英语句子时间地点顺序中为什么时间要放最后He bought a pair of shoes yesterday

&& 英语学习–大学生学习网
归类于: ,
— GPower @ 10:46 pm
时尚流行英语:网络聊天的常用英语
ASAP&&As soon as possible尽快
BF &&Boyfriend 男朋友
BTW &&By the way 随便说一下
BBL&& Be back later 稍后回来
BRB&& Be right back 很快回来
CU &&See you 再见
CUL &&See you later 下次再会
DIIK&& Damned if I known 我真的不知道
DS&& Dunce smiley 笨伯
FE&& For example 举例
FTF&& Face to face 面对面
FYI&& For your information 供参考
GF&& girlfriend 女朋友
IAE &&In any event无论如何
IC&& I see 我明白
ILY&& I love you 我爱你
IMHO&& In my humble opinion 依愚人之见
IMO &&In my opinion 依我所见
IOW &&In other words 换句话说
LOL&& laughing out loudly 大声笑
NRN &&No reply necessary 不必回信
OIC &&Oh, I see 哦,我知道
PEM &&Privacy enhanced mail 保密邮件
RSVP&& Reply if you please 请答复
TIA &&Thanks in advance 十分感谢
TTUL &&Talk to you later 以后再讲
TY &&Thank you 谢谢
VG &&very good 很好
WRT&& With respect to 关于
BTW&& By the way顺便说一下
WYMM &&Will you marry me 愿意嫁给我吗
PS&&附言、附录、备注
归类于: ,
— GPower @ 10:44 pm
英语网络聊天当中常见的表情表达法
  :-O WOW! (哇!)
  :-C REAL UNHAPPY (真的不快乐)
  :-| GRIM (冷酷)
  :-C JUST TOTALLY UNBELIEVING (完全不相信)
  := | BABOON (狒狒)
  :-B DROOLING流口水;也作:|……..或:-O……
  :-V SPEAKING (说)
  :-, SMIRK (做笑)
  :-V SHOUT (呼叫)
  :-|| ANGER (生气)
  :-W SPEAK WITH FORKED TONGUE (带着叉出来)
  :-) SMILING (微笑)
  :-R STICKING TONGUE OUT (吐舌头)
  :-( FROWNING (皱眉头)
  :-* OOPS! (啊!)
  ’-) WINK (眨眼)
  :-T KEEPING A STRAIGHT FACE (不笑)
  ;-) SARDONIC INCREDULITY (不易相信的嘲笑)
  :-D SAID WITH A SMILE (笑着说)
  %-&|& DRUNK WITH LAUGHTER (笑着喝)
  :-X KISS KISS (吻)
  :-& PURSING LIPS (缩拢的嘴)
  :-[ POUTING (撅嘴)
  :-# MY LIPS ARE SEALED (打死你我也不说!)
  :-X A BIG WET KISS! (热吻)
  :-P TONGUE HANGING OUT IN ANTICIPATION (吐舌头)
  :-Y A QUIET ASIDE (旁白)
  8-| EYES WIDE WITH SURPRISE (惊讶地睁大眼睛)
  &-& ABSOLUTELY LIVID!! (铁青着脸)
  &-| TEARFUL (泪流满面)
  :*: COUPLE KISSING EACHOTHER (互相亲吻)
  |-{ &GOOD GRIEF!& (很伤心)
归类于: ,
— GPower @ 10:43 pm
常用通讯英语词汇A   Access Point 进接器   Add Drop Multiplexer 塞取多工机   ADM 塞取多工机   Answering Machine 答录机   Asymmetric Digital Subscriber Line 非对称式数字用户回路   ADSL 非对称式数字用户回路   Asynchronous Transfer Mode 非同步传输模式   ATM Access/Edge Switch ATM边端接取交换器   ATM Switch 非同步传输模式交换机   B   Boundary Router/Gateway 路由器/闸道器   Bridge 桥接器   Bulletin Board System(BBS) 电子公告栏   C   Caller Diverting 来电转接   Caller ID 来话方显示   Cellular Phones 移动电话   Channel Bank(CB) 通道汇流排   Code Division Multiple Access(CDMA) 分码多重进接   Cordless Phone 无线电话   CT-2 第二代无线电话   D   DAB Receiver 数字音讯广播接收器   DACS 数字交错连结系统   Data Processing 资料处理   DBS Receiver 直播卫星接收器   Digital Audio Broadcasting 数字音讯广播接收器   DAML 数字用户线路倍增器   Digital-Advanced Mobile Phone System(D-AMPS) 北美数字式进阶移动电话系统   Digital Cordless Phones 数字无线电话   Digital Enhanced Cordless Telecommunications(DECT) 先进数字式无线通讯系统   Digital Loop Carrier 数字用户线路倍增器   DLC 数字用户回路载波机   Digital Switch 数字交换机   Direct Broadcasting Satellite 直播卫星   E   EFR 增强全速率编码   Electronic Data Interchange Service(EDI) 电子文件交换业务   Electronic Mail(E – Mail) 电子邮件   F   Facsimile 传真机   FAX 传真机   Fixed Dialling 固定号码拨号   Fiber Distributed Data Interface(FDDI) 分散式数据光纤介面网路   Fiber Optical Cable/Copper Cable 光纤电缆/铜线电缆   Fixed Networks Services 固定网路通讯服务   Fixed Satellite Communications 固定卫星通讯   Frame Relay 讯框传送   G   Global Positioning System(GPS) 卫星定位系统   Global System for Mobile Communications(GSM) 泛欧数字式移动通讯系统   H   HFC Transport System 混合式光纤/同轴电缆传输系统   High-bit-rate Digital Subscriber Line(HDSL) 高速数字用户回路   Hub 集线器   Hybrid Fiber/Coaxial 混合式光纤/同轴电缆   I   Integrated Service Digital Network 整体服务数字网路   International Telephone 国际电话   Internet 网际网路   Internet Access Server/Router 网际网路伺服器/路由器   International Mobile Equipment Identity(IMEI) 国际移动电话设备识别码   Internet Service Provider(ISP) 网际网路服务公司   Internetworking Equipment 网际网路设备   IP Switch 网际网路交换器   ISDN CPE ISDN用户终端设备   K   Key Telephone System(KTS) 按键电话系统   L   Local Area Network(LAN) 区域网路   Local Area Network Cards 区域网路卡   Local Telephone 市内电话   Long Distance Telephone 长途电话   M   Microwave Transport Equipment 微波传输设备   Mobile Data 移动数据   Mobile Networks Services 移动网路通讯服务   Mobile Phones 移动电话   Mobile Satellite Communications 移动卫星通讯   Mobile Switch 移动交换机   Modem 数据机   Multiplexer(MUX) 多工器   P   Packet Switching 分封交换   Pager 呼叫器   PIN 个人识别号码   Pair Gain     PCS Phone 个人通讯话机   Personal Access Communications System(PACS) 个人进接通讯系统   Personal Communication Service(PCS) 个人随身通讯服务   Personal Digital Assistant(PDA) 个人数字助理   Personal Handy Phone System(PHS) 日本数字式无线电话系统   Subscriber Indentity Module(SIM) 用户身份模组   Plesiochronous Digital Hierarchy(PDH) 准同步数字架构   Private Branch Exchange(PBX) 企业用户专用交换机   R   Radio Handsets 无线电对讲手机   Radio Paging Service 无线电叫人服务   Remote Transaction 远端交易   S   SIM tools KIT(STK) 用户识别应用发展工具   SMS 短消息(手机短讯)   Satellite Services 卫星通讯服务   Second Generation Cordless Phone 第二代无线电话   Switch 交换设备   Synchronous Digital Hierarchy(SDH) 同步数字架构   SMDS 同步光纤网路   Synchronous Optical Network 同步光纤网路   T   T1/E1 Converter T1/E1转换器   Telephone Sets 电话机   Time Division Multiple Access(TDMA) 分时多重进接   Trunked Radio 中继式无线电话机   Trunked Radio 中继式无线电   U   Up-Link Services 卫星上链服务   V   Very Small Aperture Terminal(VSAT) 小型卫星地面站   Video Conference System 视讯會议系统   Video Conferencing 视讯會议   Video Phone 视讯电话   Voice Mail 语音邮件   W   Wireless Application Protocol(WAP) 无线应用软件协定   Walkie & Talkie (CB) 无线电对讲机   Wireless LAN 无线区域网路   Wireless Local Loop(WLL) 无线用户回路
归类于: ,
— GPower @ 5:47 pm
4美国口语俚语
美国口语俚语(1)
1.Don’t forget to clock in,otherwise you won’t get paid.
别忘了打卡否则领不到钱
2.come on to 对…轻薄吃豆腐
Tanya slapped Bill after he came on to her.
Tanya 在Bill 对她轻薄之后打了他一巴掌
3.come easily 易如反掌
Languages come easily to some people.
语言学习对有些人来说易如反掌
4.don’t have a cow 别大惊小怪
Don’t have a cow! I’ll pay for the damages.
别大惊小怪的我会赔偿损失的
5.push around 欺骗
Don’t try to push me around!
美国口语俚语2
1.keep one’s shirt on 保持冷静
Keep your shirt on. He didn’t mean to offend you. That’s just the
way he talks.
保持冷静那只是他说话的惯常方式他并非有意要冒犯你
2.cool it 冷静一点
Cool it. You are making me mad.
冷静一点你快把我逼疯了
3.joy ride 兜风
Let’s go for a joy ride.
让我们去兜兜风
4.rap 说唱乐
Do you like rap music? I have trouble understanding the words.
你喜欢说唱音乐吗我听不太懂其中的歌词
5.red-letter day 大日子
This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very
important client.
今天是susan 的大日子她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意
美国口语俚语3
1.go up in smoke 成为泡影
Peter&s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office.
办公室出了问题peter 的假期泡汤了
2.hit the road 上路
We should probably hit the road. It&s going to take us two hours to get
我们可能该上路了吧到家的两个小时呢
3.shape up 表现良好乖
You&d better shape up if you want to stay on.
如果你还想留下来的话最好乖一点儿
4.scare the shit out of someone 吓死某人了
Don&t sneak up behind me like that. You scared the shit out of me.
不要那样从后面突然吓我你吓死我了
5.pull strings 运用关系源于&拉木偶的线&
He pulled some strings and managed to get us front row seats for the
他运用关系替我们拿到音乐会前排的位子
美国口语俚语4
1.come again 再说一遍
Come again? I didn’t quite understand what you said.
再说一遍好吗你刚说的话我不明白
2.come clean 全盘托出招供
The criminal decided to come clean.
罪犯决定供出事实
3.spring for 请客
Let me spring for dinner.
我来请客吃饭吧
4.spill the beans 泄漏秘密
Don’t spill the beans. It’s supposed to be a secret.
别说漏了嘴这可是个秘密哦
5.stick in the mud 保守的人
Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything
Cathy 真保守她从不想尝试新事物
美国口语俚语5
1.john 厕所
I have to go to the john. Wait for me in the car.
我要去厕所在车里等我一下
2.keep in line 管束
He needs to be kept in line. He’s too wild.
他太野了要好好管束一下
3.jump the gun 草率行事
Don’t jump the gun. We have to be patient for a while.
不要草率行事我们应该耐心等一会儿
4.jump to conclusion 妄下结论
Don’t jump to conclusion. We have to figure it out first.
不要妄下结论先把事情搞清楚
5.lemon 次
This car is a real lemon. It has broken down four times.
这辆车真次已经坏了四次了
美国口语俚语6
1.fishy 可疑的
His story sounds fishy. We should see if it’s really true.
他的故事听起来可疑我们应该看看到底是不是真的
2.flip out 乐死了
Chris flipped out when I told him that we won the game.
我告诉克里斯我们赢了比赛时他乐歪了
3.fix someone up 撮合某人
I think Xixi and Macaulay would make a perfect couple. Let’s fix them
4.take a shine to 有好感
He really likes you. There are very few people he takes a shine to
right away.
他真的喜欢你他很少对人一见面就有好感的
5.third wheel 累赘电灯泡
You two go on ahead. I don’t want to be a third wheel.
你们两个去好了我不想当电灯泡
美国口语俚语7
1.ripoff 骗人的东西
What a ripoff! The new car I bought doesn’t work!
真是个骗人货我买的新车启动不了
2.rock the boat 找麻烦
Don’t rock the boat! Things are fine just the way they are.
别找麻烦了事情这样就够好了
3.blow it 搞砸了弄坏了
I blew it on that last exam.
我上次考试靠砸了
4.in hot water 有麻烦
He is in hot water with his girlfriend recently.
近段时间他跟女友的关系有点僵
5.put one’s foot in one’s mouth 祸从口出
Wally is always saying such stupid thing. He has a real talent for
putting his foot in his mouth.
沃力尽说这种蠢话他真有惹是生非的本事
美国口语俚语8
1.flop 表演电影等不卖座失败
The movie was a flop. Nobody went to see it.
这部电影卖座率奇低没有人去看
2.drop in/by/over 随时造访
Feel free to drop in anytime. I’m usually home and I’d love the
欢迎随时来坐坐我通常在家也喜欢游人做伴
3.drop a line 写信
Drop me a line! 给我写信
4.duck 躲闪突然低下头
Remind little Bobby to duck his head when he crawls under the table
so he won’t hit his head.
提醒小波比爬到桌下时要低头才不会受伤
5.go with the flow 随从大家的意见
Sharon is an easy-going person. She just goes with the flow.
沙伦是个随和的人人家怎么说她就怎么做
美国口语俚语9
1.act up 胡闹出毛病
The children started to act up as soon as the teacher left the room.
老师一离开教室孩子们就闹起来了
2.ad lib 即兴而作随口编
The comedian ad libbed most of his routine.
那个喜剧演员大多是即兴表演
3.blah-blah-blah 说个不停
All she does is go &blah-blah-blah& all night.
她整夜说个不停
4.hit it off 投缘一见如故
They hit it off instantly and have been good friends ever since.
他们一见面就很投缘从此成了好朋友
5.zit 青春痘
Why is it that every time I have a hot date, I break out with a big zit
on my face?
为什么每次我有重要约会时脸上都会冒出一个很大的青春痘呢
美国口语俚语10
1.put someone on the spot 让某人为难
Don’t put me on the spot like this. You know I can’t give you
confidential information.
别这样让我为难你知道我不能给你机密资料的
2.racket 非法行业挂羊头卖狗肉
The police are determined to break up the racket.
警方决定打击这个非法行业
3.have it good 享受得很
She really has it good. Everybody caters to her every need.
她真是享受得很大家都依着他
4.don’t knock it 不要太挑剔
Dt knock it! You won’t be able to find another job that pays so
别挑剔了你未必可以找到另外一个待遇这么好的工作
5.pig out 狼吞虎咽
We pigged out on potato chips and 小甜饼s until our bellies ached.
我们大吃薯条和曲奇吃到肚子撑到痛为止
美国口语俚语11
1.down in the dumps 垂头丧气
The players were down in the dumps after their team lost the
championship game.
球员输掉决赛哪一场后个个垂头丧气
2.horse around 嬉闹
We’ve horsed around long enough. It’s time to get to work.
我们闹够了该去工作了
3.pass something up 放弃某事物
You can’t pass up this job. This kind of opportunity comes only once
in a lifetime.
你不可错过这个工作这种机会一辈子才有一次
4.go whole hog 全力以赴
She went whole hog in planning he New Year’s Eve party.
她全心全力筹办新年晚会
5.shoo-in 长胜将军
There’s no way he can lose. He’s a shoo-in.
他不会输的他是位长胜将军
美国口语俚语12
1.get the ball rolling 开始
Let’s get the ball rolling.让我们开始吧
2.get on the ball 用心做
If you hope to keep your job, you’d better get on the ball and meet
the deadline.
如果你还想要你的那份工作你最好用心做赶上最后期限
3.lady-killer 帅哥
He’s a real lady-killer. 他是个不折不扣的帅哥
4.lay off 停止解雇
Lay off! I don’t need you to tell me what to do!
别再讲了!我不需要你告诉我怎么去做
5.knock it off=cut it off 停止
Knock it off! I’m trying to get some sleep.
别吵了我正想睡觉呢
美国口语俚语13
1.have a passion for 钟爱
I have a passion for blue dresses.
我钟爱蓝色的衣服
2.pep talk 打气鼓励的话
The coach gave his team a pep talk at half time, hoping to lead them to
教练在半场时候给球员们打起希望将他们引上胜利之途
3.pick someone’s brains 请教某人
I don&t understand any of this medical terminology. Do you mind if I pick
your brains since you&re so knowledgeable in this area?
我对医学术语一无所知你在这方面如此在行我能不能请教你一下
4.pass out 醉到了
He passed out after three beers.
喝了三杯啤酒后他就醉倒了
5.way back 好久以前
We’ve been friends since way back.
我们老早就是好朋友了
美国口语俚语14
1.hit someone with a problem 让某人面对问题
I’m sorry to hit you with this problem. I don’t know who else to turn to.
很抱歉把这个问题抛给你我不知道还可以找谁求助
2.have it bad for 狂恋
He really has it bad for her, but she has no ideas.
他狂恋着她而她却不知道
3.hung over 宿醉未醒
Don’t disturb him. He’s still hung over from last night.
别吵醒他他宿醉仍未醒
4.has-been 过时的人或物
Lisa is a has-been. No one will hire her any more.
丽莎已经过时了没人会再雇佣她
4.have a bone to pick with 有账要算
I have a bone to pick with you. You still owe me the fifteen dollars you
我有账跟你算你向我借的十五美金还没还呢
美国口语俚语15
1.let the cat out of the bag 泄漏秘密
I won’t let the cat out of the bag.
我不会泄漏秘密的
2.in the market for 想买积极物色
People are always in the market for something new and different.
人们总想买点新奇的且与众不同的东西
3.meddle in 干涉搅和
Harold asked his boss stop meddling in his personal life.
哈罗德要求老板别再干涉他的私生活
4.screw loose 脱线神经不对头
Bill must have a s he’s acting really strangely.
Bill 一定是哪根筋不对他的行动真奇怪
5.sell someone on 以…说服某人
She sold me on her idea. I think it will work.
她用她的看法说服了我我想那行得通
美国口语俚语16
1.hang in there 忍耐一下
Hang in there. Things will look up soon.
忍耐一下事情很快就会好转的
2.hands-off 无为而治顺其自然
He takes a hands-off approach when it comes to raising his children.
他用无为而治的方式教养小孩
3.gag me with a spoon 我快吐了
Gag me with a spoon! Please don&t tell me such disgusting stories any
我快吐了请别再说这么恶心的故事了
4.get a move on 赶快
Get a move on. You can&t park your car here.
赶快你不能在这儿停车
5.cook up 想出
He cooked up a wonderful way to surprise his wife on her birthday.
他想出一个在他太太生日时让她惊喜的妙法
美国口语俚语17
1.roll with the punches 逆来顺受
You have to roll with the punches if you want to survive in this business.
如果你想在这一行生存下去的话就得逆来顺受
2.right off the bat 立刻
I was all prepared to put up a fight, but he gave in right off the bat.
我正准备和他大打一场但是他马上就投降了
3.get one’s feet wet 参与开始做
It&s not good to concentrate all your efforts on just writing. You should
get your feet wet and trying painting or dancing.
单单写作对你不好你应该涉猎一下绘画或舞蹈
4.get after 盯着责备
Ann’s mother gets after her to hang up her clothes.
安的妈妈盯着她要她把衣服挂好
5.pan out 成功奏效
Unfortunately, the deal did not pan out. I lost a thousand dollars.
这笔生意不幸没有成功我损失了1 000 美元
美国口语俚语18
1.screw someone over 欺负某人
After working in the office for ten years, Alice was fired for no apparent
reason. How can they screw her over like that?
爱丽斯工作了十年之后无缘无故被炒鱿鱼他们怎么可以这样欺负她呢
2.down to the wire 等到最后一刻才开始做事
Peter always waits until the last minute to do his work. I could never
leave it down to the wire like that.
彼得总是等到最后一刻才开始做事我从不想他那样等到最后一刻才开始干
3.buck 抗拒
You can’t buck the system.
你无法抗拒整个制度
4.blockhead 笨蛋
Arnold is a blockhead if I ever saw one.
阿诺德是我见过的最笨的人
5.blow the lid off 揭发丑闻
That newspaper story blew the lid off the Senator’s illegal business
报纸的报道揭发了参议员的非法勾当
美国口语俚语19
1.round up 集合
Round everybody up. It’s time for our business meeting.
叫大家集合开会时间到了
2.put someone up 留宿某人
I can put you up for a couple of days. My apartment is big enough for two
你可以在我这里住几天我的公寓可以住两个人
3.take care of business 负责
Who’s going to take care of business while I am away?
我不在的时候谁负责
4.take out on 拿&出气
Don’t take your frustrations out on me.
别把气出在我身上
5.hot stuff 大人物
He thinks he’s hot stuff. But everybody else thinks he’s a jerk.
他自以为了不得但其他人认为他是个傻瓜
美国口语俚语20
1.nitty-gritty 细节基本情况
Let’s get down to the nitty-gritty. I want to hear what happens next.
让我们来认真了解详细的情况我想知道后来发生了什么
2.no good 很糟
This 无效writer is no good. Every time I use it, the ribbon falls out.
这台打字机很糟每次已用色带就掉下来
3.have someone’s number 清楚某人的底细看穿某人
She dare not do anything to me, I have her number.
她不敢对我怎么样的因为我对她的底细一清二楚
4.hot number 新鲜迷人的人或事务尤物
Tom thinks Sherry is a hot number.
Tom认为Sherry 是个尤物
5.off the hook 逃脱溜掉不受罚
I’ll let you off the hook this time, but don’t do that again.
这次不罚你下次不要这样干了
美国口语俚语21
1.hunky-dory 没问题
Everything here is hunky-dory. Don&t worry.
别担心这里一切都没问题
2.I kid you not 我不骗你
I kid you not. I saw this woman talking to her hand.
我不骗你我看见这个女人跟她的手说话
3.pop one’s cork 大发脾气
I&ve never seen Teresa pop her cork before. I always thought she was a
very laid-back person.
我从来没见过Teresa 发脾气我原来一直以为她是个好好小姐
4.poke one’s nose into something 多管闲事
Gladys is always poking her nose into other people’s business. I don&t see
how she has time to take care of her own affairs.
格拉迪斯总是爱管闲事我不知道她怎么会有时间处理她自己的事
5.pull a fast one 欺骗
He tried to pull a fast one on us, but we caught on before he got away
他想要欺骗我们但在他阴谋得逞之前我们就知道了
美国口语俚语22
1.beats me 我不知道
Beats me. We haven&t learned that.
我不知道我们还没学过那个
2.beat it 走开
Beat it! I&m busy right now.
走开我现在正忙着
3.beat a dead horse 白费口舌白费力气
I&ve already made up my mind. There&s no sense beating a dead horse.
我已经下了决心不要再白费口舌了
4.John Hancock 签名
Put your John Hancock right here.
请在这里签名
5.keep it under raps 保密
Don&t tell anyone about the party. Let&s just keep it under eraps.
不要吧晚会的事告诉任何人这件事情不要泄漏出去
美国口语俚语23
1.kick around 讨论多考虑一下
Let&s kick around a few more proposals before we come to a final decision.
我们最后决定之前多考虑几个方案吧
2.junkie 吸毒者
The junkie stole money in order to buy more drugs.
这名吸毒者为了买更多的毒品而偷钱
3.put away 大吃大喝
I&ve never seen anybody put away so much food and still look so thin.
我从未见过这么能吃的人还这么瘦
4.put a move on 挑逗
He tried to put the moves on her, but she turned him down.
他想要挑逗她但她拒绝了他
5.put one&s ass on the line 两肋插刀不惜一切
I put my ass on the line for you. I know you&ll do the same for me
我为你两肋插刀我知道有朝一日你也会为我这么做
美国口语俚语24
1.drag 讨厌
What a drag! There&s nothing to do here!
真是讨厌这里没什么可干的
2.a drop in the bucket 沧海一粟
The amount of money Mr. Howell spent on a new Rolls-Royce was just a drop
in the bucket compared to his annual salary.
豪威尔先生卖一辆辛劳斯莱斯汽车的钱和他的年薪相比不过是沧海一粟
3.drop dead 去死
Suzy told Mike, &Drop dead!& when he kept teasing her about her weight.
麦克不停的取笑苏齐的体重时苏齐说&你去死吧&
4.down and out 穷困潦倒
Sarah was down and out after losing her job and her apartment.
萨拉丢掉工作和房子后变得穷困潦倒
5.all that jazz 诸如此类
He only cares about basketball, TV, girls, and all that jazz.
他只关心篮球电视女孩这一类事情
美国口语俚语25
1.know-it-all 万事通
Grace is always correcting other people. She thinks she&s a know-it-all.
格雷斯总是在纠正别人她觉得自己是万事通
2.kooky 古怪的
That man is really kooky. He has fifty-three cats!
那个人真怪他养了53 只猫
3.let someone have it 让某人好看
Next time I see Rick, I’m going to let him have it.
下次我看到李克时要他好看
4.a leg up 占上风
All Jeff’s hard work is paying off. He’s a leg up on the rest of his
competitors.
杰夫的努力是有报答的他在竞争对手中占了上风
5.low-life 落魄潦倒的人
Chris is such a low-life. He sleeps on the park bench and drink booze all
克利斯真是落魄潦倒他睡在公园板凳上而且整天喝酒
美国口语俚语26
1.call it quits 不干了
After being in the used car business for 40 years, Harry finally called it
做了40 年旧车生意后哈利终于洗手不干了
2.chip in 出钱
We all chipped in to buy Jennifer a going-away present.
大家都出钱买一个送别礼物给Jennifer.
3.a chip off the old block 一个模子印出来的酷似父母的人
Scott certainly is a chip off the old block. He reminds me so much of his
father when he was that age.
斯克特酷似他爸爸他让我想起他爸爸在他这年龄时的许多事
4.clean up one’s act 信心革面重新做人
You&d better clean up your act if you want to go to a good school.
如果你想金好学校就要洗心革面奋发图强
5.cliffhanger 吊人胃口的东西
TV series like Dallas usually end the season with a cliffhanger.
象达拉斯这样的电视连续剧经常以吊人胃口的方式结束一个时节
美国口语俚语27
1.bullheaded 顽固牛脾气
Te he won’t listen to anybody else’s opinion.
特利这么顽固他听不进别人的意见
2.bum rap 责骂
Louise got a bum rap for taking sides with Richard.
路易斯因为偏袒理查德而受到责骂
3.bummer 令人恶心的经历
That show was a real bummer.
那场表演令人倒尽胃口
4.burn someone up 激怒某人
It burns me up when people don’t do their job right.
有人没把份内的事做好就令我生气
5.catch on to 突然了解
It took Cindy a long time to catch on to what Bill was saying.
辛迪许久以后才突然明白比尔所说的话
美国口语俚语28
1.drown one’s sorrows 借酒消愁
After Megan dumped Chuck, Chuck went to the bar to drown his sorrows over
自从梅甘甩了查克后查克就到酒吧借酒消愁
2.creepy 恐怖的
That was a creepy movie. I&ll probably have nightmares tonight.
那是一部恐怖片今晚我也许会做恶梦
3.cross a bridge when/before one comes to it 船到桥头自然直
Stop worrying about your piano recital. You’ll cross that bridge when you
come to it.
别担心你的钢琴独奏会船到桥头自然直
4.cranky 脾气暴躁
Grandpa is really cranky if he doesn’t have his afternoon nap.
祖父如果不睡午觉就会很暴躁
5.deal someone in 让某人参加
Deal me in. I want to play too.
让我参加我也要玩
美国口语俚语29
1.big deal 重要的事
It&s no big deal. I don’t mind helping you out.
这没什么大不了的我不介意帮助你摆脱困境
2.bottom line 总之归根结底
The bottom line is that our sales need to pick up if we’re going to make a
profit this year.
总之如果我们今年要盈利的话销售量一定得增加
3.give someone a break 让某人松口气
The boss gave her a break and let her try again.
老板让她松口气让她再试一次
4.break a leg 祝演出等成功表面意思&摔断腿&的反话
I know you are going to be great in the play tonight. Break a leg!
我知道你今天晚上的比赛会很成功祝你顺利
5.go for it 去做吧
Why not? Go for it?
为什么不呢大胆的去做吧
美国口语俚语30
1.ahead of the game 领先占优势
He got ahead of the game by finishing her work early.
他因提早完成工作而领先他人
2.all right already 好啦好啦别念叨啦
All right already, I’m coming!
好啦好啦别念叨啦我来了
3.all-out 尽力全力以赴
We made an all-out effort to learn English.
我们全力以赴学英语
4.all hell broke loose 一团糟
When the flood hit, all hell broke loose.
洪水一泛滥一切乱糟糟
5.add insult to injury 越搞越糟越描越黑
Her awkward attempt to explain her error merely added insult to injury.
她笨拙地企图解释所犯的错误结果只是越描越黑
美国口语俚语31
1.Ed loves to give his sister a hard, just to make her mad.
埃德爱和他姐姐过不去故意惹她生气
2.goner 无可救药的人
Mark’s a goner. He didn’t finish his chores before going out.
麦克镇事无药可救他日常工作没做完就出去了
3.make a killing 大有所获
He made a killing on that deal. I wish I had bought some shares.
那笔生意他大有所获真希望我当初也加入了
4.no sweat 不麻烦没问题
No sweat. I’ll have he report done for you in an hour.
没问题我会在一小时之内让认为你做出这份报告
5.pissed off 生气
I really pissed off at Harry. He took the credit for all my work.
我对哈利真的很生气我拼命工作他却坐享其成
美国口语俚语32
1.on the up and up 光明正大诚实无欺
I checked out his story, he&s on the up and up.
我核实过他所讲的事情他诚实可靠
2.uppity 自命不凡
Don’t be so uppity. You don&t think we&re good enough for you?
不要那么自以为了不起你难道认为我们配不上你吗
3.up shit creek 惨兮兮
If Mom catches you smoking in the house, you’ll be up shit creek.
如果你在家里抽烟让妈妈逮到你就惨了
4.push comes to shove 事态严重
When push comes to shove, only your true friends will still stand by you.
当事态严重时只有真正的朋友还会支持你
5.push someone’s button 惹火某人激怒某人
Nobody makes me as mad as Dave does. He really knows how to push my
没有人象戴夫那样惹我生气他真知道怎样惹我发火
美国口语俚语33
1.all wet 错误的
I’m afraid your idea is all wet.
我想你的想法是完全不对的
2.back off 缓和软化减轻
The city council had to back off from its criticism of the utility
department.
市议会必须建勤对公用事业部门的批评
3.as & as all get out &极了
Mother is as mad as all get out.
母亲气疯了
4.bent out of shape 气坏了大发雷霆
Mother is really bent out of shape because we came home so late last
因为我们昨天回去那么晚所以母亲大发雷霆
5.bar one 只此一家别无分号
This is the best ice cream anywhere in the state of Texas, bar one.
这是德克萨斯州最好的冰淇淋别无分号
美国口语俚语34
1.butter up 对&说好话
Maybe if we butter up mother, she’ll let us go to the movies.
如果我们对妈说点好听的也许她会让我们去看电影
2.butt in 插嘴打岔
Amy loves to butt in and offer her advice even when it’s not wanted.
不管时机对不对爱米都喜欢插嘴提供意见
3.button one’s lip 住口闭嘴
Tell Cindy to button her lip or else she’ll be in big trouble.
告诉辛迪闭嘴否则她就惨了
4.buy time 拖延时间
I think we should try to buy more time.
我想我们应该设法拖延时间
5.chew someone out 责骂某人谴责某人
Follow the rules and you won&t get chewed out.
遵守规定你就不会挨骂
美国口语俚语35
1.cheap shot 下流手段
The candidates ended up taking cheap shots at each other during the
辩论中候选人最后都用下流手段攻击对方
2.on cloud line 飘飘然原以为在九重天上
Daphne was on cloud nine for days after Chip asked her to the prom.
棋谱邀请戴夫妮参加学校班级舞会她兴奋了好几天
3.cough it up 不情愿地付钱
Cough it up. I know you have the twenty dollars.
付钱吧我知道你有这二十美金的
4.corny 陈词滥调毫无新意
Fred’s jokes are always so corny.
弗雷德的笑话总是如此毫无新意
5.on the dot 准时
He arrives on the dot. I was sure he’d be late.
他准时到了我本以为他会迟到的
美国口语俚语36
1.fall for 上当
We played a trick on him and he fell for it.
我们捉弄他他上当了
2.fiddle around 玩弄
Don’t fiddle around with the television set. You&ll end up breaking it.
不要玩电视机你会弄坏的
3.half-baked 肤浅的半吊子
How do you come up with all these half-baked ideas? You should think them
out more carefully.
你怎么会想出这些肤浅的主意的你应该仔细的考虑考虑
4.goof up 犯错出岔子
Don’t goof up. This project is too important.
别出岔子这个计划太重要了
5.play dirty 用诈术
The only way that Dan knows how to win is to play dirty. I’m going to vote
for Brian instead.
丹只会用诈术来赢我要投布莱恩一票
美国口语俚语37
1.potluck 聚餐各家带一道菜的聚餐方式
We’re having a potluck Friday night, so bring a dish to pass.
星期五晚上我们要聚餐带一道菜来参加吧
2.play games 捣鬼
Don’t play games with me, Jane. I’m on to your tricks and manipulations.
简别跟我捣鬼我对你的诡计呵手段一清二楚
3.raw deal 卑鄙的行为
What a raw deal! I deserve the promotion more than he does.
卑鄙我比他更应该升职
4.stay out of 不介入
I’m going to stay out of their argument.
我不打算介入他们的争执
5.walk out on 丢开不管
You can’t walk out on me. I really need your help.
你不能丢下我不管我真的需要你的帮助
美国口语俚语38
1.off-the-wall 古怪的离奇的
He said some really off-the-wall things. Where does he come up with them?
他说了一些非常离奇的事他从那里听来的
2. on the right track 走对路了
If you learn ten new sentences every day, you are on the right track to
speaking fluent English.
如果你每天坚持学十个句子就有希望流利的说英语了
3.on a roll 顺利手气运气好
Don’t stop me now. I’m on a roll.
现在别叫我停我手气正好
4.funky 蛮特别的
We listened to some funky music.
我们听了一些蛮特别的音乐
5.phony 假的
That cupboard does not open, it’s a phony. It’s there for decoration.
那个柜子打不开是假的那是装饰用的
美国口语俚语39
1.be asleep 麻痹了
My foot&s asleep.
我的脚麻了
2.not my day 运气不佳
Everything is going wrong. This is really not my day!
什么事儿都出错我今天真是运气不佳
3.think back 回想
Think back. It’s very important.
这很重要你回想一下
4.fly 拉链
Your fly is open.
你的裤裆没关上
5.quack 庸医
You quack!
美国口语俚语40
1.get changed 换衣服
I’ll get changed right away.
我马上穿好衣服来
2.go with 搭配相称
This tie doesn&t go with my jacket.
这条领带和我的外衣不相称
3.be terrible with 无法记牢
I’m terrible with names.
我对任命的记性很差我也是如此呵呵
4.dog’s life 悲惨的生活
He’s leading a dog&s life.
他过着猪狗不如的生活
5.fast buck 容易得来的钱财
I heard he made a fast buck at the race track.
我听说他赌马发了横财
美国口语俚语41
1.get burnt 遭殃
Every time I play the nice guy, I get burnt.
每次做好人总是我遭殃
2.shake a leg 迅速行动
Shake a leg, they&re getting impatient.
快动身吧他们已经等得不耐烦了
3.jet lag 由不同地区的时间差所造成的身心不适
I’m still suffering from jet lag.
我的时差还没调整过来
4.noon sharp 正午
He’ll be here at noon sharp.
他中午会到这儿
5.no picnic 难以捱过
Work today was no picnic.
今天的工作不轻松
美国口语俚语42
1.the crack of dawn 破晓
I woke up at the crack of dawn.
我一早就醒了
2.will be 终归会来
What will be will be!
是福不是祸是祸躲不过
3.put it out 摒弃在心门外
Put it out of your mind!忘了它吧
4.Get the picture?
我说的话你明白了吧
5.can&t atch my breath 气短不继
I can&t catch my breath.
我喘不过气来了
美国口语俚语43
1. up and running 生龙活虎的
He&ll be up and running in a few days.
几天后他又会生龙活虎
2. rested up 从疲劳或患病中恢复
I&ve rested up.
我已休息够了
3. live off 依赖
He lives off his parents.
他仰赖他的父母生活
4. sharp 犀利
He has sharp eyes.
他的眼光犀利
5. put in a good word 推荐美言
Can you put in a good word for me to get that job?
你能帮我美言几句好得到那份工作吗
美国口语俚语44
1. decent pay 令人轻视不得的薪水
I make ( a ) decent pay.
我的薪水相当可观
2. build contacts 建立专业性之联系
Temping is a great way to build contacts.
打临时工是建立人际关系的良方
3. mark time 旷费时日而不尽力工作
He&s just marking time.
他只是在捱时间没在办事
4. by hook or by crook 无论如何
I&ve gotta finish this by five o&clock, by hook or by crook.
无论如何我都得在5 点前把它做完
5. call it quits 叫停
Sometimes, I just want to call it quits.
我有时真想辞职了事/有时我真想一死了之
美国口语俚语45
1. be lit up like a Christmas tree 喝醉之后非常高兴
Mr. Bigdrink was lit up like a Christmas tree at the party last night.
在昨天的社交晚会上大酒徒先生喝醉以后高兴极了
2. think better of 改变主意是不是跟字面意义想饭
When I saw Jim&s behavior, I thought better of dating him.
当我见到Jim 的举止后我改变主意打算不跟他约会了
3. have another think coming 大错特错
If he thinks I&d marry him, he has another think coming.
如果他认为我会跟他结婚那就大错特错了
4. windbag 饶舌的人
John is such a windbag. He can talk for hours at a time without saying
约翰是一个饶舌大王他能够一连好几个小时滔滔不绝的讲毫无内容的话
5. a bay window 大肚皮
Anyone who drinks beer too much is bound to get a bay window.
喝啤酒太多的人必然会落得一个大肚皮
美国口语俚语46
1.go public 公开宣布
Mr. Smith went public today that he was retiring.
史密斯先生今天公开宣布他要退休了
2.make the grade 称职合乎水准要求
If you don&t make the grade, you can&t be a member of the club.
如果你不合格就不能成为俱乐部的一员
3.get the drift 了解
Stop me when you get the drift. I don&t want to bore you with something
you already understand.
你听懂了就叫停我不想用你已经知道的事烦你
4.day in court 申诉的机会
When Mr. Jones was explaining what has happened, Mr. Smith was silent. He
knew he would get his day in court.
琼斯先生解释所发生的事情时史密斯先生沉默不语他知道他会有机会申辩的
5.feel someone out 探听某人的意向
John asked Dave to feel Jane out about whether she&d be interested in
going out with him.
约翰要求戴夫探听简是否有兴趣和他出去
美国口语俚语47
1.get the hang of 进入状态摸到窍门
I think if I practice serving a couple of times, I&ll get the hang of it.
我想如果我多练习几次发球我就会魔到窍门了
2.out to lunch 神经病神志不清
Richard stands on his head in the shower. He&s really out to lunch.
理查德在浴室倒立他真是有病
3.rap sheet 犯罪记录前科
This isn&t his first offense. He has a rap sheet a mile long.
这不是他第一次犯罪他前科累累
4.red tape 官样文章繁琐的程序
I need this information as soon as possible. See if you can cut through
the red tape.
我要尽快拿到这份文件看能不能缩短申请的程序
5.a fair shot 相当大的希望
You have a fair shot at the scholarship.
你很有希望能拿到奖学金
美国口语俚语48
1.set someone back 使某人破费
That dinner set be back sixty dollars.
那顿晚饭花了我60 美元
2.pull a fast one 欺骗
He tried to pull a fast one on us, but we caught on before he got away
他想要欺骗我们但在他阴谋得逞前我们就明白了
3.pull rank 摆架子
Don&t try to pull rank on me. We&re all equals here.
别对我摆架子这里人人平等
4.red my lips 注意听
Read my lips. I don&t like broccoli.
注意听我不喜欢绿花椰菜
5.burp 打嗝
Don&t burp so loud. It&s not polite.
不要这么大声打嗝那样不礼貌
美国口语俚语49
1.put on airs 摆架子
I can&t stand Mary. She always putting on airs because she thinks she&s
better than everybody else.
我受不了玛丽她老摆架子因为她自以为比别人好
2.put&on the line 赔上不惜
I’d gladly put my reputation on the line for you. You&re my closest
我愿意为你搭上我的名誉你是我最好的朋友
3.rag 烂报
The National Enquirer is a real rag.
国家探密报这份报纸真次
4.chicken feed=peanuts 小钱
I make chicken feed compared to you.
和你比起来我赚的只是小钱
5.brown-nose 拍马屁
Harold is always brown-nosing the oss.
哈罗德总是拍老板的马屁
美国口语俚语50
1.eye-opener 令人大开眼界的事
Listening to him talk about his adventure in China was a real eye-opener.
听他谈在中国的历险令人大开眼界
2.fake someone out 骗过某人
The quarterback faked the other team out by keeping the ball instead of
passing it.
四分卫持球不传骗过了敌队
3.fall flat 失败碰壁未达到预期效果
His joke fell flat because no one understand it.
他的笑话没人听懂所以没有收到效果
4.cover for 掩护
Don’t worry about mother, I&ll cover for you this time.
别担心妈妈那边这一次我会为你掩护的
5.bite the bullet 咬紧牙关忍受痛苦
You just bite the bullet and get it over with.
咬紧牙关完成这件事吧
美国口语俚语51
1.big picture 事情的主要部分重点
Concentrate on the big picture for now. Don&t worry about the minor
先把精神集中在重点上不要担心次要的细节
2.bite the dust 死亡报销
This pen just bite the dust.
这支钢笔报销了
3.bleeding heart 老好人
The liberal candidate was accused by his conservation opponent of being a
bleeding heart on welfare issues.
自由派候选人在福利问题上被保守派对手斥为老好人
4.bad news 讨厌鬼
Marcy is nothing but bad news around here.
马西珍视这一带的讨厌鬼
5.bad blood 不和敌意
Ever since Howard borrowed 5,000 dollars from Mike and never paid him
back, there has been bad blood between them.
自从霍华德向麦克借了5 000 美元不还之后他们之间就有了嫌隙
美国口语俚语52
1.cheapo 小气鬼没格调的人
Brian is a real cheapo. He won&t even spend the money to buy his mother a
birthday present.
布莱恩真是个小气鬼他甚至不愿意花钱位他嘛嘛买生日礼物
2.cheapie 便宜货
It’s a cheapie. I spent only a couple of bucks on it.
这是个便宜货我才花一两块钱买的
3.chow down 吃饭
Let’s chow down. I&m so hungry.
吃饭吧我饿死了
4.clam up 住口不说话原意为&蚌壳合起来&
When Vinnie entered the room, Mary clammed up.
文尼已进入房间玛丽就闭嘴了
5.chill out 缓和情绪冷静下来
Chill out. Things are not as bad as they seem.
冷静一点事情并不象表面上那么糟
美国口语俚语53
1.out in left field 疯了
He’s out in left field. Nobody ever understands what he is talking about.
他必定疯了没人知道他在说些什么
2.out of it 迷迷糊糊昏昏沉沉心不在焉
Sara&s always out of it, she has no idea of what goes on in the world
萨拉总是迷迷糊糊的现在世界发生什么事完全不知道
3.out of luck 运气不好
You’re out of luck. The last bus left half an hour ago.
你运气不好末班车半小时前就开走了
4.out of this world 太棒了好极了
This food is out of this world. I&ll have to get your recipe.
这食品好极了我得向你要点烹饪秘诀
5.out of whack 坏了
This phone is out of whack. You can&t dial out.
这个电话坏了拨不出去
American Colloquialism 美式惯用语
nancysxhnancysxh
Eg. I’ll back you up all the way.
我完全支持你
原句I will support you from beginning to end.
Eg. Why don’t you get off my back?
不要来打扰我好不好
原句Don’t disturb me.
Eg. That’s enough of your back talk.
不许你回嘴
原句I don’t like the way you argue with me.
Eg. Oh, my aching back
啊呀天啊真糟
原句Oh God!
Eg. I must say this about Lee he’s really on the ball.
他做人醒目勤奋
原句He’s really working hard.
Eg. I’m beat.
原句I’m in exhausted.
Eg. Why should I beat my brains out for the salary I’m getting?
我拿这么一点薪水犯不着伤脑筋
原句I’m only getting a small salary, so I don’t need to work too hard.
Eg. Row beat it!
原句Get away
Eg. Where did you get the beat-up old car?
你从哪儿弄来那辆老爷车
原句Where did you buy the broken-down car
Eg. Keep your big mouth shut.
原句Stop talking.
Eg. He is a big-time operator.
他这人很吃得开
原句He has Rood connections.
Eg. Give me a break.
给我一个机会啦
原句Give me a chance.
Eg. Don’t brush me off.
不要敷衍我
原句Don’t stall me.
Eg. I don’t buy your story.
我不相信你
原句I don’t believe you.
Eg. Let’s call it quits.
原句Let’s forget it.
Eg. His words carry a lot of weight.
他的话很有力量
原句He is very influential.
Eg. He is trying to cash in on me.
他想占我便宜
原句He is trying to take advantage from me.
Eg. It’s a lot of chicken feed.
这是小意思不算什么
原句It’s nothing.
Eg. Don’t chicken out. Be a man.
不要退缩了
原句Don’t back out.
Eg. It’s my cup of tea.
这很合我胃口
原句It’s my favorite.
Eg. &What’s my cut?&
我有什么好处
原句what’s my share?
Eg. Cut it out.
不要这个样子啦
原句: Don’t be like that.
Eg. That will be the day.
有这么一天就好了
原句It’s not possible.
Eg. He double-crossed me.
他出卖了我
原句He betrayed me.
Eg. He’s down and out.
他已经完了
原句He is finished.
Eg. Drop dead.
原句Go away.
Eg. Take it easy.
不要这么紧张
原句Relax.
What’s eating you?
你有什么烦恼
原句what’s bothering you?
Keep an eye on him.
原句Watch him.
He is a fast talker.
他老是说得天花乱坠
原句He is always bragging.
I am fed up.
我已经厌倦了
原句I am sick and tired.
Please fill me in.
请你把情形告诉我
原句Please tell me all about it.
It’s full of hot air.
这是雷声大雨点小
原句Lots of talk and no action.
What’s the gag?
这里面有什么奥妙
原句What’s the trick?
He told me to get lost.
他叫我走开
原句he told me go away.
That’s a good gimmick.
那是一个好办法
原句That’s good thinking.
He gave me a pain in the neck.
他真叫我头痛
原句He gave me trouble.
He’s always on the go.
他永远是前进的
原句He’s always going ahead.
I’ll have another go at it.
我再试一次
原句I’ll try again.
I’ll go along with you.
原句I’ll agree with you.
It’s a good deal.
这是一个好买卖
原句It’s a good bargain.
He always goofs off.
他总是糊里糊涂
原句He always slips.
不要这个样子啦
原句Don’t be like that.
It’s all Greek to me.
原句I don’t understand.
I’ve had it.
糟了吃饱了
原句I’ve had enough.
I’m hard up.
我经济很困难
原句I don’t have money.
He’s having a hard time.
他的处境不好
原句He’s in trouble.
Do to hell!
原句Go away.
It’s a hit.
这件事很受人欢迎
原句It’s very popular.
He’s in hot water.
他在水深火热中
原句He is in deep trouble.
So you finally broke the ice.
你终于打破了僵局
原句So you finally broke through.
What’s in it for me?
我有什么好处
原句What’s my share?
He is in a jam.
原句He is in great trouble.
Don’t jump on me.
不要跟我发火
原句Don’t be angry at me.
It’s a lot of junks.
这都是一些鬼东西
原句It’s a lot of garbage.
I got a big kick out of it.
这件事真令我开心
原句It makes me laugh.
What the kick back for me?
我有回扣拿吗
原句What’s my cut under the table?
He kicked the bucket.
他已经归天
原句He died.
Are you kidding?
你是不是开玩笑
原句Are you joking?
Oh! you are killing me!
原句It’s really funny.
Knock it off.
不要这个样子
原句Don’t be like that.
Stop pulling my leg.
不要开我玩笑了
原句Don’t make fun of me.
You are out of line.
你太过份了
原句You are over doing it.
Please bring me up to date.
把最近的情形告诉我
原句Please give me the latest information.
I will make it up to you.
我一定会补偿你的
原句I’ll compensate you.
You made it again. (You did it again.)
你又得手了
原句You succeed again.
You hit the nail on the head.
你真是一言中的
原句You are absolutely right.
原句No way.
He is a nut.
他有点精神病
原句He is insane.
原句Nonsense!
It’s on the house.
这是免费的
原句It’s free.
He is an operator. (here it means a thief a swindler ect.)
他是一个老滑头
原句He is a swindler.
Don’t panic.
原句Don’t be nervous.
He passed out.
他已经昏倒了
原句: He fainted.
To me it is just peanuts.
对我来讲这太不值得了
原句It’s nothing to me.
He is a phoney.
他是一个骗子
原句He is fake.
Pick me up at seven tonight.
今天晚上七点钟你来接我
原句Come and get me at seven tonight.
He was put on the spot.
他已经给人打死了
原句He was killed.
He puts up a good show.
他的表现很好
原句He behaves himself well.
I can’t put up with you any longer.
我不能再忍耐了
原句I can’t stand you any longer.
Let’s call it quits.
我们算了吧
原句Let’s forget the whole thing.
He was taken for a ride.
原句He was fooled.
Let it ride.
原句Keep it as it is.
I’m running this shop.
我管理这个铺子
原句I’m the owner of the shop.
Time is running out.
时间不多了
原句There is not much time.
He got the sack.
他被开除了
原句He was fired.
谁说的我不同意
原句I don’t agree.
Let’s have a show down with John.
我们跟约翰摊牌
原句Let’s tell Tom the truth.
What’s up your sleeves?
你变的是什么戏法
原句What do you have in mind?
I am only a small potato.
我只是一个小角色
原句I’m nobody
John Lee is a some-body although be was a nobody two years ago.
李约翰现在已是名人虽然两年前是默默无闻的.
原句John Lee is a very important man although he was a
nobody two years ago.
He is now in the soup.
他现在糟糕了
原句He is now in great trouble.
Keep stalling him.
继续拖延他吧
原句Keep brushing him off.
Jack was all steamed up.
杰克非常冲动
原句Jack was furious.
I’m having a swell time.
我玩得很开心
原句I’m having a wonderful time.
I was taken in.
原句I was cheated.
Tell it to the marines.
我不会相信的
原句I don’t believe.
That’s it.
不错就是这样
原句That’s the whole story.
There you go again.
啊呀你又来了
原句No not again.
What’s up?
有什么好新闻
原句What’s going on?
What are you up to?
你又搞什么鬼
原句What do you intend to do now
I’m on the wagon.
原句I quit drinking.
Walls have ears.
原句Keep your voice down.
Still water runs deep.
原句A wise man playing a fool.
What do you say?
你的意思怎么样
原句What do you think?
那又怎么样
原句What can you do about it?
What’s up?
有什么事情吗
原句Anything happen?
What’s new?
有什么新闻吗
原句Any new developments?
You’d better wise up.
原句You’d better do as I say.
常见的谚语惯用语
nancysxhnancysxh
常见的谚语惯用语-旺旺英语论坛旺旺英语论坛我们的网上家园
车到山前必有路to cross one’s bridges when one comes to them
我可以发誓to cross my heart
另一回事/另当别论another pair of shoes
得寸进尺to give sb. an inch and he will take a mile
贪多嚼不烂to bite off more than one can
出生豪门to be born with a silver spoon in one’s mouth
非常胆小/杯弓蛇影to be afraid of one’s shadow
致命弱点Achilles’ heel
赶时髦to follow the fashion
不流行/过时out of date/fashion
替某人美言几句to speak a good word for sb.
把某人打得遍体鳞伤to beat sb. black and blue
非常健康as fit as fiddle
穷困潦倒down and out
苍白as white as a sheet
败家仔/害群之马black sheep
一个巴掌拍不响It takes two to tango.
因祸得福a blessing in disguise
不舒服under the weather
在光天化日之下in broad daylight
狗肉朋友a fair-weather friend
同舟共济to be in the same boat
白费口舌to waste one’s breath
赶工to work against the clock
昙花一现a flash in the pan
使人扫兴的人(事) a wet blanket
拍马屁to lick one’s boots
大受欢迎to bring down the house
家丑外扬to wash one’s dirth linen in public
打扮的花枝招展dressed to kill
次品/二手货a lemon
容易的事情/轻而易举的事a piece of cake
粗茶淡饭bread and water
开夜车/熬夜to burn the midnight oil
有其他事要做to have other fish to fry
不伦不类/非驴非马neither fish nor fowl
闲聊to chew the fat
天壤之别as different as chalk and cheese
畅销to sell like hot cakes
画蛇添足to gild the lily
小道消息through the grapevine
改过自新/重新做人to turn over a new leaf
简而言之in a nutshell
兜圈子/旁敲侧击to beat baout the bush
好打听消息的人/好管闲事的人Nosey Parker
多嘴者/长舌妇a big mouth
捉弄某人/胡诌骗人to pull one’s leg
绞尽脑汁to rack one’s brains baout sth.
暗送秋波to make sheep’s eyes at sb.
有眼力to have an eye for&
睁一眼闭一眼to turn a blind eye to sth
置若罔闻to turn a deaf ear to sth
与某人保持距离to keep sb. at arm’s length
故意冷落to give sb. the cold shoulder
金盆洗手to wash one’s hands of sth.
极其阴险的人a snake in the grass
我听说/有人私下告诉我a little bird told me
美中不足a fly in the ointment
蹑手蹑脚地/静静地as quiet as a mouse
非常强壮as strong as a house
工作狂workaholic
非常刻苦地工作to work like a dog
不管张三还是李四Every Tom, Dick and Harry
要孩子to start a family (指&生第一个孩子& &开始有小孩&)
自作聪明的人smart aleck
勤奋/机灵/能干on the ball
讨厌的人(事) a pain in the neck
不灰心/不气馁to keep one’s chin up
打破僵局/沉默to break the ice
如鱼离水a fish out of water (喻&感到生疏或不适应&)
说了算/发号施令to call the shots
热恋中head over heels in love
有麻烦in hot water
盈利in the bllack
负债in the red
同别人比阔气/赶上时髦to keep up with the Joneses
真货色the real McCoy(货真价实名不虚传的人或东西)
勉强度日to keep the wolf from the door
爆出冷门a dark horse
摊牌to show one’s cards
一窍不通It’s all Greek to me
被敲竹杠to pay through the nose
小题大做a storm in a teacup
占着茅坑不拉屎的人a dog in the manger
鱼要腐烂头先臭Fish begins to stink at the head(上梁不正下梁歪)
酒后吐真言Wine is mirror of the mind
机不可失,时不再来When an opportunity is neglected, it never comes back to you
木已成舟What’s done can’t be undone
该怎么样就怎么样What must be must be
隔墙有耳The walls have ears./Pitchers have ears.
同行是冤家Two of a trade seldom agree
时间可以医治一切创伤Time cures all things
言必行Practise what you preach
一回生,二回熟First awkward, twice smart
情人眼里出西施Beauty lies in lover’s eye
爱情是盲目的Love is blind
有其你必有其子Like father, like son
Like mother, like daughter(有其母必有其女)
循序渐进Learn to walk before you run
人不可貌相Judge not according to appearance
历史本身常重演History repeats it self.
天网恢恢疏而不漏Heaven’s vengeance is slow but sure
欲加之罪何患无词Give a dog a bad name and hang him
问心无愧高枕无忧A clear conscience is a soft pillow
知足常乐Content is happiness
过去的事就让它过去吧Let bygones be bygones
公事公办Business is business
差之毫厘谬以千里A miss is as good as a mile
坏事传千里Bad news has wings
不要高兴得太早Who laughs best who laughs last
忧虑伤身Care killed the cat
聪明非天生No man is born wise
迟做总比不做好Better late than never
不要本末倒置Don’t put the cart before the horse
空谈不如实践The proof of the pudding is in the eating
光阴似箭Time flies
天助自助者God helps those who help themselves(求人不如求已)
谋事在人成事在天Man proposes,God disposes
一心不可二用You can’t run after two hares at a time
百艺不如一艺精Jack of all trades, and master of none.
滴水穿石Constant dropping wears the stone
凡事难以十拿九稳Many a slip between the cup and the lip
人各有所好Every man has his liking
别惹事生非Let sleeping dogs lie
一燕不成夏One swallow does not make a summer(轻率推论必成大错)
一箭双雕Kill two birds with one stone
一心不可二用You can’t run after two hares at a time.
欲速则不达The more haste, the less speed.
不要投珠予豕Don’t cast pearls before swine.(不要对牛弹琴)
英雄所见略同Great minds think alike.
趁热打铁Strike while the iron is hot
不入虎穴焉得虎子Nothing ventured, nothinggained.
小事聪明大事糊涂Penny-wise,pound-foolish
发光的东西并非全部都是金子All that glitters is not gold.
量力而行Cut your coat according to the colth.
大智若愚Still water run deep.
切勿眼高手低Never think yourself above your business.
旁观者清Lookers-on see most of the game.
说比做容易Easier said than done.
智者善听人言The wish man is always a ggod listener.
骄兵必败Pride goes before a fall.
眼不见心不想Out of sight,out of mind.
美国校园口语连载-短篇小对话旺旺论坛版权所有
nancysxhnancysxh
美国校园口语(1)
1. Wake up,Joe 乔快醒醒
A: Wake up, Joe. It’s seven o’clock. If you’re going to work you’ll have
to get up now. Hey, Joe. Wake up.
B: Mmmmmmmm.
A: Joe. Get up.
B: Is It seven o’clock already?
A: Yes. It’s seven.
B: Well, wake me up in twenty minutes. I decided to catch the late bus.
A: Uh, uh…you told me last night not to let you argue me out of getting
you up on time. So, get up.
B: Okay, okay, stop yelling. I’m up.
wake up 醒来
argue sb. out ofdissuade, or persuadre someone not to do something 课文中的you
told me last night not to let you argue me out of getting you up on time
的意思是昨晚你还告诉我不要让你任性务必叫你按时起床
stop yelling 别嚷嚷了美国青年常用语
A 乔,快醒醒七点钟了如果你要上班,现在该起床了喂,乔,醒醒
A 乔快起床
B 真是七点了吗
A 是七点了
B 好吧过二十分钟再叫醒我我决定搭晚一班的公共汽车
A 啊&&昨天晚上你还告诉我不要让你任性,务必叫你按时起床所以起来吧
B 好吧好吧别嚷嚷了我起床
美国校园口语(2)
2. Getting Cleaned up 弄干净
A: Hey, Bob. I can’t find my electric shaver.
B: I`m sorry. I used it and I guess I put it on the top shelf with my
A: Yead here it is.You might atleast clean it up when you use it. The
blade’s dirty ang I still can’t find the cord
B: Stop complaining and start shaving. Breakfast’ll be ready in about five
minutes and you won’t. Your eggs are already beginning to burn. What kind
of juice do you want?
A: Do we have a choice?
B: Sure. Tomato or V8.
A: Wellyou know how I feel about tomato. Surprise me.
electric shaver 电动剃须刀
cord (电动剃须刀的)插头电线
do we have a choice? 我们可以任意选择吗
V8 美国一种罐装蔬菜果汁的牌名(在超级市场均有售)
A 喂鲍勃我怎么找不到我的电动剃须刀
B 抱歉我用过了我想是把它和我的东西一起放到壁橱上面的搁板上了
A 嗯在这里你用过以后至少应该把它弄干净刀片很脏电线也还没有找到
B 别抱怨了, 快刮胡子吧大约还有五分钟早饭就好了, 要不你就来不及吃早饭了你的鸡蛋已经
烧焦了你想吃什么果汁?
A 有挑选余地吗
B 是的有番茄汁和V8
A 嗯你知道我对番茄汁的态度真使我意外
美国校园口语(3)
3. Breakfast 早餐
A: Okay, Bob. I’M ready for beak-fast. Where’s the coffee?
B: It’s in that pan there. Jean broke the Silex last week, so I’m still
boiling it.
A: It tastes like crankcase oil, but delicious.
B: That’s good. You can always make beaskfast yourself if you don’t like
A: What is the rebesides coffee?
B: I warmed a coupleof snails, and your eggs are in the frying pan.
A: Say, what time is it? Is it really only seven-fifteen. My watch says
eight-fifteen.
B: You forgot to set your watch back. Daylight saving time was over at
midnight last night.
A: Gee.I could’ve slept another hour.
Silex 一种咖啡渗滤壶的牌名
crankcase oil (汽车发动机中的)机油
snail 面包卷
daylight saving time 夏令时间(在美国大约每年四月上旬开始,十月下旬结束,把时钟向前拨一小时)
I could’ve slept another hour 我本来可以再睡一个小时的.
A 好鲍勃我已准备好吃早饭了咖啡在哪儿
B 在那只锅里吉恩上星期把渗滤壶打碎了所以我只能用锅煮咖啡
A 这味道有点像汽车里的机油不过还是很好吃
B 那好如果你不喜欢你随时可以自己动手做早饭
A 咖啡旁边是什么东西
B 我热的两个面包卷你的鸡蛋在平煎锅里
A 告诉我现在几点钟了真的只有七点十五分吗我的表已经八点十分了
B 你忘了把表拔慢一小时夏令时间已在昨天午夜结束了
A 唉我本来可以再多睡一小时的
美国校园口语(4)
4. Before class 上课前
A: Hello, Bob. Have you got your work done for today?
B: No, But maybe the teacher won’t ask for it.
A: No such luck. The last time he forgot to collect our homework was the
day he came down with the flu. He’s in better
shape now. He won’t forget again.
B: I know. That was a great week. I went out with Mary three nights
A: Who’s Mary?
B: You know, the dark-haired girl who sits in the front row.
A: Oh, her. I’ve never met her.
B: Sorry, friend. You won’t if I have my way.
no such luck 不会有那么好的运气
came down with& 患&(病)病倒了
in better shape 痊愈,复原
go out with& 同&去约会
three nights running 连续三个晚上
if have my way-if things happen as I want them to
A 喂鲍勃今天的功课做完了吗
B 没有也许老师不会收作业
A 没那么运气上次他忘了收我们的家庭作业是因为那天他患流感病倒了现在他已痊愈不
B 我知道上星期实在太忙了连续三个晚上我和玛丽有约会
A 谁是玛丽
B 你知道就是坐在前排的那个黑发姑娘
A 哦她我同她从没有接触
B 对不起朋友如果我按照自己的愿望行事你当然见不到她
美国校园口语(5)
5. Sorry, I’m Late. 对不起我迟到了
A: Well, you finally got here. It’s about time. I’ve been waiting in this
restaurant a full thirty minutes.
B: Sorry, Jeannie. You know me. I’m always late.
A: Everybody knows, and every body’s getting tired of it. Five,
ten, thirty minutes all the time. No one is that busy. Even in school you
always interrupt the teacher right in the middle of a sentence. The whole
class has to wait while you sit down and put down your books. It annory s
him and everyone else.
B: All I can say is sorry. Maybe I’ll reform, but don’t count on it.
it’s about time-you are late (注意这是一句表示生气的话用于责怪对方不遵守时间在青年人中
get tired of& 对&感到厌倦
it annoys him 这使他讨厌
reform 改正(作风做法)
A 啊你总算来了你迟到了我在这家饭店足足等了三十分钟
B 对不起珍妮你是知道我的我总是迟到
A 人人都知道人人都对此感到讨厌迟到五分十分三十分钟老是这样没有人会那么忙
即使在学校里老师讲话讲到一半总是被你的迟到打断全班不得不等你坐好放下书本这使老师和每个
同学都感到讨厌
B 我所能说的只有抱歉也许我会改正不过别对我抱太大希望
美国校园口语(6)
6. The First Class 第一堂课
A: Today I had my first English class
B: How was it?
A: It was interesting. The teacher gave us three ways to help ourselves
learn the language. First, stop talking anything except English. Then
learn many complete sentences by heart. Finally, have American friends
tell us how they say things we have trouble with, and always imitate them.
by heart 默记
how they say things we have trouble with 我们感到难以表达的那些事物他们是如何表述的
imitate 模仿
A 今天我上了第一堂英语课
B 课上得怎样
A 很在意思老师告诉我们有三种方法可帮助我们学习语言首先,除英语外不要用其他语言谈话
其次.背下大量完整的句子最后请美国朋友告诉我们我们在口语中感到困难的那些句子他们是怎样表
达的,并且要一直模仿他们
美国校园口语(7)
7. Hearing and Writing 听和写
A: Tell me about your English class, Mary.
B: Well, yesterday the teacher wro-te some sentences on the board. The
first was &if you can’t produce the sounds of a langua-ge acceptable, then
you can’t really hear them when other people make them&. Next he worte,
&if you can’t hear the sounds of a language then you probably can’t write
the language well. Your inadequate pronunciation contributes to making
your writing substandard.&
A: Do you think that’s right?
B: I don’t know, Bob. I’ll tell you when the course is over.
Substandasd–unacceptable, inferior
A 玛丽给我说说你们英语课
B 好吧昨天老师在黑板上写了一些句子第一句话是&对于一种语言如果你不能正确地发音,那么
当别人发这些音时你实际上不可能听懂&然后他又写道&如果你听不懂一种语言的发音你大概也不可能
很好地书写这种语言你的不合格的发音将导致你的书写也不能令人满意&
A 你认为这对吗
B 我不知道鲍勃等这门课结束时我会告诉你的
A 今天我上了第一堂英语课
B 课上得怎样
A 很在意思老师告诉我们有三种方法可帮助我们学习语言首先,除英语外不要用其他语言谈话
其次.背下大量完整的句子最后请美国朋友告诉我们我们在口语中感到困难的那些句子他们是怎样表
达的,并且要一直模仿他们
美国校园口语(8)
8. Learning English 学英语
A: Ralph, do me a favor, will you?
B: That all depends on what it is.
A: This is the proble, I’m still having trouble with my English. The
包含uctor suggests that I ask an American to help me by telling me how he
says the things I say which just aren’t English. I wanted you to be the
B: What good’ll it do? You never speak English unless you absolutely have
to. I’ll help you if you promise to speak noting but English all the time.
A: All right. Maybe I’ll do that. It’s the only way I’ll be able to learn
English fast enough, I guess.
What good’ll it do? – it will be useless
Unless you absolutely have to& 除了你非&不可
Make a bargain with sb. 同&约定
A 拉尔夫帮我一个忙好吗
B 这要看帮什么忙
A 我有个困难我的英语仍然遇到麻烦老师建议我请一位美国人帮助要他告诉我我说的那
些根本不像英语的话应当怎样说我想要你做这个美国人
B 这有什么用你除了非说不可的时候你从来不说英语好吧我跟你达成一个协议如果你
保证在任何时候除了英语外什么也不说我就帮助你
A 好吧也许我能办得到我想这是我能迅速学会英语的唯一方法
美国校园口语(9)
9. Learning Vocabulary 学习词汇
A: I don’t understand why we have to memorize conversations. We need more
vocabulary, not pronunciation.
B: Don’t you think memorizing conversations is a part of learning
vocabulary? Every time we memorize a conversation, we’re memorizing a
whole series of contexts. Each context tells us one way a word can be
used, I know from my own language that I can’t always use words by simply
looking them up in a dictionary and then putting them into sentences. Some
words have many meanings. We have to know which meanings go where.
Context (文章或讲话中的)前后文(根据前后文的逻辑可以确定某一个具有多种解释的词或短语的含
Which meanings go where 哪一种解释讲得通
A 我弄不懂为什么我们一定要记住会话我们需要的是词汇而不是发音
B 你不认为记住会话是学习词汇的一个组成部分吗每当我们记住一句会话我们就记住了全部
的上下文而这上下文可以供我们了解一个单词的一种用法我从自己的语言中意识到光靠查词典然后
把这些词汇拼成句子并不意味着会正确使用这些词有些意识有很多解释我们必须弄清楚在哪种情况
下适用哪一种解释
美国校园口语(10)
10.Spelling 拼音
A: You know, Ralph, since I started speaking English all the time my
pronunciation’s getting better and even the grammar’s beginning to make
some sense. But I don’t think I’ll ever be able to spell.
B: You’re not alone there. I have trouble with spelling too. When I was in
grade school, I learned which words were the most frequently misspelled,
but I never did learn how to spell them.
A: Since it’s so difficult, why is it so important to learn how to spell
B: Because if you spell satisfactorily, you’re considered educated. If you
don’t, you’re not.
Make sense – to become understandable
Grade school (美国的)小学
A 拉尔夫你知道自从我开始所有时间都讲英语以来我的发音有了进步而且语法也开始理
顺了不过我不认为我能把字拼出来
B 不是你一个人如此我在拼音方面也有困难当我上小学的时候我知道哪些词是经常拼错的
但我没有学会如何拼这些词
A 既然这么难为什么学会准确拼音又如此重要呢
B 因为如果你能准确无误地拼音人家就会把你看作受到教育的人否则在别人眼里你是个缺
乏教育的人
美国校园口语(11)
11.Two-word Verbs 成语动词
A: Hi, Mary, how are you doing?
B: Fine. What happended to you yesterday? I didn’t see you in class.
A: Oh, I overslept as usual. What went on anyway?
B: We heard about two-word verbs.
A: What’s a two-word verb?
B: Things like drop in, go over, get out, fill up. Listen to these two
sentences: citation will run in the Mr.Lee will run
in to see you tomorrow. Can you tell which run in is the two-word verb?
How are you doing? 同how are you? (美国人见面时常用的问候语)
What happened to you yesterday? 昨天你出了什么事
What went on? 发生了什么事
Citation 一匹赛马的名字
Run in 顺便来访
A 喂玛丽你好吗?
B 很好昨天你出了什么事我在课堂上没有见到你
A 啊像往常一样睡过头了难道有什么事
B 我们学了一些成语动词
A 什么成语动词
B 像drop in, go over, get out, fill up 这些词听听下面这两句话Citation will run in the
Mr.Lee will run in to see you tomorrow. 这两句中都有run
in 你能说出哪一个是成语动词吗
美国校园口语(11)
11.Two-word Verbs 成语动词
A: Hi, Mary, how are you doing?
B: Fine. What happended to you yesterday? I didn’t see you in class.
A: Oh, I overslept as usual. What went on anyway?
B: We heard about two-word verbs.
A: What’s a two-word verb?
B: Things like drop in, go over, get out, fill up. Listen to these two
sentences: citation will run in the Mr.Lee will run
in to see you tomorrow. Can you tell which run in is the two-word verb?
How are you doing? 同how are you? (美国人见面时常用的问候语)
What happened to you yesterday? 昨天你出了什么事
What went on? 发生了什么事
Citation 一匹赛马的名字
Run in 顺便来访
A 喂玛丽你好吗?
B 很好昨天你出了什么事我在课堂上没有见到你
A 啊像往常一样睡过头了难道有什么事
B 我们学了一些成语动词
A 什么成语动词
B 像drop in, go over, get out, fill up 这些词听听下面这两句话Citation will run in
the Mr.Lee will run in to see you tomorrow.
这两句中都有run in 你能说出哪一个是成语动词吗
美国校园口语(12)
12 More Two-word Verbs 又一些成语动词
A: I hadn’t finished telling you about two-word verbs, Bob.
B: Do I have to hear more? I’m not sure I can follow it.
A: Sure you can. This part is the most interesting.
B: Okay. Go ahead.
A: Well, here are sentences with two-word verbs with objects:
I can’t get over
I can’t get it over
I can’t get over it
I can’t get him over it
They all mean different things
B: Can you explain how they’re different?
A: Each part or both parts of the two-word verb can have an object. The
verb may have different meanings with different objects, or different
arrangements of object. Is that clear? You look confused.
B: I’m not confused, I was just thinking.
Follow-understand
Get over 越过(如篱笆)
Get it over 解释讲清楚
Get over it 从(惊吓疾病)恢复过来
Get him over it 使他忘却(遗憾悲伤)
A 鲍勃关于成语动词我还没有对你讲完
B 我还需要听你讲吗我不知道是否能理解
A 你当然能理解这一部分是最有意思的
A 嗯下列这些句子里的成语动词有宾语
I can’t get over
I can’t get it over
I can’t get over it
I can’t get him over it
这些句子的意思都不相同
B 你能否解释一下怎么不同
A 成语动词的每个部分或两个部分可以有一个宾语动词加上不同的宾语或宾语的不同组合就
可以有不同的含意清楚了吗你好像弄糊涂了
B 我没有糊涂我只是在思考
美国校园口语(13)
13. Speak up 大声说话
A: I thought I was speaking English fairly well. Now I’m not so sure.
B: What did you say?
A: I said I thought I spoke pretty good English, but people keep asking me
to repeat what I’ve said, so maybe I’m not doing so well after all.
B: There’s nothing wrong with your English. It’s just that no one can hear
what you’re saying.
A: Is that what’s wrong? But I think it’s impolite to talk loudly.
B: You don’t have to shout, but you do have to make yourself heard. Maybe
Americans talk louder than other people. If so, you’ll javak
louder,too.
Fairly well 挺不错
Is that what’s wrong? 这就是问题所在吗
Make yourself heard 让别人听得见你说的话
A 我本以

我要回帖

更多关于 英语句子结构 的文章

 

随机推荐