prenez是什么意思 《法语助手题库》法汉

在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
动词变位提示:part可能是动词的n. f. 1. 份, 部分; 股份, 份额 diviser un g?teau en six parts égales 把一块蛋糕平分成六份Part à deux!咱们两个分!pour une part 部分地pour une large part 在很大程度上avoir part à 参与;分享faire part de qch. à qn. 把某事告诉某人faire la part 分给一部分faire la part de 考虑到,注意到prendre part à 参加,从事;分担,分享2. 【商】股份part sociale (d'intérêt) 股份part de fondateur/ part bénéficiaire 创办股,发起股份3. 方面;地方prendre en bonne/ en mauvaise part 从好/坏的方面理解Ne prenez pas en mauvaise part ces quelques remarques. 这几点意见您可别从坏的方面去想。autre part loc. adv.别处Il n'est pas ici, il faut chercher autre part. 他不在这里,应该到别处去找。nulle part loc. adv.无处,没有一处Nulle part ailleurs vous ne trouverez de meilleures conditions. 您在其他任何地方都找不到更好的条件了。quelque part
loc. adv.在某地,在某处Je l'ai déjà vu quelque part. 我在什么地方见过他。aller quelque part 上厕所donner un coup de pied quelque part 朝屁股上踢一脚à part loc. adv.单独地,分开地,另外mettre à part 另外放在一边,单独摆开une question qui sera examinée à part 要单独研究的一个问题prendre qn. à part pour lui parler 把某人拉到一旁去说话mots prononcés à part [剧]旁白toute plaisanterie à part 不开玩笑[意即开始说正经的]à part loc. adj.单独的,分开的;特别的,与众不同的,突出的faire chambre à part (夫妻)分室而居occuper une place à part 坐在一边un homme à part 一个与众不同的人à partloc. prép.除…意外,除去? part lui, nous ne connaissons personne dans ce village. 在这个村子里, 除他以外我们一个人也不认识。Et à part ?a, qu'est-ce que vous devenez? 除此之外,您的近况如何?à part queloc. conj.除…外à part soiloc. adv.在心里,在肚子里Je disais à part moi... 我刚才还在想…Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi. 不要把想法搁在肚子里不说。d'une part..., d'autre/ de l'autre part... loc. adv.一方面…,另一方面…entretien entre un tel d'une part et un tel d'autre part. 一方是某人另一方是某人的会谈de la part de loc. prép.从…方面;以…名义,代表…,受…委派Voici une lettre de la part de ma mère. 这是一封我母亲的来信。Dites-lui bonjour de ma part. 请代我向他问好。d'autre part loc. adv.另一方面,此外,另外de toute(s) part(s)loc. adv.从各方面,从四面八方;到处Les messages arrivent de toute part. 信息从四面八方汇集而来。de part et d'autreloc. adv.从双方,彼此faire des concessions de part et d'autre 双方都作些让步de part en part loc. adv.从这边到另一边,贯穿地Le tunnel traverse cette montagne de part en part. 隧道从山的这边穿到那边。pour ma/ sa part loc. adv.至于我/他,就我/他这方面来说Pour ma part, je trouve ce choix excellent. 至于我,我倒觉得这一选择好极了。
近义词:, &, & bas, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &反义词:, &
1. n. m. 【法律】新生儿, 婴儿[仅用于某些词组]:confusion de~婴儿的父亲不明exposition de~弃婴(罪)substitution de~[d'enfant](非法)调换婴儿罪suppression de~[d'enfant]隐匿出生罪2. n. f. 【法律】共有产的平分额1. n. f【商业】股2. n. f. 【剧】旁白3. n. f. 【商】股份:~sociale(d'intérêt)股份~de fondateur, ~bénéficiaire创办股, 发起股partf. 份额; 部[分]part (de, au) marché市场份额part de fondateur发起人股part de jouissance本金已还股part pondéreuse %重量百分比part sociale公司股[份]aversion du vent de la part du foie肝恶风quote partf. 配额, 份额à partloc. prép.
除. . . 以外autre part别处d'autre part另一方, 另一个角度此外, 另外de la part deloc. prép以. . . 的名义d'une part...d'autre partloc. adv. 一方面. . . 另一方面nulle part无处; 到处都无part (à ~)loc. prép除…之外quelque partloc. adv.
在某地, 在某处
Elle part toute seule.她独自离开。Il veut sa part du g?teau.他想得到分红。Il part comme une fusée.他突然离开。Le train part dans dix minutes.列车十分钟后开出。Tout est en ordre, sauf omission de ma part.除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序的状态。Il part à sept heures comme d'habitude.他和平常一样,七点出门。Dites-lui merci de ma part. 请代我向他致谢。 Viens me voir avant que je parte. 在我动身前来看我。On divise le g?teau en huit parts égales.我们把一块蛋糕平分成8份。On divise un g?teau en six parts égales.我们把一块蛋糕六等分。Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.他不在这里,应该到别处去找。Saluez-le de ma part.请代我向他致意。Saluez-le de ma part.请代我向他致意。Cette femme part par le train.这位女士乘火车离开。Je prendrai part à la cérémonie de demain.我明天要参加一个庆典。Je prendrai part à une cérémonie demain.我明天要参加一个仪式。Il faut répartir des frais par parts égales.应该要平均分摊费用。Et enfin, quand les feuilles tombent et l'automne part.最后,当树叶凋零之时,秋日离去。On retient une part du salaire pour la Sécurité sociale.扣除一部分薪水以交纳社会保险
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务
提供大量法语阅读听力资源的免费法语学习站点在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
prép. 1. [表示伴同关系]和…一起se promener ~ qn
和某人一起散步2. [表示结合关系]和, 同, 跟, 与être d'accord ~ qn
和某人意见一致3. [表示相互关系]和, 同, 跟, 与faire connaissance ~ qn
认识某人4. [表示对立关系]和, 同, 跟, 与le conflit de la Ruisse ~ le Japon
日俄之争5. [表示同时]随着, 与…同时se lever ~ le jour
天一亮就起身6. 用, 使用frapper ~ un marteau
用锤敲7. 由于, 因为A~ de la patience on arrive à tout.
有耐心事竟成8. 对于A~ ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir.
对于那个调皮的家伙, 真不知道该怎么对付。 9. 带有, 具有un vieillard ~ des cheveux blancs
白发老人10. [表示添加]还有~ cela
此外, 加之~ cela que ①加上, 况且②难道. . . [在感叹句中表示怀疑或惊讶等]11. 尽管, 尽管有~ tout cela
尽管如此12. . . . 地A~ plaisir
很高兴。 非常愿意 adv. 一同, 一起; 连同, 带着d'~prép. [短语]与…(有别), 与…(分开)常见用法boire avec une paille用一根吸管喝faire avec将就tiens mon sac, je ne peux pas courir avec你帮我拿着包,我不能带着它跑j'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:, &, &, &, &, &反义词:, &
avec réservesloc不清的; 保留的
Je vais avec eux.我和他们一起去。Elle vit avec sa tante.她和婶婶一起生活。Tu es vache avec lui !你对他真够狠的!Il vit avec son grand-père.他和祖父一起生活。Il s'amuse avec nous.他和我们一起玩耍。Ce bébé dort avec son ours.这个宝宝和他的小熊一起睡觉。Elle vit heureusement avec sa famille.她和家人生活得很幸福。Il s'entend bien avec ses collègues.他和同事相处得很好。On s'entend bien avec les voisins.我们和邻居们相处得很好。Je suis totalement d'accord avec vous.我和您意见完全一致。Il s'entend très bien avec son supérieur.他和他的上司相处的很好。Vouloir prendre la lune avec les dents.水中捞月。Je le vois venir avec ses gros sabots.我一眼就看出他的用意。Elle nourrit les lapins avec de l'herbe.她用草喂兔子。Je fais les courses avec ma mère.我和妈妈一起去购物。Ne mets pas les vêtements avec les chiffons.不要把衣物和抹布叠放在一起。Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.邻居呀,和他们只不过是见面问声好的关系。J'ai un petit souci avec mon ordinateur.我的电脑有个小问题。Il éteint le feu avec un extincteur.他用一个灭火器灭火。Son manteau s'attache avec une ceinture.他的大衣有腰带系着。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
在法语课堂快速找到适合自己的法语学习课程/course
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务
提供大量法语阅读听力资源的免费法语学习站点在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
直陈式 现在时 (Indicatif Présent)
直陈式 现在时 (Indicatif Présent)Je prends Tu prends Il prend Nous prenons Vous prenez Ils prennent
变位提示:现在时 Indicatif Présent变位方法:第一组动词(通常为-er):参见
注意一些第一组动词由于发音需要,在变位时会有所变化: 以-eler, -eter结尾的第一组动词,如,
,在单数所有人称,以及复数第三人称的变位中,词尾字母变为&ll&,&tt&。以-cer, -ger结尾的第一组动词,如, , 在复数第一人称时词尾应改为 -?ons, -geons 。 以-ayer,-oyer,-uyer结尾的第一组动词,如, , , 在单数所有人称,以及复数第三人称的变位中,词尾字母由y变为i。第二组动词 (通常为 -ir):参见
例外:, , , , ,  等第三组动词:不规则变化。
动词提示:类似prendre的变位
Prendre et ses composés sont les seuls verbes de ce genre.类似变位的动词:apprendrecomprendredésapprendreentreprendreprendrerapprendreréapprendrereprendresurprendre
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
在法语课堂快速找到适合自己的法语学习课程/course
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务
提供大量法语阅读听力资源的免费法语学习站点

我要回帖

更多关于 法语助手注册码 的文章

 

随机推荐