哪些杭州小语种翻译的翻译价格会比较贵?

英语翻译服务报价有差距原因——壹品优刊
很多人在寻找翻译公司的时候都会遇到这样一个问题,不同的翻译公司给出的英语翻译服务报价是不一样的,有高有低,让很多消费者不知道该怎么选择翻译公司,哪家的翻译公司服务才是最好的。面对这样的现象是什么原因让翻译公司的报价差距这么大呢?
英语翻译服务报价差距存在的原因,主要是因为市场对收费标准的不统一,由于尤其是翻译行业代中国的起步较晚在行内有很多不完善的地方。有些商业公司是按照翻译自主来的,有的翻译公司是按照字符,还有些翻译公司是按照文件字数算价钱,有的就是按照目标文件收钱。因此相同的文件,在不同的翻译公司的报价是不一样的,即便是国家出台了一些收费标准也没有给出一个明确的规定。选择翻译公司的时候必须结合利润等各方面以及自身利益考虑。
翻译公司相比于其他行业来说,门槛较低,这样说翻译公司出现较多的原因,尤其是在承接项目的时候,只要回收利润大付出成本,那么就会以低价格来吸引客户,这样的现象是非常多的,尤其是一些小翻译公司或者是工作室体现更为突出。在激烈的市场竞争中价格战术才是最好的战术,在选择英语翻译服务时还需要谨慎。
现在那多人在找翻译公司的时候,都会相互对比几家,但是最终都会面临一个同样的问题,对比的几家翻译公司给的报价都不一样,报价低的吧,担心翻译的质量太差,报价高的吧,又怕是价格虚高,乱要价,到了关于报价的最终决定这个环节,很多人都会不知所措,这种现象在翻译公司中非常常见,但是怎么选择,下面壹品优刊就要告诉关于翻译公司是如何报价的。
一,翻译的语种
在翻译公司的报价中,影响因素有很多,其中很重要的一点就是语种,翻译的语种不同,翻译的费用肯定是不一样的,因为有大语种和小语种的分别,大语种翻译的译员是很多的,如果是英文,费用自然会低一些,如果是小语种,语种小,行业中做这类语种翻译的人自然也少,物以稀为贵,小语种翻译的价格肯定会高。
二,译员的水平
找翻译公司,最终的稿件都是要由翻译公司中的译员来完成翻译的,这时候,译员的水平和资质就成了关键了。译员的水平差,自然报价会低,但是翻译出来的稿件质量就无法保证,水平高,资质全的译员,翻译出来的稿件肯定也会质量高。每个翻译公司都有水平高和水平低的,这个时候价格的差异往往是译员水平的差异。
三,翻译内容的专业性
翻译的内容也是很重要的一个影响因素,也就是专业性,如果是法律翻译,金融翻译,医学类翻译,这些类的翻译内容都是需要很比较高端的译员,而且要有专业的行业翻译经验的译员来完成的,涉及专业术语,行业特性的语法,这类翻译的报价通常也会高一些。
责任编辑:
声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
今日搜狐热点需求发布后1小时内收到服务商响应每个需求平均有10个服务商参与95%以上的需求得到了圆满解决所有需求不向雇主收取任何佣金淘宝秋季上新 火力全开抢占流量
有众多小语种翻译能力的人
有相似问题想解决?专业顾问来帮助您
匹配服务商
选择服务商,签单
服务商工作
验收并付款
已投标服务商
综合评分:5颗星
速度:4.94
服务:4.90
态度:4.91
好评率:98.51%
做过相似案例3个
共有2个服务商参与报价,查看更多服务商报价
参与报价,开始赚钱
提交你的报价和方案
中标后交付作品
获得任务赏金
极速:10分钟急速响应
高品质:精选服务商提供服务
放心:不满意可退款
根据浏览的需求为您推荐
交易成功的需求
其它语种翻译相关需求
关注猪八戒微信挑选小语种翻译平台的五部曲
挑选小语种翻译平台的五部曲
方方(女士)  
电话400-0506071QQ
区域湖北-武汉
地址武汉市东湖新技术开发区光谷软件园E城E2栋5层
语翼woordee
小语种翻译,翻译平台
3 天内发货
您可能喜欢
产品详细说明
资料文档下载:
  随着一带一路发展策略的全面开放,我国与东南亚、中亚及东欧等诸国之间的联系愈加紧密,亟需能够将中国文化和语言准确地翻译成外文,然后中国目前虽然翻译人才居多,但是真正能满足一带一路翻译需求的平台却不多,这主要是因为,一带一路所涉及的语种主要一些冷门却小众的语言,比如库尔德语、汤加语、科摩罗语、土耳其语、罗马尼亚语等语种。那么在这稀少的翻译平台中如何挑选一个小语种翻译平台呢?
  1、是否具有小语种翻译人才
  众所周知,挑选翻译平台重要的就是翻译质量,而决定翻译质量的是译员,因此在挑选翻译平台时,必须要询问该平台是否具有相关语种的专业译员,首选各位要明白,不是什么人都可以做翻译,翻译是需要经过实践和积累的,没有一定的翻译从业经验和行业经验是不可能做好翻译。语翼woordee作为我国排名的语言服务商——传神语联网旗下专业人工翻译平台,凭借着传神11年的翻译沉淀,汇聚了一批来自世界各地,5年以上翻译经验的专业译员。所涉及的语种除了英语、日语、德语、西班牙语、意大利语、法语等常见语种,还包括土耳其语、荷兰语、葡萄牙语等小语种翻译服务。
  2、翻译报价是否合理
  如今在翻译行业,翻译价格与翻译质量成正比关系。一般说来,英语翻译价格在120RMB以下/千字的为低端价位,350RMB以上/千字的为高端价位。建议客户根据自身的质量要求商谈合理的翻译价格。
  3、速度是否越快越好
  其实客户着急的心理我们是能够理解,一般来说,既然接了这个订单,就一定会保证在规定的时间内完成。但是有些客户一味地追求速度,几千字的稿件,下午下的单,晚上就要。虽然速度赶上了,质量却不一定能跟得上。俗话说的好“心急吃不了热豆腐”,明明是一天的功夫,非得要求半天完成,这样的事,十有八九会忽视质量。到后,又要求重新修改。后还是耽误了时间。因此,建议客户根据自身的时间要求,选择日翻译量比较大的翻译公司,与他们商谈合理的翻译期限。
  4、网站越漂亮越好吗
  不可一概而论,翻译公司网站只是传递信息的窗口,重要的是所传递的信息而并非窗口本身。所以,网站的外观是否优美与翻译平台的实力并不一定成正比。但是,如果一家翻译平台连网站连自己的网站内容都不能做好,错别字连天,那么稿件质量又如何能做好?所以建议客户根据网站的文字内容选择可信度高的翻译平台合作。
  5、质量越高越好吗
  翻译质量要求越高,翻译费用也就必然越多,质量的优劣与投入的人力和管理直接成正比。国家有关质检部门对翻译稿件分成了四类,即正式文件、一般材料、参考资料、内容概要,质量要求是递减的,翻译价格也是递减的。基于费用预算考虑,建议客户根据文件的用途商谈合理的质量要求。
  随着一带一路发展策略的全面开放,我国与东南亚、中亚及东欧等诸国之间的联系愈加紧密,亟需能够将中国文化和语言准确地翻译成外文,然后中国目前虽然翻译人才居多,但是真正能满足一带一路翻译需求的平台却不多,这主要是因为,一带一路所涉及的语种主要一些冷门却小众的语言,比如库尔德语、汤加语、科摩罗语、土耳其语、罗马尼亚语等语种。那么在这稀少的翻译平台中如何挑选一个小语种翻译平台呢?
发布日期: 13:49本页链接:/cp-rosabbit/o4270969.htm
最近来访:来自 61.183.95.146湖北省武汉市硚口区 /东西湖区电信ADSL的客户于日在百度搜索"挑选小语种翻译平台的五部曲"访问了产品访问统计:1次
(27) (16) (1) (25) (2) (1) (2) (31) (15) (301) (14) (228) (74) (466) (70) (51) (41) (24) (71) (811) (13) (520) (46) (2975) (40) (57) (15) (1101) (19) (512)
您可能喜欢
 相关分类
 类似分类
内容声明:万国企业网为第三方交易平台及互联网信息服务提供者,所展示的信息内容系由经营者发布,其真实准确性和合法性均由店铺经营者负责。万国企业网提醒您购买商品/服务前注意谨慎核实;万国企业网存在海量企业,如您发现有任何违法/侵权信息,请立即向我们举报并提供有效线索。

我要回帖

更多关于 宁波小语种翻译服务 的文章

 

随机推荐