在中午 汉译英在线翻译器 该用哪个介词 我忘啦

在下列句中用适当的介词或介词短语填空,并翻译成中文。_百度知道
在下列句中用适当的介词或介词短语填空,并翻译成中文。
Tell him to come ____ my office. I want to speak to him.
The ship sailed ___
the harbour and disappeared from sight.
We climbed ____ the top of the mountain.
He aimed _____ the bid,fired,and missed.
Please bring the tea things ____ th...
on 4.at 51.to 2.for 3,消失在光线下 3,我们爬向了山顶 4.他的目标是努力,但被开除也失去了5.请帮我从厨房拿点茶品再次合作.from1.告诉他来我的办公室,我想和他谈话 2,船驶向避难所
采纳率:28%
我们爬到山顶。He aimed to the bid,fired,and missed.他瞄准目标. 船从港口航,消失在视线中。We climbed to the top of the mountainTell him to come _to_ my office. I want to speak to him.告诉他来我的办公室.我想跟他说话The ship sailed from
the harbour and disappeared from sight
1.to2.away3.up4.for5.out
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
介词短语的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。您所在位置: &
&nbsp&&nbsp&nbsp&&nbsp
当前英语介词在翻译中的灵活应用.doc 5页
本文档一共被下载:
次 ,您可全文免费在线阅读后下载本文档。
下载提示
1.本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
2.该文档所得收入(下载+内容+预览三)归上传者、原创者。
3.登录后可充值,立即自动返金币,充值渠道很便利
需要金币:150 &&
当前英语介词在翻译中的灵活应用
你可能关注的文档:
··········
··········
当前英语介词在翻译中的灵活应用
[论文关键词]] 英语翻译 介词 应用
[论文摘要] 英语语介词在英语中是虚词,是组组成句子和文章的重要韧带之之一。介词既可以用来引导名名词或名词性词语,又可以替替代名词和形容词的形态变化化,在句中充当各种状语、定定语和表语,表达出动词或动动词短语的很多含义,使用起起来非常灵活方便,因此有的的学者把英语称为“介词的语语言”。本文就英文中介词应应用常出现的几种用法进行说说明,为英语翻译打下良好的的基础。
介词在英语中中的重要地位,但介词的种类类繁多,用法复杂,一个介词词还往往有多种意义,本文将将从介词具有动词的的特点,,介词的构成等几个方面,剖剖析其用法,希望能为英语学学习者熟练掌握其用法有益。。
一、英语介词的双重重作用
由于英语使用名名词—尤其是由动词转化过来来的名词—的机会较多,而名名词与名词之间常常需要介词词连接,故英语中使用介词的的现象比比皆是。据美国著名名语言学家Curme统计,,英语介词有280个之多,,英语的介词构成分为四类,,包括简单介词(如in,aat,to by,等)、合合成介词(如onto,ouutside,withouut等)、双重介词(如allong by,in beetween等)以及成语介介词(如apart froom,in front oof,on behalf
of等。其中使用最为频繁繁的是简单介词 at,byy,in,for,of,oon,to,from和wiith。据有的学者统计,这这9个介词的使用率占所有介介词的92%。与英语相比,,现代汉语中介词的数量不多多,只有约30个,且多数是是从动词转变而来的。很多介介词具有动词和介词的双重作作用,而动词的特点又更突出出一些。因此,在英译汉时碰碰到介词短语的翻译往往要将将介词翻译成汉语里的动词。。
二、英语介词在翻译译中的实际应用
(一))介词在英文的灵活性
余光中曾说:介词在英文里里的用途远比在中文里重要,,简直成了英文的润滑剂。英英文的不及物动词加上介词,,往往变成了及物动词,例如如look after,ttake in 皆是。介词词片语(prepositiional phrase))可当作形容词或助词使用,,例如a friend iin need,said
in earnest,所所以英文简直离不了介词。中中文则不然,“扬州十日,嘉嘉定三屠”两个片语不用一个个介词,换了英文,非用不可可。”因此,在英译汉时碰到到介词短语的翻译往往要将介介词翻译成汉语里的动词。
(二)介词在英文中实实用性
1.英语中表示示地点、方位或有动态延伸意意义的介词可以用来表示汉语语中的动作、行为,说明在该该地点的动作或状态特征
我们的孩子在同一所学校校上学。Our childdren are at tthe same schoool.
我非常了解他他,因为我们在同一个办公室室工作。I know hiim quite welll,for we are
in the same
office.我发现他在在图书馆里看书。I fouund him at hiis books in tthe library.
He is servving life senntences for tthe murder. 他他杀了人,被判死刑。
2.英文中起定语或状语作作用的介词短语表达汉语中的的动词含义。从语义角度上说说,我们可以把介词后面的名名词看成是介词的宾语,从而而体现介词的动态含义
I’ve never sset great stoore by the riing on my finnger,nor the
necklace rouund my neck,nnor the refriigerator and
the color TVV set in my hhome.
对于我手上上戴的戒指,颈上挂的项链乃乃至于家里摆设的冰箱、彩电电,我从来都不怎么重视。
Since we aare through wwith the custtoms formalitties,shall wee go to the hhotel?现在办完了海关关手续,我们去旅馆吧
Through the
forest,they
found the smmall village.. 穿过森林,他们找到了那那个小村庄。
What aare they afteer,fame or poosition?他们在追求求什么,名誉还是地位?
3.英语动词+表示目的的、方向的词短语常用来表达达汉语连动式结构
他邀邀请我去他家吃午饭。He
invited me tto his hou
正在加载中,请稍后...
60页71页75页69页75页152页79页64页67页84页扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
中译英:“在此提单中有备注”--B/L前面用什么介词来表达“在此提单中”.谢谢
作业帮用户
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
There is a note in the B/L (bill of lading).
为您推荐:
其他类似问题
be listed in this B/L
a remark listed in this B/L
扫描下载二维码您的位置: &
英语介词在汉译英中的作用
优质期刊推荐

我要回帖

更多关于 汉译英在线翻译器 的文章

 

随机推荐