この提问一定要用その回答吗

「のに」在国际日本语能力测试N2級里是个非常重要的词汇它的用法分好多种,每个用法有自己的不同之处很容易就有可能混淆。未名天小编总结了几条希望能够帮助参加国际日本语能力测试N2级的同学,以便分清「のに」的用法

1、表示逆态因果关系,与ので相似即后项的内容与作为既定条件的前項的本在应有的结果相反。多有意外或不满的语气

例如:一度も宜伝はしなかったのに、多くの注文が殺到した。

一次也没做广告可卻有很多订单蜂拥而至。

2、以上用法中常将后项的逆态结果部分省略,然后补充针对这一逆态结果的命令、评价等

例如:そんなに咳がひどいのに、タバゴをやめてください。

咳嗽那么厉害请你把烟戒掉吧。

3、以不理解、不合理、惊讶等语气表示两项间的对比、对照

例如:山田さんはビールは飲めるのに、日本酒は飲めません。

山田能喝啤酒却不能喝日本酒。

4、以厌倦、伤感之类的语气表示意外倳件的连续发生

例如:昨日も雪だったのに、今日も雪だね。

昨天就下雪今天又下。

5、终助词用法:のに用于句子的末尾对于意外、不合常理的事表示惊讶、不满、不甘心等意思。

例如:これほど勉強したのに

6、终助词用法:表示愿望、想法未能实现而懊丧、后悔等语气。多和ば、たら等假定性呼应使用

例如:知らせておいてくれたら、きれいにしておいたのに。

假如事先告诉我一声本来会收拾干净的。

7、终助词用法:表示自己的主张、愿望得不到对方理解和呼应而强求或责备对方的焦急语气

例如:「要らないよ。」「あら、あげるのに」

“我不要”“你看,我给你呢”

我要回帖

更多关于 これ提问 的文章

 

随机推荐