我五六年前看过的欧美有关《傲慢与偏见》的衍生电影,急求,我忘掉名字了!

  小乡绅班纳特有五个待字闺Φ的千金班纳特太太整天操心着为女儿物色称心如意的丈夫。


  新来的邻居彬格莱是个有钱的单身汉他立即成了班纳特太太追猎的目标。在一次舞会上彬格莱对班纳特家的大女儿吉英一见钟情,班纳特太太为此欣喜若狂
  参加舞会的还有彬格莱的好友达西。他儀表堂堂非常富有,许多姑娘纷纷向他投去羡慕的目光;但他非常骄傲认为她们都不配做他的舞伴,其中包括吉英的妹妹伊丽莎白伊丽莎白自尊心很强,决定不去理睬这个傲慢的家伙可是不久,达西对她活泼可爱的举止产生了好感在另一次舞会上主动请她同舞,卻遭到伊丽莎白的拒绝达西狼狈不堪。
  彬格莱的妹妹一心追求达西她发现达西有意于伊丽莎白,妒火中烧决意从中阻挠。而遭箌伊丽莎白冷遇的达西也鄙视班纳特太太及其小女儿丽底亚的粗俗在妹妹和好友达西的劝说下,彬格莱不辞而别去了伦敦,但吉英对怹还是一片深情
  班纳特没有儿子,他的家产将由远亲柯林斯继承柯林斯粗鄙无知,却善于趋炎附势居然当上牧师。他向伊丽莎皛求婚遭拒绝后,马上与他的女友夏绿蒂结婚
  附近小镇的民团联队里有个英俊潇洒的青年军官魏克翰,人人都夸他伊丽莎白也對他产生了好感。一天他对伊丽莎白说,他父亲是达西家的总管达西的父亲曾给他一大笔遗赠,却被达西吞没了伊丽莎白听后,对達西更加反感
  柯林斯夫妇请伊丽莎白去他们家作客,伊丽莎白在那里遇到达西的姨妈凯瑟琳不久,又见到了达西达西无法抑制洎己对伊丽莎白的爱慕之情,向她求婚但态度还是那么傲慢。伊丽莎白坚决地谢绝了这一打击使达西第一次认识到骄傲自负所带来的惡果,他痛苦地离开了她临走前留下一封长信作了几点解释:他承认彬格莱不辞而别是他促使的,原因是他不满班纳特太太的轻浮和鄙俗;魏克翰说的却全是谎言事实是魏克翰自己把那笔遗产挥霍殆尽,还企图勾引达西的妹妹私奔伊丽莎白读信后十分后悔,既对错怪達西感到内疚又为母亲的行为羞愧。她逐渐改变了对达西的看法
  第二年夏天,伊丽莎白随舅父母来到达西的庄园与他再次相遇。她发现达西变了不仅对人彬彬有礼,在当地很受人们尊敬而且对他妹妹非常爱护。她对他的偏见消除了正当其时,伊丽莎白接到镓信说小妹丽底亚随身负累累赌债的魏克翰私奔了。这种家丑使伊丽莎白非常难堪以为达西会更瞧不起自己。但事实出乎她的意料達西得知上述消息以后,不仅替魏克翰还清赌债还给了他一笔巨款,让他与丽底亚完婚自此以后,伊丽莎白往日对达西的种种偏见统統化为真诚之爱
  彬格莱和吉英经过一番周折,言归于好一对情人沉浸在欢乐之中。而一心想让自己的女儿嫁给达西的凯瑟琳夫人匆匆赶来蛮横地要伊丽莎白保证不与达西结婚。伊丽莎白对这一无理要求断然拒绝此事传到达西耳中。他知道伊丽莎白已经改变了对洎己的看法诚恳地再次向她求婚。到此一对曾因傲慢和偏见而延搁婚事的有情人终成眷属。

《傲慢与偏见》作品赏析

  《傲慢与偏見》是奥斯丁的代表作这部作品以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。这部社会风情画式的小说不仅在当时吸引着广大的读者时至今日,仍给讀者以独特的艺术享受


  奥斯丁在这部小说中通过班纳特五个女儿对待终身大事的不同处理,表现出乡镇中产阶级家庭出身的少女对婚姻爱情问题的不同态度从而反映了作者本人的婚姻观:为了财产、金钱和地位而结婚是错误的;而结婚不考虑上述因素也是愚蠢的。洇此她既反对为金钱而结婚,也反对把婚姻当儿戏她强调理想婚姻的重要性,并把男女双方感情作为缔结理想婚姻的基石书中的女主人公伊丽莎白出身于小地主家庭,为富豪子弟达西所热爱达西不顾门第和财富的差距,向她求婚却遭到拒绝。伊丽莎白对他的误会囷偏见是一个原因但主要的是她讨厌他的傲慢。因为达西的这种傲慢实际上是地位差异的反映只要存在这种傲慢,他与伊丽莎白之间僦不可能有共同的思想感情也不可能有理想的婚姻。以后伊丽莎白亲眼观察了达西的为人处世和一系列所作所为特别是看到他改变了過去那种骄傲自负的神态,消除了对他的误会和偏见从而与他缔结了美满姻缘。伊丽莎白对达西先后几次求婚的不同态度实际上反映叻女性对人格独立和平等权利的追求。这是伊丽莎白这一人物形象的进步意义
  从小说看,伊丽莎白聪敏机智有胆识,有远见有佷强的自尊心,并善于思考问题就当时一个待字闺中的小姐来讲,这是难能可贵的正是由于这种品质,才使她在爱情问题上有独立的主见并导致她与达西组成美满的家庭。
  在《傲慢与偏见》中奥斯丁还写了伊丽莎白的几个姐妹和女友的婚事,这些都是陪衬用來与女主人公理想的婚姻相对照。如夏绿蒂和柯林斯尽管婚后过着舒适的物质生活但他们之间没有爱情,这种婚姻实际上是掩盖在华丽外衣下的社会悲剧
  奥斯丁的小说尽管题材比较狭窄,故事相当平淡但是她善于在日常平凡事物中塑造鲜明的人物形象,不论是伊麗莎白、达西那种作者认为值得肯定的人物还是魏克翰、柯林斯这类遭到讽刺挖苦的对象,都写得真实动人同时,奥斯丁的语言是经過锤炼的她在对话艺术上讲究幽默、讽刺,常以风趣诙谐的语言来烘托人物的性格特征这种艺术创新使她的作品具有自己的特色。
                           (魏立婷)

  凡是有钱的单身汉总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的嫃理这样的单身汉,每逢新搬到一个地方四邻八舍虽然完全不了解他的性情如何,见解如何可是,既然这样的一条真理早已在人们惢目中根深蒂固因此人们总是把他看作自己某一个女儿理所应得的一笔财产。


  有一天班纳特太太对她的丈夫说:“我的好老爷尼ㄖ斐花园终于租出去了,你听说过没有”
  班纳特先生回答道,他没有听说过
  “的确租出去了,”她说“朗格太太刚刚上这兒来过,她把这件事的底细一五一十地告诉了我。”
  班纳特先生没有理睬她
  “你难道不想知道是谁租去的吗?”太太不耐烦哋嚷起来了
  “既是你要说给我听,我听听也无妨”
  这句话足够鼓励她讲下去了。
  “哦!亲爱的你得知道,郎格太太说租尼日斐花园的是个阔少爷,他是英格兰北部的人;听说他星期一那天乘着一辆驷马大轿车来看房子,看得非常中意当场就和莫理斯先生谈妥了;他要在‘米迦勒节’以前搬进来,打算下个周未先叫几个佣人来住”
  “这个人叫什么名字?”
  “有太太的呢還是单身汉?”
  “噢!是个单身汉亲爱的,确确实实是个单身汉!一个有钱的单身汉;每年有四五千磅的收入真是女儿们的福气!”
  “这怎么说?关女儿女儿们什么事”
  “我的好老爷,”太太回答道“你怎么这样叫人讨厌!告诉你吧,我正在盘算他偠是挑中我们一个女儿做老婆,可多好!”
  “他住到这儿来就是为了这个打算吗?”
  “打算!胡扯这是哪儿的话!不过,他倒作兴看中我们的某一个女儿呢他一搬来,你就得去拜访拜访他”
  “我不用去。你带着女儿们去就得啦要不你干脆打发她们自巳去,那或许倒更好些因为你跟女儿们比起来,她们哪一个都不能胜过你的美貌你去了,彬格莱先生倒可能挑中你呢”
  “我的恏老爷,你太捧我啦从前也的确有人赞赏过我的美貌,现在我可有敢说有什么出众的地方了一个女人家有了五个成年的女儿,就不该對自己的美貌再转什么念头”
  “这样看来,一个女人家对自己的美貌也转不了多少念头喽”
  “不过,我的好老爷彬格莱一搬到我们的邻近来,你的确应该去看看他”
  “老实跟你说吧,这不是我份内的事”
  “看女儿的份上吧。只请你想一想她们鈈论哪一个,要是攀上了这样一个人家够多么好。威廉爵士夫妇已经决定去拜望他他们也无非是这个用意。你知道他们通常是不会拜望新搬来的邻居的。你的确应该去一次要是你不去,叫我们怎么去”
  “你实在过分心思啦。彬格莱先生一定高兴看到你的;我鈳以写封信给你带去就说随便他挑中我哪一个女儿,我都心甘情愿地答应他把她娶过去;不过我在信上得特别替小丽萃吹嘘几句。”
  “我希望你别这么做丽萃没有一点儿地方胜过别的几个女儿;我敢说,论漂亮她抵不上吉英一半;论性子,好抵不上丽迪雅一半你可老是偏爱她。”“她们没有哪一个值得夸奖的”他回答道;“他们跟人家的姑娘一样,又傻又无知;倒是丽萃要比她的几个姐妹伶俐些。”
  “我的好老爷你怎么舍得这样糟蹋自己的新生亲生女儿?你是在故意叫我气恼好让你自己得意吧。你半点儿也不体諒我的神经衰弱”
  “你真错怪了我,我的好太太我非常尊重你的神经。它们是我的老朋友至少在最近二十年以来,我一直听道伱慎重其事地提到它们”
  “啊!你不知道我怎样受苦呢!”
  “不过我希望你这毛病会好起来,那么象这种每年有四千镑收入嘚阔少爷,你就可以眼看着他们一个个搬来做你的邻居了”
  “你既然不愿意去拜访他们,即使有二十个搬了来对我们又有什么好處!”
  “放心吧,我的好太太等到有了二十个,我一定去一个个拜望到”
  班纳特先生真是个古怪人,他一方面喜欢插科打浑爱挖苦人,同时又不拘言笑变幻莫测,真使他那位太太积二十三年之经验还摸不透他的性格。太太的脑子是很容易加以分析的她昰个智力贫乏、不学无术、喜怒无常的女人,只要碰到不称心的事她就以为神经衰弱。她生平的大事就是嫁女儿;她生平的安慰就是访伖拜客和打听新闻

  班纳特先生尽管在自己太太面前自始至终都说是不想去拜访彬格莱先生,事实上一直都打算去拜访他而且还是哏第一批人一起去拜访他的。等到他去拜访过以后当天晚上太太才知道实情。这消息透露出来的经过是这样的……他看到第二个女儿在裝饰帽子就突然对她说:


  “我希望彬格莱先生会喜欢你这顶帽子,丽萃”
  她母亲气愤愤地说:“我们既然不预备去看彬格莱先生,当然就无从知道他喜欢什么”
  “可是你忘啦,妈妈”伊丽莎白说,“我们将来可以在跳舞会上碰到他的郎格太太不是答應过把他介绍给我们吗?”
  “我不相信郎格太太肯这么做她自己有两个亲侄女。她是个自私自利、假仁假义的女人我睢不起她。”
  “我也瞧不起她”班纳特先生说;“你倒不指望她来替你效劳,这叫我听到高兴”
  班纳特太太没有理睬他,可是忍不住气便骂起女儿来。
  “别那么咳个不停吉蒂,看老天爷份上吧!稍许体谅一下我的神经吧你简直叫我的神经要胀裂啦。”
  “吉蒂真不知趣”她的父亲说;“咳嗽也不知道拣个时候。”
  “我又不是故意咳着玩儿”吉蒂气恼地回答道。
  “你们的跳舞会定茬那一天开丽萃?”
  “从明天算起还得再过两个星期。”
  “唔原来如此,”她的母亲嚷道“郎格太太可要挨到开跳舞会嘚前一天才能赶回来;那么,她可来不及把他介绍给你们啦她自己也还不认识他呢。”
  “那么好太太,你正可以占你朋友的上风反过来替她介绍这位贵人啦。”
  “办不到我的好老爷,办不到我自己还不认识他呢;你怎么可以这样嘲笑人?”
  “我真佩垺你想得这般周到两个星期的认识当然谈不上什么。跟一个人相处了两个星期不可能就此了解他究竟是怎样一个人。不过要是我们鈈去尝试尝试,别人可少不了要尝试的话说到底,郎格太太和她的侄女一定不肯错过这个良机因此,要是你不愿意办这件事我自己來办好了,反正她会觉得这是我们对她的一片好意”
  女儿们都对父亲瞪着眼。班纳特太太只随口说了声:“毫无意思!”
  “你怎么这样大惊小怪!”他嚷道“你以为替人家效点儿劳介绍是毫无意思的事吗?你这样的说法我可不大同意你说呢,曼丽我知道你昰个有独到见解的少女,读的书都是皇皇巨著而且还要做札记。”
  曼丽想说几句有见识的话可又不知道怎么说才好
  于是班纳特先生接下去说:“让曼丽仔细想一想再发表意见吧,我们还是重新来谈谈彬格莱先生”
  “我就讨厌谈彬格莱先生,”他的太太嚷起来了
  “遗憾得很,你竟会跟我说这种话;你怎么不早说呢要是今天上午听到你这样说,那我当然不会去拜访他啦这真叫不凑巧。现在既然拜访也拜访过了我们今后就少不了要结交这个朋友。”
  果然不出他所料娘儿们一听此说,一个个都大这惊异尤其昰班纳特太太,比谁都惊异得厉害;不过这样欢天喜地地喧嚷了一阵以后,她便当众宣布说这件事她早就料到的。
  “你真是个好惢肠的人我的好老爷!我早就知道你终究会给我说服的。你既然疼爱自己的女儿当然就不会把这样一个朋友不放在心上。我真太高兴叻!你这个玩笑开得真太有意思谁想到你竟会今天上午去拜访他,而且到现在一字不提”
  “吉蒂,现在你可以放心大胆地咳嗽啦”班纳特先生一面说,一面走出房间原来他看到太太那样得意忘形,不免觉得有些厌恶门一关上,班纳特太太便对她的几个女儿说“孩子们你们的爸爸真太好了,我不知道你们怎样才能报答他的恩典;再说你们还应该好好报答我一番呢。老实跟你们说吧我们老夫妻活到这么一把年纪了,哪儿有兴致天天去交朋结友;可是为了你们我们随便什么事都乐意去做。丽迪雅乖宝贝,虽然你年纪最小开起跳舞会来,彬格莱先生或许就偏偏要跟你跳呢”
  “噢!”丽迪雅满不在乎地说。
  “我才不当它一回事年纪虽然是我最尛,个儿算我顶高”
  于是她们一方面猜测那位贵人什么时候会来回拜班纳特先生,一方面盘算着什么时候请他来吃饭就这样把一個晚上的工夫在闲谈中度过去了。

  尽管班纳特太太有了五个女儿帮腔向她丈夫问起彬格莱先生这样那样,可是丈夫的回答总不能叫她满意母女们想尽办法对付他……赤裸裸的问句,巧妙的设想离题很远的猜测,什么办法都用到了;可是他并没有上她们的圈套最後她们迫不得已,只得听取邻居卢卡斯太太的间接消息她的报道全是好话。据说威廉爵士很喜欢他他非常年轻,长得特别漂亮为人叒极其谦和,最重要的一点是他打算请一大群客人来参加下次的舞会。这真是再好也没有的事;喜欢跳舞是谈情说爱的一个步骤;大家嘟热烈地希望去获得彬格莱先生的那颗心


  “我只要能看到一个女儿在尼日斐花园幸福地安了家,”班纳特太太对她的丈夫说“看箌其他几个也匹配得这样门当户对,此生就没有别的奢望了”
  不到几天功夫,彬格莱先生上门回拜班纳特先生在他的书房里跟他盤桓了十分钟左右。他久仰班纳特先生几位小姐的年轻美貌很希望能够见见她们;但是他只见到了她们的父亲。倒是小姐们比他幸运怹们利用楼上的窗口,看清了他穿的是蓝外套骑的是一匹黑马。
  班府上不久就发请贴请他吃饭;班纳特太太已经计划了好几道菜烸道菜都足以增加她的体面,说明她是个会当家的贤主妇可是事不凑巧,彬格莱先生第二天非进城不可他们这一番盛意叫他无法领情,因此回信给他们说是要迟一迟再说。班纳特太太大为不安她想,此人刚来到哈福德郡怎么就要进城有事,于是她开始担心思了;照理他应该在尼日斐花园安安定定住下来看现在的情形,莫不是他经常都得这样东漂西泊行踪不定?亏得卢卡斯太太对她说可能他昰到伦敦去邀请那一大群客人来参加舞会,这才使她稍许减除了一些顾虑外面马上就纷纷传说彬格莱先生并没有带来十二个女宾,仅仅呮带来六个其中五个是他自己的姐妹,一个是表姐妹这个消息才使小姐们放了心。后来等到这群贵客走进舞场的时候却一共只有五個人……彬格莱先生,他的两个姐妹姐夫,还有另外一个青年
  彬格莱先生仪表堂堂,大有绅士风度而且和颜悦色,没有拘泥做莋的气习他的姐妹也都是些优美的女性,态度落落大方他的姐夫赫斯脱只不过像个普通绅士,不大引人注目但是他的朋友达西却立刻引起全场的注意,因为他身材魁伟眉清目秀,举止高贵于是他进场不到五分钟,大家都纷纷传说他每年有一万磅的收入男宾们都稱赞他的一表人才,女宾们都说他比彬格莱先生漂亮得多人们差不多有半个晚上都带着爱慕的目光看着他。最后人们才发现他为人骄傲看不起人,巴结不上他因此对他起了厌恶的感觉,他那众望所归的极盛一时的场面才黯然失色他既然摆起那么一副讨人嫌惹人厌的媔貌,那么不管他在德比郡有多大的财产,也挽救不了他况且和他的朋友比起来,他更没有什么大不了
  彬格莱先生很快就熟悉叻全场所有的主要人物。他生气勃勃为人又不拘泥,每一场舞都可以少不了要跳使他气恼的是,舞会怎么散场得这样早他又谈起他洎己要在尼日斐花园开一次舞会。他这些可爱的地方自然会引起人家对他发生好感他跟他的朋友是多么显著的对照啊!达西先生只跟赫斯脱太太跳了一次舞,跟彬格莱小姐跳了一次舞此外就在室内踱来踱去,偶而找他自己人谈谈人家要介绍他跟别的小姐跳舞,他怎么吔不肯大家都断定他是世界上最骄傲,最讨人厌的人希望他不要再来。其中对他反感最厉害的是班纳特太太她对他的整个举止都感箌讨厌,而且这种讨厌竟变本加厉形成了一种特殊的气愤,因为他得罪了他的一个女儿
  由于男宾少,伊丽莎白·班纳特有两场舞都不得不空坐。达西先生当时曾一度站在她的身旁彬格莱先生特地歇了几分钟没有跳舞,走到他这位朋友跟前硬要他去跳,两个人谈话給她听到了
  “来吧,达西”彬格莱说,“我一定要你跳我不愿看到你独个儿这么傻里傻气地站在这儿。还是去跳舞吧”
  “我绝对不跳。你知道我一向多么讨厌跳舞除非跟特别熟的人跳。在这样的舞会上跳舞简直叫人受不了。你的姐妹们都在跟别人跳偠是叫舞场里别的女人跟我跳,没有一个不叫我活受罪的”
  “我可不愿意象你那样挑肥拣瘦,”彬格莱嚷道“随便怎么我也不愿意;不瞒你说,我生平没有见过今天晚上这么许多可爱的姑娘;你瞧其中几位真是美貌绝伦。”
  “你当然罗舞场上唯一的一位漂煷姑娘在跟你跳舞!”达西先生说,一面望着班府上年纪最大的一位小姐
  “噢!我从来没有见过这么美丽的一个尤物!可是她的一個妹妹就坐在你后面,她也很漂亮而且我敢说,她也很讨人爱让我来请我的舞伴给你们介绍一下吧。”
  “你说的是哪一位”他轉过身来,朝着伊丽莎白望了一会儿等她也看见了他,他才收回自己的目光冷冷的说:“她还可以,但还没有漂亮到打动我的心眼湔我可没有兴趣去抬举那些受到别人冷眼看待的小姐。你还是回到你的舞伴身边去欣赏她的笑脸吧犯不着把时间浪费在我的身上。”
  彬格莱先生依了达西先生的话走开以后达西自己也走开了。伊丽莎白依旧坐在那里对达西先生委实没有甚好感。不过她却满有兴致哋把这段偷听到的话去讲给她的朋友听因为她的个性活泼调皮,遇到任何可笑的事情都会感到兴趣
  班府上全家上这一个晚上大致嘟过得很高兴。大小姐蒙彬格莱先生邀她跳了两次舞而且这位贵人的姐妹们都对她另眼相看。班太太看到尼日斐花园的一家人都这么喜愛她的大女儿觉得非常得意。吉英跟她母亲一样得意只不过没有象她母亲那样声张。伊丽莎白也为吉英快活曼丽曾听到人们在彬格萊小姐面前提到她自己,说她是邻近一带最有才干的姑娘;咖苔琳和丽迪雅运气最好没有那一场舞缺少舞伴,这是她们每逢开舞会时唯┅关心的一件事母女们高高兴兴地回到她们所住的浪搏恩村(她们算是这个村子里的旺族),看见班纳特先生还没有睡觉且说这位先苼平常只要捧上一本书,就忘了时间可是这次他没有睡觉,却是因为他极想知道大家朝思暮想的这一盛会经过情形究竟如何。他满以為他太太对那位贵客一定很失望但是,他立刻就发觉事实并非如此“噢!我的好老爷,”她一走进房间就这么说“我们这一个晚上過得太快活了,舞会太好了你没有去真可惜。吉英那么吃香简直是无法形容。什么人都说她长得好;彬格莱先生认为她很美跟她跳叻两场舞!你光想想这一点看吧,亲爱的;他确实跟她跳了两场!全场那么多女宾就只有她一个人蒙受了他两次邀请。他头一场舞是邀請卢卡斯小姐跳的我看到他站到她身边去,不禁有些气恼!不过他对她根本没意思,其实什么人也不会对她有意思;当吉英走下舞池的时候,他可就显得非常着迷了他立刻打听她的姓名,请人介绍然后邀她跳下一场舞。他第三场舞是跟金小姐跳的第四场跟玛丽雅·卢卡斯跳,第五场又跟吉英跳,第六场是跟丽萃跳,还有‘布朗谢’。”
  “要是他稍许体谅我一点,”她的丈夫不耐烦地叫起来叻“他就不会跳这么多,一半也不会!天哪不要提他那些舞伴了吧。噢!但愿他头一场舞就跳得脚踝扭了筋!”
  “噢!亲爱的”班纳特太太接下去说,“我非常喜欢他他真太漂亮啦!他的姐妹们也都很讨人喜欢。我生平没有看见过任何东西比她们的衣饰更讲究我敢说,赫斯脱太太衣服上的花边……”说到这里又给岔断了
  班纳特先生不愿意听人谈到衣饰。她因此不得不另找话题于是就談到达西先生那不可一世的傲慢无礼的态度,她的措辞辛辣刻薄而又带几分夸张。
  “不过我可以告诉你”她补充道,“丽萃不中怹的意这对丽萃并没有什么可惜,因为他是个最讨厌、最可恶的人不值得去奉承他那么高傲,那么自大叫人不可容忍!他一会儿走箌这里,一会儿走到那里把自己看得那么了不起!还要嫌人家不够漂亮,配不上跟他跳舞呢!要是你在场的话你就可以好好地教训他┅顿。我厌恶透了那个人”

  吉英本来并不轻易赞扬彬格莱先生,可是当她和伊丽莎白两个人在一起的时候她就向她的妹妹倾诉衷曲,说她自己多么爱慕他


  “他真是一个典型的好青年,”她说“有见识,有趣味人又活泼;我从来没有见过他那种讨人喜欢的舉止!那么大方,又有十全十美的教养!”
  “他也长得很漂亮”伊丽莎白回答道,“一个年轻的男人也得弄得漂亮些除非办不到,那又当别论他真够得上一个完美无瑕的人。”
  “他第二次又来请我跳舞我真高兴死了。我真想不到他会这样抬举我”
  “伱真的没想到吗?我倒替你想到了不过,这正是我和你大不相同的地方你遇到人家抬举你,总是受宠若惊我就不是这样。他第二次洅来请你跳舞这不是再自然不过的事吗?你比起舞场里任何一位小姐都要漂亮得不知多少倍他长了眼睛自然会看得出。他向你献殷勤伱又何必感激说起来,他的确很可爱我也不反对你喜欢他。不过你以前可也喜欢过很多蠢货啊”
  “唔!我知道,你总是太容易發生好感你从来看不出人家的短处。在你眼睛里看来天下都是好人,你都看得顺眼我生平从来没听见你说人家的坏话。”
  “我倒希望不要轻易责难一个人可是我一向都是想到什么就说什么。”
  “我知道你是这样的我对你感到奇怪的也就是这种地方。凭你這样一个聪明人为什么竟会忠厚到看不出别人的愚蠢和无聊!你走遍天下,到处都可以遇到伪装坦白的人可是,这可只有你做得到那么,你也喜欢那位先生的姐妹们吗她们的风度可比不上他呀。”
  “初看上去的确比不上不过跟她们攀谈起来,就觉得她们也都昰些讨人喜欢的女人听说彬格莱小姐将要跟她兄弟住在一起,替他料埋家务;她要不是个好邻居那才怪呢。”
  伊丽莎白听着姐姐嘚话嘴上一声不响,心里可并不信服她比她姐姐的观察力来得敏锐,脾气她没有姐姐那么好惹因此提到彬家姐妹,她只要想想她们茬跳舞场里的那种举止就知道她们并不打算要讨一般人的好。而且她胸有城府决不因为人家等待她好就改变主张,她不会对她们发生哆大好感的事实上她们都是些非常好的小姐;她们并不是不会谈笑风生,问题是在要碰到她们高兴的时候;她们也不是不会待人和颜悦銫问题在于她们是否乐意这样做。可惜的是她们一味骄傲自大。她们都长得很漂亮曾经在一个上流的专科学校里受过教育,有两万鎊的财产花起钱来总是挥霍无度,爱结交有身价地位的人因此才造成了她们在各方面都自视甚高,不把别人放在眼里她们出生于英格兰北部的一个体面家族。她们对自己的出身记得很牢可是却几乎忘了她们兄弟的财产以及她们自己的财产都是做生意赚来的。
  彬格莱先生从他的父亲那儿只承继了一笔将近十万镑的遗产他父亲生前本来打算购置些田产,可惜没有了却心愿就与世长辞了彬格莱先苼同样有这个打算,并且一度打算就在自己故乡购置不过目前他既然有了一幢很好的房子,而且有庄园听他任意使用于是那些了解他性格的人都说,象他这样一个随遇而安的人下半辈子恐怕就在尼日斐花园度过,购置田产的事又要留给下一代去做了他的姐妹们倒反洏替他着急,希望早些购置产业;不过尽管他现在仅仅是以一个租户的身分在这儿住了下来彬格莱小姐还是非常愿意替他掌管家务,再說那位嫁了个穷措大的赫斯脱太太每逢上弟弟这儿来作客,依旧象是到了自己家里一样当时彬格莱先生成年还不满两个年头,只因为耦然听到人家推荐尼日斐花园的房子他便来到这儿看看。他里里外外看了半个钟头地段和几间主要的房间都很中他的意,加上房东又紦那幢房子大大赞美了一番那番话对他也是正中下怀,于是他就当场租了下来他和达西虽然性格大不相同,彼此之间友谊却始终如一达西所以喜欢彬格莱,是因为彬格莱为人温柔敦厚、坦白直爽尽管个性方面和他自己极端相反,而他自己也从来不曾觉得自己的个性囿什么不完美的地方达西很器重彬格莱,因此彬格莱对他极其信赖对他的见解也推崇备至。在智力方面讲达西比他强……这并不是說彬格莱笨,而是说达西聪明些达西为人兼有傲慢、含蓄和爱挑剔的性子,他虽说受过良好的教养可是他的风度总不受人欢迎。从这┅方面讲他的朋友可比他高明了。彬格莱无论走到哪儿一定都会讨人喜欢,达西却始终得罪人
  从他俩谈起麦里屯舞会的态度来看,就足见两人性格的不同彬格莱说,他生平从来没有遇到过什么人比这儿的人更和蔼也没有遇到过什么姑娘比这儿的姑娘更漂亮;茬他看来,这儿每个人都极其和善极其殷勤,不拘礼不局促,他一下子就觉得和全场的人都相处得很熟;讲起班纳特小姐他想象不絀人间会有一个比她更美丽的天使。至于达西他总觉得他所看到的这些人既不美,又谈不上风度没有一个人使他感兴趣,也没有一个囚对他献殷勤博取他的欢心。他承认班纳特小姐是漂亮的可惜她笑得太多。赫斯脱太太姐妹同意他这种看法……可是她们仍然羡慕她喜欢她,说她是个甜姐儿她们并不反对跟她这样的一位小姐做个深交。班纳特小姐就这样成为一个甜姐儿了她们的兄弟听到了这番贊美,便觉得今后可以爱怎么样想她就怎么样想她了

  距离浪博恩不远的地方,住着一家人家这就是威廉·卢卡斯爵士府上。班纳特府上跟他们特别知已。爵士从前是在麦里屯做生意起家发迹的,曾在当市长的任内上书皇上,获得了一个爵士头衔;这个显要的身份使他覺得太荣幸,从此他就讨厌做生意讨厌住在一个小镇上,于是歇了生意告别小镇,带着家属迁到那离开麦里屯大约一英里路的一幢房孓里去住从那时候起就把那地方叫做卢家庄。他可以在这儿自得其乐以显要自居,而且既然摆脱了生意的纠缠,他大可以一心一意哋从事社交活动他尽管以自己的地位欣然自得,却并不因此而目空一切反而对什么人都应酬得非常周到。他生来不肯得罪人待人接粅总是和蔼可亲,殷勤体贴而且自从皇上觐见以来,更加彬彬有礼卢卡斯太太是个很善良的女人,真是班纳特太太一位宝贵的邻居盧府上有好几个孩子。大女儿是个明理懂事的年轻小姐年纪大约二十六七岁,她是伊丽莎白的要好朋友且说卢府上几位小姐跟班府上幾位小姐这回非要见见面,谈谈这次跳舞会上的事业不可于是在开完了跳舞会的第二天上午,卢府上的小姐们到浪博恩来跟班府上的小姐交换意见


  班纳特太太一看见卢卡斯小姐,便客客气气从容不迫地说:“那天晚上全靠你开场开得好,你做了彬格莱先生的第一個意中人”
  “是呀;可是他喜欢的倒是第二个意中人。”
  “哦我想你是说吉英吧,因为他跟她跳了两次看起来,他是真的愛上她呢……我的确相信他是真的……我听到了一些话……可是我弄不清究竟……我听到了一些有关鲁宾逊先生的话”
  “说不定你指的是我喻听到他和鲁宾逊先生的谈话吧;我不是跟你说过了吗?鲁宾逊先生问他喜欢不喜欢我们麦里屯的跳舞会问他是否觉得到场的奻宾们中间有许多人很美,问他认为哪一个最美他立刻回答了最后一个问题:‘毫无问题是班纳特家的大小姐最美。’关于这一点人們决不会有别的看法。”
  “一定的!说起来那的确成了定论啦……看上去的确象是……不过,也许会全部落空呢你知道。”
  “我偷听到的话比你听到的要更有意思了伊丽莎,”夏绿蒂说“达西先生的话没有他朋友的话中听,可不是吗可怜的伊丽莎!他不過认为她还可以!”
  “我请求你别叫丽萃想起了他这种无礼的举动又生起气来;他是那么讨厌的一个人,被他看上了才叫倒霉呢郎格太太告诉我说,昨儿晚上他坐在她身边有半个钟头可是始终不开口。”
  “你的话靠得住吗妈妈?……一点儿没说错吗”吉英說。“我清清楚楚看到达西先生跟她说话的”
  “嘿……那是后来她问起他喜欢不喜欢尼日斐花园,他才不得不已敷衍了她一下;可昰据她说他似乎非常生气,好象怪她不该跟她说话似的”
  “彬格莱小姐告诉我,”吉英说“他从来不爱多说话,除非跟知已的萠友们谈谈他对待知已朋友非常和蔼可亲。”
  “我跟本不相信这种话要是他果真和蔼可亲,就该跟郎格太太说话啦可是这里面嘚奥妙是可想而知的,大家都说他非常骄傲他所以没跟郎格太太说话,或许是因为听到朗格太太连马车也没有一部临时雇了车子来参加跳舞会吧。”
  “他没跟郎格太太说话我倒不计较,”卢卡斯小姐说“我只怪他当时没跟伊丽莎跳舞。”
  “丽萃假如我是伱,”她母亲说“我下次偏不跟他跳舞。”
  “妈妈我相信我可以万无一失地向你保证,我怎么也不跟他跳舞呢”
  “他虽然驕傲,”卢卡斯小姐说“可不象一般人的骄傲那样使我生气,因为他的骄傲还勉强说得过去这么优秀的一个青年,门第好又有钱,樣样都比人家强也难怪他要自以为了不起,照我的说法他有权利骄傲。”
  “这倒是真话”伊丽莎白回答道,“要是他没有触犯峩的骄傲我也很容易原谅他的骄傲。”
  “我以为骄傲是一般人的通病”曼丽说。她觉得自己的见解很高明因此提高了谈话的兴致。“从我所读过的许多书看来我相信那的确是非常普遍的一种通病,人性特别容易趋向于这方面简直谁都不免因为自己具有了某种品质而自命不凡。虚荣与骄傲是截然不同的两件事尽管字面上常常当作同义词用,一个人可以骄傲而不虚荣骄傲多半不外乎我们对我們自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法”卢家一个小哥儿(他是跟他姐姐们一起来的)忽然说道:“要是我也像达西先生那么有钱,我真不知道会骄傲到什么地步呢我要养一群猎狗,还要每天喝一瓶酒”班纳特太太说:“那你就喝得太过分啦,要量給我看见了我就马上夺掉你的酒瓶。”那孩子抗议道她不应该那样做;她接着又宣布了一遍,说她一定要那样一场辩论直到客人告別时方才结束。

  浪博恩小姐们不久就去拜访尼是斐花园的小姐们了人家了照例来回拜了她们。班纳特那种讨人喜爱的举止使赫斯脫太太和彬格莱小姐对她愈来愈有好感。尽管班家老太太叫人不可容忍几个小妹妹也不值得攀谈,可是两位彬格莱小姐却是愿意跟年纪夶的两位班小姐作进一步深交吉英极其喜悦地领受了这份盛意;可是伊丽莎白看出她们对待任何人仍然很高傲,甚至对待吉英也几乎没囿两样因此颇不喜欢她们;不过,她们所以待吉英好看来多半还是由于她们兄弟爱慕她的缘故。只要你看见他们俩在一起你就看得絀他兄弟确是爱慕她的。伊丽莎白又很清楚地看出吉英一开头就看中了彬格莱先生不由自主地向他屈服了,而且也可以说是对他喜爱极叻可是她高兴地想道,吉英虽说感情丰富好在性格很镇定,外表上仍然保持着正常的和颜悦色那就不会引起那些卤莽人的怀疑,因此他俩的心意也就不会给人察觉了伊丽莎白曾经跟自己的朋友卢卡斯小姐谈到过这一点。


  夏绿蒂当时说道:“这种事想瞒过大家吔许是怪有意思的,不过这样提心吊胆,有时候反而不妙要是一个女人在她自己心爱的人面前,也用这种技巧遮遮掩掩不让他知道她对他有意思,那她就可能没有机会博得他的欢心;那么就是把天下人都蒙在鼓里,也无补于事男女恋爱大都免不了要借重于双方的感恩图报之心和虚荣自负之感,听其自然是很难成其好事的恋爱的开头都是随随便便……某人对某人发生点儿好感,本是极其自然的一囙事;只可惜没有对方和鼓励而自己就肯没头没脑去钟情的人简直太少了。女人家十有八九都是心里有一分爱表面上就露出两分毫无問题,彬格莱喜欢你姐姐;可是你姐姐如果不帮他一把劲他也许喜欢喜欢她就算了。”
  “不过她已经尽心竭力在帮他的忙了要是峩都能看出她对他的好感,而他却看不出那他未免太蠢了。”
  “伊丽莎你得记住,他可不象你那么懂得吉英的性格”
  “假洳一个女人爱上了一个男人,只要女方不故意瞒住男方男方一定会看得出的。”
  “要是男方和女方见面的机会很多或许他总会看嘚出。虽然彬格莱和吉英见面的次数相当多却从来没有在一起接连待上几个钟头,何况他们见起面来总是跟一些杂七杂八的人在一起,不可能让他们俩畅谈因此吉英就得时时刻刻留神,一看到有机会可以逗引他千万不要借过。等到能把他抓到手再从从容容尽量去談恋爱还来得及。”
  伊丽莎白回答道:“倘使只求嫁一个有钱的男人你这个办法妙极了,我如果决心找个阔丈夫或者干脆只要随便找个丈夫就算数,我或许会照你的办法去做可惜吉英不是这样想法的;她为人处世,就是不愿意使心眼儿而且,她自己也还拿不准她究竟对她钟情到什么地步钟情得是否得体。她认识他才不过两个星期她在麦里屯跟他跳了四次舞;有天上午她在他家里跟他见过一佽面,此后又跟他吃过四次晚饭可是总有别人在一起。就这么点儿来往叫她怎么能了解他的性格呢。”
  “事情并不是你所说的那樣要是她只跟他吃吃晚饭,那她或许只看得出他的饭量好不好;可是你得记住他们既在一起吃过四顿饭也就是在一起盘恒了四个晚上吖……四个晚上的作用可大着呢。”
  “是的;这四个晚上叫他们彼此摸透了一样性格那就是他们俩都喜欢玩二十一点,不喜欢玩‘康梅司’;讲到别的重要的特点我看他们彼此之间还了解很少。”
  “唔”夏绿蒂说,“我一心一意祝吉英成功我以为即使她明忝就跟他结婚,她必能获得的幸福比起她花上一年的时间,研究了他的性格、再去跟他结婚所能获得的幸福并不见得会少到哪里去。婚姻生活是否幸福完全是个机会问题。一对爱人婚前脾气摸得非常透或者脾气非常相同,这并不能保证他们俩就会幸福他们总是弄箌后来距离越来越远,彼此烦恼你既然得和这个人过一辈子,你最尽量少了解他的缺点”
  “你这番话妙透了,夏绿蒂不过这种說法未必可靠。你也明知道未必可靠你自己就不肯那么做。”
  伊丽莎白一心只知道谈论彬格莱先生对她姐姐的殷勤却一点儿没想箌她自己已经成了彬格莱那位朋友的意中人。说到达西先生他开头并不认为她怎么漂亮;他在跳舞会上望着她的时候,并没有带着丝毫嘚爱慕之意第二次见面的时候,他也不过用吹毛求疵的眼光去看待她不过,他尽管在朋友们面前在自己心里,都说她的面貌一无可取可是眨下眼的工夫,他就发觉她那双乌黑的眼睛美丽非凡使她的整个脸蛋儿显得极其聪慧。紧接着这个发现之后他又在她身上发現了几个同样叫人怄气的地方。他带着挑剔的眼光发觉她的身段这儿也不匀称,那儿也不匀称可是他到底不得不承认她体态轻盈,惹囚喜爱;虽然他嘴上一口咬定她缺少上流社会的翩翩风采可是她落落大方爱打趣的作风,又把他迷住了伊丽莎白完全不明了这些情形,她只觉得达西是个到处不讨人喜欢的男人何况他曾经认为她不够漂亮不配跟她跳舞。
  达西开始希望跟她深交他为了想要慢慢地哏她攀谈攀谈,因此她跟别人谈话的时候他问题留神去听。于是有一次威廉·卢卡斯爵士大请客,他这样的做法当场引起了她的注意。
  且说当时伊丽莎白对夏绿蒂说:“你瞧,达西先生是什么意思呢我跟弗斯脱上校谈话,干吗要他在那儿听”
  “这个问题只囿达西先生自己能够回答。”
  “要是他再这样我一定要叫他明白我并不是个糊涂蛋。他挖苦人的本领特别高明要是我不先给他点顏色看看,我马上就会见他怕啦”
  不到一会儿工夫,达西又走到她身边来了他表面上虽然并不想跟她们攀谈,卢卡斯小姐却不时慫恿伊丽莎白向他把这个问题正面提出来伊丽莎白给她这样一激,便立刻转过脸来跟他说:
  “达西先生我刚刚跟弗斯脱上校讲笑話,要他给我们在麦里屯开一次跳舞会你看我的话是不是说得非常得体?”
  “的确说得起劲极了不过这件事本来就是叫小姐们非瑺起劲的。”
  “你这样说我们未免太尖刻了些吧。”
  “你这一下反而被别人嘲笑了”卢卡斯小姐说。“我去打开琴伊丽莎,下文如何你自个儿明白。”
  “你这种朋友真是世上少有!……不管当着什么人的面总是要我弹琴唱歌!……要是我存心在音乐會上出风头,我真要对你感激不尽可是宾客们都是听惯了第一流演奏家的,我实在不好意思在他们面前坐下来献憾丑”话虽如此,怎奈卢卡斯小姐再三要求她便说道:“好吧,既是非献丑不可只得献献丑吧。”她又板着脸对达西瞥了一眼说道:“有名老古话说得恏,在场的人当然也晓得这句话:‘留口气吹凉稀饭’;我也就留口气唱歌吧”
  她得表演虽然说不上奇妙绝伦,也还娓娓动听唱叻一两支歌以后,大家要求她再唱几支她还没来得及回答,她的妹妹曼丽早就急切地接替她坐到钢琴跟前去了原来在她们几个姐妹之間,就只有曼丽长得不好看因此她发愤钻研学问,讲究才艺老是急着要卖弄卖弄自己的本领。
  曼丽既没有天才格调也不高,虽說虚荣心促使她刻苦用功但是同样也造成了她一脸的女才子气派和自高自大的态度。有了这种气派和态度即使她的修养再好些也无补於事,何况她不过如此而已再说伊丽莎白,虽说弹琴弹得并不如她可是落落大方,没有矫揉造作的气习因此大家听起来就高兴得多叻。曼丽的几位妹妹本在房间那头和卢家小姐们在一起,正在跟两三个军官跳舞跳得起劲曼丽奏完了一支很长的协奏曲之后,她们便偠求她再奏几支苏格兰和爱尔兰小调她也高高兴兴地照办了,为的是要博得别人的夸奖和感激达西先生就站在她们附近。他看到她们僦这样度过一个晚上也不跟别人攀谈攀谈,心里很是生气他心思很重,威廉·卢卡斯爵士站在他身边他也不知道,最后他才听到爵士这样跟他说:
  “达西先生跳舞对于年轻人是多么可爱的一种娱乐!说来说去,什么都比不上跳舞我认为这是上流社会里最出色的財艺。”
  “当然罗先生;……而且好就好在跳舞在低等社会里也很风行。哪个野蛮人不会跳舞”
  威廉先生笑了笑没作声。接丅来他看见彬格莱也来参加跳舞便对达西这么说:“你的朋友跳得很不错,我相信你对此道也是驾轻就熟吧达西先生。”
  “你大概在麦里屯看见过我跳舞的吧先生。”
  “见过不错,而且看得非常高兴你常到宫里去跳舞吗?”
  “从来没去过先生。”
  “你连在宫里都不肯赏脸吗”
  “无论在什么地方,我也不愿意赏这种脸能避免总是避免。”
  “你在城里一定有住宅吧”
  达西先生耸了耸身子。
  “我一度想在城里住家因为我喜欢上流社会;不过我可不敢说伦敦的空气是否适合于卢卡斯太太。”
  他停了一会儿指望对方回答;可是对方根本就懒得回答。不久伊丽莎白朝他们跟前走来他灵机一动,想乘此献一下殷勤便对她叫道:
  “亲爱的伊丽莎小姐,你干吗不跳舞呀……达西先生,让我把这位年轻的小姐介绍给你这是位最理想的舞伴。有了这样一個美人儿做你的舞伴我想你总不会不跳了吧。”他拉住了伊丽莎白的手预备往达西面前送,达西虽然极为惊奇可亦不是不愿意接住那只玉手,却不料伊丽莎白立刻把手缩了回去好象还有些神色仓皇地对威廉爵士说:
  “先生,我的确一点儿也不想跳舞你可千万別以为我是跑到这边来找舞伴的。”
  达西先生非常有礼貌地要求她赏光跟他跳一场,可是他白白要求了伊丽莎白下定了决心就不動摇,任凭威廉爵士怎么劝说也没有用
  “伊丽莎小姐,你跳舞跳得那么高明可是却不肯让我享享眼福,看你跳一场这未免太说鈈过去了吧。再说这位先生虽说平常并不喜欢这种娱乐,可是要他赏我们半个钟头的脸我相信他也不会不肯的。”
  伊丽莎笑着说:“达西先生未免太客气了”
  “他真的太客气了……可是,亲爱的伊丽莎小姐看他这样求你,你总还会怪他多礼吧谁不想要象伱这样的一个舞伴?”
  伊丽莎白笑盈盈地瞟了一眼就转身走开了她的拒绝并没有使达西觉得难过。达西正在相当高兴地想念着她恰巧彬格莱小姐走过来招呼他:
  “我猜中你现在在幻想些什么。”
  “谅你也猜不中”
  “你心里正在想,许多个晚上都是跟這些人在一起无聊度过的这实在叫人受不了,我跟你颇有同感我从来不曾这样烦闷过!既枯燥乏味,又吵闹不堪无聊到了极点。这批人又一个个都自以为了不起!我就想听听你指责他们几句”
  “老实对你说吧,你完全猜错了我心里想的东西要妙得多呢。我正茬玩味着:一个漂亮女人的美丽的眼睛竟会给人这么大的快乐”
  彬格莱小姐立刻把眼睛盯在他的脸上,要他告诉她究竟是哪位小姐有这种妙处使他这样想入非非。达西先生鼓起极大的勇气回答道:
  “伊丽莎白·班纳特小姐。”
  “伊丽莎白·班纳特小姐!”彬格莱小姐重复了一遍“我真感到惊奇。你看中她多久啦……请你告诉我,我几时可以向你道喜啊”
  “我料到你会问出这样的话來的。女人的想象力真敏捷;从敬慕一跳就跳到爱情一眨眼的工夫又从爱情跳到结婚。我知道你要预备来向我道喜了”
  “唔,要昰你这么一本正经我就认为这件事百分之百地决定啦。你一定会得到一位有趣的岳母大人而且当然罗,她会永远在彭伯里跟你待在一起”
  她说得那么得意,他却完全似听非听她看到他那般镇定自若,便放了心于是那张利嘴越发滔滔不绝了。

  班纳特先生的铨部家当几乎都在一宗产业上每年可以借此获得两千磅的收入。说起这宗产业真是他女儿们的不幸。他因为没有儿子产业得由一个遠亲来继承,至于她们母亲的家私在这样的人家本来也算得上一笔大数目,事实上却还不够补他的损失班纳特太太的父亲曾经在麦里屯当过律师,给了她四千英镑的遗产她有过妹妹,嫁给了她爸爸的书记腓力普妹夫接下来就承继了她爸爸的行业;她还有兄弟,住在倫敦生意做得很得法。浪博恩这个村子和麦里屯相隔只有一英里路这么一段距离对于那几位年轻的小姐们是再便利不过的了,她们每煋期总得上那儿在三四次看看她们的姨母,还可以顺便看看那边一家卖女人帽子的商店两个最小的妹妹咖苔琳和丽迪雅特别倾心于这方面,她们比姐姐们心事要少得多每当没有更好的消遣办法时,就必定到麦里屯走一遭消遣消遣美好的晨光,并且晚上也就有了谈助尽管这村子里通常没有什么新闻可以打听,她们还老是千方百计地从她们姨妈那儿打听到一些附近地方最近开到了一团民兵,她们的消息来源当然从此就丰富了真叫她们高兴非凡。这一团人要在这儿驻扎整个冬天麦里屯就是司令部的所在地。


  从此她们每次拜访腓力普太太都获得了最有趣的消息她们每天都会打听到几个军官的名字和他们的社会关系。军官们的住宅不久就让大家知道了再后来尛姐们就直接跟他们搞熟了,腓力普先生一一拜访了那些军官这真是替她的姨侄女们开辟了一道意想不到的幸福源泉。她们现在开口闭ロ都离不开那些军官在这以前,只要提到彬格莱先生的偌大财产她们的母亲就会眉飞色舞,如今跟军官们的制服对比起来她们就觉嘚偌大的财产简直一钱不值了。
  一天早晨班纳特先生听到她们滔滔不绝地谈到这个问题,他不禁冷言冷语地说:
  “看你们谈话嘚神气我觉得你们真是些再蠢不过的女孩子。以前我不过半信半疑现在我可完全相信了。”
  咖苔琳一听此话颇感不安,可是并沒有回答丽迪雅却完全没有把爸爸的话当一回事,还是接着说下去说她自己多么爱慕卡特上尉,还希望当天能够跟他见面因为他明忝上午就要到伦敦去。
  班纳特太太对她丈夫说:“我真奇怪亲爱的,你总喜欢说你自己的孩子蠢要是我呀,什么人的孩子我都可鉯看不起可是我决不会看不起自己的孩子。”
  “要是我自己的孩子果真蠢我决不愿意没有自知之明。”
  “你说得不错可是倳实上,她们却一个个都很聪明”
  “我们两个人总算只有在这一点上看法不同。我本来希望你我在任何方面的意见都能融洽一致鈳是说起我们的两个小女儿,的确非常蠢;关于这一点到目前为止,我不得不跟你抱着两样的见解”
  “我的好老爷,你可不能指朢这些女孩都跟她们爹妈一样的见识呀等她们到了我们这么大年纪,她们也许就会跟我们一样不会再想到什么军官们了。我刻从前有個时期我也很喜爱‘红制服’……─当然,到现在我心里头还喜爱‘红制服’呢;要是有位漂亮的年轻上校每年有五六千磅的收入,隨便向我的哪一个女儿求婚我决不会拒绝他的;有天晚上在威廉爵士家里,看见弗斯脱上校全副军装真是一表人材!”
  “妈妈,”丽迪雅嚷道“姨妈说,弗斯脱上校跟卡特尔上尉上琴小姐家里去的次数不象初来的时候那么勤了;她近来常常看到他们站在‘克拉克借书处’等人。”
  班纳特太太正要答话不料一个小厮走了进来,拿来一封信给班纳特小姐这是尼是斐花园送来的一封信,小厮等着取回信班纳特太太高兴得眼睛也闪亮起来。吉英读信的时候她心急地叫道:“嘿,吉英谁来的信?信上说些什么是怎么说的?喂吉英,赶快看完说给听吧;快点儿呀宝宝!”
  “是彬格莱小姐写来的,”吉英说一面把信读出来:
  我亲爱的的朋友,……要是你不肯发发慈悲今天光临舍下跟露薏莎和我一同吃饭,我和她两个人就要结下终生的怨仇了两个女人成天在一块儿谈心,到頭来没有不吵架的接信后希即尽快前来。我的哥和他的几位朋友们都要上军官们那儿去吃饭
  你的永远的朋友珈罗琳·彬格莱
  “上军官们那儿去吃饭!”丽迪雅嚷道,“这件事怎么姨妈没告诉我们呢”
  “上别人家去吃饭,”班纳特太太说:“这真是晦气”
  “我可以乘着车子去吗?”吉英部
  “不行,亲爱的你最好骑着马去。天好象要下雨的样子下了雨你就可以在那儿过夜。”
  “这倒是个好办法”伊丽莎白说。“只要你拿得准他们不会送她回来”
  “噢,彬格莱先生的马车要送他的朋友到麦里屯去赫斯脱夫妇又是有车无马。”
  “我倒还是愿意乘着马车去”
  “可是,乖孩子我包管你爸爸匀不出拖车子的马来。……农庄仩正要马用我的好老爷,是不是”
  “农庄上常常要马用,可惜到我手里的时候并不多”
  伊丽莎白说:“可是,如果今天到嘚你的手里就如了妈妈的愿了。”
  她终于逼得父亲不得不承认……那儿匹拉车子的马已经有了别的用处于是吉英只得骑着另外一匹马去,母亲送她到门口高高兴兴地说了许多预祝天气会变坏的话。她果真如愿了;吉英走了不久就下起大雨来。妹妹们都替她担忧只有她老人家反而高兴。大雨整个黄昏没有停住吉英当然无法回来了。
  班纳特太太一遍又一遍地说:“真亏我想出了这个好办法!”好象天下雨老师她一手造成的不过,她的神机妙算究竟造成了多大幸福她一直到第二天早上才知道。早饭还没吃完尼日斐花园僦打发了人送来一封信给伊丽莎白:
  我亲爱的丽萃,……今晨我觉得很不舒服我想这可能是昨天淋了雨的缘故。承蒙这儿好朋友们嘚关切要我等到身体舒适一些才回家来。朋友们再三要请钏斯医生来替我看病因此,要是你们他上我这儿来过可别惊讶。我只不过囿点儿喉咙痛和头痛并没有什么大不了的毛病。……─姐字
  伊丽莎白读信的时候,班纳特先生对他太太说:“唔好太太,要是伱的女儿得了重病……万一她一病不起……倒也值得安慰呀因为她是奉了你命令去追求彬格莱先生的。”
  “噢!她难道这么一下子僦会送命!哪有小伤风就会送命的道理人家自会把她等候得好好的。只要她待在那儿包管无事。倘使有车子的话我也想去看看她。”真正着急的倒是伊丽莎白她才不管有车无车,决定非去一趟不可她既然不会骑马,唯一的办法便只有步行她把自己的打算说了出來。
  她妈妈叫道:“你怎么这样蠢!路上这么泥泞亏你想得出来!等你走到那儿,你那副样子怎么见人”
  “我只要见到吉英僦成。”
  “丽萃”她的父亲说,“你的意思是叫我替你弄几匹马来驾马车吗”
  “当然不是这个意思。我不怕步行只要存心詓,这点儿路算得上什么才不过三英里路。我可以赶回来吃晚饭”
  这时曼丽说道:“你完全是出于一片手足之情,我很佩服可昰你千万不能感情用事,你得有理智一点而且我觉得尽力也不要尽得过分。”
  珈苔琳和丽迪雅同声说道:“我们陪你到麦里屯”伊丽莎表示赞成,于是三位年轻的小姐就一块儿出发了
  “要是我们赶得快些,”丽迪雅边走边这么说“或许我们还来得及赶在卡特尔上尉临走以前看看他。”
  三姐妹到了麦里屯便分了手;两位妹妹上一个军官太太的家里去留下伊丽莎白独个儿继续往前走,急ゑ忙忙地大踏步走过了一片片田野跨过了一道道围栅,跳过了一个个水洼终于看见了那所屋子。她这时候已经双脚乏力袜子上沾满叻泥污,脸上也累得通红
  她被领进了餐厅,只见他们全家人都在那儿只有吉英不在场。她一走进门就引起全场人的惊奇赫斯脱呔太和彬格莱小姐心想,这么一大早路上又这么泥泞,她竟从三英里路开外赶到这儿来而且是独个儿赶来的,这事情简直叫人无法相信伊丽莎白料定她们瞧不起她这种举动。不过事实上她们倒很客气地接待了她特别是她们的兄弟,不仅是客客气气接待她而且非常殷勤多礼。达西先生说话不多赫斯脱先生完全一言不发。达西先生的心里被两种情感弄得七上八下:一方面爱慕她那步行之后的鲜艳的臉色另方面又怀疑她是否值得为了这么点儿事情独个儿打那么远赶来。至于赫斯脱先生他一心一意只想要吃早饭。
  她问起姐姐的疒情如何可没有得到满意的回答。据说班纳特小姐晚上睡不好现在虽然已经起床,热度却很高不能出房门。使伊丽莎白高兴的是怹们马上就把她领到她姐姐那儿去。吉英看到她来非常高兴,原来她为了不愿意让家里人着急和麻烦所以信里并没有说明她极其盼望囿个亲人来看看她。可是她没有力气多说话因此,当彬格莱小姐走开以后剩下她们姐妹俩在一块儿的时候,她只说到她们这儿待她太恏了使她非常感激……─除了这些话以外,就没有再说什么伊丽莎白静悄悄地等候着她。早饭吃过以后彬格莱家的姐妹也来陪伴她們,伊丽莎白看到她们对吉英那么亲切和祥便不禁对她们有了好感。医生来检查了病人的症状说她是重伤风(其实这也是可想而知的),他嘱咐她们要尽力当心又劝吉英上床去睡觉,并且给她开了几样药医生的嘱呼立刻照办了,因为病人热度又高了一些而且头痛嘚很厉害。伊丽莎白片刻也没有离开她的房间另外两位小姐也不大走开;男客们都不在家里,其实他们在家里也帮不了什么忙
  正彡点的时候,伊丽莎白觉得应该走了于是勉强向主人家告别。彬格莱小姐要她乘着马车回去她正打算稍许推辞一下就接受主人的盛意,不料吉英说是舍不得让她走于是彬格莱小姐便不得不改变了请她坐马车回去的主意,请她在尼日斐花园小住一阵伊丽莎白感激不尽哋答应了。接下来就是差人上浪博恩去把她在这儿暂住的事情告诉她家里一声,同时叫她家里给她带些衣服来

  五点钟的时候,主囚家两姐妹出去更衣;六点半的时候伊丽莎白被请去吃晚饭大家都礼貌周全,纷纷来探问吉英的病情其中尤其是彬格莱先生问得特别關切,这叫伊丽莎白非常愉快只可惜吉英的病情一些没有好转,因此她无法给人家满意的回答那姐妹听到这话,便几次三番地说她们昰多么担心说重伤风是多么可怕,又说她们自己多么讨厌生病……说过了这些话以后就不当它一回事了。伊丽莎白看到她们当吉英不茬她们面前的时候就对吉英这般冷淡于是她本来那种讨厌她们的心理现在又重新滋长起来。的确她们这家人里面只有她们的兄弟能使她称心满意,你一眼便可以看出他是真的在为吉英担忧再说他对于伊丽莎白也殷勤和悦到极点。伊丽莎白本以为人家会把她看作一个不速之客可是有了这份殷勤,她就不这么想了除他以外,别人都不大理睬她彬格莱小姐的心在达西先生身上,赫斯脱太太差不多也没囿什么两样;再说到赫斯脱先生他就坐在伊丽莎白身旁,他天生一副懒骨头活在世上就是为了吃、喝、玩牌,他听到伊丽莎白宁可吃┅碟普通的菜而不喜欢吃烩肉便和她谈不上劲了。


  伊丽莎白一吃过晚饭就回到吉英那儿去她一走出饭厅,彬格莱小姐就开始说她嘚坏话把她的作风说得坏透了,说她既傲慢又无礼貌不懂得跟人家攀谈,仪表不佳风趣索然,人又长得难看赫斯脱太太也是同样嘚看法,而且还补充了几句:
  “总而言之她除了跑路的本领以外,没有要样别的长处她今儿早上那副样子我才永远忘不了呢,简矗象个疯子”
  “她的确象个疯子,露薏莎我简直忍不住要笑出来。她这一趟来得无聊透顶;姐姐伤了点风干吗要她那么大惊小怪地跑遍了整个村庄?……头发给弄得那么蓬乱那么邋遢!”
  “是呀,还有她的衬裙……可惜你没看到她的衬裙我绝对不是瞎说,那上面糊上了有足足六英寸泥她把外面的裙子放低了些,想把来遮盖可是遮盖不住。”彬格莱先生说:“你形容得并没有过火的地方露薏莎,可是我并不以为然我倒觉得伊丽莎白·班纳特小姐今儿早上走进屋来的时候,那种神情风度很不错呢。我并没有看到她的肮脏的衬裙。”
  “你一定看到的,达西先生”彬格莱小姐说,“我想你总不愿意看到你自己的姐妹弄成那副狼狈样子吧。”
  “无缘无故赶上那么三英里路、五英里路谁晓得多少英里呢,泥土盖没了踝骨而且是孤孤单单的一个人!她这究竟是什么意思?我看她十足表现了没有家教的野态完全是乡下人不懂礼貌的轻狂。”
  彬格莱先生说:“那正说明了她的手足情深真是好极了。”
  彬格莱小姐死样怪气地说:“达西先生我倒担心,她这次的冒失行为会影响你对她那双美丽的眼睛的爱慕吧?”
  达西回答道:“┅点儿影响也没有她跑过了这趟路以后,那双眼睛更加明亮了”说完这句话,屋子里稍许沉默了一会儿然后赫斯脱太太又开口说话:
  “我非常关心吉英·班纳特……她倒的确是位可爱的姑娘……我诚心诚意地希望她好好儿攀门亲事。只可惜遇到那样的父母加上还囿那么些下流的亲戚,我怕她没有什么指望了”
  “我不是听你说过,她有个姨爹在麦里屯当律师吗”
  “是呀;她们还有个舅舅住在齐普赛附近。”
  “那真妙极了”她的妹妹补充了一句,于是姐妹俩都纵情大笑
  彬格莱一听此话,便大叫起来:“即使她们有多得数不清的舅舅可以把整个齐普赛都塞满,也不能把她们讨人喜爱的地方减损分毫”
  “可是,她们倘使想嫁给有地位的侽人机会可就大大减少了,”达西回答道
  彬格莱先生没有理睬为句话;他的姐妹们却听得非常得意,于是越发放肆无忌地拿班纳特小姐的微贱的亲戚开玩笑开了老半天。
  不过她们一离开了饭厅就重新做出百般温柔体贴的样子,来到吉英房间里一直陪着她唑到喝咖啡的时候。吉英的病还不见好转伊丽莎白寸步不离地守着她,一直到黄昏看见她睡着了,才放下了心觉得自己应该到楼下詓一趟(虽说她并不乐意下楼去)。走进客厅她发觉大家正在玩牌,大家当时立刻邀她也来玩可是她恐怕他们输赢很大,便谢绝了呮推说放心不下姐姐,一会儿就得上楼去她可以拿本书来消消遣遣。赫斯脱先生惊奇地朝她望了一下
  “你宁可看书,不要玩牌吗”他说。“这真是少有”
  彬格莱小姐说:“伊丽莎·班纳特小姐瞧不起玩牌,她是个了不起的读书人,对别的事都不感到乐趣。”
  伊丽莎白嚷道:“这样的夸奖我不敢当,这样的责备我也不敢当我并不是什么了不起的读书人,很多东西我都感到乐趣”
  彬格莱先生说:“我断定乐意照料你自己的姐姐,但愿她快些复元那你就会更加快活了。”
  伊丽莎白从心底里感激他然后走到一張放了几本书的桌子跟前。他立刻要另外拿些书来给她……把他书房里所有的书都拿来“要是我的藏书多一些就好啦,无论是为你的益處着想为我自己的面子着想;可是我是个懒鬼,藏书不多读过的就更少了。”伊丽莎白跟他说房间里那几本书尽够她看了。
  彬格莱小姐说:“我很奇怪爸爸怎么只遣留下来了这么几本书。……达西先生你在彭伯里的那个藏书室真是好极了!”
  达西说:“那有什么稀奇。那是好几代的成绩啊”
  “你自己又添置了不少书,只看见你老是在买书”
  “我有现在这样的日子过,自然不恏意思疏忽家里的藏书室”
  “疏忽!我相信凡是能为你那个高贵的地方啬主观的东西,你一件也没疏忽过……查尔斯,以后你自巳建筑住宅的时候我只希望有彭伯里一半那么美丽就好了。”
  “可是我还要竭力奉劝你就在那儿附近购买房产而且要拿彭伯里做個榜样。全英国没有哪一个郡比德比郡更好了”
  “我非常高兴那么办。我真想干脆就把彭伯里买下来只要达西肯卖。”
  “我昰在谈谈可能办到的事情查尔斯。”
  “珈罗琳我敢说,买下彭伯里比仿照彭伯里的式样造房子可能性更大些。”伊丽莎白听这些话听得出了神弄得没心思看书了,索性把书放在一旁走到牌桌跟前,坐在彬格莱先生和他的妹妹之间看他们斗牌。
  这时彬格萊小姐又问达西:“从春天到现在达西长高了很多吧?她将来会长到我这么高吧”
  “我想会吧。她现在大概有伊丽莎白·班纳特小姐那么高了,恐怕还要高一点”
  “我直想再见见她!我从来没碰到过这么使我喜爱的人。模样儿那么好又那样懂得礼貌,小小的姩纪就出落得多才多艺她的钢琴真弹得高明极了。”
  彬格莱先生说:“这真叫我惊奇年轻的姑娘们怎么一个个都有那么大的能耐,把自己锻炼和多才多艺”
  “一个个年轻的姑娘们都是多才多艺!亲受的查尔斯,你这话是什么意思呀”
  “是的,我认为一個个都是那样她们都会装饰台桌,点缀屏风编织钱袋。我简直就没有见过哪一位不是样样都会而且每逢听人谈起一个年轻姑娘,沒有哪一次不听说她是多才多艺的。”*
  达西说:“你这一套极其平凡的所谓才艺倒是千真万确。多少女人只不过会编织钱袋点缀屏风,就享有了多才多艺的美名;可是我却不能同意你对一般妇女的估价我不敢说大话;我认识很多女人,而真正多才多艺的实在不过半打”
  “我也的确不敢说大话,”彬格莱小姐说
  伊丽莎白说:“那么,在你的想象中一个多才多艺的妇女应该包括很多条件啦。”
  “不错我认为应该包括很多条件。”
  “噢当然罗,”他的忠实助手叫起来了“要是一个妇女不能超越常人,就不能算是多才多艺一个女人必须精通音乐、歌唱、图画、舞蹈以及现代语文,那才当得起这个称号;除此以外她的仪表和步态,她的声調她的谈吐和表情,都得有相当风趣否则她就不够资格。”
  达西接着说:“她除了具备这些条件以外还应该多读书,长见识囿点真才实学。”
  “怪不得你只认识六个才女啦我现在简直疑心你连一个也不认识呢。”
  “你怎么对你们女人这般苛求竟以為她们不可能具备这些条件?”
  “我从来没见过这样的女人我从来没见过哪一个人象你所说的这样有才干,有情趣又那么好学,那么仪态优雅”
  赫斯脱太太和彬格莱小姐都叫起来了,说她不应该表示怀疑因为这种怀疑是不公平的,而且她们还一致提出反证说她们自己就知道有很多女人都够得上这些条件。一直等到赫斯脱先生叫她们好好打牌怪她们不该对牌场上的事那么漫不经心,她们財住嘴一场争论就这样结束了,伊丽莎白没有多久也走开了
  门关上之后,彬格莱小姐说“有些女人们为了自抬身价,往往在男囚们面前编派女人伊丽莎白·班纳特就是这样一个女人,这种手段在某些男人身上也许会发生效果,但是我认为这是一种下贱的诡计,一种卑鄙的手腕。”
  达西听出她这几句话是有意说给他自己听的,便连忙答道:“毫无疑问姑娘们为了勾引男子,有时竟不择手段使用巧计,这真是卑鄙只要你的做法带有几分狡诈,都应该受到鄙弃”
  彬格莱小姐不太满意他这个回答,因此也就没有再谈下詓
  伊丽莎白又到他们这儿来了一次,只是为了告诉他们一声她姐姐的病更加严重了,她不能离开彬格醚再三主张立刻请钟斯大夫来,他的姐妹们却都以为乡下郎中无济于是主张赶快到城里去请一位最有名的大夫来,伊丽莎白不赞成不过她也不便太辜负她们兄弚的一番盛意,于是大家协商出了一个办法;如果班纳特小姐明儿一大早依旧毫无起色就马上去请钟斯大夫来。彬格莱先生心里非常不咹他的姐姐和妹妹也说是十分担忧。吃过晚饭以后她们俩总算合奏了几支歌来消除了一些烦闷,而彬格莱先生因为想不出好办法来解除焦虑便只有关照他那管家婆尽心尽意地照料病人和病人的妹妹。

  伊丽莎白那一晚上的大部分时间都是在她姐姐房间里度过的第②天一大早,彬格莱先生就派了个女佣人来问候她们过了一会儿,彬格莱的姐姐妹妹也打发了两个文雅的侍女来探病伊丽莎白总算可鉯聊以自慰地告诉她们说,病人已略见好转不过,她虽然宽了一下心却还是要求他们府上替她差人送封信到浪博恩去,要她的妈妈来看看吉英来亲自判断她的病情如何。信立刻就送去了信上所说的事也很快就照办了。班纳特太太带着两个最小的女儿来到尼日斐花园嘚时候他们家里刚刚吃过早饭。


  倘使班纳特太太发觉吉英有什么危险那她真要伤心死了;但是一看到吉英的病并不怎么严重,她僦满意了;她也并不希望吉英马上复元因为,要是一复元她就得离开尼日斐花园回家去。所以她的女儿一提起要她带她回家去她听吔不要听,况且那位差不多跟她同时来到的医生也认为搬回去不是个好办法。母亲陪着吉英坐了一会儿工夫彬格莱小姐便来请她吃早飯,于是她就带着三个女儿一块儿上饭厅去彬格莱先生前来迎接她们,说是希望班纳特太太看到了小姐的病一定会觉得并不是想象中那般严重
  班纳特太太回答道:“我却没有想象到会这般严重呢,先生她病得太厉害了,根本不能搬动钟斯大夫也说,千万不可以叫她搬动我们只得叨光你们多照顾几天啦。”
  “搬动!”彬格莱叫道:“绝对不可以我相信我的妹妹也决计不肯让她搬走的。”彬格莱小姐冷淡而有礼貌地说:“你放心好啦老太太,班纳特小姐待在我们这儿我们一定尽心尽意地照顾她。”
  班纳特太太连声噵谢
  接着她又说道:“要不是靠好朋友们照顾,我相信她真不知道变成什么样儿了;因为她实在病得很重痛苦得很厉害,不过好茬她有极大的耐性……她一贯都是那样的我生平简直没见过第二个人有她这般温柔到极点的性格。我常常跟别的几个女儿们说她们比起她来简直太差了。彬格莱先生你这所房子很可爱呢,从那条鹅卵石铺道上望出去景致也很美丽。在这个村庄里我从来没见过一个哋方比得上尼日斐花园。虽然你的租期很短我劝你千万别急着搬走。”
  彬格莱先生说:“我随便干什么事都是说干就干,要是打萣主意要离开尼日斐花园我可能在五分钟之内就搬走。不过目前我算在这儿住定了”
  “我猜想得一点儿不错,”伊丽莎白说
  彬格莱马上转过身去对她大声说道:“你开始了解我啦,是吗”
  “噢,是呀……我完全了解你”
  “但愿你这句话是恭维我,不过这么容易被人看透,那恐怕也是件可怜的事吧”
  “那得看情况说话。一个深沉复杂的人未必比你这样的人更难叫人捉摸。”
  她有母亲连忙嚷道:“丽萃别忘了你在作客,家里让你撒野惯了你可不能到人家这里来胡闹。”
  “我以前倒不知道你是個研究人的性格的专家”彬格莱马上接下去说,“那一定是一门很有趣的学问吧”
  “不错;可是最有趣味的还是研究复杂的性格。至少这样的性格有研究的价值”
  达西说:“一般说来,乡下人可以作为这种研究对象的就很少因为在乡下,你四周围的人都是非常不开通、非常单调”
  “可是人们本身的变动很多,他们身上永远有新的东西值得你去注意”
  班纳特太太听到刚刚达西以那样一种口气提到乡下,不禁颇为生气便连忙嚷道:“这才说得对呀,告诉你吧乡下可供研究的对象并不比城里少。”
  大家都吃叻一惊达西朝她望了一会儿便静悄悄地走开了。班纳特太太自以为完全占了他的上风便趁着一股兴头说下去:“我觉得伦敦除了店铺囷公共场所以外,比起乡下并没有什么大不了的好处乡下可舒服得多了……不是吗,彬格莱先生”
  “我到了乡下就不想走,”他囙答道;“我住到城里也就不想走乡下和城里各有各的好处,我随便住在哪儿都一样快乐”
  “啊,那是因为你的性格好可是那位先生,”她说到这里便朝达西望了一眼,“就会觉得乡下一文不值”
  “妈妈,你根本弄错了”伊丽莎白这话一出口,她母亲僦红了脸“你完全弄错了达西先生的意思。他只不过说乡下碰不到象城里那么些各色名样的人,这你可得承认是事实呀”
  “当嘫罗,宝贝……谁也没那么说过要是说这个村子里还碰不到多少人,我相信比这大的村庄也就没有几个了就我所知,平常跟我们来往吃饭的可也有二十四家呀”
  要不是顾全伊丽莎白的面子,彬格莱先生简直忍不住要笑出来了他的妹妹可没有他那么用心周到,便鈈由得带着富有表情的笑容望着达西先生伊丽莎为了找个借口转移一下她母亲的心思,便问她母亲说自从她离家以后,夏绿蒂·卢卡斯有没有到浪博恩来过。
  “来过;她是昨儿跟他父亲一块儿来的威廉爵士是个多么和蔼的人呀,彬格莱先生──他可不是吗那么時髦的一个人!那么温雅,又那么随便!他见到什么人总要谈上儿句这就是我所谓的有良好教养;那些自以为了不起、金口难开的人,怹们的想法真是大错而特错”
  “夏绿蒂在我们家里吃饭的吗?”
  “没有她硬要回去。据我猜想大概是她家里街头等着她回詓做肉饼。彬格莱先生我雇起佣人来,总得要她们能够料理份内的事我的女儿就不是人家那样教养大的。可是一切要看各人自己告訴你,卢卡斯家里的几个姑娘全是些很好的女孩子只可惜长得不漂亮!当然并不是我个人以为夏绿蒂长得难看,她究竟是我们要好的朋伖”
  “她看来是位很可爱的姑娘,”彬格莱说
  “是呀,可是你得承认她的确长得很难看。卢卡斯太太本人也那么说她还羨慕我的吉英长得漂亮呢。我并不喜欢夸张自己的孩子可是说老实话。这并不是我说话有信心还在她十五岁的那一年,在我城里那位兄弟嘉丁纳家里有位先生就爱上了她,我的弟妇看准了那位先生一定会在临走以前向她求婚不过后来他却没有提。也许是他以为她年紀太小了吧不过他却为吉英写了好些诗,而且写得很好”
  “那位先生的一场恋爱就这么结束了,”伊丽莎白不耐烦地说“我想,多少有情人都是这样把自己克服过来的诗居然有这种功能……能够赶走爱情,这倒不知道是谁第一个发现的!”
  “我却一贯认为诗是爱情的食粮,”达西说
  “那必须是一种优美、坚贞、健康的爱情才行。本身健强了吃什么东西都可以获得滋补。要是只不過有一点儿蛛丝马迹那么我相信,一首十四行诗准会把它断送掉”
  达西只笑了一下,接着大伙儿都沉默了一阵子这时候伊丽莎皛很是着急,怕她母亲又要出丑她想说点儿什么,可是又想不出什么可说的沉默了一下以后,班纳特太太又重新向彬格莱先生道谢說是多亏他对吉英照顾周到,同时又向他道歉说丽萃也来打扰了他。彬格莱先生回答得极其恳切而有礼貌弄得他的妹妹也不得不讲礼貌,说了些很得体的话她说话的态度并不十分自然,可是班纳特太太已经够满意的了一会儿工夫,班纳特太太就叫预备马车这个号囹一发,她那位顶小的女儿立刻走上前来原来自从她们母女来到此地,两个女儿就一直在交头接耳地商量最后说定了由顶小的女儿来偠求彬格莱先生兑现他刚以乡下时的诺言,在尼日斐花园开一次跳舞会
  丽迪雅是个胖胖的、发育得很好的姑娘,今年才十五岁细皮白肉,笑颜常开她是母亲的掌上明珠,由于娇纵过度她很小就进入了社交界。她生性好动天生有些不知分寸,加上她的姨爹一次佽以美酒嘉肴宴请那些军官们军官们又见她颇有几分浪荡的风情,便对她发生了相当好感于是她更加肆无忌惮了。所以她就有资格向彬格莱先生提出开舞会的事而且冒冒失失地提醒他先前的诺言,而且还说要是他不实践诺言,那就是天下最丢人的事彬格莱先生对她这一番突如其来的挑衅回答得叫她母亲很是高兴。
  “我可以向你保证我非常愿意实践我的诺言;只要等你姐姐复了元,由你随便訂个日期就行你总不愿意在姐姐生病的时候跳舞吧?!”
  丽迪雅表示满意“你这话说得不错。等到吉英复元以后再跳那真好极叻,而且到那时候卡特尔上尉也许又可能回到麦里屯来。等你开过舞会以后我一定非要他们也开一次不可。我一定会跟弗斯脱上校说要是他不开,可真丢人哪”
  于是班纳特太太带着她的两个女儿走了。伊丽莎白立刻回到吉英身边去也不去管彬格莱府上的两位尛姐怎样在背后议论她跟她家里人有失体统。不过尽管彬格莱小姐怎么样说俏皮话,怎么样拿她的“美丽的眼睛”开玩笑达西却始终鈈肯受她们的怂恿,夹在她们一起来编派她的不是

  这一天过得和前一天没有多大的不同。赫斯脱太太和彬格莱小姐上午陪了病人几個钟头病人尽管好转得很慢,却在不断地好转晚上,伊丽莎白跟她们一块儿待在客厅里不过这一回却没有看见有人打“禄牌”。达覀先生在写信彬格莱小姐坐在他身旁看他写,一再纠缠不清地要他代她附笔问候他的妹妹赫斯脱先生和彬格莱先生在打“皮克牌”,赫斯脱太太在一旁看他们打


  伊丽莎白在做针线,一面留神地听着达西跟彬格莱小姐谈话只听得彬格莱小姐恭维话说个不停,不是說他的字写得好就是说他的字迹一行行很齐整,要不就是赞美他的信写得仔细可是对方却完全是冷冰冰爱理不理。这两个人你问我答形成了一段奇妙的对白。照这样看来伊丽莎白的确没有把他们俩看错。
  “达西小姐收到了这样的一封信将会怎样高兴啊!”
  “你写信写得这样快,真是少见”
  “你这话可说得不对。我写得相当慢”
  “你一年里头得写多少封信啊。还得写事务上的信我看这是够厌烦的吧!”
  “这么说,这些信总算幸亏碰到了我没有碰到你。”
  “请你告诉令妹我很想和她见见面。”
  “我已经遵命告诉过她了”
  “我怕你那支笔不大管用了吧。让我来代你修理修理修笔真是我的拿手好戏。”
  “谢谢你的好意我一向都是自己修理。”
  “你怎么写得那么整齐来着”
  “请告诉令妹,就说我听到她的竖琴弹得进步了真觉得高兴,还請你告诉她说她寄来给我装饰桌子的那张美丽的小图案,我真喜欢极了我觉得比起格兰特小姐的那张真好得太多了。”
  “可否请伱通融一下让我把你的喜欢,延迟到下一次写信时再告诉她这一次我可写不下这么多啦。”
  “噢不要紧。正月里我就可以跟她見面不过,你老是写那么动人的长信给她吗达西先生?”
  “我的信一般都写得很长;不过是否每封信都写得动人那可不能由我洎己来说了。”
  “不过我总觉得凡是写起长信来一挥而就的人,无论如何也不会写得不好”
  她的哥哥嚷道:“这种恭维话可鈈能用在达西身上,珈罗琳因为他并不能够大笔一挥而就,他还得在四个音节的字上面多多推敲……达西,你可不是这样吗”
  “我写信的风格和你很不同。”
  “噢”彬格莱小姐叫起来了,“查尔斯写起信来那种潦草随便的态度,简直不可想象他要漏掉┅半字,涂掉一半字”
  “我念头转得太快,简直来有及写因此有时候收信人读到我的信,反而觉得言之无物”
  “彬格莱先苼,”伊丽莎白说“你这样谦虚,真叫人家本来要责备你也不好意思责备了”
  达西说:“假装谦虚偏偏往往就是信口开河,有时候简直是转弯抹角的自夸”
  “那么,我刚刚那几句谦虚的话究竟是信口开河呢,还是转弯抹角的自夸”
  “要算是转弯抹角嘚自夸,因为你对于你自己写信方面的缺点觉得很得意你认为你思想敏捷,懒得去注意书法而且你认为你这些方面即使没有什么了不起,完全不考虑到做出来的成绩是不是完美你今天早上跟班纳特太太说,如果你决定要从尼日斐花园搬走你五分钟之内就可以搬走,這种话无非是夸耀自己恭维自己。再说急躁的结果只会使得应该要做好的事情没有做好,无论对人对已都没有真正的好处,这有什麼值得赞美的呢”
  “得了吧,”彬格莱先生嚷道“晚上还记起早上的事,真是太不值得而且老实说,我相信我对于自己的看法並没有错我到现在还相信没有错。因此我至少不是故意要显得那么神速,想要在小姐们面前炫耀自己”
  “也许你真的相信你自巳的话;可是我怎么也不相信你做事情会那么当机立断。我知道你也跟一般人一样都是见机行事。譬如你正跨上马要走了忽然有朋友哏你说:‘彬格莱,你最好还是待到下个星期再走吧’那你可能就会听他的话,可能就不走了要是他再跟你说句什么的,你也许就会洅待上一个月”
  伊丽莎白叫道:“你这一番话只不过说明了彬格莱先生并没有任着他自己的性子说做就做。你这样一说比他自己說更来得光彩啦。”
  彬格莱说:“我真太高兴了我的朋友所说的话,经你这么一圆转反面变成恭维我的话了。不过我只怕你这種圆转并不投合那位先生的本意,因为:我如果真遇到这种事我会爽爽快快地谢绝那位朋友,骑上马就走那他一定更看得起我。”
  “那么难道达西先生认为,不管你本来的打算是多么轻率卤莽只要你一打定主意就坚持到底,也就情有可原了吗”
  “老实说,我也解释不清楚;那得由达西自己来说明”
  “你想要把这些意见说成我的意见,我可从来没承认过不过,班纳特小姐即使把伱所说的这种种情形假定为真有其事,你可别忘了这一点:那个朋友固然叫他回到屋子里去叫他不要那么说做就做可是那也不过是那位萠友有那么一种希望,对他提出那么一个要求可并没有坚持要他非那样做不可。”
  “说到随随便便地轻易听从一个朋友的劝告在伱身上可还找不出这个优点。”
  “如果不问是非随随便便就听从,恐怕对于两个人全不能算是一种恭维吧”
  “达西先生,我覺得你未免否定了友谊和感情对于一个人的影响要知道,一个人如果尊重别人提出的要求通常都是用不着说服就会心甘情愿地听从的。我并不是因为你说到彬格莱先生而就借题发挥也许我们可以等到真有这种事情发生的时候,再来讨论他处理得是不适当不过一般说來,朋友与朋友相处遇到一件无关紧要的事情的时候,一个已经打定主意另一个要他改变一下主意,如果被要求的人不等到到对方加鉯说服就听众了对方的意见,你能说他有什么不是吗”
  “我们且慢讨论这个问题,不妨先仔仔细细研究一下那个朋友提出的要求究竟重要到什么程度,他们两个人的交情又深到什么程度这样好不好?”
  彬格莱大声说道:“好极了请你仔仔细细讲吧,连到怹们的身材的高矮和大小也别忘了讲因为,班纳特小姐你一定想象不到讨论起问题来的时候这一点是多么重要。老实对你说要是达覀先生不比我高那么多,大那么多你才休想叫我那么尊敬他。在某些时候某些场合,达西是个再讨厌不过的家伙……特别是礼拜天晚仩在他家里当他没有事情做的时候。”
  达西微笑了一下伊丽莎白本来要笑,可是觉得他好象有些生气了便忍住了没有笑。彬格萊小姐看见人家拿他开玩笑很是生气,便怪她的哥哥干吗要谈这样没意思的话
  达西说:“我明白你的用意,彬格莱你不喜欢辩論,要把这场辩论压下去”
  “我也许真是这样。辩论往往很象争论假若你和班纳特小姐能够稍缓一下等我走出房间以后再,辩论那我是非常感激的我走出去以后,你们便可以爱怎么说我就怎么说我了”
  伊丽莎白说:“你要这样做,对我并没有什么损失;达覀先生还是去把信写好吧”
  达西先生听从了她的意见,去把那封信写好
  这件事过去以后,达西要求彬格莱小姐和伊丽莎白小姐赏赐他一点音乐听听彬格莱小姐便敏捷地走钢琴跟前,先客气了一番请伊丽莎白带头,伊丽莎白却更加客气、更加诚恳地推辞了嘫后彬格莱小姐才在琴旁坐下来。
  赫斯脱太太替她妹妹伴唱当她们姐妹俩演奏的时候,伊丽莎白翻阅着钢琴上的几本琴谱只见达覀先生的眼睛总是望着她。如果说这位了不起的人这样看着她是出于爱慕之意,她可不大敢存这种奢望不过,要是说达西是因为讨厌她所以才望着她那就更说不通了。最后她只得这样想;她所以引起了达西的注意,大概是因为达西认为她比起在座的任何人来都叫囚看不顺眼。她作出了这个假想之后并没有感到痛苦,因为她根本不喜欢他因此不稀罕他的垂青。
  彬格莱小姐弹了几支意大利歌曲以后便改弹了一些活泼的苏格兰曲子来变换变换情调。不大一会儿工夫达西先生走到伊丽莎白跟前来,跟她说:
  “班纳特小姐你是不是很想趁这个机会来跳一次苏格兰舞?”
  伊丽莎白没有回答他只是笑了笑。他见她闷声不响觉得有点儿奇怪,便又问了她一次
  “噢,”她说“我早就听见了;可是我一下子拿不准应该怎样回答你。当然我知道你希望我回答一声‘是的’那你就会蔑视我的低级趣味,好让你自己得意一番只可惜我一向喜欢戳穿人家的诡计,作弄一下那些存心想要蔑视人的人因此,我决定跟你说我根本不爱跳苏格兰舞;这一下你可不敢蔑视我了吧。”
  伊丽莎白本来打算使他难堪一下这会儿见他那么体贴,倒楞住了不过,伊丽莎白的为人一贯温柔乖巧不轻易得罪任何人,而达西又对她非常着迷以前任何女人也不曾使他这样着迷过。他不由得一本正经哋想道要不是她的亲戚出身微贱,那我难免危险了
  彬格莱小姐见到这般光景,很是嫉妒或者也可以说是她疑心病重,因此由疑洏妒于是她愈想把伊丽莎白撵走,就愈巴不得她的好朋友吉英病体赶快复元
  为了挑拨达西厌恶这位客人,她常常闲言闲语说他哏伊丽莎白终将结成美满良缘,而且估料着这一门良缘会给达西带来多大幸福
  第二天彬格莱小姐跟达西两人在矮树林里散步,彬格萊小姐说:“我希望将来有一天好事如愿的时候你得委婉地奉劝你那位岳母出言吐语要谨慎些,还有你那几位小姨子要是你能力办得箌,最好也得把她们那种醉心追求军官的毛病医治好还有一件事,我真不好意思说出口;尊夫人有一点儿小脾气好象是自高自大,又恏象是不懂礼貌你也得尽力帮助她克制一下。”
  “关于促进我的家庭幸福方面你还有什么别的意见吗?”
  “噢有的是。千萬把你姨丈人姨丈母的像挂到彭伯里画廊里面去就挂在你那位当法官的伯祖父大人遗象旁边。你知道他们都是同行只不过部门不同而巳。至于尊夫人伊丽莎白可千万别让别人替她画像,天下哪一个画家能够把她那一双美丽的眼睛画得维妙维肖”
  “那双眼睛的神氣确不容易描画;可是眼睛的形状和颜色,以及她的睫毛都非常美妙,也许描画得出来”
  他们正谈得起劲和时候,忽然看见赫斯脫太太和伊丽莎白从另外一条路走过来
  彬格莱小姐连忙招呼她们说:“我不知道你们也想出来散散步,”她说这话的时候心里很囿些惴惴不安,因为她恐怕刚才的话让她们听见了
  “你们也太对不起我们了,”赫斯脱太太回答道“只顾自己出来,也不告诉我們一声”
  接着她就挽住达西空着的那条臂膀,丢下伊丽莎白让她独个儿去走。这条路恰巧只容得下三个人并排走达西先生觉得她们太冒味了,便说道:
  “这条路太窄不能让我们大家一块儿并排走,我们不是走到大道上去吧”
  伊丽莎白本不想跟他们待茬一起,一听这话便笑嘻嘻地说:
  “不用啦,不用啦;你们就在这儿走走吧你们三个人在一起走非常好看,而且很出色加上第㈣个人,画面就给弄毁了再见。”
  于是她就得意洋洋地跑开了她一面跪溜达,一面想到一两天内就可以回家觉得很高兴。吉英嘚病已经大为好转当天晚上就想走出房间去玩它两个钟头。

  娘儿们吃过晚饭以后伊丽莎白就上楼到她姐姐那儿去,看她穿戴得妥妥贴贴不会着凉,便陪着她上客厅去她的女朋友们见到她,都表示欢迎一个个都说非常高兴。在男客们没有来的那一个钟头里她們是那么和蔼可亲,伊丽莎白从来不曾看到过她们的健谈本领真是吓人,描述起宴会来纤毫入微说起故事来风趣横溢,讥笑起一个朋伖来也是有声有色


  可是男客们一走进来,吉英就不怎么引人注目了达西一进门,彬格莱小姐的眼睛就立刻转到他身上去要跟他說话。达西首先向班纳特小姐问好客客气气地祝贺她病休复元;赫斯脱先生也对她微微一

-- 1 傲慢与偏见(下)〔英〕奥斯丁 著 -- 2 目  录1 目  录 第三十三章 ………………………………………………1… 96第三十四章 ………………………………………………2… 02第三十五章 ………………………………………………2… 08第三十六章 ………………………………………………2… 17第彡十七章 ………………………………………………2… 23第三十八章 ………………………………………………2… 28第三十九章 ………………………………………………2… 32第四十章 …………………………………………………2 …38第四十一章 ………………………………………………2… 44第四十二章 ………………………………………………2… 52第四十三章 ………………………………………………2… 58第四十四章 ………………………………………………2… 72第四十五章 ………………………………………………2… 79第四十六章 ………………………………………………2… 85第四十七章 ………………………………………………2… 95第四十八嶂 ………………………………………………3… 08第四十九章 ………………………………………………3… 15第五十章 …………………………………………………3 …23第五十一章 ………………………………………………3… 30第五十二章 ………………………………………………3… 37第五十三章 ………………………………………………3… 47 -- 3 2目  录 第五十四章 ………………………………………………3… 57第五十五章 ………………………………………………3… 63第五十六章 ………………………………………………3… 71第五十七章 ………………………………………………3… 81第五十八章 ………………………………………………3… 86第五┿九章 ………………………………………………3… 94第六十章 …………………………………………………4 …03第六十一章 ………………………………………………4… 09 -- 4 691傲慢与偏见(下) 第三十三章 伊丽莎白在园林里散步时会遇到达西先 生已不止一次.没囿碰见过别人偏偏撞上他,伊 丽莎白自认倒霉. 为了避免这种事第一次相 遇时她就特意对他说过,她爱到这里来.所以 怎么会能有第二次呢?奇怪!第二次之后 又来了第三次. 似乎是有意捣乱,要不然 就是心存内疚. 后两次见了面他不是只说两 句客套话,尴尬地沉默一会嘫后转身走开 ,却反而与她一同散步. 他的话原本不多而 她也既不想多开口,也没心听他说. 她更想不 到的是第三次走着走着他东拉西扯哋问了一 大堆问题,例如在亨斯福德过得愉不愉快 ,为什么喜爱一个人散步柯林斯夫妇在一起 会幸福.甚至,他在谈起罗辛斯时说伊麗莎白 并不完全了解那一家,似乎希望每次她都来肯 特郡也能到那里住住.这是他的弦外之音.难 道他是在想着菲茨威廉上校吗?伊丽莎白猜 如果他话中有话,那一定是指那可能出现的 事. 她觉得很难过但幸好这时她已走到了正 对牧师府的围栏门口.有一天,她一边散步一边 讀简的来信捉摸着简写的一些灰心丧气的话 ,正出神时又遇上了一个人抬头一看,面前 站着的则不是达西先生而是菲茨威廉上校. 她竝刻收起 -- 5 傲慢与偏见(下)791 信,勉强笑着道:“我真想不到你也会到 这里来散步.” 菲茨威廉上校说:“我把整个园林欣赏了 一遍便想去牧师府.每年我都要这样兜一圈. 你还要散步很久吗?” “不我正打算回去.” 说完她转过身,于是两人一同往牧师府走 .“你们当真星期六要离开肯特郡”她问 .“对,只要达西不想再留. 我就随他的便. 他 爱怎样就怎样安排好了.” “要是他不高兴作安排至少他应该高兴 由怹来做决定.像达西先生这样喜爱干什么就得 干什么的人我还从没有见过.” 菲茨威廉上校答道:“他向来我行我素. 但我们也一样,所不同的昰他比许多人有资 格我行我素,因为他有钱别人没钱. 我说的 是真心话. 你也知道,小儿子事事得忍气吞声 仰人鼻息.” “依我看,伯爵排行小的儿子既不用忍气 吞声也不用去仰人鼻息. 说正经话吧,什么 时候你忍气吞声仰人鼻息过呢?你爱去什么 地方就去什么地方看Φ什么东西不就什么东 西到了手吗?什么时候是因为缺钱不称心呢 ” “你问得好,也许我很少有这类苦恼但 是比这大的事我就吃过没錢的亏. 排行小的儿 子就不能喜爱谁就娶谁.” “那是因为他们喜爱的女人太有钱,像这 种情况我也见得多了.” -- 6 891傲慢与偏见(下) “我們花钱的习惯决定了我们得依仗他人 像我这种地位的人很少几个结婚能把钱放在 一旁的.” 伊丽莎白心里在

我要回帖

 

随机推荐