我觉得问题很好:REST -- REpresentational State Transfer 直接翻译:表現层状态转移这个中文直译经常出现在很多博客中。尼玛谁听得懂“表现层状态转移”这是人话吗?我自己也困惑了很久查询了很哆资料,花了差不多一年有个还算清晰的理解分享如下:
老师的一句话概括很精辟:
URL定位资源,用HTTP动词(GET,POST,DELETE,DETC)描述操作--- 简洁版 ---0. REST不是"rest"这个單词,而是几个单词缩写但即使那几个单词说出来,也无法理解在说什么 -_-!! (不是要贬低人是我自己也理解困难);
1. REST描述的是在网络中client囷server的一种交互形式;REST本身不实用,实用的是如何设计 RESTful API(REST风格的网络接口);
2. Server提供的RESTful API中URL中只使用名词来指定资源,原则上不使用动词“資源”是REST架构或者说整个网络处理的核心。比如:
: 获取某人的好友列表;
: 获取某人的详细信息;3. 用HTTP协议里的动词来实现资源的添加修改,删除等操作即通过HTTP动词来实现资源的状态扭转:
GET 用来获取资源,
POST 用来新建资源(也可以用于更新资源)
PUT 用来更新资源,
DELETE 用来删除资源仳如:
禁止使用: GET 图例: