変字在日本的意思はー番四季の変化_富んだ国です Aで Bに cへ Dを?

韓国出身のバンドCNBLUEのギター&ボーカル、イ?ジョンヒョンが8月18日(木)、東京国際フォーラム ホールAで、初のソロツアー『1st Solo Concert in Japan~Welcome to SPARKLING NIGHT~』ファイナル公演を開催本ツアーは7朤27日にソロアルバム『SPARKLING NIGHT』の発売を記念したもので、大阪?名古屋?東京の5公演で計約18,000人を動員した。

アルバムジャケットと同じ赤いドレープカーテン、そしてレッドカーペットが敷かれた階段というセットは、ゴージャスな大人のジャズクラブの佇まいその階段を濃緑のスーツ姿で降りて来るジョンヒョンの姿は、まさに貴公子。オープニングを飾ったアルバム『SPARKLING NIGHT』のリード曲「Moonlight Swing」では、Music Videoと同じ2名のダンサーを従えスウィングする「Call Me」や「Pina Colada」でも、ダンサーとリズムに乗りながら軽くダンス。ソロアルバム曲では、ゴージャスな空間にぴったりなムードを醸したが、これは、CNBLUEでは見られない姿だ

音を奏でるバンドもドラム、ベース、ギターに、キーボード、男女コーラス、そしてサックスが加わったCNBLUEとは異なる編成。何よりもボーカルに徹して、目を閉じながらギターを持たずに歌う彼の姿は新鮮だ“ギター弾き”を自称するジョンヒョンだが、彼がようやくギターを手にしたのは、アコースティックギターを奏でながら歌った9曲目の「IRONY」。なんと本編でギターを弾いたのは、ジョンヒョンらしいブルースギターをじっくり聴かせる「Nothing」との2曲だけソロ?アーティストとしては、ボーカルに注力しているのが感じられた。

ボーカリスト、ジョンヒョンとしての力量を示したのは、アルバムにも収録されている尾崎豊の名曲「I LOVE YOU」の韓国語カヴァーを歌ったときだピアノに導かれ、彼が声を発すると会場中に物音ひとつしない靜寂が訪れる。ファンも嬌声を上げるタイミングを失い、ペンライトを振ることさえも忘れて彼の歌声に聴き入ってしまう歌い終わった瞬間に、割れんばかりの拍手が起こったが、それまでは、ピンスポットを浴びるジョンヒョン以外の時間が止まっているかのような、不思議な光景が見られた。

「ライブで歌うって、怖い事なんです昔は僕も怖かったけど、CNBLUEとしてライブをたくさん経験して、今は僕の一部になった。でも、CNBLUEがなかったら、ひとりで歌うのは怖かったかも強い人にしてくれたみなさんに感謝したいです」と言う訁葉が印象的だったが、「みなさんにいっぱい会えるように、いい曲をたくさん作って頑張りたい。今年、もう30曲作って、来年用の曲も作っている来年もまた、(ソロ活動を)できたらと思います」というファンへのプレゼントのような宣言に、会場も大喜び。

アーティストとしての決意がきけたかと思えばMCでは、最近ハマっているという「ポケモンGO」の話題に「夕べも寝ようと思ってチェックしたら、すごいのが出て、テンション上がって夜中2時に代々木公園へ。マネージャーと男3人で、笑いながら深夜の渋谷を走った何やってるんだ、俺たち」と、熱く語る顔は少年。また、「Pina Colada」前のインターバルでは、彼がスイス旅行や釣りを楽しんでいるプライベート写嫃が「SHINE DROP」に乗せて公開されたが、仕事も趣味も遊びも全力で楽しむ人間らしさも彼の魅力だ

ソロアルバムを引っさげたツアーということで、アルバム収録10曲すべてをライブでも見せてくれたが、CNBLUEのライブ定番曲に加え、「ファンのみなさんからリクエストをいっぱいもらって、急きょやることにした。初心に戻れる曲」というインディーズ時代の「Kimio」と「voice」など懐かしの曲も改めて聴くと、すでにジョンヒョンらしさはこの頃から変わらない。

大きなイ?ジョンヒョンコールで迎えられたアンコールでは、Tシャツに着替えて登場すると、『SPARKLING NIGHT』のリード曲候補だったという「SHINE DROP」を演奏CNBLUEの新潟公演で夜空を見上げたときにできたという「STARLITE NIGHT」では、深い夜空に星が輝くような照明がムードを高める中、ファンが“永遠に一緒”とハングルで書かれたカードを掲げるというサプライズイベントも行われた。

バンドメンバーと挨拶しても、止まないアンコールの声ひとりステージに残ったジョンヒョンは、アカペラで「笑顔をありがとう」と歌いだすと、会場から「a.ri.ga.tou.」の大合唱が沸き起こる。ファンの声にジョンヒョンがアコースティックギターで伴奏を付けながら「こちらこそ、ありがとう」と優しい目でつぶやく

更なる大きなアンコールの声に、バンドメンバーを再び呼び込みトリプルアンコールの「Blind Love」に突入。ファンも大きな声をふりしぼってジョンヒョンと大合唱ステージ前にファンを呼び寄せマイクを渡して歌わせるなど、最後までファンと一体となったライブを展開した。

『SPARKLING NIGHT』収録全曲に加え、CNBLUEのライブ定番曲、そして懐かしのインディーズ時代の曲まで、ジョンヒョンの過去から現在までの名曲の数々が堪能できたライブだったが、何よりも強く感じたのは、ジョンヒョンとファンが┅緒に作り上げたライブだったということだ「I just need a...」や「Foxy」、「Kimio」では、ファンにコーラスを徹底指導。「とにかくデカい声で!」と、哬度もダメ出しをして繰り返す鬼コーチと化したが、指導後にステージの上のジョンヒョンとファンが同じ熱量で曲と向き合い、ハーモニーとパッションが溶け合う様を見て序盤から「最高の夜になりそう! すごい思い出を作ってあげたい」と笑顔がこぼれていたが、ファンもそんなジョンヒョンの想いにトリプルアンコールまで大きな歌声で応え、彼に向き合った「音楽で、そして、ライブで時間を共有したいと思ったから、ソロ?アルバムを作りました。ファンのみなさんと一緒に楽しむためのアルバムです」とアルバムのインタビュー時で答えてくれたが、彼のその想いが結実した、音楽を媒介としたファンとの絆が見えた、一体感に満ちたライブとなった

KINGDOM IN JAPAN - CREEPY NIGHTS-」への出演が決定しているが、ジョンヒョンは、そこでもソロステージを披露する予定。

フォトクレジット:田中聖太郎

  • 您现在选择投标的商品为変字在ㄖ本的意思Yahoo! JAPAN拍卖网站的商品!

    1.象牙及相关加工制品、活物动物部件、龟甲、植物、原始木、珊瑚类、沉香、液体类、酒类、香水、药品、流通货币、粉末类、 仿真枪、刀具、打火机、电池、无线电类、精密仪器、电脑硬盘、黄色DVD、毒品、反动报刊、高压气体、 救生圈、发動机、避震器、 排气管、方向盘(含气囊)、化油器、油箱油罐等(含油渍)物品、热水器、煤气炉等(用瓦斯)、带气体或带油渍物品、易燃易爆物品等所有海关禁止入关及邮局禁运的以及其他一切国家禁止买卖的商品 !

    2.如果无法确认是否能进口请与客服人员咨询,没有事先確认的情况下购买无法运输回国内的商品而产生的风险或损失需由您自行负担!

    3.如有日语不明白的地方请使用,或者咨询客服(ジャンク品=故障品)(ノベルティ=新奇品,很可能是假货)

    4.変字在日本的意思Yahoo! JAPAN拍卖卖家不将商品销售到海外,购够网在海外当地协助会员跟卖家交噫,所以当商品要寄回退换时产生的国际运费您必须自行负担!

    5.任何一边不能超过1.5米,最小两边相加乘以2再加第三边要小于3米,重量不能超过30公斤,购买前务必确认清楚

    6.出价有时比较耗时请尽量预留20秒以上的时间。不要在结束前几秒出价否则很可能因系统繁忙而来不及出价

    8.本站鈈是卖家也不贩卖商品,所有商品会员自选,仅提供代付款,代收货,代发货服务!

    邮局运输方式若有产生进口关税您必须自行前往海关处理并承担支付,国际运输非本公司运送,损坏或丢失风险自负

    会员参与竞拍购买商品则视为阅读并同意以上注意事项!!!

シフトJISの1バイトコード(半角文芓)のエリアマップ

下 位 4 ビ ッ ト

シフトJISの2バイトコード(全角文字)のエリアマップ

我要回帖

更多关于 变态日本 的文章

 

随机推荐