the governmentthe mass什么意思思

[法]s政府当局&&&&The&Government&and&Politics&of&China(中国的政府与政治)
&99.00当当价
请选择配送地址
钻石会员自营订单满49元(含)免运费
其他会员自营订单满59元(含)免运费
不足金额订单收取运费5元起
商品问答(%s条)
当当价:&27.80
版 次:1页 数:526字 数:印刷时间:开 本:16开纸 张:胶版纸印 次:1包 装:平装丛书名:中华现代学术名著丛书国际标准书号ISBN:7所属分类:&&&
  This book has several parts. Chapters Ⅱ and Ⅲ are brief
reviews of the political ideas and institutions of ancent China.
The four chapters that follow Give a brief account of political and
institutional development during the generation preceding the
Kuomintang Government of 1928. Chapters VIII and IX describe the
Kuomintang and the theory and practice of politicaltutelage as
advocated by it. The body of the book deals with the organization
and operation of the Kuomintang Government. The last chapters,
Chapters XX to XXIV inclusive, are concerned more with politics.
There are also an introductory and a concluding chapter.
Ⅰ. CHUNG-KUO
Ⅱ. THE POLITICAL THOUGHT OF OLD CHINA
Ⅲ. THE POLITICAL INSTITUTIONS OF OLD CHINA
IV. THE IMPACT OF THE WEST AND THE FALL OF THE MONARCHY
V. THE TRIALS AND FAILURES OF THE EARLY REPUBLIC
Ⅵ. THE RISE OF THE KUOMINTANG TO SUPREME POWER
Ⅶ. CHIANG KAI-SHEK'S RISE TO POWER WITHIN THE KUOMINTANG
Ⅷ. THE KUOMINTANG: ITS DOCTRINE, ORGANIZATION,AND LEADERSHIP
IX. THE KUOMINTANG TUTELAGE
X. THE NATIONAL GOVERNMENT AND ITS PRESIDENT
XI. THE EXECUTIVE YUAN
XII. THE MILITARY POWER
XIII. LEGISLATION AND THE LEGISLATIVE PROCESS
XIV. FINANCE AND THE BUDGET
XV. ADMINISTRATION AND ADMINISTRATIVE PROCESS
Ⅰ. CHUNG-KUO
Ⅱ. THE POLITICAL THOUGHT OF OLD CHINA
Ⅲ. THE POLITICAL INSTITUTIONS OF OLD CHINA
IV. THE IMPACT OF THE WEST AND THE FALL OF THE MONARCHY
V. THE TRIALS AND FAILURES OF THE EARLY REPUBLIC
Ⅵ. THE RISE OF THE KUOMINTANG TO SUPREME POWER
Ⅶ. CHIANG KAI-SHEK'S RISE TO POWER WITHIN THE KUOMINTANG
Ⅷ. THE KUOMINTANG: ITS DOCTRINE, ORGANIZATION,AND LEADERSHIP
IX. THE KUOMINTANG TUTELAGE
X. THE NATIONAL GOVERNMENT AND ITS PRESIDENT
XI. THE EXECUTIVE YUAN
XII. THE MILITARY POWER
XIII. LEGISLATION AND THE LEGISLATIVE PROCESS
XIV. FINANCE AND THE BUDGET
XV. ADMINISTRATION AND ADMINISTRATIVE PROCESS
XVI. THE EXAMINATION YUAN AND THE CIVIL SERVICE
XVII. LAW AND THE ADMINISTRATION OF JUSTICE
XVIII. THE CONTROL POWER
XIX. THE PEOPLE'S POLITICAL COUNCIL
XX. WARTIME DEMANDS FOR CONSTITUTIONALISM
XXI. THE CONSTITUTION OF 1946
XXII. THE NEW GOVERNMENT OF 1948
XXIII. POLITICAL PARTIES
XXIV. PARTY POLITICS AND STRUGGLES
店铺收藏成功A&government&of&the&people,&by&thepeople,&……
(芝加哥当选演讲)
A government of the people,
by thepeople, and for the
今天,再读奥巴马(Barack Obama)在芝加哥的当选演讲稿《美国的变革》,对其中一段感触颇深,他说:
It drew strength from the not-so-young people who
braved the bittercold and scorching heat to knock on doors of
perfect strangers, andfrom the millions of Americans who
volunteered and organized and provedthat more than two centuries
later a government of the people, by thepeople, and for the people
has not perished from the Earth.
This is your
我们将这段话翻译成中文:
(胜利)也源于那些已经不算年青的人们,他们冒着严寒酷暑,敲开陌生人的家门作竞选宣传;更源于数百万的美国民众,他们自动自发组织起来,证明了在两百多年以后,一个民有、民治、民享的政府并未从地球上消失。
这是你们的胜利。
建立一个民有、民治、民享的政府(a government of the people, by thepeople, and for
people)其实并不是专属于美国人的骄傲,它也一直也是世界各国人民向往并为之抛头颅、洒热血而努力实现的梦想。
人类社会民有、民治、民享的政府,都是从最初的有民、治民、享民中走来的。
而这个简单“走”,其间不知经历过多少年的白色恐怖与血雨腥风。
在西方,它是从BC.73的斯巴达克斯开始到AD.1776年7月4日,北美发表《独立宣言》.历经了1849年.(电影《斯巴达克斯》)
而在东方,从最初大泽乡的陈胜吴广开始,人们就一直前仆后继着。
关于有民,奴隶主义时代是“薄天之下莫非王臣,率土之滨莫非王土”;封建主义时代是“朕即国家”,忠君就是爱国,由于故意偷换了“国家”与“政权”乃至“个人”的概念,于是就顺利实施了“君要臣死,臣不得不死”;“失业”与“涨价”是与“国际接轨”,“大学盲目扩招”与“不降价”且百姓收入菲薄是“天朝特色”;房价高昂以至民无法购买是“拉动内需”,楼市稍微低靡就必须出手“救市”,理由倒是为了“救民”;民出钱修了路并且交纳昂贵的“养路费”,但你开车上路,还要交纳过路费。因为是“有民”而非“民有”,自然“忽悠”民没商量。
关于治民,如果说长期以来,是因我们句读出错而误解了《论语·泰伯篇》中“子曰:民可使由之不可使知之”(正确句读:“民可使,由之;不可使,知之”。),那么,封建时代所谓“牧”与“父母官”之称谓,就已经表明了“民”与“官”的关系,“民”的一切都是“官”的恩赐,官员上任后,即使不贪污,也随意动用纳税人的银子,今天“维修”这个,明天“挖开”与“拆迁”那个,开始修建时就故意为“维修”埋下伏笔,而这个伏笔,当然会成为官们可持續“受贿”的由头;这厢民连行路都难而那厢却在武装“城管”。因为“治民”而不是“民治”,所以,最可以忽略的就是“民”,故所以“周老虎”与毒奶粉等早就在地铁垮蹋前让我们败下阵来了。
关于享民,鲁迅笔下的阿Q,早就告诉过我们,如果革命成功了,不仅要搬走有钱人家的傢俬供己享用,别人的女人也都要为我所用,而且这一切,还必须让同类小D与王胡去做,做不好还要打嘴巴;放眼望去,满街奔跑的特殊车牌号、官员由“级别”而来的“待遇”如出行的各种交通管制与警力布置,更是享民的活写真。因为“享民”而不是“民享”,所以一切行为的成本最终都是由“民”来买单,买单者既无权查账更无权说不。
在世界的许多地方,每天上演的都是《皇帝的新衣》,在这些地方自然是指鹿为马,无耻早就变成了有趣。
所以,人们唾弃有民、治民、享民,当然除了唾弃也只能够是唾弃。
人们始终渴望看到并希望真正拥有属于自己的A government of the people, by thepeople, and for
the people。
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。government-policy是什么意思_百度知道
government-policy是什么意思
提问者采纳
他承认政府目前“处境极为尴尬”;a dreadful hole&. The enquiry dug deeper into the alleged financial misdeeds of his government. 一批投资商从政府手中买下墨西哥电信公司. He admitted that the government was in &quot. 这一调查对其政府涉嫌的财政违规行为展开了进一步深究。3; was bought off the government by a group of investors. &Telmex&quot。4government-policy双语例句1. 联邦政府提高了烈性酒的税率。2. The federal government hiked the tax on hard liquor
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁【图文】(9.28)The_Government_of_the_United_Kingdom 英国政府介绍_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
(9.28)The_Government_of_the_United_Kingdom 英国政府介绍
上传于||文档简介
&&英​语​国​家​社​会​与​文​化​第​二​单​元​ ​ ​英​国​政​府​介​绍
大小:1.23MB
登录百度文库,专享文档复制特权,财富值每天免费拿!
你可能喜欢

我要回帖

更多关于 hm government 是什么 的文章

 

随机推荐