小语种同声传译是什么究竟是有多难?

同声传译经验谈:同声传译并不总是出路_中大网校
>> <a href="/catti/fudao/shuangyu/"
同声传译经验谈:同声传译并不总是出路
发表时间:日10:46 来源:中大网校
点击关注微信:
二级口译综合能力考点解析班
二级口译实务—基础技能训练精讲班
二级口译实务—实操技能训练强化班
二级口译实务—历年真题解析班
二级笔译综合能力考点解析班
二级笔译实务—基础技能训练精讲班
二级笔译实务—历年真题解析班
三级口译综合能力考点解析班
三级口译实务—基础技能训练精讲班
三级口译实务—实操技能训练强化班
三级口译实务—历年真题解析班
三级笔译综合能力考点解析班
三级笔译实务—基础技能训练精讲班
三级笔译实务—历年真题解析班
经常收到一些网友的来信说想做同声传译。很多人觉得自己目前的工作无聊,没有挑战性,或是报酬不高,以为同声传译是条出路。 但是凡事都有代价。目前市场上的很多同声传译从业人员很多都有高级翻译学院的硕士学位,或是外国的学位。考国内的高级翻译研究生要考研,准备政治,二外和专业考试。考上了还要付高额学费。出国留学成本更高。当然,也有些从业人员是没有高级翻译学院的硕士学位的。但是要打进市场也不是一朝一夕的事情。 如果你问我,我走到今天这一步容不容易。我的答案是“非常的不容易!”但是我从来没有想过放弃。
如果你决定做一件事情,你就必须有“即使前面有一堵墙,我也要穿过去”的气魄和行动。 假如你所在的城市国际会议并不是很多,那么对同声传译的需求也不会很多。如果你想靠做同声传译来吃饭,很有可能有上顿没有下顿。 北京的国际会议确实是很多。如果你不是已经在北京,在你搬去北京“闯天下”之前,你要看看自己的背景放在北京到底有没有优势。 想想看北外这样的老牌子学校每年招60个高级翻译的研究生,还有北二外,外交学院,北京语言大学,北大,清华等大学,哪间大学没有英语系?还有“海龟”,“北漂一族”,全国最优秀的人都聚集在北京。如果你只是一个外省的普通学校的英语系的毕业生,或是是非英语专业的毕业生,你觉得你在北京有竞争力么?你的简历发出去会引人注目么? 哪怕是北外高级翻译学院的学生,毕业后做同声传译的人也不是很多。 所以,在你贸然作出决定前,先认真考虑一下各种因素。 自己搬去北京后是否能得到家人精神上乃至经济上的支持。如果没有任何支持,自己是否有能力和毅力在一个陌生的城市撑下去?
一个人离乡别井,如果没有人做后盾和支持,精神上,情感上或是经济上的压力都足以让你崩溃! 你要看看自己是否有足够的能力和毅力穿过那一堵墙。 除此之外,更重要的一点是要看自己的中英文水平是否有希望达到同声传译的水平,自己是否有语言天分,是否热爱这个行业。 如果你有语言天分,有毅力,有决心,即使没有名校的学位,终有一天你会找到出路,可以实现自己梦想。 同声传译并不总是绝望中的出路。这条路考试*大并不适合每个人。 没有必要按照别人的标准和期望来设计自己的生活。 没有年薪50万也照样可以活得很潇洒,很快乐。世界没有免费的午餐。你也不要天真的以为一入行就年薪50万了。没有人一开始就做大腕。 据闻,xx部的翻译外借给其他单位做同传,收入90%归组织。根本没有“高薪”可言,但是另一方面也得到了宝贵的锻炼机会。这些机会不是金钱可以衡量的。 如果你连最基本的陪同翻译都没有做过就想做同声传译,基本上是不太现实。 很简单,如果你是老板,你会请一个毫无经验的翻译么? 所以,知识和经验都是慢慢积累的。 即使有一天真的当上了同声传译也不代表就不用学习了。因为每一次会议的主题都有可能不同,需要学习的东西非常多。 如果你不热爱学习,不喜欢接触新事物,那么你可能比较适合做一些重复性的工作。 我觉得在你决定自己的career path的时候,更重要的是看看自己真正的兴趣和才华,自己更加适合做什么。行行出状元。行行出富翁。
同声传译并不总是出路!
(责任编辑:)
共2页,当前第1页&&&&&&同声传译究竟是有多难?_同声传译吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:8,107贴子:
同声传译究竟是有多难?收藏
啊啊啊 谢谢恩
票牛教你如何买到热门、便宜、真实的演出门票!
你试一下别人在讲话的时候用你家乡话翻译
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或同声传译为什么如此神秘?_同声传译网_天涯博客
口译家是国内权威的同传门户网站,涉及同传的各类资讯,包括同传设备,同传培训,同声传译员外包,如何成为一名同声传译员,同传在当今社会的应用等.同声传译是什么?就在同传口译家网。
今日访问:[$DayVisitCount$]
总访问量:7561
开博时间:
博客排名:140256
(196)(1)(9)(186)
人往高处走,水往低处流。更古不变的真理。没有人不希望自己更加优秀,我们都有欲望希望自己更加优秀,更加完美,有的时候,一旦开始就不能停止,然后你会发现,那个已经成为你热爱的源泉。开始的时候也许你可能只是,试试的心态,但是到最后发自内心的爱。你永远不能预测你的未来会发生什么,今天的你怎么可能预料到未来的生活。
&&&&&&对与同声传递,可能只有我们这些外行的觉得难如登天、枯燥压抑,对于那些热爱这个行业的,那是一种由衷的爱,不断进步的喜悦只有那些人员自己最懂。据报道,目前全球专业的同声传译人员总共也就2000多人。中国同声传译人才更是紧缺。据不完全统计,专业的同声传译人才仅25-30人左右,大多在北京、上海和广州这些国际交往频繁的大都市。近几年来,同声传译已被列为紧缺人才之一。由于粥多僧少,供不应求,处于买方市场的同传自然薪酬不菲,据专业人士透露,优秀的翻译每天能赚800美元,一般水平的翻译也能挣到4000元人民币。同传被大家称为含金量最高的&金领&行业之一。看到这些信息你又有什么感想?巨大的利益诱惑,吸引着多少人在朝着它一步步迈进,也许你不曾发现你现在努力的时候,不仅仅是为了那就业之后的优渥待遇。也许你的选择就是你的热爱,快要进行考试的你们,加油啊。
文章来源:/zygh/1842.html分类: |

我要回帖

更多关于 同声传译是什么 的文章

 

随机推荐