申浸会的翻译专业,怎么证明自己的中文水平(本科教学工作水平评估是某

香港浸会大学本科专业入学申请表
栏目导航:&&>&&>&&>&&>&文章正文
香港浸会大学本科专业入学申请表
福建招考网整理自:香港浸会大学
本科专业入学申请表
www.hkbu.edu.hk/~ar/admissions/mainland
填表须知:
1.入学申请表最迟须于2008年5月30日寄抵香港浸会大学教务处入学组,逾期申请将不获处理。
2.填写表格前,申请人宜先阅读 “2008本科专业招收内地学生简介”。
3.填妥之入学申请表须连同下列材料/文件一并提交:
申请费(一经缴交,恕不退还。缴交方法详见“附录一”。)
身份证复印本
“国际奖誉”及“国际级奖誉”(若有)之证明文件复印本
相关学历证明文件(非应届高考生适用)
重要事项:
1.申请人取得国家统一高考成绩后,须尽快将成绩单复印本传真至(852)。
2.所有递交的文件,恕不退还。如该等文件属复印本,日后需提交原件以供核对。
3.如提供虚假材料或无法提供相关证明文件作核实之用,香港浸会大学有权取消申请人的入学资格。
*请于正确方格(r)内加上“ü”号
* 请于正确方格(r)内加上“ü”号&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 附录一
缴交入学申请费方法
内地学生申请报读香港浸会大学本科专业,须缴交申请费。申请费一经缴交,恕不退还。申请人可采用以下任何一种方式缴交费用:
1.以人民币借记卡于网上缴费,费用人民币380元。缴费详情请参阅 “申请须知”部分。
2.以国际信用卡(VISA/MASTER Card)网上缴费,费用港币400元。缴费详情请参阅 “申请须知”部分。
3.到内地银行购买港币400元的汇票(Bank Draft),收款人请注明“香港浸会大学”或“Hong Kong Baptist University”。 汇票背面须写上以下资料: “申请人姓名”及“申请编号”(网上申请人适用);或 “申请人姓名”及“身份证号码”(邮寄申请人适用) 汇票原件须连同入学申请表一并寄回香港浸会大学教务处入学组。申请人宜自行复印汇票一份,以作存档。
4.直接前往香港恒生银行缴付港币400元申请费。香港恒生银行之“港币户口存款单”(HKD Account Deposit Form)各项资料须填写如下:
l帐户名称:“香港浸会大学”或“Hong Kong Baptist University”
l帐户号码:“283-”
l转帐来自:请填上申请人姓名
l支付金额:港币400 元
l于最底之空行写上“XX省本科专业内地申请人”
缴费后须将缴费单连同入学申请表一并寄回香港浸会大学教务处入学组。申请人
宜自行复印缴费单一份,以作存档。
*备注: 1. 电汇缴费方式恕不接纳。 2. 每位申请人只需缴费一次。透过不同途径缴费多于一次者,多缴费用概不退还。 3. 除以人民币借记卡缴费外,其它缴费方法须以港币付款。
【】【】【】【】【】
网站版权与免责声明
①由于各方面情况的不断调整与变化,本网所提供的相关信息请以权威部门公布的正式信息为准.
②本网转载的文/图等稿件出于非商业性目的,如转载稿涉及版权等问题,请在两周内来电联系.
??????????
?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????帮您获取第一手留学信息
香港浸会大学翻译及双语传译硕士申请要求及专业介绍
香港浸会大学翻译及双语传译硕士申请要求及专业介绍
摘要:香港浸会大学翻译及双语传译研究生申请要求和学费是香港浸会大学研究生申请关心的问题之一,本文介绍了香港浸会大学翻译及双语传译硕士的课程设置和申请要求,以及香港浸会大学翻译及双语传译硕士的学费。
香港浸会大学翻译及双语传译硕士课程概要
香港浸会大学翻译及双语传译硕士课程由香港浸会大学文学院翻译课程主办,采两年兼读制或一年全日制。香港浸会大学翻译及双语传译硕士课程分研究和实务两大方向,研究方向为有志修读哲学硕士及博士学位的研究生,以及志愿从事翻译学研究人士提供全面培训;实务方向则针对双语及翻译实务人士的需求而设。
香港浸会大学翻译及双语传译硕士课程特色
1、全港首个翻译及双语传意文学硕士课程
2、研究方向及实务方向任选其一,配合学员发展
3、翻译理论,中西并重;实务训练,涵盖面广
4、由浸会大学翻译课程教授及校外专家任教
香港浸会大学翻译及双语传译硕士课程目标
1、深入探讨翻译学课题,包括翻译学的研究范围、重点及方法,从而为有意在翻译研究方面发展的学生,提供拓展知识领域的机会。
2、注重分析及批判技巧、翻译及传意概念和语言运用三方面训练,并剖析理论与实践之间的关系,协助经常需要运用双语或三语工作的学生,了解双语传意个中复杂之处,以及如何应付翻译时遇上的问题。
香港浸会大学翻译及双语传译硕士课程科目设置
1、研究方向
1)西方翻译理论
2)中国翻译话语
3)译学必读
4)研究方法论
5)翻译研讨会(一)
6)专题论文/项目
7)翻译研讨会(二)
8)翻译方法与策略
9)双语传译:风格、修辞与表达
10)双语表意:改编与重写
11)创意工业双语写作
12)翻译大师班
13)语料库与翻译
14)比较翻译理论
15)赞助者与基督教书册翻译
2、实务方向
1)翻译方法与策略
2)翻译大师班
3)双语传译:风格、修辞与表达
4)双语表意:改编与重写
5)研究方法论
6)创意工业双语写作
7)翻译研讨会(一)
8)翻译研讨会(二)
9)西方翻译理论
10)中国翻译话语
11)译者必读
12)性别与翻译
13)语料库与翻译学
14)比较翻译理论
15)赞助者与基督教书册翻译
香港浸会大学翻译及双语传译硕士课程入学要求
1、拥有香港认可的大学学士学位或同等专业资格证明;
2、达到高阶英语水平,并具备下列一项或多项资格:
1)香港高级程度或高级补充程度会考“英语运用”获D级或以上成绩;
2)托福成绩600分(笔考)或250分(机考)或94分(网考)以上;
3)雅思成绩7分或以上;
4)中国内地大学英语六级或以上考试成绩合格,或英语专业四级或以上考试成绩合格。
3、以及达到高阶汉语 (普通话或粤语) 水平,并具备下列一项或多项资格:香港高级程度或高级补充程度会考“中国语文及文化科”获D级或以上成绩;
4、以汉语为教学语言之学士学位。
香港浸会大学翻译及双语传译硕士课程学费
香港浸会大学翻译及双语传译硕士课程学费为105,000港币
微信搜索“指南者教育”,添加指南者教育微信公众号,了解最新留学动态!
&&我申的上吗?
&nbsp教育背景
&nbsp英语成绩
提交评估表用英文撰写“申请来港修读本科专业的原因”英语翻译翻译猪八戒网--任务易推荐给您
¥100.00元
用英文撰写“申请来港修读本科专业的原因”英语翻译翻译猪八戒网
福建省高三学生,2016年想申请香港浸会大学的工商管理专业,在网站提交申请时,要求以英文填写&“申请来港修读本科专业的原因&(申请工商管理专业者必须以英文填写),并以.txt文件格式上传&”附:香港浸会大学官网&http://www.hkbu.edu.hk英文水平一般,希望能有人帮忙撰写初稿。
任务易所有内容均为威客和外包行业网站提供或收集于互联网公开的信息,目的是给在网络上工作的威客和兼职人员收集更多的免费工作信息,以帮助更多的人自主就业。如果有内容触及您的权益,请给我们发邮件()并附上具体网址和说明,核实后我们将立即删除!对免责声明的解释、修改及更新权均属于任务易所有。
你觉得这个任务肿么样?
评分:3.5分
猪八戒网是全国最大的在线服务交易平台,由原《重庆晚报》首席记者朱明跃创办于2006年,服务交易品类涵盖创意设计、软件开发、网站建设、网络营销、文案策划、生活服务等多种行业。2011年猪八戒网获得IDG千万级美金投资,并被评选为中国2011年度“最佳商业模式十强”企业。2012年猪八戒还获得了国家文化产业示范基地称号。
你可能也对这些任务感兴趣
日内的任务

我要回帖

更多关于 本科教学工作水平评估 的文章

 

随机推荐