which provinence中文网页翻译成中文

从文化交流的角度看异化与归化.pdf -max上传文档投稿赚钱-文档C2C交易模式-100%分成比例文档分享网
从文化交流的角度看异化与归化.pdf
文档名称:从文化交流的角度看异化与归化.pdf
格式:pdf&&&大小:1.57MB&&&总页数:64
可免费阅读页数:64页
下载源文档需要:20元人民币
请务必先预览看看是否存在文不对题等情况,预览与实际下载的一致,本站不支持退款。英语翻译①If the value of a survey is determined by the degree to which it makes previous work in the field obsolete,then this special issue will be a landmark in the pragmatics of humor.②No future work on the pragmatics and sociolinguistics of humor will be able to ignore the work presented in this Special Issue.③ It is to be hoped that,besides setting a high standard for future research,this issue will also inspire scholars that would have otherwise not felt comfortable in tackling research in humor,to address this field of investigation,so central to our understanding of human communication.④Incidentally,this argument is no straw man:consider,for example,the followingcharacterization of the incongruity theories of humor (to which,generally speaking,the SSTH belongs) in a recent neo-behaviorist book on laughter (Provine,2000:15):“Our success at incongruity detection is celebrated with laughter’’.⑤Provine is not arguing that informal attempts at humor are responsible for laughter,
1.如果说一个调查使前人在该领域的研究显得越过时,那么这个调查就越有价值的话,那么本文就堪称研究幽默语用学的一个界碑了.2.以后任何有关幽默的语用学以及社会语言学的研究都需要以本文中的研究成果为参照.3.我们希...
还有2句没译完哈~~~
1.如果说一个调查使前人在该领域的研究显得越过时,那么这个调查就越有价值的话,那么本文便足以被称为幽默语用学中的开宗之作了。
2.以后任何有关幽默的语用学以及社会语言学的研究都需要以本文中的研究成果为参照。
3.我们希望,除了为将来相关领域的研究制定一个高标准之外,本文也能够给研究幽默学的学者们以灵感,使他们不再为参考资料的不足而为难,从而能够完成对幽默领域的探索,以使我们可以更好的了解人类交流中的那些秘密。
4.顺便说一下,本文的论点并非华而不实的空洞理论,请看,新行为主义者普罗文在他最近出的一本关于笑的书中写到:我们在觉察到实际情况与料想情况有别之后便会发笑。这句话属于书中对于幽默研究中“相异理论”(一般来说SSTH就属于这个理论范畴)的描写。
5.这里普罗文并不是说随便制造的幽默和使人发笑有必然联系。
为您推荐:
其他类似问题
1.的价值是由一个调查的程度,它使先前在地里干活过时了,那么这个特殊的问题将会是一个里程碑的语用学的幽默。2.没有前途的工作在语用学和社会语言学的幽默可以忽略的工作提出了在这一特殊的问题。3.希望,除了设置了一个高标准,未来的研究,这个问题也将激励学者,否则会不觉得解决研究幽默,为了解决这一问题的研究领域,所以中央,让我们得以了解人类的交流。4.顺便说一句,这个论点是...
不怎么好翻译~是语言学里面的啊?
嗯,是的。
①If the value of a survey is determined by the degree to which it makes previous work in the field obsolete, then this special issue will be a landmark in the
of humor.如果一个调查的价值从某种程度上来说是由让先前在这个...
①If the value of a survey is determined by the degree to which it makes previous work in the field obsolete, then this special issue will be a landmark in the pragmatics of humor.如果一个调查的价值是...
手工翻译如下,供参考选用:①如果一份调查的价值是由该项调查能够在多大程度上使本领域内的前期研究工作淘汰来确定的话,那么这一特刊将是幽默语用学中的一个里程碑。②这一特刊所刊登的研究工作是将来幽默语用学以及社会语言学研究所不可或缺的。③我们在此希望,这一特刊除了能为将来的研究设立一个高标准之外,还能激励那些对幽默研究本来感到力不从心的学者们来研究这一调查领域,因为该领域对...
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 in which怎么翻译 的文章

 

随机推荐