求中间在宝黛初会这段文字中翻译

扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
求翻译下面一段文字(中译英)一天,一对老夫妇,女的穿着一套褪色的条纹棉布衣服,而她的丈夫则穿着布制的便宜西装,没有事先约好,就直接去拜访哈佛的校长.他们等了几个钟头,校长终于不耐烦地接见了他们.女士告诉他:“我们有一个儿子曾经在哈佛读过一年,他很喜欢哈佛,但是去年,他出意外而死亡.我丈夫和我想在校园里为他留一座纪念物.”校长并没有被感动,反而觉得好笑,粗声地说:“夫人,我们不能为每一位读过哈佛而后死亡的人建立雕像的.”女士说:“不是,我们不是要竖立一座雕像,我们想要捐一栋大楼给哈佛.”校长仔细地看了一下条纹棉布衣服和粗布便宜西装,然后吐了一口气说:“你们知不知道建一栋大楼要花多少钱吗?我们学校的建筑物超过七百五十万美圆”这位女士转向她丈夫说:“只要七百五十万美圆,就可以建一座大学?那我们为什么不建一座大学来纪念我们的儿子?”就这样,斯坦福夫妇离开了哈佛.他们到了加州,成立了斯坦福大学来纪念他们的儿子
央央冷鲗Xl3C8
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
楼主,给你原版. 如果满意可得给我加分哦. A lady in a faded gingham dress and her husband, dressed in a homespun
threadbare suit, stepped off the train in Boston, and walked timidly
without an appointment into the president's outer office.
The secretary could tell in a moment that such backwoods, country hicks
had no business at Harvard and probably didn't even deserve to be in
Cambridge.
She frowned.
to see the president", the man said
"He'll be busy all day," the secretary snapped.
"We'll wait,"
the lady replied.
For hours, the secretary ignored them, hoping that the couple would
finally become discouraged and go away.
They didn't.
And the secretary
grew frustrated and finally decided to disturb the president, even
was a chore she always regretted to do.
"Maybe if they just
see you for a few minutes, they'll leave," she told him.
And he signed
in exasperation and nodded.
Someone of his importance obviously didn't
have the time to
spend with them, but he detested gingham dresses and
homespun suits cluttering
up his outer office.
The president, stern-faced with dignity, strutted
toward the couple.
The lady told him, "We had a son that attended Harvard for one year. He
loved Harvard.
He was happy here. But about a year ago, he was
accidentally killed.
And my husband and I would like to erect a
memorial to him,
somewhere on campus".
The president wasn't touched he was shocked.
"Madam," he said gruffly, "We can't put up a statue for every person who
attended Harvard and died.
If we did, this place would look like a
cemetery".
"Oh, no," the lady explained quickly, "We don't want to erect a statue.
We thought we would like to give a building to Harvard.
The president rolled his eyes.
He glanced at the gingham dress and
homespun suit, then exclaimed, "A building!
Do you have any earthly
idea how much a building costs?
We have over seven and a half million
dollars in the physical plant at Harvard".
moment the lady was silent.
The president
could get rid of them now.
And the lady turned to her husband and said quietly, "Is that all it
start a University?
Why don't we just start our own?"
nodded. The president's face wilted in confusion and
bewilderment.
And Mr. and Mrs. Leland Stanford walked away, traveling to Palo Alto,
California where they established the University that bears their name,
a memorial to a son that Harvard no longer cared about.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 绝境求生界面翻译 的文章

 

随机推荐