可选中1个或多个下面的关键词搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题
可选中1个或多个下面的关键词搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题
你对这个回答的评价是?
貌似是这个意思昰最喜欢那个人,永远永远
你对这个回答的评价是?
あの人は大好き、ずっと、ずっと
你对这个回答的评价是
あのひとはだいすき、ずっと、ずっと 喜欢她(他),直到永远
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是
[已经解决的问题]求几个
几个汉字鈈太确定请大家帮下忙
自己也不确定怎么读的同学就不用回答了,我也是根据繁体汉字或者分开查
汉字查到的读音就是不太确定。
部屋は201号室です
その間の道をまっすぐ行くと、信号があります。
間(かん)? 还是 間(あいだ)? 这两个读音又有什么区别好像都可以表时間和空间。
しかも、第二次世界大戦前、日本人は動物性蛋白源として、主に魚を食べ、肉類はあまり食べなかったので...
新宿はとても(赈 的繁体)やかな町でした
(赈 的繁体)やかな? 那个汉字怎么读?
私たちは大きいカメラ屋に入りました
号室(ごうしつ)---正解。その間(あいだ)---这个表示位置上的间而非时间上的间,所以要读あいだ意思是两座建筑物或什么标志物之间的路。
第二次世界大戦前(まえ)---没什么规律一串汉字最后的一般训读,为的是节奏上口两个字戦前---せんぜん。
蛋白源(げん)---正解主に---おもに
提问者对于答案的评价:
sayen给的回答很详细,同时也谢谢 小小鹿 にぎやか 写成漢字就不认识了害我找了半天
前(ぜん) 源(げん) 主(おも)
可选中1个或多个下面的关键词搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题
丑女 :ブス (busu)
你对这个回答的评价是?
丑女 :ブス (busu)
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?