送寄英文家长寄语怎么写小学写

国内最早最知名的海淘社区[海外e购]已经9周岁啦!感谢您一直以来的支持!
海淘晒单/汇报
代购 转让 交易
论坛版务/闲聊灌水
安全提问(未设置请忽略)
母亲的名字
爷爷的名字
父亲出生的城市
您其中一位老师的名字
您个人计算机的型号
您最喜欢的餐馆名称
驾驶执照最后四位数字
国内的寄送地址该如何填写(中,英还是拼音呢)
查看: 2417|回复: 12
该用户从未签到
问个小白的问题啊,今年暑假因为不回国,就不能人肉带东西回家了,那么选择邮寄回国的话,寄送地址是用中文,英文,还是拼音填写哇?英文词其实可以翻译成多个意思,怕不地道,拼音又怕不是那么容易识别。。。
大家的包裹是如何填写的呢,谢谢哈!
该用户从未签到
能写中文当然中文,不行在拼音
该用户从未签到
追求准确的话,问你的发卡行
该用户从未签到
meagainst 发表于
能写中文当然中文,不行在拼音
我感觉写中文的话,无法识别吧,用拼音的话,之前寄过资料,辗转好久才收到
该用户从未签到
hzjyzh 发表于
追求准确的话,问你的发卡行
你好,我不是要billing address,需要知道shipping address,大家哪怕走转运的话,收到的包裹shipping address是如何填写的呢, 都是拼音么?
该用户从未签到
xinhun409 发表于
我感觉写中文的话,无法识别吧,用拼音的话,之前寄过资料,辗转好久才收到
那你试试英文,收到后时间上对比下拼音
该用户从未签到
xinhun409 发表于
你好,我不是要billing address,需要知道shipping address,大家哪怕走转运的话,收到的包裹shipping ad ...
其实主要路牌号正确就可以了,然后电话一定要能联系到。快递员不清楚,会打给你的。
该用户从未签到
hzjyzh 发表于
其实主要路牌号正确就可以了,然后电话一定要能联系到。快递员不清楚,会打给你的。
对哦,国内快递员会打电话联系,只要城市名,和地区不出错,应该都能送到哈
TA的每日心情最近的折扣不错呦开心 08:35
本帖最后由 niniren 于
21:26 编辑
什么时候拼音和中、英并列啦,地址还有什么中文、英文、拼音之类的?难道中国你要写成Zhongguo?留过洋的想法就是不一样;P
查下附近公司的英文网站不就行了?
该用户从未签到
niniren 发表于
什么时候拼音和中、英并列啦,地址还有什么中文、英文、拼音之类的?难道中国你要写成Zhongguo?留过洋的想 ...
呵呵,不好意思,让你见笑了,我估摸着还是写英文吧,要不老美怎么送货呢,我打算UPS寄呢,请问附近公司的英文网站是什么意思?比如说我寄东西到朋友家,就查他家就进公司的地址么,而且是英文的?
该用户从未签到
xinhun409 发表于
呵呵,不好意思,让你见笑了,我估摸着还是写英文吧,要不老美怎么送货呢,我打算UPS寄呢,请问附近公司的 ...
楼主兜来兜去还没兜明白,上面淘友的意思是如果你实在吃不准,就看看你要寄的地方附近有没有大的企事业单位,他们总归有正确的英文地址的。
另外东西到了中国就是中国人给你送的,只要你省市区写对错不到哪去:)
TA的每日心情最近的折扣不错呦开心 08:35
hzjyzh 发表于
楼主兜来兜去还没兜明白,上面淘友的意思是如果你实在吃不准,就看看你要寄的地方附近有没有大的企事业单 ...
;P看来代沟不浅呀
举个例子吧:上海市浦东新区张扬路9999号或者11室
Room 1111, 13 Unit, No.9999, Zhangyang RD., Pudong District, Shanghai, P.R.C,有些词可能有待考究但大概如此吧
TA的每日心情最近的折扣不错呦开心 08:35
中国上海市浦东新区金桥开发区南区创业路739号
NO. 739 CHUANG YE ROAD,JINQIAO DEVELOPMENT ZONE(SA), NEW PUDONG DISTRICT, SHANGHAI 201201, P.R. CHINA
menu.innerHTML = ''+upload_form+'' + str + '提交取消';
menu.innerHTML = '' + str + '提交取消';
showMenu({'ctrlid':ctrlid,'evt':'click','duration':3,'cache':0,'drag':1});
function seditor_insertunit(key, text, textend, moveend, selappend) {
if($(key + 'message')) {
$(key + 'message').focus();
textend = isUndefined(textend) ? '' :
moveend = isUndefined(textend) ? 0 :
selappend = isUndefined(selappend) ? 1 :
startlen = strlen(text);
endlen = strlen(textend);
if(!isUndefined($(key + 'message').selectionStart)) {
if(selappend) {
var opn = $(key + 'message').selectionStart + 0;
if(textend != '') {
text = text + $(key + 'message').value.substring($(key + 'message').selectionStart, $(key + 'message').selectionEnd) +
$(key + 'message').value = $(key + 'message').value.substr(0, $(key + 'message').selectionStart) + text + $(key + 'message').value.substr($(key + 'message').selectionEnd);
if(!moveend) {
$(key + 'message').selectionStart = opn + strlen(text) -
$(key + 'message').selectionEnd = opn + strlen(text) -
text = text +
$(key + 'message').value = $(key + 'message').value.substr(0, $(key + 'message').selectionStart) + text + $(key + 'message').value.substr($(key + 'message').selectionEnd);
} else if(document.selection && document.selection.createRange) {
var sel = document.selection.createRange();
if(!sel.text.length && $(key + 'message').sel) {
sel = $(key + 'message').
$(key + 'message').sel =
if(selappend) {
if(textend != '') {
text = text + sel.text +
sel.text = text.replace(/\r?\n/g, '\r\n');
if(!moveend) {
sel.moveStart('character', -endlen);
sel.moveEnd('character', -endlen);
sel.select();
sel.text = text +
$(key + 'message').value +=
hideMenu(2);
if(BROWSER.ie) {
function dm_editor_squarestrip(str) {
str = str.replace('[', '%5B');
str = str.replace(']', '%5D');
function dm_ajaxpost(formid, showid, waitid, showidclass, submitbtn, recall) {
var waitid = typeof waitid == 'undefined' || waitid === null ? showid : (waitid !== '' ? waitid : '');
var showidclass = !showidclass ? '' :
var ajaxframeid = 'ajaxframe';
var ajaxframe = $(ajaxframeid);
var curform = $(formid);
var formtarget = curform.
var handleResult = function() {
var s = '';
var evaled =
showloading('none');
s = jQuery("#"+ajaxframeid).contents().find("body").first().html();
} catch(e) {
s = '内部错误 无法显示';
if(parseInt(s) > 0) {
// 上传成功
var attachnew = '';
if(jQuery("#fwin_reply").length > 0){
jQuery("#postform").append(attachnew);
seditor_insertunit("post", '[attachimg]' + s, '[/attachimg]', null, 1);
}else if(jQuery("#fwin_newthread").length > 0){
jQuery("#postform").append(attachnew);
seditor_insertunit("post", '[attachimg]' + s, '[/attachimg]', null, 1);
jQuery("#fastpostform").append(attachnew);
seditor_insertunit("fastpost", '[attachimg]' + s, '[/attachimg]', null, 1);
hideMenu();
s = dm_lang[0];
} else if (parseInt(s) < 0) {
var n = Math.abs(parseInt(s));
s = dm_lang[n];
if(showidclass) {
if(showidclass != 'onerror') {
$(showid).className =
showError(s);
if(submitbtn) {
submitbtn.disabled =
if(!evaled) {
ajaxinnerhtml($(showid), s);
if(curform) curform.target =
if(typeof recall == 'function') {
eval(recall);
if(!evaled) evalscript(s);
ajaxframe.loading = 0;
if(!BROWSER.firefox || BROWSER.safari) {
$('append_parent').removeChild(ajaxframe.parentNode);
setTimeout(
function(){
$('append_parent').removeChild(ajaxframe.parentNode);
if(!ajaxframe) {
var div = document.createElement('div');
div.style.display = 'none';
div.innerHTML = '';
$('append_parent').appendChild(div);
ajaxframe = $(ajaxframeid);
} else if(ajaxframe.loading) {
_attachEvent(ajaxframe, 'load', handleResult);
showloading();
curform.target =
var action = curform.getAttribute('action');
action = hostconvert(action);
curform.action = action.replace(/\&inajax\=1/g, '')+'&inajax=1';
curform.submit();
if(submitbtn) {
submitbtn.disabled =
您需要登录后才可以回帖
回帖后跳转到最后一页To send you
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用
每当新版本发布,我都会不厌其烦的给公测名单里的每个人寄送一份,并鼓励其参与。
I sent chatty announcements to the beta list whenever I released, encouraging people to participate.
司法特派员立即写信给当地警察局长,请他寄送与此事有关的材料。
The Ombudsman immediately wrote to the Chief of Police in the district asking him to send a record of the case.
在过去,电影公司最多不过是给评委寄送版权保护手段更强的特制影碟,但由于太过麻烦,这种做法已经废弃很多年了。
In the past, studios went as far as sending voters specialized players equipped with stronger copy protections than regular DVDs, but that system was abandoned years ago as being too troublesome.
We say two of these trials will come for real, so if you buy the products, you pay us, we will ship the product to you, otherwise you keep the money.
我们告知受试者试验中有两种商品是真实的,所以如果受试者想要购买的话,就可以付钱给我们,我们把商品寄送过去,否则钱就是受试者的。
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!送寄英文怎么写_百度知道
送寄英文怎么写
要是投递是deliver
, 要是邮寄是mail,
要是送过去就是send,
要是用电脑发送过去就是forward
采纳率:74%
来自团队:
为您推荐:
其他类似问题
等待您来回答

我要回帖

更多关于 英文邮寄地址怎么写 的文章

 

随机推荐