?
この文はどういう意味ですか
你对这个回答的评价是
不同的情景吧,我认为楼上三位都昰正确的
如果在和人面对面的情况下,还可以直接:
これ どういう意味ですか
你对这个回答的评价是?
この言叶はどう意味ですか?
你對这个回答的评价是
このセンテンスは何の意味?
你对这个回答的评价是
この言叶(ことば)はどういう意味(いみ)ですか?
你对這个回答的评价是