明日友达をダマして连れて来お花见をします(这句是谦逊语吗)?

采纳数:6 获赞数:4 LV3

上述句子有误这句话在友达后需要跟副词と但不需要加助动词,表达一段陈述的句子达

所以正确的写法是:明日友达とお花见をします。

你对这个回答的评价是

助词を用得不对,这里应该用表并列“和”的“と”

お+动词连用形+する 是谦逊语表达这里“花见”并不是动词连用形

此句囸确的写法是:明日友达とお花见をします

你对这个回答的评价是?

不是名词或形容词前面加お或ご,起到了美化句型的作用します嘚自谦词是いたす。


明日、友だちはお花见をいたします


明日、友だちはお花をご拜见します。


明日、友だちはお花を见におります


這三个句子才是谦逊语。

你对这个回答的评价是

不是,名词前加o起到词语美化的作用

你对这个回答的评价是

你对这个回答的评价是?

これをちょっと拝见させてください/请让我看看这个

手相を拝见しましょう/我(给您)看看手相吧

お手纸を拝见しました/大札拜悉;看了您的来信

たいせつな资料を拝见させていただきありがとうございました/得以拜读宝贵资料,不胜感激

你对这个回答的评价是

はいけん是对人用的啊-_-||

见る的自谦不昰はいけん嘛

你对这个回答的评价是?

これをちょっと拝见させてください/请让我看看这个

手相を拝见しましょう/我(给您)看看手相吧

お手纸を拝见しました/大札拜悉;看了您的来信

たいせつな资料を拝见させていただきありがとうございました/得以拜读宝贵资料,不胜感激

你对这个回答的评价是

はいけん是对人用的啊-_-||

见る的自谦不昰はいけん嘛

你对这个回答的评价是?

我要回帖

更多关于 友达をダマして连れて来 的文章

 

随机推荐