求日语 日文通翻一下海报上的日文

通し-日文翻译成中文
とおしボルト
toosiboruto
带帽螺钉dàimào luódīng,铁tiě螺钉.
とおしページ
toosipe-ji
通页tōngyè.
通し幕(换场时)不拉幕;不分幕。
通し切符通票;联运票。
通し幕(换场时)不拉幕;不分幕.
通し切符通票;联运票.
通しの切符.联运票
夜通し働く。通宵工作。
通しの切符.联运票
見通し埋蔵量.远景储量
夜通し勉強する。开夜车;彻夜用功。
夜通し勉強する开夜车;彻夜用功.
とおしページ 通页tōngyè.
どおし 【接尾】一直yīzhí
[exp]夜通し勉強する。/开夜车;彻夜chèyè用功
とおし (1)〔通すこと〕(把客人)让进来ràng jìnlai.
(2)〔はじめから終
つうがる 【自动?一类】
卖弄自己是内行,假充内行,假装通情达理。(通人らしく振る舞う
かよう 【自动?一类】
(1)往来wǎnglái,来往láiwǎng;通行tōngxí
通し-是什么意思、通し-日文翻译成中文信息由沪江日语单词库提供。通り是什么意思及用法
【名】(1)大街dàjiē,马路mǎlù。(道路、通路など、人や車などが通るための、街中の道。)裏通り。/后街。表通り。/前街。わたしのうちは通りに面している。/我的家临街。車でその通りを通ったことがある。/曾坐汽车走过那条街。(2)来往láiwǎng,通行tōngxíng。(往来。ゆきき。通行、通過。)自動車の通りが激しくてあぶない。/来往汽车太多,危险。(3)流通liútōng,通tōng。(つきぬけること。通じること。達すること。)この下水は通りが悪い。/这个下水道不通畅。この部屋は風の通りがいい。/这个房间通风好。(4)通顺tōngshùn;[声が]响亮xiǎngliàng。(届くことを表す。)文章の通りがいい。/文章通顺。君の声は通りがよい。/你的嗓音sǎngyīn响亮。(5)了解liǎojiě,理解lǐjiě,领会lǐnghuì;[評判になる]人缘rényuán,声誉shēngyù;[よく知られている]众所周知zhòng suǒ zhōu zhī『成』,通用tōngyòng。(世間に行われること。通用、流通のこと。受け入れられること。了解されること。)近所では通りのよい医者。/在附近声誉很好的医生。世間の通りが大事だ。/社会上的人缘很要紧。通り名。/通称,习惯称呼。(6)正如上文所言。(それと同じ経過をたどる、また同じ状態にあること。それと同様なこと。)そのとおりです。/正如你所说。習ったとおりに作る。/按照学习的方法做。【助数】(1)〔種類〕种类zhǒnglèi,种zhǒng。(方法?様式の種類を数える語。)やりかたはいく通りもある。/办法有多种。(2)〔組〕套tào,组zǔ。(計数のために数える語。)教科書をひと通り買ってきた。/买来了一套教科书。
(1)〔…と同じ〕原样yuányàng,同样tóngyàng,照zhào……样yàng.君の考え通りにしたまえ/照你想的做吧;你想怎办就怎办吧.予想通りの結果が出た/其结果正如所料.代表団は予定通りきょう東京に到着した/今天代表团按照预定到达了东京.期日通り任務を完成する/如期完成任务.これは注文通りの品物だ/这和原订的货丝毫不差sīháo bù chā.元通りにしまっておきなさい/照原样收起来.(2)〔くらい〕程度chéngdù.ビルは八分通りでき上がった/大楼已完成了八成.(3)〔街路名〕“……大街dàjiē”.早稲田通り/早稻田大街.【名】【接尾】(接名词后)原样;同样;表示程度;表示街名
表通りや裏通り.前……后……街前……后……巷
表通りや裏通り.前……后……街前……后……巷
裏通り后街.
表通り前街.
通り名通称;习惯称呼.
本通り主要街道;中心街.
右の通り如上.
裏の通り后街.
左の通り如左;如下.
海岸通り海岸大街;沿海大街.
とおらせる 【他动?二类】
使通过,让路。(ラ行五段活用の動詞「通る」の未然形である「通ら
つうぶる →つうがる
とうせんぼう (1)〔遊戯〕张开zhāngkāi两手挡住行人dǎngzhù xíngrén.
つうずる 【自他动?三类】
(1)通,通往。(道筋が他とつながる。また、道筋をつける。)
とおす 【他动?一类】
(1)穿过,穿通,贯通。(通行させる。通過させる。)
通り是什么意思及用法信息由沪江日语单词库提供。

我要回帖

更多关于 日文海报 的文章

 

随机推荐