青口贝的做法ケくたさい是什么意思求大神来

皆さん、教えてください1000-7はいくらですか?間違ったのは私ではなくこの世
这些是什么意思_百度知道
皆さん、教えてください1000-7はいくらですか?間違ったのは私ではなくこの世
这些是什么意思
皆さん、教えてください1000-7はいくらですか?間違ったのは私ではなくこの世
这些是什么意思
我有更好的答案
各位告诉我1000 - 7是多少?错误的不是我,而是这世道(世界)
各位,告诉我们1000 - 7是多少,错误的不是我,而是这世上
该怎么回答她呢?
本回答被提问者采纳
你是看了喰种吧
意思是“各位,告诉我们1000 - 7是多少,错误的不是我,而是这世界。“望采纳
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。网页版学习工具
くたくた是什么意思及读法みなさま、本日はようこそおいでくださいました。这句怎么翻译?_百度知道
みなさま、本日はようこそおいでくださいました。这句怎么翻译?
みなさま、本日はようこそおいでくださいました。请准确的翻译一下这句话。谢谢おいで 是什么意思?ください后面加了过去式ました又是如何解释呢?
我有更好的答案
ようこそ=よくぞ→「よくもまあ」の敬语おいで =お出でになる→「来る」の敬语くださいました=「くれた」の敬语今日はよく来てくれた→敬语にすると「本日はようこそおいでくださいました」就是欢迎光临的意思。
采纳率:27%
各位来宾,感谢你们今天的大架光临。おいで”是おく”的て形”。
这是一句寒暄的礼貌用语,记住即可。不是每句话都有准确的语法说明,有时寒暄用语会有习惯表达在里面。
各位大人(大爷?) 欢迎今天的到来
这句话是欢迎大家光临的意思
但是 おいで
不是 おく 的て形お出で【おいで】
基本释义[oide](1)〔いる〕在zài,在家jiā,住zhù.
■ お父さんはお出でですか/你父亲在家吗?
■ 明日はお出でになりますか/明天,您在吗?(2)〔来る?行く〕去qù,往wǎng,出席chūxí;来lái,驾临jiàlín『书』.
■ 同窓会にお出でになるでしょうか/您出席同学会吗?
■ どうぞこちらへお出でください/请到这边来.
■ どちらへお出でですか/您往哪儿去?
■ お出でをお待ちしております/敬候jìnghòu光临.
■ ようこそお出でくださいました/欢迎驾临;欢迎欢迎.
■ ミケ,こっちへお出で/三毛,到这儿来.ください是针对前面おいで 这个动作的敬语 大家已经来了 所以用过去时 我是这么理解的
欢迎大家来日
其他2条回答
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。求教敬语达人「~いただけませんか」与「~くださいませんか」区别_百度知道
求教敬语达人「~いただけませんか」与「~くださいませんか」区别
在「日本人の知らない日本语」第八集中,杰克这个家伙提了两个问题,一个是「差支えがなければ~~」与「恐れ入りますが~~」的区别,另一个是「教えていただけませんか」与「教えてくださいませんか」的区别,剧中给出了第一个问题的答案,可是第二个始终没...
学无止境,鄙人虽然会说几句日语,但是语法上一直是弱项,就算是说得好,语法也学得好的人,也不可能完全没有疑问。希望各位不要带着有色眼镜去看提问题的人,而是要想着如何为他人排疑解难。
我有更好的答案
「教えていただけませんか」,更加强调的是从自己主观出发,问能否得到对方的某个行为,而「教えてくださいませんか」,是问对方能否给自己某个行为。相比较来说,用いただく比用下さる更加谦逊。いただく,是指自己能否从对方那里得到什么,有请求的意思。下さる,一般来讲,是请对方做什么。虽然都是表示尊敬,但是下さる含有一些命令对方,让对方做什么的意思,因此,远不如用いただく来的谦逊。
采纳率:38%
两句话都是请求是所用;~~~して顶けませんか?您能不能~~~~呢?~~~下さいいませんか?请您~~~~可以吗?
もらう是请别人为自己做某事くれる强调别人为我做什么它们本身用法上的授受关系是不一样的,估计你是明白的吧所以它们的敬语形式的区别就和本身是一样的,いただく更自谦些
差支え 妨碍,不方便差し支えがなければ 方便的话恐れ入る 実在不好意思。佩服教えていただく 主要的是对方 比较丁宁教えて下さい
主要的是自己
提问者本身是个日语高手,还用问别人?
1条折叠回答
其他2条回答
为您推荐:
其他类似问题
达人的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。求翻译日语句子远いところを、よく来てくださいました。よく什么意思?_百度知道
求翻译日语句子远いところを、よく来てくださいました。よく什么意思?
我有更好的答案
怎么说呢整句话是连这么远的地方你都来拜访,真不容易的意思所以よく是表示 都 的意思吧
采纳率:8%
よく 好好地,认真地,善于,做得好、特意(对某件事)、用来强调 来てくださいました特意从远处而来、后面一般加上 谢谢远いところを、よく来てくださいました 「ありがとう」
有点类似 わざわざ的感觉吧。。。应该是表示对方的的到来自己表示非常感动非常高兴。其实解释不出来什么我觉得,就是一种理解。
为您推荐:
其他类似问题
日语的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

我要回帖

更多关于 青口是什么 的文章

 

随机推荐