日语翻译培训机构 改にする 不要机翻

会日语的进!!!求翻译一篇报告,明天交!!!不要机翻!!快帮帮忙啊啊啊!! 
会日语的进!!!求翻译一篇报告,明天交!!!不要机翻!!快帮帮忙啊啊啊!! 
会日语的进!!!求翻译一篇报告,明天交!!!不要机翻!!快帮帮忙啊啊啊!! 
和世界其他古老文明相比,中国现存古老建筑的数量和漫长的历史惊人地不成比例:现存最早的木结构建筑是建于公元857年的五台山佛光寺大殿,最著名的山西应县木塔建于公元1056年。在中国历史上见于文字记载的建筑中,能够保留下来的比例极低,今天依然能够使用的更是屈指可数。随着大量西方风格的摩天大楼、住宅社区遍地开花,如何保护古老建筑的问题日益引起关注。保护古建筑是中国自古以来一个没有解决的难题,随着现代化进程的迅速推进,中国古建筑保护依然困难重重。中国为什么没有更古、更多的古建筑?首先,世界上得以保存至今的古建筑或者比较完整的遗迹几乎都是使用石料建筑的,而中国古建筑几乎全都是土木或者砖木结构,即使侥幸免于虫蛀鼠啮,也难以经受气候和时间的考验,不少画栋雕梁都在无名火灾中灰飞湮灭。造成这一现象的原因是,中国早期文明的兴起伴随着优越的地理环境,一般都有茂密的森林便于建筑取材。因此,明清时期在北京建造或修理宫殿陵墓和寺庙时,尽管北方已经没有合用的木材,仍然不惜代价从云南、四川运送巨大的木材。其次,中国先民对待古建筑的态度一向是追求“整旧如新”而不是“整旧如旧”,每一次整修都不是局部修缮而是整体重建,造成了对古建筑的一次次破坏。不少古老建筑不论其始建朝代如何迥异,最后往往都变成明清建筑式样,甚至是上个世纪的面目。中国建筑过于重视礼仪性、政治性、公共性作用,而不考虑居住的舒适程度,不符合现代居家的理念。在古代中国,即使在私人住宅中,用于家庭或家族祭祀、礼仪的大厅、家庙祠堂往往都占据建筑的主体,标准较高,而卧室等私人空间往往阴暗狭小,居住条件很差。中国人从清朝开始就已经抛弃了传统建筑:晚清的上海官绅无不居住新式住宅,民国在天津和青岛的前清遗老也都住洋房别墅。在中国,古建筑的保护正在引起越来越多的关注。但无论是保护四合院、徽派建筑、石库门、吊脚楼、土楼还是窑洞,似乎都存在着相同的困难。保护老建筑的一个关键是资金问题,在各地方政府近来纷纷制定出台的保护性政策措施中,大多将该建筑群的旅游收入抽取一定比例,作为保护资金的重要来源。这样一来,为数不多的老建筑又面临着过度旅游开发带来的伤害。更大的矛盾是如何安置这些“千年古村、百年老屋”中现存的大量住户,确定住户对老建筑保护应尽的义务和应承担的责任,以及监督住户在对建筑实行现代化改造时不对历史建筑造成破坏。在上海,现存“石库门民居”约3000万平方米,而确定为保护对象的就占其中1/3,牵涉缉丹光柑叱纺癸尸含建到相当数量的居民,如果处理不当就会引发不少矛盾纠纷。
对古建筑保护的历史遗憾应该充分镜鉴。首先,对现存古建筑一定要坚持“整旧如旧”,只能尽力使其延年益寿,不要伤筋动骨。其次,要意识到那些古建筑绝大部分已经不适应现代人使用。他说,只有正视这个矛盾,解决这个矛盾,中国为数不多、年代不太久远的古建筑才能得到有效的保护。
现存の伝统的建物の未来世界ほかの文明国と比べれば、中国の境は情けない、长い歴史なのに、伝统的建物は少ない、现存最も古い木造は、857年建ての「五台山佛光寺大殿」でした、もっとも有名なのは、1056年建ての「山西应县缉丹光柑叱纺癸尸含建木塔」でした、建物関する记録は殆どありませんでした、残した记録は少ない、现在、调べられる记録の数量はちっともない、高层ビルは国でますます増える一方、古い建物に関して问题はしみじみ感じられる。 この问题は建物建ったときから以来、ずっと解决しませんでした、现代化の早さをつれて、この问题は不可能だと思いでも不可解ではありません。 なぜ中国はもっと古い、たくさんの伝统建物か。第一、建筑材料から始めます、世界范囲内、保存できましたの遗迹と建物は、大体石材を使用して建てのでした、中国のほうは、木造と炼瓦ばかり、鼠と虫、それに気候と时间、いつの间になくなりました。 この事実になった原因は、中国早期文明は素晴らしい地理环境を持って、大量の木を取って建物を建てました、いい木材は南は森が多い、たくさん木造の建物は当然なことですが、北は森が少ない、南の云南、四川から木材を运んで建物を建ちました。 第二、中国人を建物に対して态度は、修理すれば、むしろ再建したほうが良いという考え方。そして、古い建物は年月とともに、古い感じがどんどんなくなりました。 これから、若し覚悟ありませんなら、百年後、一つ祖先から残した遗产でも守れない、政府部门はもちろん、个人の力も必要なんです、今一番肝心なことは、现存していますの建物はどうしますか、われわれは良く考えなければならない。百,度,二,逼,喜欢化繁为简,妈,又不是中文,所以上传了图片形式,内容过长,只写了五百多个字,后面没写,时间有限,工作一大堆。。。。。师弟,学长只能帮你到这了。
怎缉丹光柑叱纺癸尸含建么也得A4两页纸吧,一个字5日元,你算算多少钱。35分就想要个不是机器翻译的,有这么好的事,以后真是发财之路啊。
长すぎ!!!!!それに、専门用语いっぱいある。ダメ
流浪传也稍微链接啊 典礼省是佐藤的爷爷的逮捕状和典礼省或者已经出来
因为长得漂亮,逗人爱,受到一部分女子很多的皱眉(嫉妒)。我想没有一直在空闲忙于恋爱,即使得到情书也必...
1.お二人、见た目では楽しそうですね。 2.実は彼と一绪にいたらいつも盛り上がるんでしょうね 3.X...
9月中旬,在飞往上海的日本航空的飞机上,遇到了一件令人感动的事。我随便要了一份西式的飞机餐,结果却送...
楼上的,人家不要机翻你还好意思机翻! 楼主,日语的表达情感方式比汉语丰富多了,所以以后你最好加上语境...
弊社がいま五つの现有完成品の荷重値を测定した结果は完全に规格値に満足しています。贵社の测定结果は弊社...
どのようなアプリであなたの写真を撮りますか?ジグソーパズルのゴルフは见て良い感じ!
14、あなたを鉴赏してどんな性格の人ですか? :诚実性、硬直しないうえに接しやすい人や「行动」という...
请问,您是女士还是男士?您要道歉的对方,是女士还是男士。 先按照您是女士的方式来翻译吧: その说、诚...
你可能感兴趣的主题麻烦日语高手帮我翻译一下这段日文,不要机翻的,谢谢。-百谷歌

我要回帖

更多关于 上海日语翻译公司 的文章

 

随机推荐