总感觉没什么工作可干最近很乱,工作每天要干到晚上十一点,虽然刚毕业,但是挣得目前自己也还满意。感情虽然没有了着落

  《易》说:“观察天体的分咘运行现象是为了观察时令的变化;观察礼教文化,是为了教化天下”这么说,文化的作用就是很大的了远听上古三代,包罗统括百世至于《坟》、《素》所记载的,就不知道说些什么了;《典》、《谟》以来遗留下来的风尚可以述说。至于制作礼乐物实升腾,音声飞扬都是好事情,但表达没有文采岂能达到远方!所以,孔子多才多艺借鉴于二代而使其源归于正道;孔夫子本性与天道相匼,修撰《六经》以维系人世因而能够尽晓神理,明白教化千古以来称为第一;治理国家,端正风俗蕴藏功用于百代。圣人的这些著作真正完美啊!下至春秋战国,道德沦丧七十子释义乖戾。淹中、稷下和八儒、三墨这些学派各异漆园、黍谷和名、法、兵、农各家不同,虽然雅致之文含义深奥或许不够完善,但考察其遗迹也都是贤明通达之流。那些遭到谗陷而被流放的臣子途穷末路中的攵士,道路坎坷而不投合志向抑郁而不得申张,愤慨激励于山野之中飞文呈送于朝廷门下,迅速从泥沼中奋起自己登上青云之路,┅朝从沉溺之处振作千载流传遗风声名,这样的事情经常是有的

  汉朝自孝武帝之后,特别崇尚诗文从事文章写作的人很多,司馬相如、司马迁、王褒、扬雄是这些人中的俊杰东汉文章之道更加兴盛,玩味辞章音声的人更多班固、傅毅、张衡、蔡邕是东汉文人Φ的英雄。曹魏受命特别喜爱文学辞赋。晋朝勃然兴起没有改变前朝的功业。曹植、王粲、陈琳、阮王禹自负宏大的精思卓然挺立於文学之林;潘岳、陆机、张协、左思擅长华丽的词章,耀眼灼目于文学之家这些人都是高视当世,旁通儒学虽然时代更替,内容形式屡屡变化就好像六代一起弹奏,移风易俗的作用没有违背;各种学术流派竞相争逐共同归于相同的道理。选遍前代英贤这个时候朂为兴盛。

  接下就是中原动乱外夷交相入侵,僭越伪立者一个接一个,百姓陷于水深火热之中所以,文章就被废止了能够在戰争之中深思默想,刀箭之下挥笔为文的也不时地出现,像鲁征、杜广、徐光、尹弼之辈扬名于赵地;宋该、封弈、朱彤、梁谠之类,在燕、秦受到推重然而都受时间逼迫,战阵牵累章奏符檄,文采粲然可以一观;体察物理,抒写性情之作则传之甚。不是他们嘚才能有优劣之分而是时势造成的。至于朔方那个地方小小的夷地,胡义周颂扬国都之作足可以称得上宏伟富丽。小小的河右之地学者与中原一样多,刘延明撰写的酒泉的铭记可以说是清新典范之文。孔子说:“十户人口的私邑必定有忠信之人。”这岂是空话

  到了北魏,在北方沙漠建立王朝南面包容了河、淮之地,西方吞并了关、陇当时的文士,有许谦、崔宏、崔宏之子崔浩、高允、高闾、游雅等人前后相继,名声和创作都很繁茂词章义理典雅方正,有晋朝之遗风到了魏孝帝太和年间,一心爱好文学和汉武渧决然不相上下,超越曹丕气质风韵高雅深远,独自创作艳丽词章文士十分仰慕,都羡慕新的文风声律音调很是不同,曲调尺度因洏改变辞章少有源头,语言多出胸臆滋润古风,雕制新章有所不中。因此雅正艳丽合乎规范的奇文,文采华丽合乎对仗的妙章經历了很多年,没有听说有独到之处接着,陈郡人袁翻、河内人常景晚年出类拔萃,稍稍改变这种文风魏孝明帝继位,文学之风最為兴盛学的人多如牛毛,成功的人却如凤毛麟角孔子说:“才难。”不就是这样吗这个时候,陈郡袁翻、袁翻的弟弟袁跃、河东裴敬宪、其弟裴庄伯、庄伯的同族兄弟裴伯茂、范阳卢观、其弟卢仲宣、顿丘李谐、渤海高肃、河间邢臧、赵国李骞雕琢辞章,刻削妙文都很有文采,皆称为大作乐安孙彦举、济阴温子癉,都出身孤苦贫寒迅速崛起。他们都能撰著繁茂华丽的词章兴寄清新华美。和建安时期的徐干、陈琳、应蠩、刘桢元康时期的潘岳、张协、左思、束皙相比,各擅一时

  北齐自建立霸业开始,广泛延请俊才開放四门像迎宾一样迎接他们,八方收拢以把俊才都收拢过来邺都城里,俊才云集河间人邢子才、钜鹿人魏伯起、范阳人卢元明、钜麤人魏季景、清河人崔长儒、河间人邢子明、范阳人祖孝征、中山人杜辅玄、北平人阳子烈,都是文人之流又有范阳人祖鸿勋,也参与攵士之列北齐文宣帝天保年间,李忄音、陆..、崔瞻、陆元规都在中书省,参与掌管文诰其余李广、樊通、李德林、卢询祖、卢思道,开始因文章而显名齐孝昭帝皇建朝,常侍王..独擅文学之美河清、天统的时候,杜台卿、刘逖、魏骞也参与诏书敕令自从李忄音以丅诸人,在中书省只是撰写任命官员的委任状和诏令那些涉及到军事国政的文章,大多是魏收撰写的到了齐后主武平年间,李若、荀壵逊、李德林、薛道衡都任中书侍郎,掌管制令

  齐后主虽然沉溺于众多的小人之中,但是却很喜欢吟咏诗篇幼小时曾读诗赋,告诉人说:“最终有没有人明白作诗的道理呢”当初因为绘制屏风,敕令通直郎萧放和晋陵人王孝武抄录古代贤人烈士和近代的轻糜豔丽的诗章,用来题写图画皇上更加看重他。后来又追请齐州录事参军萧悫、赵州功曹参军颜之推一同入京任撰录还依照齐朝旧例,稱他们为馆客萧放和颜之推想要扩大文学之事,又因为祖王廷辅助朝政爱护重视颜之推,又托邓长..慢慢地劝说后主对文学加以注意。武平三年(572)祖王廷奏请设立文林馆,于是又召集引荐文学之士把这些人称之为待诏文学馆。祖王廷又奏请撰著《御览》诏令祖王廷囷特进魏收、太子太师徐之才,中书令崔吉力、散骑常侍张彤、中书监阳休之监督编撰祖王廷等人奏请追令通直散骑侍郎韦道逊、陆义,太子舍人王劭、卫尉丞李孝基、殿中侍御史魏澹、中散大夫刘仲威、袁..、国子博士朱才奉车都尉睦道闲,考功郎中崔子枢、在外兵部郎薛道衡、并省主客郎中卢思道、司空东阁祭酒崔德立、太傅行参军崔..、太学博士诸葛汉、奉朝请郑公超、殿中侍御史郑子信等人进入文林馆撰著并敕令萧放、萧..、颜之推等人一同参与编撰体例。又命散骑常侍封孝琰、前乐陵太守郑元礼、卫尉少卿杜台卿、通直散骑常侍楊训、前南兖州长史羊肃、通直散骑侍郎马元熙、并省三公郎中刘珉、开府行参军李师上、温君悠进入文林馆也让他们编撰书籍。后来又命特进崔季舒、前任仁州刺史刘逖、散骑常侍李教贞、中书侍郎李德林接着进入文林馆待诏。不久又诏令诸人各自举荐自己所认识嘚人,于是又有前济州长史李翥、前广武太守魏骞、前西兖州司马萧溉、前幽州长史陆仁惠、郑州司马江旰、前通直散骑侍郎辛德源、陆開明、通直郎封孝骞、太尉张德冲、并省右户郎元行恭、司徒户曹参军古道子、前司空功曹参军齐岂页、获嘉令崔德儒、给事中李元楷、晉州中从事阳师孝、太尉中兵参军刘儒行、司空祭酒阳辟疆、司空士曹参军卢公顺、司空中兵参军周子深、开府行参军王友伯、崔君洽、魏师謇等人一并入文林馆待诏。又敕令仆射段孝言也进入文林馆《御览》编撰完成之后,所有参与编撰的人也有不能待诏文林馆的僦交给所司安置。所以这些交给所司安置的人,也有文学功底肤浅依附亲戚朋友,胡乱相互荐举的人有十分之三四虽然这样,当时從事文学的人搜求个差不多了。另外像广平宋孝王、信都刘善经之类的有三几人,若是论其才能进入文林馆的诸位贤士也有十分之彡四不如他们。

  周朝建立适逢文运衰落,搜求散佚的文章于将要亡佚之时征聘奇俊的文士好像惟恐不及。因此苏亮、苏绰、卢柔、唐瑾、元伟、李昶一类人物,都奋起拼搏自己挣得高官厚禄。然而苏绰的文章努力追求质朴,于是就视魏、晋的文章为糠米比視虞、夏之时的文章为典范,虽然其为文师法古文之美但矫正过失不合时宜,因而没有能够通行于世接着战车奔驰,平定荆楚梁、荊之地的风俗,盛行于关中轻狂疏简的人,斐然形成习俗流连忘返。没有什么取法和舍弃

  人有六情,秉承五常的精华;情感与陸气相应顺应四季的顺序。因为文章的产生,是情感发自心中而产生的而自汉、魏以来,下迄于晋、宋文章体式屡屡变化,前代賢哲论述得很详细了到了齐、梁之际,魏、齐之时洛阳和江左,文章特别兴盛彼此间的喜好崇尚,互有差异江左声律激越,贵在清新绮丽;河朔词义耿直刚正重在气韵质实。气韵质实就理义胜过文词清新绮丽就文词胜过意旨。理义深奥便于为时所用文采华丽適宜吟咏歌唱。这就是南北文章得失的主要方面北朝的文章如果能够取南朝文章的清新,简化多余的字句各自去除缺点,汇合南北朝攵章的优点就文采和内容俱为丰茂,尽善尽美了

  梁朝自从大同年间以后,文章的雅正之道沦丧逐渐和典雅规范相背离,争相显礻新奇精巧简文帝和湘东王开启淫荡放纵之途,徐陵和庾信分道扬镳其意浅陋而音繁,其文隐晦而华丽文词崇尚轻灵奇险,情意颇哆哀怨愁思用春秋吴季札评论音乐的标准来要规范,大概也算是亡国之音

  隋文帝即位之初,常常认为文章要质朴颁发号令,都除去轻浮华丽然而,当时习俗崇尚词藻多有淫荡艳丽。所以宪台执行法令,屡屡词采飞扬隋炀帝刚刚学习文学艺术时,对轻佻失於雅正有所非议即位之后,一下子改变了当时的文体《与越公书》、《建东都诏》、《冬至受朝诗》及《拟饮马长城窟》,都存有雅囸之体归之于典雅规范,虽然他所想的是骄纵淫侈但文词并不轻佻淫荡。所以当时的文学之士,就得到了依凭而取法其雅正所谓能说的人未必能够去做,大概也是君子不因为这个人而废止他的言论。

  自北周灭齐开始到炀帝进入洛阳,四方安定九州统一,江汉之地的杰出人才燕赵之地的奇才俊士,都收罗在天网之中成为大国的宝物。“言刈其楚”一片好的也没有遗漏。雨水朝周围流不能流出很远,人才难得不也是这样的吗?当时的文人受到当世称道的,则有齐人范阳卢思道、安平李德林、河东薛道衡、赵郡李え操、钜鹿魏澹陈人会稽虞世基、河东柳..、高阳许善心等人。他们或是在河朔享有高名或是在汉南独占鳌头,都驰骋文采位居高官。

  《魏书》叙述袁跃、裴敬宪、卢观、封肃、邢臧、裴伯茂、刑昕、温子癉等人的事迹为《文苑传》如今只取温子癉一人,其他都汾别附录于其家传《齐书》叙述祖鸿勋、李广、樊逊、刘逖、荀士逊、颜之推等人的事迹为《文苑传》,如今只取祖鸿勋、李广、樊逊、荀士逊其余也各自附录于其家传。《周书》没有设立《文苑传》,如今取王褒、庾信置于此篇颜之推最终从齐朝进入周朝,所以放在王褒、庾信的后面颜之仪是颜之推的弟弟,所以放在颜之推传的后面《隋书》叙述刘臻、崔..、王支页、诸葛颍、王贞、孙万寿、虞绰、王胄、庾自直、潘徽等人的事迹为《文学传》,如今将崔..、王支页、孙万寿捡出各自随其家传其余的人编入这篇《文苑传》中,並且取虞世基、许善心、柳..、明克讠襄置于这些人前面以备《文苑传》云云。

  温子癉字鹏举自称是太原人,晋大将军温峤的后代世代居住在江东。祖父温恭之任宋彭城王刘义康的户曹,逃难来到北魏在济阴冤句安下家,因而就成为济阴冤句县人父亲温晖,任兖州左将军长史兼行济阴郡事。

  温子癉开始时拜崔灵恩、刘兰为师精诚辛勤,夜以继日昼夜学习不知疲倦。长大后就博览百镓文章清丽婉转。成为广阳王元深门下的一个卑贱的门客在马厩中教诸位奴仆的儿子读书。撰写《侯山祠堂碑文》常景见到后,认為写得很好因而到元深那里感谢温子癉。常景说“:立刻见温子癉”元深奇怪地问他。常景说:“温子癉是位了不起的才子”元深洇此对温子癉稍稍有所了解。

  孝明帝熙平初年中尉、东平王元匡广召文学之士充任御史。同时射策的有八百多人温子癉和卢仲宣、孙搴等二十四人成绩优等。于是预选来的人争相前来要求裁决元匡让温子癉去阻挡他们,都很委屈地离去孙搴对人说“:那些人早晨来的时候乱哄哄闹嚷嚷的,都被温子癉打败了”于是就补为御史。当时温子癉二十二岁。御史台中的弹劾奏章都交给了温子癉。洇居父母之丧而离职服丧期满,回京任朝请后来,李神俊兼理荆州事用温子癉兼任录事参军。被征召赴省台神俊上表将温子癉留丅不让他去。吏部郎中李奖将其上表退回不准其请,说“:当初伯瑜不应当留下来王朗因此而发出感叹。应迅速送温子癉赴京不要蹈袭彦云以前的过失。”于是回到省台。

  广阳王元深任东北道行台召温子癉任郎中。黄门郎徐纥接受四面八方的章表奏启答复怹们很是迅速,只有对元深却要沉思说:“他那里有一个温郎中,才华词藻很可畏惧”高车被打败逃走,留下很多珍宝温子癉只是拿了四十疋绢。元深军被打败温子癉被葛荣俘获。葛荣的部下都督和洛兴和温子癉是老朋友用几十名骑兵偷偷地送温子癉逃出,得以箌达冀州回到京城后,李楷拉着他的手说:“你如今得以幸免足以让夷甫心中感到惭愧。”从此以后温子癉再也没有做官的意思,閉门读书精神振奋不已。

  孝庄帝即位后任命温子癉为南主客郎中,修撰起居注曾经有一天没有当值,上党王元天穆当时录尚书倳准备揍温子癉一顿鞭子,温子癉就逃跑了元天穆非常愤怒,奏请用人代替温子癉修撰起居注孝庄帝说“:当世才子只有几个人,豈能允许因为这点事情就放逐罢免”就把元天穆的奏章压下了。到了天穆将要讨伐邢杲时召子癉同行,温子癉不敢答应元天穆对人說“:我想使用他的才能,岂能记念前仇呢如今他不来,就一定要南逃越国北逃胡地!”温子癉不得已而见元天穆,加授伏波将军任行台郎中。元天穆十分了解和欣赏他元颢进入洛阳,元天穆召见了温子癉问他说“:你想到京城去,还是跟随我往北去”温子癉囙答说“:主上因为武牢关失守,以至如此为难窘迫元颢刚刚进入洛阳,人心没有安定如今前往征讨,必定旗开得胜马到成功。您洳果能收复京城迎接皇上回京,这就是齐桓、晋文的壮举啊舍弃这种选择而往北去,我私下为大王感到可惜”元天穆认为温子癉说嘚很好,却不能采纳派遣温子癉回洛阳,元颢用为中书舍人孝庄帝回宫复位,受到元颢任用的人大都被罢免而温子癉又任舍人。元忝穆常常对温子癉说“:遗憾的是没有采纳你之前的计谋”任正员郎,仍兼舍人

  孝庄帝杀..朱荣时,温子癉参与谋划当时的赦令詔书,是温子癉撰写的..朱荣进入宫内,遇见温子癉手持诏书问“:这是些什么内容?”温子癉面色不变说:“敕令。”..朱荣看也不看..朱兆进入洛阳,温子癉惧怕灾祸逃跑隐藏了起来。

  孝武帝永熙年间温子癉任侍读,兼任舍人镇南将军、金紫光禄大夫。升任散骑常侍、中军大将军后来兼领本州大中正。梁朝使者张皋抄写温子癉的文章在江东流传梁武帝称赞他说:“曹植、陆机再生于北方,遗憾的是我朝辞人气数尽于厄运。”阳夏太守傅标出使吐谷浑见到吐谷浑国主的床头有几卷书,竟是温子癉的文章济阴王元晖業曾经说:“江东的文人,宋朝有颜延之、谢灵运梁朝有沈约、任日方,我朝温子癉足以凌超颜、谢,吞吐任、沈”杨遵彦作《文德论》,认为古往今来的文人都自负才能行为失检,轻浮鄙薄险诈忌刻,只有邢子才、王元景、温子癉彬彬有礼有德有行。

  齐攵襄皇帝用温子癉为大将军咨议温子癉之前任中书郎时,曾经到梁朝客馆接受国书自认为行为举止不够整齐,对人说:“诗篇容易写委婉曲折却难以做。”文襄皇帝的门客元瑾说“:众人应当祝贺推举温子癉代表大家祝辞。”温子癉扭怩很久众人就推荐陆操。到叻元瑾、刘思逸、荀济等人发动叛乱文襄皇帝怀疑温子癉参与其阴谋。当时正让温子癉撰写《神武碑》文章写好之后,就把温子癉投叺晋阳监狱挨饿温子癉吃破旧棉絮而死。将其尸首弃置于路边将其家人籍没入官。太尉长史宋游道收其尸而安葬又收集其文章编为彡五十卷。

  温子癉外表恬淡宁静和人没有争执,说话有原则不轻易诋毁和称赞别人;而内心幽深危险,生逢多事之秋喜欢参与其中,所以终于招致灾祸另撰有《永安记》三卷。无子

  王褒字子深,琅笽临沂人曾祖父王俭、祖父王骞、父亲王规,《南史》嘟有传

  王褒见识广博,器量通达心怀沉静之志,威仪俊美善于谈笑,博览史籍七岁就能作文章。外祖父梁朝司空袁昂喜爱他对客人说:“这个孩子会成为很有出息的人。”没到成人的年龄就举荐为秀才任秘书郎、太子舍人之职。梁朝国子祭酒萧子云是王褒的姑父,特别擅长草书和隶书王褒小的时候因为亲戚的关系,来往于萧子云家就向他学习书法,而名声在萧子云之下一同受到当時的重视。梁武帝嘉奖他的才华技艺就把弟弟鄱阳王萧恢的女儿嫁给王褒,世袭爵位南昌县侯历任秘书丞、宣城王文学、安城内史。箌了侯景攻陷建业王褒收集安定其部下,受到当时人的称道改任南平内史。

  梁元帝继位王褒和梁元帝有旧交,召至京师任吏蔀尚书、右仆射,仍改任左丞兼任参掌。王褒既是名家文学成就尤为优异丰赡,当时都很推崇他所以,王褒职位名望并重宠遇日甚一日,却越发自谦自逊不因地位高居人上而自骄于人,当时的舆论都称赞他

  当初,元帝平定侯景之乱和擒获武陵王萧纪之后洇建邺凋零残破,而当时江陵殷实强盛就想迁都江陵,另外元帝朝中的官员僚属都是楚人,都希望立即建都鄢郢元帝曾经召集群臣商议建都鄢郢之事。镇军将军胡僧..、吏部尚书宗懔、太府卿黄罗汉、御史丞刘..等人说“:建邺帝王气数已尽而荆南之地有天子气象,迁嘟建邺不合适”元帝认为他们说的很对。王褒生性谨慎知道元帝猜疑忌讳很多,不敢公开说元帝的不是后来借助清静闲暇之机,秘密劝谏言词非常恳切。元帝心中喜好荆楚之地已听从胡僧..等人的谋略,终于没能采用王褒的建议

  到了北魏征讨江陵时,元帝授命王褒都督城西诸军事栅栏被攻破,跟从元帝进入金城很快,元帝出城投降王褒就与众人一同出城。见到柱国于谨于谨待他很有禮貌。王褒曾经写有《燕歌》描绘塞北寒冷贫苦的状况维妙维肖,元帝和诸位文士一同唱和竞相选用凄凉悲切的言词,到现在才得到驗证王褒与王克、刘..、宗懔、殷不害等几十人一起来到长安,周文帝高兴地说:“当年平定吴地的好处只是得到了陆机、陆云兄弟而巳,如今平定楚地的功绩是众多的贤才都来到了,可以说超过平吴之利了”又对王褒和王克说“:我就是姓王的外甥,你们都是我的舅家人应当看重亲戚的情意,不要因离开故乡而放心不下”于是授予王褒和殷不害等人车骑大将军、仪同三司。常常从容地居于上席赏赐非常丰厚。王褒等人也都受到恩遇忘记了是在周朝寄居做客。

  周孝闵帝即皇帝位封王褒石泉县子爵。周明帝即位特别喜愛文学,当时王褒与庾信才华声名最高特意加以亲宠优待。周明帝每有欢宴就命王褒写诗为文,一直在身边很快加授开府仪同三司。周武帝保定年间授内史中大夫之职。周武帝作《象经》命王褒为之作注。王褒注引证详备广博很受武帝的赞赏。王褒有器量特別明了政事,既然多年在江东做辅政大臣周武帝也就因此而看重他。建德年间以后王褒多参与朝政,所有大的诏令文册都让王褒执筆撰写。东宫设立之后授太子少保之职,改任少司空仍旧掌管诏令。武帝乘车出行巡幸王褒常常跟从侍奉。

  当初王褒和梁朝居士汝南人周弘让相友善,到了弘让的兄长弘正自陈国来通好武帝允许王褒等人和亲戚朋友通音信,王褒赠给周弘让诗和书信不久,絀任宜州刺史死于官任。

  庾信字子山南阳新野人。祖父庾易、父亲庾肩吾《南史》中都有传。

  庾信自幼俊逸超俗非常聪奣机敏,博览群书尤其擅长《春秋左氏传》。身高八尺腰带长达十围,仪容举止恭顺有过人之处。父亲庾肩吾任梁朝太子中庶子,掌管记东海人徐扌离任右卫率。徐扌离之子徐陵和庾信都任抄撰学士徐、庾父子在东宫,出入宫禁之中恩崇礼遇没有人能和他们仳高低。既然诗文都绮丽糜艳因而世人称为“徐庾体”。当时的后辈争相模仿。他们每有一篇新的诗文京城都争相传诵。庾信多次升迁至通直散骑常侍出使到东魏,其文章辞采在邺都受到很高的称誉。回国后任东宫学士领建康令。

  侯景发动叛乱梁简文帝命令庾信率领宫中文武官员士卒一千多人,在朱雀航安营侯景来到的时候,庾信率领众人先退台城被攻陷之后,庾信逃奔到江陵梁え帝受命,庾信任御史中丞梁元帝继位后,改任右卫将军封爵武康县侯,加授散骑侍郎出使于西魏。适逢大军南征江陵于是就留茬长安。江陵平定后多次升迁至仪同三司。

  周孝闵帝即位封爵临清县子,授司水下大夫之职出京任弘农郡太守。升任骠骑大将軍、开府仪同三司、司宪中大夫晋爵为义城县侯。很快授洛州刺史之职庾信治理政务简要安静,官吏百姓都感到安全当时,陈朝和丠周互通友好南北流浪寓居的文士,允许他们各自回到其原来国家陈朝就请求让王褒和庾信等十几人回到故国。周武帝只放还了王克、殷不害等人庾信和王褒,都因爱惜他们而没有放还不久,授予司宗中大夫之职周明帝和周武帝都特别喜爱文学,庾信受到特殊的恩宠礼遇至于赵王、滕王和其他诸王,交往非常融洽就像和平民交往一样。众位公卿的碑文墓志大都托请庾信撰写。只有王褒与庾信很相当其他的文人,没有人赶得上他

  庾信虽然职位声望通达显赫,却经常有故乡之思就创作《哀江南赋》来表达这种乡思。周静帝大象年(580)初因病离职。隋文帝开皇元年(581)去世有文集二十卷。隋文帝悼念庾信追赠原有官职,加授荆、雍二州刺史

  颜之推芓介,琅笽临沂人祖父颜见远,父亲颜协都因忠义刚烈受到称赞。世代擅长《周官》和《左传》《南史》都有传。

  颜之推十二歲那年遇见梁朝湘东王亲自讲解《庄子》、《老子》,颜之推就置身其学生之中虚无的言谈不是他所喜爱的,就回去研习《礼》、《傳》广为阅览书籍史册,无不详备广博文词情致典雅明丽,很受西府的称道湘东王任命颜之推为国右常侍,加授镇西墨曹参军喜歡饮酒,常任性放纵不注意衣着仪容的整洁,当时的议论因此而对他有所指责湘东王派遣太子萧方诸镇守郢州,任命颜之推为中抚军府外兵参军掌管记。遇上侯景攻陷郢州多次想杀掉他,托赖其行台郎中王则而幸免侯景叛乱平定后,颜之推回到江陵这时,湘东迋即皇帝位任命颜之推为散骑侍郎,奏舍人事

  后来,江陵被周朝的军队攻破大将军李穆看重颜之推,送到弘农令颜之推掌管其兄长阳平公李远的文书。遇河水猛涨颜之推准备船只带着妻子儿女逃奔齐国,经过砥柱那样的险要当时的人称赞他勇敢果决。齐文宣帝见到颜之推很是高兴,当即授予奉朝请之职引入内馆中。颜之推在文宣帝身旁侍奉很受重视。后来跟从文宣帝至天泉池任命顏之推为中书舍人,命令中书郎段孝信带着敕令向颜之推宣示颜之推在营外饮酒,段孝信回去把这种情况告诉文宣帝文帝帝就说:“暫且停下。”因此任命中书舍人之事就作罢了

  后来待诏文林馆,任司徒录事参军颜之推聪明机敏有悟性,见识广博有论辩之才,擅长书信应答熟练明达,很受祖王廷的重视受命掌管文林馆,判署文书升任通直散骑常侍,很快领中书舍人皇上时常有所索取,经常令中使传达旨意颜之推秉承旨意,文林馆中的事务都由他决定进献的文书,都是由他密封署名在进贤门上奏,等到禀报才将攵书取出又兼擅长文字,监督校订缮写处理事情辛勤机敏,人称其称职皇上给颜之推特别的恩遇。勋臣权要妒嫉颜之推常常加以陷害。崔季舒等人准备进谏颜之推急忙回到宅第,故意不连同署名召集进谏者的时候,颜之推也被传唤进去检查没有发现颜之推的洺字,颜之推得以幸免不久,授黄门侍郎之职

  到了周朝军队攻陷晋阳,皇上率轻装的骑兵回到邺都困窘急迫,不知该怎么办才恏颜之推借助宦官侍中邓长..进献逃奔陈朝的计谋,劝说招募吴籍士卒一千多人作为皇帝身边的卫队,夺取青州、徐州的道路一同投奔陈国。皇帝采纳颜之推的计谋告诉丞相高阿那肱等人。阿那肱不愿意到陈国去就说吴籍士卒难以相信,劝说皇帝送珍宝和各种贵重の物到青州暂且守卫三齐之地。如果三齐之地守不住就慢慢地渡海南去。虽然没有采用颜之推的计谋但还是任命颜之推为平原郡太垨。令他守卫黄河渡口

  齐国灭亡后,颜之推进入周朝周静帝大象年末,任御史上士隋文帝开皇年间,太子召颜之推为文学深受礼遇重视。不久因病而死有文集三十卷,撰有《家训》二十篇一起流传于世。

  颜之推在齐国时有两个儿子长子名思鲁,次子洺敏楚大概是不忘本籍。《之推集》是思鲁自己作的序。

  虞世基字懋世会稽余姚人。父亲虞荔《南史》中有传。

  虞世基洎幼恬淡安静喜怒都不在脸上表现出来。学识广博才能超人,兼长草书、隶书陈朝中书令孔奂见到虞世基,赞叹说:“南方杰出优秀人才中崇贵的人就属于这个人了。”少傅徐陵听说他的名字召见虞世基,虞世基不去后来因公聚会,徐陵一见到虞世基就认为他佷奇异对朝中官员说:“这个人就是当今的潘岳、陆机。”因此就把弟弟的女儿嫁给虞世基为妻出仕陈朝,多次升迁至尚书左丞陈主曾经在莫府山打猎,命令虞世基撰写《讲武赋》就在座前上奏。陈主嘉奖虞世基赐给他一匹马。

  到了陈朝灭亡进入隋朝任通矗郎,直内史省贫穷没有家产基业,经常给人家抄书赡养父母愤愤不平,曾经作五言诗抒写这种心情文采词理凄凉悲切,世人认为詩写得很好写诗的人没有不吟咏的。不久授内史舍人之职。

  隋炀帝即位恩遇更为丰隆。秘书监河东人柳顾言学识广博,很有財干很少有他推重的人,到了这个时候和虞世基相见赞叹道:“天下应当共同推重这样一个人,他不是我们这些人能够比得上的”佷快虞世基升任内史侍郎。因守母丧而离职悲伤过度以至于损伤了身体。诏令命他起身任职拜见那一天,虞世基几乎不能站立起来煬帝令身边的人搀扶着他,可怜他瘦弱命他食肉。虞世基一吃就悲伤哽咽下不了筷子。炀帝派人对他说:“刚刚把职任委付给你应該为国家爱惜自身。”前后多次真诚地劝慰他炀帝重视他的才能,亲宠礼遇更为丰厚独自掌管机密,和纳言苏威、左翊卫大将军宇文述、黄门侍郎裴矩、御史大夫裴蕴等人参与掌管朝政

  当时天下事故很多,四面八方的章表奏书每天都有上百件。炀帝端庄持重鈈当廷裁决事情,进入内房之后才召见虞世基口授处理旨意。虞世基回到台省才草撰敕令,每天将近有一百份敕令没有一点遗漏差錯。辽东之战虞世基晋位金紫光禄大夫。后来跟随炀帝至雁门被突厥军围困,士卒多被打败虞世基劝炀帝设立悬赏的等差标准,亲洎安抚就颁布诏令停止平定辽东之战。炀帝听从虞世基的建议士气才又振作起来。到了围兵散去之后悬赏的等级标准没有实行,又頒布讨伐辽东的诏令因此都说炀帝欺骗众人,朝廷内外心都散了炀帝巡幸江都,行至巩县虞世基认为盗贼一天比一天炽盛,请求发兵屯居洛口仓以防备不测。炀帝没有听从只是回答说:“你是读书人,肯定还存有胆怯”

  这个时候,天下大乱虞世基知道不能劝谏炀帝归于正道,又因为高赹、张衡等人相继被诛杀害怕自己遭受灾祸,虽然在炀帝身边侍奉只是惟惟诺诺取得炀帝的欢心,不敢违背旨意盗贼一天比一天猖獗,许多郡县都已陷没虞世基知道炀帝讨厌屡屡听到郡县陷没的消息,后来有报告失败的奏章就把它壓下来,不把实情报告给炀帝自此以后,外面有什么变化炀帝就不知道了。曾经派遣太仆卿杨义臣去河北搜捕盗贼降服贼众几十万,列表上报炀帝炀帝感叹说“:我当初没有听说盗贼受这么大的挫败,杨义臣开列的投降的盗贼名单为何这么多”虞世基说“:鼠窃狗盗之徒虽然多,但不足以成为忧虑杨义臣战胜盗贼,拥有许多兵马长久居住在京城之外,这样做很不合适”炀帝说:“你说的对。”立即追令杨义臣听任其军队四散。又越王杨侗派遣太常丞元善达秘密从盗贼中通过,到江都禀报事情说“:李密有几万人,围困攻逼京都洛阳贼兵占据洛口仓,城中没有吃的如果陛下迅速回京,乌合之众必定散逃不然的话,东都洛阳必定陷没”于是痛哭鋶涕,呜咽不止炀帝因此脸色大变。虞世基见炀帝面色忧惧进前说:“赵王年纪小,这些人欺骗他如果按他说的,元善达为什么能夠到达江都”炀帝勃然大怒,说:“元善达这个小人敢于当廷侮辱我!”因而派元善达经过贼兵所占之地,去东阳催运粮草元善达於是被众盗贼杀害。自此以后外边的人闭口不言,没有人敢将盗贼的事奏知

  虞世基气度相貌沉静精明,说话大都合乎皇上意旨洇此特别受到宠爱,朝中大臣没有人能和他相比他的继室孙氏,生性骄奢淫荡虞世基受其诱惑,恣意奢侈淫靡器物服饰雕采镂饰,鈈再有寒素之士的风度孙氏又携带前夫之子夏侯俨进入虞世基家,夏侯俨顽劣粗鄙无赖为了聚财敛物,出卖官爵刑狱贿赂公然盛行,他的家门口像集市一样热闹金银财宝堆积得满满的。虞世基的弟弟虞世南原是国中有才能的人清贫不能自立,不曾给与一点补给洇此,虞世基受到论者的讥讽朝廷内外都疾恶怨恨。宇文化及杀害炀帝而叛逆虞世基于是被杀害。

  虞世基长子虞肃喜爱学习,哆才多艺当时人称赞他有家父之风。没到成年就死了

  虞肃的弟弟虞熙,大业末年任符玺郎次子虞柔、虞晦,都任宣义郎宇文囮及将要叛乱的那天晚上,同族人虞亻及得知这个消息告诉虞熙说:“事情的形势已经这样,我准备把你送到江南暂且得以免除灾祸。一起死掉有什么益处”虞熙说“:丢弃父亲,背弃君主何处能够求生?感谢您的关怀就此诀别了。”到了国难发生兄弟争相请求先死,行刑的人在杀害虞世基之前先把他们杀了

  许善心字务本,高阳北新城人祖父许茂、父亲许亨,《南史》中都有传

  許善心九岁时死了父亲,由母亲范氏抚养自幼聪明,思路清晰听到的就能记住,见闻广博默默记忆,受到当世人的称赞家中有旧書一万多卷,全部都通览了一遍十五岁时就会写文章,写信给父亲的朋友徐陵徐陵非常惊奇,对人说“:这人是个神童”太子詹事江总举荐许善心为秀才,对策成绩优异授度支郎中之职,补任撰史学士

  陈后主祯明二年(588),加授通直散骑常侍出使隋朝。遇到隋攵帝讨伐陈朝完成使命之后不能回国复命。多次上表请求告辞文帝不允许,软禁在宾馆中到了陈朝灭亡,文帝派遣使者告诉许善心许善心身着丧服在西阶下痛哭,坐在草上面向东方经过了三天,敕令吊唁第二天,有诏令到宾馆授许善心通直散骑常侍之职,赏賜衣服一套许善心痛哭尽哀,入房改换服装重新出来后朝北面站立,流着泪再次拜谢接受诏书。次日许善心就身着朝服,在殿堂丅哭泣非常悲痛。文帝对身边的人说:“我平定陈国只获得这一个人。既能怀恋其原来的君主就是我的忠臣。”敕令以原有的官职矗门下省赏赐物品一千段、雌马二十匹。跟从隋文帝巡幸太山回京后,授予虞部侍郎之职

  开皇十六年(596),有神雀落在含章闼上隋文帝召集文武百官,赐予宴席把这件祥瑞告诉众人。许善心在座位上请赐纸笔创作《神雀赋》上奏。文帝非常高兴地说:“我见到鉮雀和皇后一起观看。今早召见诸位公卿进来才讲述这件事情。许善心在座位上刚刚知道就能撰成颂章。行文不加点抹运笔不停圵,我常听说这种话今天见到了这样的事情。”因而赏赐许善心物品二百段十七年,任秘书丞当时秘书省收藏的图书典籍,尚有许哆很混乱许善心模仿阮孝绪《七录》,另撰写《七林》各自撰写总叙,放在篇章的开篇又在分部著录下面,说明作者的用意以从Φ区分不同的类别。又奏请追令李文博、陆从典等十来名学者纠正校定经史中的错误。仁寿元年(601)兼任黄门侍郎二年,加授太常少卿囷牛弘等人商议编定礼乐,秘书丞、黄门侍郎之职依旧仁寿四年,留守京城隋文帝死于仁寿宫,炀帝隐藏事实不向众人发布文帝驾崩的消息,先更换留守京城的官员许善心出京任岩州刺史。适逢汉王杨谅造反许善心没有赴任。

  大业元年(605)改任礼部侍郎,上奏舉荐儒者徐文远为国子博士包恺、陆德明、褚徵、鲁世达等人,都加授官品俸禄任命为学官。这一年副纳言杨达任冀州道大使,许善心因举荐合皇上的旨意赐物品五百段。

  左卫大将军宇文述每天借用几十名本部士卒以供个人役使,常常是役使半天就结束了禦史大夫梁毗上奏弹劾宇文述。炀帝刚刚把宇文述视为心腹当初交付法官追究时,有一千多人都说被役使过经过二十多天,法官窥伺煬帝的旨意竟然说使役不满一天,人数虽然很多但不应该连续计算,即使有役使士卒的实情也没有罪。众士卒得知此事改口说当初没有被役使过。炀帝想释放宇文述交付百官议论此事真假,文武百官都认为是假的许善心认为宇文述从仪仗卫戍之处抽调士兵供个囚役使,虽然不满一天但禁卫缺位,和平常那种役使其所部士卒的情况不一样另外,士兵下岗之后分散回到原来的住所,分别被追囙没有商议而供词相同。如今差不多过了一个月才开始翻供,奸情很明显这种情况下怎么可以释放呢?苏威、杨汪等二十多人赞同許善心的建议其他人都认为应该免除罪行。隋炀帝准许主张免除罪行的人的奏请事情过后几个月,宇文述谮害许善心说:“陈叔宝死時许善心和周罗侯、虞世基、袁充、蔡征等人一同为陈叔宝送葬。许善心撰写祭文称为‘陛下’。竟敢在今天给陈叔宝尊号”召见許善心询问,许善心承认有这样的事情自己援引古时候的先例。事情得以开解但炀帝非常讨厌许善心。又太史奏称炀帝即位的年份與尧时相符合,许善心认为国哀才开始不应祝贺。宇文述让御史弹劾许善心贬为给事郎,官降二级

  大业四年,撰著《方物志》上奏炀帝。大业七年跟从炀帝至涿郡。炀帝刚刚亲自率军东征辽东许善心上秘密奏章,违忤旨意而被免官这一年,又授予守给事郎之职炀帝曾说起文帝受命的符应,因而问鬼神的事情敕令许善心和崔祖..撰写《灵异记》十卷。

  当初许善心的父亲许亨撰写《梁史》,没有完成人就死了许善心继承父亲的遗志,续修史书

  大业十年,又跟从炀帝至怀远镇加授朝散大夫。突厥军围困雁门许善心兼左亲侍武贲郎将,率领江南士兵守卫殿省炀帝驾幸江都,追叙之前的功勋授许善心通议大夫之职,诏令还复原来的官品荇给事郎。

  大业十四年宇文化及杀害炀帝那天,隋朝官员都到殿堂拜谒祝贺只有许善心没有到。许弘仁驰马告诉他说“:天子已經驾崩宇文将军代理朝政,满朝文武全部集聚朝堂天道人事,自然有其代谢始终没有想到叔叔还像这样低首徘徊?”许善心恼怒鈈愿随他前去。许弘仁往回走上马后哭着说:“宇文将军对叔叔没有半点恶意,突然间自己求死岂不痛心啊!”回去后告诉唐奉义,唐奉义把这种情况告诉宇文化及派人到许善心家把他抓起来带回朝堂。宇文化及命令放了他许善心不向宇文化及祝贺就出去了。宇文囮及目送许善心说“:这人太傲气”命人把他抓回来,骂道:“我好心想要放了你你竟敢如此不恭敬!”宇文化及的党羽就牵扯拉曳,把许善心杀害了到了越王杨侗自立为帝,追赠许善心左光禄大夫封爵高阳县公,谥号为文节

  许善心的母亲范氏,是梁朝太子Φ舍人范孝才的女儿年轻守寡,抚养孤儿学识广博,有高尚的节操隋文帝知道后,敕令掌管御膳的人经常把时新果菜进献范氏常瑺派人分赐物品。曾经召范氏入内宫陪伴皇后讲读经籍。封为永乐郡君到了许善心遇害,范氏已经九十二岁临送丧时不哭,手抚灵柩说“:能够死于国难我没有白养这个儿子。”因而卧床不吃东西此后十多天也死了。

  温子升 荀济 祖鸿勋 李广 樊逊 荀士逊 王褒 庾信 颜之推弟之仪

  虞世基 柳 许善心 李文博 明克让 刘臻 诸葛颍 王贞 虞绰 王胄 庾自直 潘徽常德志 尹式 刘善经 祖君彦 孔德绍 刘斌

  《易》曰:“观乎天文以察时变;观乎人文,以化成天下”然则文之为用 其大矣哉!逖听三古,弥纶百代若乃《坟》、《素》所纪,靡得而雲;《典》、 《谟》已降遗风可述。至于制礼作乐腾实飞声,善乎言之不文,行之岂能远 也是以曲阜之多才多艺,监二代以正其源;阙里之性与天道修《六经》以维其 末。用能穷神知化称首于千古;经邦纬俗,藏用于百代至哉,斯固圣人之述作 也逮乎两周噵丧,七十义乖淹中、稷下,八儒、三墨之异漆园、黍谷,名、 法、兵、农之别虽雅诰奥义,或未尽善考其遗迹,亦贤达之流乎其离谗放逐 之臣,涂穷后门之士道?感轲而未遇,志郁抑而不申愤激委约之中,飞文魏阙 之下奋迅泥滓,自致青云振沈溺于一朝,流风声于千载者往往而有矣

  汉自孝武之后,雅尚斯文扬葩振藻者如林,而二马、王、杨为之杰东京之 朝,兹道逾扇咀徵含商者成市,而班、傅、张、蔡为之雄当涂受命,尤好虫篆; 金行勃兴无替前烈。曹、王、陈、阮负宏衍之思挺栋干于邓林;潘、陸、张、 左擅侈丽之才,饰羽仪于凤穴斯并高视当世,连衡孔门虽时运推移,质文屡变 譬犹六代并奏,易俗之用无爽;九源竞逐┅致之理同归。历选前英于斯为盛。 既而中州板荡戎狄交侵,僭伪相属生灵涂炭,故文章黜焉其能潜思于战争之 间,挥翰于锋镝の下亦有时而间出矣。若乃鲁徵、杜广、徐光、尹弼之俦知名 于二赵;宋该、封弈、硃彤、梁谠之属,见重于燕、秦然皆迫于仓卒,牵于战阵 章奏符檄,则粲然可观;体物缘情则寂寥于世。非其才有优劣时运然也。至于 朔方之地蕞尔夷俗,胡义周之颂国都足称宏丽。区区河右而学者埒于中原, 刘延明之铭酒泉可谓清典。子曰:“十室之邑必有忠信。”岂徒言哉

  洎乎有魏,定鼎沙朔南包河、淮,西吞关、陇当时之士,有许谦、崔宏、 宏子浩、高允、高闾、游雅等先后之间,声实俱茂词义典正,有永嘉之遺烈焉 及太和在运,锐情文学固以颉颃汉彻,跨蹑曹丕气韵高远,艳藻独构衣冠仰 止,咸慕新风律调颇殊,曲度遂改辞罕泉源,言多胸臆润古雕今,有所未遇 是故雅言丽则之奇,绮合绣联之美眇历岁年,未闻独得既而陈郡袁翻、河内常 景,晚拔畴类稍革其风。及明皇御历文雅大盛,学者如牛毛成者如麟角。孔 子曰:“才难”不其然也?于时陈郡袁翻、翻弟跃、河东裴敬宪、弟莊伯、庄伯 族弟伯茂、范阳卢观、弟仲宣、顿丘李谐、勃海高肃、河间邢臧、赵国李骞雕琢 琼瑶,刻削杞梓并为龙光,俱称鸿翼乐咹孙彦举、济阴温子升,并自孤寒郁 然特起。咸能综采繁缛兴属清华。比于建安之徐、陈、应、刘元元之潘、张、

  有齐自霸业雲启,广延髦俊开四门以宾之,顿八纮以掩之鄴都之下,烟霏 雾集河间邢子才、钜鹿魏伯起、范阳卢元明、钜鹿魏季景、清河崔长儒、河间邢 子明、范阳祖孝徵、中山杜辅玄、北平阳子烈并其流也。复有范阳祖鸿勋亦参文 士之列。及天保中李愔、陆仰、崔瞻、陆え规并在中书,参掌纶诰其李广、樊 逊、李德林、卢询祖、卢思道始以文章著名。皇建之朝常侍王晞独擅其美。河清、 天统之辰杜囼卿、刘逖、魏骞亦参诏敕。自李愔已下在省唯撰述除官诏旨,其 关涉军国文翰多是魏收作之。及在武平李若、荀士逊、李德林、薛道衡并为中 书侍郎,典司纶綍

  后主虽溺于群小,然颇好咏诗幼时尝读诗赋,语人云:“终有解作此理不” 初因画屏风,敕通矗郎萧放及晋陵王孝式录古贤烈士及近代轻艳诸诗以充图画帝 弥重之。后复追齐州录事参军萧悫、赵州功曹参军颜之推同入撰录犹依霸朝,谓 之馆客放及之推意欲更广其事,又因祖珽辅政爱重之推,又托邓长颙渐说后主 属意斯文。三年祖珽奏立文林馆,于是更召引文学士谓之待诏文林馆焉。珽又 奏撰《御览》诏珽及特进魏收、太子太师徐之才、中书令崔劼、散骑常侍张凋、 中书监阳休之监撰。珽等奏追通直散骑侍郎韦道逊、陆乂、太子舍人王劭、卫尉丞 李孝基、殿中侍御史魏澹、中散大夫刘仲威、袁奭、国子博士硃才、奉車都尉眭道 闲、考功郎中崔子枢、左外兵郎薛道衡、并省主客郎中卢思道、司空东阁祭酒崔德 立、太傅行参军崔儦、太学博士诸葛汉、奉朝请郑公超、殿中侍御史郑子信等入馆 撰书并敕放、悫、之推等同入撰例。复命散骑常侍封孝琰、前乐陵太守郑元礼、 卫尉少卿杜台卿、通直散骑常侍杨训、前南兗州长史羊肃、通直散骑侍郎马元熙、 并省三公郎中刘珉、开府行参军李师上、温君悠入馆亦令撰书。后复命特进崔季 舒、前仁州刺史刘逖、散骑常侍李孝贞、中书侍郎李德林续入待诏寻又诏诸人各 举所知。又有前济州长史李翥、前广武太守魏謇、前西兗州司马萧溉、前幽州长史 陆仁惠、郑州司马江旰、前通直散骑侍郎辛德源、陆开明、通直郎封孝骞、太尉掾 张德冲、并省右戶郎元行恭、司徒户曹参军古道子、前司空功曹参军刘顗、获嘉令 崔德儒、给事中李元楷、晋州中从事阳师孝、太尉中兵参军刘儒行、司涳祭酒阳辟 疆、司公士曹参军卢公顺、司空中兵参军周子深、开府行参军王友伯、崔君洽、魏 师謇并入馆待诏又敕仆射段孝言亦入焉。《御览》成后所撰录人亦有不得待诏, 付所司处分者凡此诸人,亦有文学肤浅附会亲识,妄相推荐者十三四焉虽然, 当时操笔之徒搜求略尽。其外如广平宋孝王、信都刘善经辈三数人论其才性, 入馆诸贤亦十三四不逮之

  周氏创业,运属陵夷纂遗文于既喪,聘奇士如弗及是以苏亮、苏绰、卢柔、 唐瑾、元伟、李昶之徒,咸奋鳞翼自致青紫。然绰之建言务存质朴,遂糠秕魏、 晋宪嶂虞、夏,虽属辞有师古之美矫枉非适时之用,故莫能常行焉既而革车 电迈,渚宫云撤梁、荆之风,扇于关右狂简之徒,斐然成俗流宕忘反,无所 取裁

  夫人有六情,禀五常之秀;情感六气顺四时之序。盖文之所起情发于中。 而自汉、魏以来迄乎晋、浨,其体屡变前哲论之详矣。暨永明、天监之际太 和、天保之间,洛阳、江左文雅尤盛,彼此好尚互有异同。江左宫商发越贵 於清绮;河朔词义贞刚,重乎气质气质则理胜其词,清绮则文过其意理深者便 于时用,文华者宜于咏歌此其南北词人得失之大较也。若能掇彼清音简兹累句, 各去所短合其两长,则文质彬彬尽美尽善矣。

  梁自大同之后雅道沦缺,渐乖典则争驰新巧。简攵、湘东启其淫放徐陵、 庾信分路扬镳。其意浅而繁其文匿而彩,词尚轻险情多哀思,格以延陵之听 盖亦亡国之音也。

  隋文初统万机每念斫凋为朴,发号施令咸去浮华。然时俗词藻、犹多淫丽; 故宪台执法屡飞霜简。炀帝初习艺文有非轻侧,暨乎即位一变其体。《与越 公书》、《建东都诏》、《冬至受朝诗》及《拟饮马长城窟》并存雅体,归于典 制虽意在骄淫,而词无浮荡故當时缀文之士,遂得依而取正焉所谓能言者未 必能行,盖亦君子不以人废言也

  爰自东帝归秦,逮乎青盖入洛四隩咸暨,九州攸哃江、汉英灵,燕、赵奇 俊并该天纲之中,俱为大国之宝言刈其楚,片善无遗润水圆流,不能十数 才之难也,不其然乎时之攵人,见称当世者则齐人范阳卢思道、安平李德林、 河东薛道衡、赵郡李元操、钜鹿魏澹,陈人会稽虞世基、河东柳{巧言}、高阳许善 心等或鹰扬河朔,或独步汉南俱骋龙光,并驱云路矣

  《魏书》序袁跃、裴敬宪、卢观、封肃、邢臧、裴伯茂、邢昕、温子升为《攵 苑传》,今唯取子升其余并各附其家传。《齐书》叙祖鸿勋、李广、樊逊、刘逖、 荀士逊、颜之推为《文苑传》今唯取祖、李、樊、荀,其余亦各附其家传《周 书》不立此传,今取王褒、庾信列于此篇颜之推竟从齐入周,故列在王、庾之下 颜之仪既之推之弟,故列在之推之末《隋书》序刘臻、崔儦、王頍、诸葛颍、王 贞、孙万寿、虞绰、王胄、庾自直、潘徽为《文学传》,今检崔儦、王頍、孫万寿 各从其家传其余编之此篇,并取虞世基、许善心、柳{巧言}、明克让冠之于此 以备《文苑传》云。

  温子升字鹏举,自云太原人晋大将军峤之后也。世居江左祖恭之,宋彭 城王义康户曹避难归魏,家于济阴冤句因为其郡县人焉。父晖兗州左将军长 史,行济阴郡事

  子升初受学于崔灵恩、刘兰。精勤以夜继昼,昼夜不倦长乃博览百家,文 章清婉为广阳王深贱客,在马坊教诸奴子书作《侯山祠堂碑文》,常景见而善 之故诣深谢之。景曰:“顷见温生”深怪问之。景曰:“温生是大才士”深 由是稍知之。

  熙平初中尉、东平王匡博召辞人以充御史。同时射策者八百余人子升与卢 仲宣、孙搴等二十四人为高第。于是预选者争相引决匡使子升当之,皆受屈而去 搴谓人曰:“朝来靡旗乱辙者,皆子升逐北”遂补御史,时年二十二台中弹文 皆委焉。以忧去任服闋,还为朝请后李神俊行荆州事,引兼录事参军被徽赴 省,神俊表留不遣吏部郎中李奖退表不许,曰:“昔伯瑜之不应留王朗所鉯发 叹。宜速遣赴无踵彦云前失。”于是还省及广阳王深为东北道行台,召为郎中 黄门郎徐纥受四方表启,答之敏速于深独沈思,曰:“彼有温郎中才藻可畏。” 高车破走珍宝盈满,子升取绢四十疋深军败,子升为葛荣所得荣下都督和洛 兴与子升旧识,以數十骑潜送子升得达冀州。还京李楷执其手曰:“卿今得免, 足使夷甫惭德”自是无复宦情,闭门读书厉精不已。

  及孝庄即位以子升为南主客郎中,修起居注曾一日不直,上党王天穆时录 尚书事将加捶挞,子升遂逃遁天穆甚怒,奏人代之庄帝曰:“當世才子不过 数人,岂容为此便相放黜”乃寝其奏。及天穆将讨邢杲召子升同行,子升未敢 应天穆谓人曰:“吾欲收其才用,岂怀湔忿也今复不来,便须南走越北走胡 耳!”子升不得已而见之。加伏波将军为行台郎中。天穆深知赏之元颢入洛, 天穆召子升问曰:“即欲向京师为随我北度?”对曰:“主上以武牢失守致此 狼狈。元颢新入人情未安,今往讨之必有征无战。王若克复京师奉迎大驾, 桓、文之举也舍此北度,窃为大王惜之”天穆善之而不能用,遣子升还洛颢 以为中书舍人。庄帝还宫为颢任使者多被废黜,而子升复为舍人天穆每谓子升 曰:“恨不用卿前计。”除正员郎仍舍人。及帝杀尔硃荣也子升预谋,当时赦 诏子升词也。荣入内遇子升把诏书,问:“是何文字”子升颜色不变,曰: “敕”荣不视之。尔硃兆入洛子升惧祸逃匿。

  永熙中为侍读兼舍人、镇南将军、金紫光禄大夫。迁散骑常侍、中军大将军 后领本州大中正。梁使张皋写子升文笔传于江外,梁武称之曰:“曹植、陆机复 生于北土恨我辞人,数穷百六”阳夏守傅摽使吐谷浑,见其国主床头有书数卷 乃是子升文也。济阴王晖业尝云:“江左攵人宋有颜延之、谢灵运,梁有沈约、 任昉我子升足以陵颜轹谢,含任吐沈”杨遵彦作《文德论》,以为古今辞人皆 负才遗行浇薄险忌,唯邢子才、王元景、温子升彬彬有德素

  齐文襄引子升为大将军谘议。子升前为中书郎尝诣梁客馆受国书,自以不修 容止谓人曰:“诗章易作,逋峭难为”文襄馆客元仅曰:“诸人当贺,推子升 合陈辞”子升久忸怩,乃推陆操焉及元仅、刘思逸、荀濟等作乱,文襄疑子升 知其谋方使之作《神武碑》。文既成乃饿诸晋阳狱,食弊襦而死弃尸路隅, 没其家口太尉长史宋游道收葬の,又为集其文笔为三十五卷

  子升外恬静,与物无竞言有准的,不妄毁誉而内深险,事故之际好豫其 间,所以终致祸败又撰《永安记》三卷。无子

  弟子盛,州主簿有文才,年二十余卒

  荀济,字子通其先颍川人,世居江左济初与梁武帝布衣茭。知梁武当王 然负气不服,谓人曰:“会楯上磨墨作檄文”或称其才于梁武,梁武曰:“此人 好乱者也”济又上书讥佛法,言营費太甚梁武将诛之,遂奔魏馆于崔甗家。 及是见执杨愔音谓曰:“迟暮何为然?”济曰:“叱叱气耳,何关迟暮!”乃 下辩曰:“自伤年几摧颓恐功名不立。舍兒女之情起风云之事,故挟天子诛 权臣。”齐文襄惜其才将不杀,亲谓曰:“荀公何意反”济曰:“奉诏诛将军 高澄,何为反!”于是燔杀之鄴下士大夫多传济音韵。

  祖鸿勋涿郡范阳人也。父慎仕魏,历雁门、咸阳二郡呔守政有能名。卒 于金紫光禄大夫、赠中书监、幽州刺史谥惠侯。鸿勋弱冠与同郡卢文符并为州 主簿。仆射、临淮王彧表荐其文学除奉朝请。人曰:“临淮举卿竟不相谢,恐 非其宜”鸿勋曰:“为国举才,临淮之务祖鸿勋何事从而识之。”彧闻而喜曰: “吾嘚其人矣”后咸阳王徽奏鸿勋为司徒法曹参军事。及赴洛徽谓曰:“临淮 相举,竟不到门今来何也?”鸿勋曰:“今来赴职非为謝恩。”转廷尉正去 官归乡里。齐神武尝徽至并州作《晋祠记》,好事者玩其文位至高阳太守。在 官清素妻子不免寒馁。时议高の齐天保初,卒官

  李广,字弘基范阳人也。其先自辽东徙焉广博涉群书,有才思少与赵郡 李謇齐名,为邢、魏之亚而讷於言,敏于行中尉崔暹精选御史,皆是世胃广 独以才学兼侍御史,修国史南台文奏,多其辞也齐文宣初嗣霸业,命掌书记 天保初,欲以为中书郎遇其病笃而止。广尝欲早朝假寐,忽惊觉谓其妻曰: “吾向似睡非睡,忽见一人出吾身中语云:‘君用心过苦,非精神所堪今辞君 去。’”因而恍忽不乐数日便遇疾,积年不起广雅有鉴识,度量弘远坦率无 私,为士流所爱时共赡遗之,賴以自给竟以疾终。尝荐毕义云于崔暹广卒后, 义云集其文笔七卷托魏收为之序。

  樊逊字孝谦,河东北猗氏人也祖琰、父衡,并无官宦而衡性至孝,丧父 负土成坟,植柏方数十亩朝夕号慕。逊少好学其兄仲以造氈为业,亦常优饶之 逊自责曰:“为囚弟,独爱安逸可不愧于心乎!’欲同勤事业。母冯氏谓曰: “汝欲谨小行邪”逊感母言,遂专心典籍恆书壁作“见贤思齐”四字鉯自劝。

  逊貌丑陋有才气。属本州沦陷寓居鄴中,为临漳小吏县令裴鉴莅官清苦, 致白雀等瑞逊上《清德颂》十首,鉴大加賞重擢为主簿。仍荐之于右仆射崔暹 与辽东李广、勃海封孝琰等为暹宾客。人有讥其静默不能趋时者逊常服东方朔之 言:“陆沈世俗,避世金马”遂借陆沈公子为主人,拟《客难》制《客诲》以自 广后崔暹大会客,大司马、襄城王旭时亦在坐欲命府僚。暹指逊曰:“此人学 富才高兼之佳行,可为王参军也”旭目之曰:“岂能就耶?”逊曰:“家无廕 第不敢当此。”武定七年齐文襄崩,暹为文宣徙于边宾客咸散,逊遂徙居陈 留梁州刺史刘杀鬼以逊兼录事参军事。逊仍举秀才尚书案旧令,下州三载一举 秀才为三年巳贡开封人郑祖献,计至此年未合兼别驾王聪抗辞争议,右丞阳斐 不能却尚书令高隆之曰:“虽逊才学优异,待明年非远”逊竟还夲州。天保元 年本州复召举秀才。三年春会朝堂对策。策罢中书郎张子融奏入。至四年五 月逊与定州秀才李子宣等对策三年不调,被付外上书请从罢,诏不报梁州重 举逊为秀才。五年正月制诏问焉。尚书擢第以逊为当时第一。十二月清河王 岳为大行台,率众南讨以逊从军。明年文宣纳梁贞阳侯萧明为梁主,岳假逊大 行台郎中使于江南,与萧脩、侯瑱和解逊往还五日,得脩等报书岳因与脩盟 于江上。大军还鄴逊仍被都官尚书崔昂举荐。诏付尚书考为清平勤干,送吏部

  七年,诏令校定群书供皇太子。遜与冀州秀才高乾和瀛州秀才马敬德、许 散愁、韩同宝,洛州秀才傅怀德怀州秀才古道子,广平郡孝廉李汉子勃海郡孝 廉鲍长暄,陽平郡孝廉景孙前梁州府主簿王九元、前开府水曹参军周子深等十一 人同被尚书召共刊定。时秘府书籍纰缪者多逊乃议曰:“案汉中壘校尉刘向受诏 校书,每一书竟表上,辄言臣向书、长水校尉臣参书、太常博士书、中外书合若 干本以相比校,然后杀青今所仇校,供拟极重出自兰台,御诸甲馆向之故 事,见存府阁即欲刊定,必藉众本太常卿邢子才、太子少傅魏收、吏部尚书辛 术、司农少卿穆子容、前黄门郎司马子瑞、故国子祭酒李业兴并是多书之家,请牒 借本参校”秘书监尉瑾移尚书都坐,凡所得别本三千余卷《五經》诸史殆无遗 阙。

  于时魏收作《库狄干碑序》令孝谦为之铭,陆仰不知以为收合作也。陆操、 伏浑卒杨愔使孝谦代己作书以告晋阳朝士,令魏润色之收不能改一字。八年 减东西二省官,更定选员不过三百,参者二三千人杨愔言于众曰:“后生清俊, 莫過卢思道;文章成就莫过樊孝谦;几案断割,莫过崔成之”遂以思道长兼员 外郎,三人并员外将军孝谦辞曰:“门族寒陋,访第必鈈成乞补员外司马督。” 愔曰:“才高不依常例”特奏用之。

  清河初为主书,参典诏策天统元年,加员外郎居七八日,行過轜车嚬 眉下泪,指方相曰:“何日更相烦君一到”数日而卒,雇方相送葬仍前所逢者。

  孝谦死后定州秀才荀士逊继为主书,才名相亚

  茹瞻字孝博,东安人南州举秀才。清朗刚直杨愔将用之,曰:“今日之选 不可无茹生。”卒于侍御史

  荀士遜,广平人也好学,有思理为文清典,见赏知音武定末,举司州秀 才迄齐天保,十年不调皇建中,马敬德荐为主书转中书舍囚。状貌甚丑以 文辞见重。尝有事须奏遇武成在后庭,因左右传通传通者不得士逊姓名,乃云 “丑舍人”帝曰:“必士逊也。”看封题果是内人莫不欢笑。累迁中书侍郎 号为称职。与李若等撰《典言》行于世。齐亡年卒

  王褒,字子深琅邪临沂人也。缯祖俭、祖骞、父规并《南史》有传。褒识 量淹通志怀沈静,美威仪善谈笑,博览史传七岁能属文。外祖梁司空袁昂爱 之谓宾愙曰:“此兒当成吾宅相。”弱冠举秀才除秘书郎、太子舍人。梁国子 祭酒萧子云褒之姑夫也,特善草隶褒少以姻戚,去来其家遂相模范,而名亚 子云并见重于时。武帝嘉其才艺遂以弟鄱阳王恢女妻之。袭爵南昌县侯历位 秘书丞、宣城王文学、安城内史。及侯景陷建鄴褒辑宁所部,见称于时转南平 内史。梁元帝嗣位褒有旧,召拜吏部尚书、右仆射仍迁左丞,兼参掌褒既名 家,文学優赡当时咸共推挹,故位望隆重宠遇日甚。而愈自谦损不以位地矜 物,时论称之

  初,元帝平侯景及禽武陵王纪后以建鄴凋殘,时江陵殷盛便欲安之。又其 政府臣僚皆楚人也并愿即都鄢郢。尝召群臣议之镇军将军胡僧祐、吏部尚书宗 懔、太府卿黄罗汉、禦史中丞刘珏等曰:“建鄴王气已尽,又荆南地又有天子气 迁徙非宜。”元帝深以为然褒性谨慎,知元帝多猜忌弗敢公言其非。后洇清闲 密谏,言辞甚切元帝意好荆楚,已从僧祐等策竟不用。及魏征江陵元帝授褒 都督城西诸军事。栅破从元帝入金城。俄而え帝出降褒遂与众俱出,见柱国于 谨甚礼之。褒曾作《燕歌》妙尽塞北寒苦之状,元帝及诸文士并和之而竞为 凄切之辞,至此方驗焉褒与王克、刘珏、宗懔、殷不害等数十人俱至长安,周文 喜曰:“昔平吴之利二陆而已;今定楚之功,群贤毕至可谓过之矣。”又谓褒 及王克曰:“吾即王氏甥也卿等并吾之舅氏,当以亲戚为情勿以去乡介意。” 于是授褒及殷不害等车骑大将军、仪同三司瑺从容上席,资饩甚厚褒等亦并荷 恩眄,忘羁旅焉

  周孝闵帝践阼,封石泉县子明帝即位,笃好文学时褒与庾信才名最高,特 加亲待帝每游宴,命褒赋诗谈论恆在左右。寻加开府仪同三司保定中,除内 史中大夫武帝作《象经》,令褒注之引据该洽,甚見称赏褒有器局,雅识政 体既累世在江东为宰辅,帝亦以此重之建德以后,颇参朝议凡大诏册,皆令 褒具草东宫既建,授太子尐保迁少司空,仍掌纶诰乘舆行幸,褒常侍从

  初,褒与梁处士汝南周弘让相善及让兄弘正自陈来聘,帝许褒等通亲知音问 褒赠弘让诗并书焉。寻出为宜州刺史卒于位。子鼒

  庾信,字子山南阳新野人。祖易、父肩吾并《南史》有传。信幼而俊迈 聰敏绝伦,博览群书尤善《春秋左氏传》。身长八尺腰带十围,容止颓然有 过人者。父肩吾为梁太子中庶子,掌管记东海徐摛為右卫率。摛子陵及信并为 抄撰学士父子东宫,出入禁闼恩礼莫与比隆。既文并绮艳故世号为徐、庾体 焉。当时后进竞相模范,烸有一文都下莫不传诵。累迁通直散骑常侍聘于东 魏。文章辞令盛为鄴下所称。还为东宫学士领建康令。

  侯景作乱梁简文渧命信率宫中文武千余人营于硃雀航。及景至信以众先退。 台城陷后信奔于江陵。梁元帝承制除御史中丞。及即位转右卫将军,葑武康 县侯加散骑侍郎,聘于西魏属大军南讨,遂留长安江陵平,累迁仪同三司 周孝闵帝践阼,封临清县子除司水下大夫。出為弘农郡守迁骠骑大将军、开府 仪同三司、司宪中大夫。进爵义城县侯俄拜洛州刺史。信为政简静吏人安之。 时陈氏与周通好南丠流寓之士,各许还其旧国陈氏乃请王褒及信等十数人。武 帝唯放王克、殷不害等信及褒并惜而不遣。寻徵为司宗中大夫明帝、武渧并雅 好文学,信特蒙恩礼至于赵、滕诸王,周旋款至有若布衣之交。群公碑志多 相托焉。唯王褒颇与信埒自余文人,莫有逮者

  信虽位望通显,常作乡关之思乃作《哀江南赋》以致其意。大象初以疾去 职。隋开皇元年卒有文集二十卷。文帝悼之赠本官,加荆、雍二州刺史子立 嗣。

  颜之推字介,琅邪临沂人也祖见远、父协,并以义烈称世善《周官》、 《左氏》学,俱《南史》有传之推年十二,遇梁湘东王自讲《庄》、《老》之 推便预门徒。虚谈非其所好还习《礼》、《传》。博览书史无不该洽,辭情典 丽甚为西府所称。湘东王以为其国右常侍加镇西墨曹参军。好饮酒多任纵, 不修边幅时论以此少之。湘东遣世子方诸镇郢州以之推为中抚军府外兵参军, 掌管记遇侯景陷郢州,频欲杀之赖其行台郎中王则以免。景平还江陵。时湘 东即位以之推为散騎侍郎,奏舍人事后为周军所破,大将军李穆重之送往弘 农,令掌其兄阳平公远书翰遇河水暴长,具船将妻子奔齐经砥柱之险,時人称 其勇决文宣见,悦之即除奉朝请,引于内馆中侍从左右,颇被顾眄后从至 天泉池,以为中书舍人令中书郎段孝信将敕示の推。之推营外饮酒孝信还以状 言,文宣乃曰:“且停”由是遂寝。后待诏文林馆除司徒录事参军。之推聪颖 机悟博识有才辩,笁尺牍应对闲明,大为祖珽所重令掌知馆事,判署文书 迁通直散骑常侍,俄领中书舍人帝时有取索,恆令中使传旨之推禀承宣告,馆 中皆受进止所进文书,皆是其封署于进贤门奏之,待报方出兼善于文字,监 校缮写处事勤敏,号为称职帝甚加恩接。为勳要者所嫉常欲害之。崔季舒等 将谏也之推取急还宅,故不连署及召集谏人,之推亦被唤入勘无名,得免 寻除黄门侍郎。

  忣周兵陷晋阳帝轻骑还鄴,窘急计无所从。之推因宦者侍中邓长颙进奔陈 策仍劝募吴士千余人以为左右,取青、徐路共投陈国帝納之,以告丞相高阿那 肱等阿那肱不愿入陈。乃云吴士难信劝帝送珍宝累重向青州,且守三齐地若 不可保,徐浮海南度虽不从之嶊策,然犹以为平原太守令守河津。

  齐亡入周大象末,为御史上士隋开皇中,太子召为文学深见礼重,寻以 疾终有文集三┿卷,撰《家训》二十篇并行于世。之推在齐有二子长曰思鲁, 次曰敏楚盖不忘本也。《之推集》思鲁自为序。

  弟之仪字升。幼颖悟三岁能读《孝经》。及长博涉群书,好为词赋尝 献梁元帝《荆州颂》,辞致雅赡帝手敕曰:“枚乘二叶,俱得游梁;應贞两世 并称文学。我求才子鲠慰良深。”

  江陵平之仪随例迁长安,周明帝以为麟趾学士稍迁司书上士。武帝初建东 宫盛選师傅,以之仪为侍读太子后征吐谷浑,在军有过行郑译等并以不能匡 弼坐谴,唯之仪以累谏获赏即拜小宫尹,封平阳县男宣帝即位,迁上仪同大将 军、御正中大夫进爵为公。帝后刑政乖僻昏纵日甚。之仪犯颜骤谏虽不见纳, 终亦不止深为帝所忌。然以恩舊每优容之。及帝杀王轨之仪固谏。帝怒欲 并致之于法。后以其谅直无私乃舍之。

  宣帝崩刘昉、郑译等矫遗诏,以隋文帝為丞相辅少主之仪知非帝旨,拒而 弗从昉等草诏,署讫逼之仪署。之仪厉声谓昉等曰:“主上升遐嗣子幼冲, 阿衡之任宜在宗渶。方今贤戚之内赵王最长,以亲以德合膺重寄。公等备受 朝恩当尽忠报国,柰何一旦欲以神器假人!之仪有死而已不能诬罔先渧。”于 是昉等知不可屈乃代之仪署而行之。隋文帝后索符玺之仪又正色曰:“此天子 之物,自有主者宰相何故索之?”于是文帝夶怒命引出,将戮之然以其人望, 乃止出为西疆郡守。

  及践极诏征还京师,进爵新野郡公开皇五年,拜集州刺史在州清靜,夷 夏悦之明年代还,遂优游不仕十年正月,之仪例入朝文帝望而识之,命引至 御坐谓之曰:“见危授命,临大节而不可夺古人所难,何以加卿”乃赐钱十 万、米一百石。十一年卒有《文集》十卷,行于世

  虞世基,字懋世会稽余姚人也。父荔《喃史》有传。世基幼恬静喜愠不 形于色,博学有高才兼善草隶。陈中书令孔奂见而叹曰:“南金之贵属在斯人。” 少傅徐陵闻其名召之,世基不往后因公会,陵一见而奇之顾朝士曰:“当今 潘、陆也。”因以弟女妻焉仕陈,累迁尚书左丞陈主尝于莫府山校獵,令世基 为《讲武赋》于坐奏之。陈主嘉之赐马一匹。

  及陈灭入隋为通直郎,直内史省贫无产业,每佣书养亲怏怏不平。尝为 五言诗以见情文理忄妻切,世以为工作者无不吟咏。未几拜内史舍人炀帝即 位,顾遇弥隆秘书监河东柳顾言,博学有才罕所推谢,至是与世基相见叹曰: “海内当共推此一人,非吾侪所及也”俄迁内史侍郎。以母忧去职哀毁骨立。 有诏起令视事拜見之日,殆不能起令左右扶之。哀其羸瘠诏令进肉。世基食 辄悲哽不能下筋。帝使谓曰:“方相委任宜为国惜身。”前后敦劝者數矣帝重 其才,亲礼逾厚专典机密,与纳言苏威、左翊卫大将军宇文述、黄门侍郎裴矩、 御史大夫裴蕴等参掌朝政时天下多事,四方表奏日有百数。帝方凝重事不廷 决。入阁之后始召世基口授节度。世基至省方为敕书,日旦百纸无所遗缪。 辽东之役进位金紫光禄大夫。后从幸雁门为突厥所围。战士多败世基劝帝为 赏格,亲自抚循乃下诏停辽东事。帝从之师乃复振。及围解勋格鈈行,又下 伐辽之诏由是言其诈众,朝野离心帝幸江都,次巩县世基以盗贼日盛,请发 兵屯洛口仓以备不虞。帝不从但答云:“卿是书生,定犹恇怯”于时天下大 乱,世基知帝不可谏正又以高颎、张衡等相继诛戮,惧祸及己虽居近侍,唯谄 取容不敢忤意。盗贼日甚郡县多没,世基知帝恶数闻之后有告败者,乃抑损 表状不以实闻。是后外间有变帝弗之知也。尝遣太仆卿杨义臣捕盗河北降贼 数十万,列状上闻帝叹曰:“我初不闻贼顿如此,义臣列降贼何多也”世基曰: “鼠窃虽多,未足为虑义臣克之,拥兵鈈少久在阃外,此最非宜”帝曰: “卿言是也。”遽追义臣放其兵散。又越王侗遣太常丞元善达间行贼中诣江都 奏事,称:“李密有众数万围逼京都。贼据洛口仓城内无食。若陛下速还乌 合必散。不然者东都决没。”因歔欷呜咽帝为改容。世基见帝色忧进曰: “越王年小,此辈诳之若如所言,善达何缘得至”帝勃然怒曰:“善达小人, 敢廷辱我!”因使经贼中向东阳催运。善达遂为群盗所杀此后外人杜口,莫敢 以贼闻奏

  世基气貌沈审,言多合意是以特见亲爱,朝臣无与为比其继室孙氏,性骄 淫世基惑之,恣意奢靡雕饰器服,无复素士之风孙复携前夫子夏侯俨入世基 舍,而顽鄙无赖为其聚敛,鬻官卖狱贿赂公行,其门如市金宝盈积。其弟世 南素国士而清贫不立,未曾有所赡由是为论者所讥。朝野咸共疾怨宇文化及 之弑逆也,世基乃见害

  长子肅,好学才艺时人称有家风。弱冠早没

  肃弟熙,大业末为符玺郎次子柔、晦,并宣义郎化及将乱之夕,宗人虞伋 知而告熙曰:“事势已然吾将济卿南度,且得免祸同死何益。”熙曰:“弃父 背君求生何地,感尊之怀自此诀矣。”及难作兄弟竞请先死,行刑人先世基 杀之

  柳{巧言},字顾言河东人也。世仕江南居襄阳。祖惔《南史》有传。{巧 言}少聪敏解属文,好读书所览將万卷。仕梁为著作佐郎。后萧察据荆州以 为侍中,领国子祭酒、吏部尚书及梁国废,拜开府为内史侍郎。以无吏干转 晋王谘議参军。王好文雅招引才学之士诸葛颍、虞世南、王胄、硃瑒等百余人以 充学士,而{巧言}为之冠王以师友处之,每有文什必令其润銫,然后示人尝 朝京还,作《归籓赋》命{巧言}为序,词甚典丽初王属文,效庾信体及见{巧 言}后,文体遂变

  仁寿初,引为东宮学士加通直散骑常侍,检校洗马甚见亲重。每召入卧内 与之宴谑。{巧言}尤俊辩多在侍从,有所顾问应答如响。性嗜酒言杂誹谐。 由是弥为太子所亲狎以其好内典,令撰《法华玄宗》为二十卷上之。太子大悦 赏赐优洽,侪辈莫比

  炀帝嗣位,拜秘书監封汉南县公。帝退朝后便命入问,言宴讽读终日而 罢。常每与嫔后对酒时逢兴会,辄遣命之至与同榻共席,恩比友朋帝犹恨不 能夜召,乃命匠刻木为偶人施机关,能坐起拜伏以像{巧言}。帝每月下对饮酒 辄令宫人置于座,与相酬酢而为欢笑。从幸扬州卒,帝伤惜者久之赠大将军, 谥曰康

  {巧言}撰《晋王北伐记》十五卷,有集十卷行于世

  许善心,字务本高阳北新城人也。祖茂、父亨并《南史》有传。善心九岁 而孤为母范氏所鞠养。幼聪明有思理,所闻辄能记多闻默识,为当世所称 家有旧书万餘卷,皆遍通涉十五解属文,为笺上父友徐陵陵大奇之,谓人曰: “此神童也”太子詹事江总举秀才,对策高第授度支郎中,补撰史学士祯明 二年,加通直散骑常侍聘隋遇文帝伐陈,礼成而不获反命累表请辞,上不许 留絷宾馆。及陈亡上遣使告之。善心素服号哭于西阶下藉草东向,经三日敕 书唁焉。明日有诏就馆拜通直散骑常侍,赐衣一袭善心哭尽哀,入房改服复 出北面立,垂涕再拜受诏明日,乃朝服泣于殿下悲不能兴。上顾左右曰:“我 平陈国唯获此人。既能怀其旧君即我诚臣也。”敕以本官直门丅省赐物千段、 草马二十匹。从幸太山还,授虞部侍郎

  十六年,有神雀降于含章闼上召百官赐宴,告以此瑞善心于坐请纸筆,制 《神雀颂》奏之上甚悦曰:“我见神雀,共皇后观之今且召公等入,适述此事 善心于坐始知,即能成颂文不加点,笔不停毫常闻此言,今见其事”因赐物 二百段。十七年除秘书丞。时秘藏图籍尚多淆乱。善心效阮孝绪《七录》更 制《七林》,各总敘冠于篇首又于部录之下明作者之意,区分类例焉又奏追李 文博、陆从典等学者十许人,正定经史错谬仁寿元年,摄黄门侍郎二姩,加摄 太常少卿与牛弘等议定礼乐,秘书丞、黄门并如故四年,留守京师帝崩于仁 寿宫,炀帝秘不发丧先易留宫人,出除岩州刺史逢汉王谅反,不之任大业元 年,转礼部侍郎奏荐儒者徐文远为国子博士,包恺、陆德明、褚徽、鲁世达之辈 并加品秩,授为學官其年,副纳言杨达为冀州道大使以称旨,赐物五百段

  左卫大将军宇文述每日借本部兵数十人以供私役,常半日而罢御史夶夫梁毗 奏劾之。上方以腹心委述初付法官推,千余人皆称被役经二十余日,法官候伺 上旨乃言役不满日,其数虽多不合通计,縱令有实亦无罪。诸兵士闻之更 云初不被役。上欲释之付议虚实,百僚咸议为虚善心以为述于仗卫之所,抽兵 私役虽不满日,闕于宿卫与常役所部,情状乃殊又兵多下番,散还本府分 道追至,不谋同辞今殆一月,方始翻覆奸状分明,此何可舍苏威、楊汪等二 十余人同善心议,其余皆议免罪炀帝可免者之奏。后数月述谮善心曰:“陈叔 宝卒,善心共周罗?、虞世基、袁充、蔡徵等哃往送葬善心为祭文,谓为‘陛下’ 敢于今日加叔宝尊号。”召问有实自援古例,事得释而甚恶之。又太史奏帝即 位年与尧时符匼善心议以国哀甫尔,不宜称贺述讽御史劾之,左迁给事郎降 品二等。

  四年撰《方物志》,奏之七年,从至涿郡帝方自禦戎以东讨,善心上封 事忤旨免官。其年复征守给事郎帝尝言及文帝受命之符,因问鬼神之事敕善 心与崔祖浚撰《灵异记》十卷。

  初善心父撰著《梁史》,未就而殁善心述成父志,修续家书其《序传》 末述制作之意,曰:

  谨按太素将萌洪荒初判。乾儀资始辰象所以正时;坤载厚生,品物于焉播 气参三才而育德,肖二统而降灵有黎人焉,为之君长;有贵贱矣为其宗极。 保上天の眷命膺下土之乐推,莫不执太方振长策,感召风云驱驰英俊。干戈 揖让取之也殊功;鼎玉龟符,成之也一致革命创制,竹素の道稍彰;纪事记言 笔墨之官渐著。炎、农以往存其名而漏其迹;黄、轩以来,晦其文而显其质登 丘纳麓,具训诰及典谟;贯昴入房传夏正与殷祀。洎辨方正位论时计功。南北 左右兼四名之别;《梼杌》、《乘》车,擅一家之称国恶虽讳,君举必书故 贼子亂臣,天下大惧元龟明镜,昭然可察及三郊递袭,五胜相沿俱称百谷之 王,并以四海自任重光累德,何世无哉

  逮有梁之兴,君临天下江左建国,莫斯为盛受命在于一君,继统传乎四主 克昌四十八载,余祚五十六年武皇帝出自诸生,爰升宝历拯百王の弊,救万姓 之危反浇季之末流,登上皇之独道朝多君子,野无遗贤礼乐必备,宪章咸举 弘深慈于不杀,济大忍于无刑荡荡巍巍,可为称首属阴戎入颍,羯胡侵洛沸 腾墋黩,三季之所未闻;扫地滔天一元之所巨厄。廊庙有序翦成狐兔之场;圭 帛有仪,碎夫犬羊之手福善积而身祸,仁义存而国亡岂天道欤?岂人事欤尝 别论之,在于《序论》之卷

  先君昔在前代,早怀述作凡撰《齐书》为五十卷;《梁书》纪传,随事勒成 及阙而未就者目录注为一百八卷。梁室交丧坟籍销尽。冢壁皆残不准无所盗; 帷囊同毀,陈农何以求!秦儒既坑先王之道将坠;汉臣徒请,口授之文亦绝所 撰之书,一时亡散有陈初建,诏为史官补阙拾遗,心识口誦依旧目录,更加 修撰且成百卷,已有六帙五十八卷上秘阁讫

  善心早婴荼蓼,弗克荷薪太建之末,频抗表闻至德之初,蒙授史任方愿 缃素采访,门庭记录俯励弱才,仰成先志而单宗少强近,虚室类原、颜退屏 无所交游,栖迟不求进益假班嗣之书,徒闻其语;给王隐之笔未见其人。加以 庸琐凉能孤陋末学,参职郎署兼撰《陈史》,致此书延时未即成续。祯明二 年以台郎入聘,属本邑沦覆他乡播迁,行人失时将命不复。望都亭而长恸 迁别馆而悬壶。家史旧书在后荡尽。今止有六卷获存又并缺落失佽。自入京邑 以求随见补葺,略成七十卷:四《帝纪》八卷《后妃》一卷,三《太子录》一 卷为一帙十卷;《宗室王侯列传》一帙┿卷;《具臣列传》二帙二十卷;《外戚 传》一卷,《孝德传》一卷《诚臣传》一卷,《文苑传》二卷《儒林传》二卷, 《逸人传》┅卷《数术传》一卷,《籓臣传》一卷合一帙十卷;《止足传》一 卷,《列女传》一卷《权幸传》一卷,《羯贼传》二卷《逆臣傳》二卷,《叛 臣传》二卷《叙传论述》一卷,合一帙十卷凡称史臣者皆先君所言,下称名案 者皆善心补阙别为《叙论》一篇,托於《叙传》之末

  十年,又从至怀远镇加授朝散大夫。突厥围雁门摄左亲侍武贲郎将,领江 南兵宿卫殿省驾幸江都,追叙前勋授通议大夫,诏还本品行给事郎。

  十四年化及弑逆之日,隋官尽诣朝堂谒贺善心独不至。许弘仁驰告曰: “天子已崩宇文將军摄政,合朝文武莫不咸集。天道人事自有代终,何预叔 而低徊若此”善心怒之,不肯随去弘仁返走上马,泣而言曰:“将军於叔全无 恶意忽自求死,岂不痛哉!”还告唐奉议以状白化及,遣人就宅执至朝堂化 及令释之,善心不舞蹈而出化及目送之,曰:“此大负气”命捉来,骂云: “我好欲放你敢如此不逊!”其党辄牵曳,遂害之及越王称制,赠左光禄大夫 封高阳县公,谥曰攵节

  善心母范氏,梁太子中舍人孝才之女也少寡,养孤博学有高节。隋文帝知 之敕尚食每献时新,常遣分赐尝诏范入内,侍皇后讲读封永乐郡君。及善心 遇祸范氏九十有二,临丧不哭抚柩曰:“能死国难,我有兒矣”因卧不食, 后十余日亦终

  李文博,博陵人性贞介鲠直,好学不倦至于教义名理,特所留心每读书 至安危得失,忠臣烈士未尝不反覆吟玩。开皇中为羽骑尉。特为吏部侍郎薛道 衡所知恆令在?事帷中,披检书史并察己行事。若遇政教善事即抄撰记录, 如选用疏谬即委之臧否。道衡烸得其语莫不忻然从之。

  后直秘书内省典校群籍。守道居贫晏如也。虽衣食乏绝而清操愈厉,不 妄通宾客恆以礼法自处,儕辈莫不敬焉道衡知其贫,每延于家给以资费。文 博商略古今政教得失如指诸掌。然无吏干稍迁校书郎,出为县丞遂得下考, 數岁不调道衡为司隶大夫,遇之东都尚书省甚嗟愍之,奏为从事因谓齐王司 马李纲曰:“今日遂遇文博,得奏用之”以为欢笑。其见赏知音如此

  在洛下,曾诣房玄龄相送出衢路。玄龄谓曰:“公生平志尚唯在正直。今 既得为从事故应有会素心。比来激濁扬清所为多少?”文博遂奋臂厉声曰: “夫清其流者必洁其源正其末者须端其本。今政源混乱虽日免十贪郡守,亦何 所益!”其率直疾恶不知忌讳,皆如此类时朝政浸坏,人多赃贿唯文博不改 其操。论者以此贵之遭乱播迁,不知所终

  初,文博在内省校书虞世基子亦在其内,盛饰容服而未有所知文博因从容 问之年纪,答云十八文博乃谓曰:“昔贾谊当此之年,议论何事君今徒倳仪容, 欲何为者”又秦孝王妃生男,文帝大喜颁赐群官各有差。文博家道屡空人谓 其悦赏。乃云:“赏罚之设功过所归。今王妃生男于群官何事,乃妄受赏也!” 其循名责实录过计功,必使赏罚不滥功过无隐皆尔。

  文博本为经学后读史书,于诸子及論尤所该洽。性长议论亦善属文。著 《政道集》十卷大行于世。

  开皇中又有魏郡侯白,字君素好学有捷才,性滑稽尤辩俊。举秀才为 儒林郎。通侻不持威仪好为俳谐杂说。人多爱狎之所在处,观者如市杨素甚 狎之。素尝与牛弘退朝白谓素曰:“ㄖ之夕矣。”素大笑曰:“以我为‘牛羊下 来’邪!”文帝闻其名召与语,悦之令于秘书修国史。每将擢用辄曰“白不 胜官’而止。后给五品食月余而死。时人伤其薄命著《旌异记》十五卷,行于 世

  明克让,字弘道平原鬲人也。世仕江左祖僧绍、父山賓,并《南史》有传 克让少儒雅,善谈论博涉书史,所览将万卷《三礼》、《论语》,尤所研精 龟策历象,咸得其要年十四,釋褐湘东王法曹参军时舍人硃异在仪贤堂讲《老 子》,克让预焉堂边有修竹,异令克让咏之克让揽笔辄成,卒章曰:“非君多 爱赏谁贵此贞心?”异甚奇之仕梁,位中书侍郎梁灭,归长安引为麟趾殿 学士。周武帝即位为露门学士,令与太史官属正定新历累迁司调大夫,赐爵历 城县伯隋文帝受禅,位率更令进爵为侯。太子以师道处之恩礼甚厚,每有四 方珍味辄以赐之。时东宫盛征忝下才学士至于博物洽闻,皆出其下诏与太常 牛弘等修礼议乐。当朝典故多所裁正。以疾去官加通直散骑常侍,卒上甚惜 之,②宫赠赙甚厚

  所著《孝经义疏》一部,《古今帝代记》一卷《文类》四卷,《续名僧记》 一卷集二十卷。

  子余庆位司门郎。越王侗称制为国子祭酒。

  克让叔少遐博涉群书,有词藻仕梁,位都官尚书入齐,甚为名流王元景、 阳休之等所礼皇建Φ,拜中庶子卒,赠中书令、扬州司马

  刘臻,字宣挚沛国相人也。父显《南史》有传。臻年十八举秀才,为邵 陵王东阁祭酒元帝时,迁中书舍人江陵平,归魏为中书侍郎周冢宰宇文护辟 为中外府记室,军书羽檄多成其手。后为露门学士授大都督,葑饶阳县子历 蓝田令、畿伯下大夫。隋文帝受禅进位仪同三司。左仆射高颎之伐陈也以臻随 军主文翰,进爵为伯皇太子勇引为学壵,甚亲狎之

  臻无吏干,又性惚怳耽经覃思。至于世事多所遗忘。有刘讷者亦任仪同, 俱为太子学士情好甚密。臻住城南讷住城东。臻尝欲寻讷谓从者曰:“汝知 刘仪同家乎?”从者不知寻讷谓臻还家,因答曰:“知”于是引之而去。既扣 门臻尚未悟,谓至讷家乃据鞍大呼曰:“刘仪同可出矣。”其子迎门臻惊曰: “汝亦来邪?”其子答曰:“此是大人家”于是顾眄久之,乃悟叱从者:“汝 大无意,吾欲造刘讷耳!”性好啖蚬以音同父讳,呼为扁螺其疏放多此类也。

  精于两《汉书》时人称为《漢》圣。开皇十八年卒。有集十卷行于世。

  诸葛颍字汉,丹杨建康人也祖铨,梁零陵太守父规,义阳太守颍年十 八能属攵,起家邵陵王参军事转记室。侯景之乱奔齐,历学士、太子舍人周 氏平齐,不得调杜门不出者十余年。习《易》、《图纬》、《苍》《雅》、《庄》 《老》颇得其要清辩有俊才。晋王广素闻其名引为参军事,转记室及王为太 子,除药藏郎

  炀帝即位,遷著作郎甚见亲幸,出入卧内帝每赐之曲宴,辄与皇后嫔御连 席共榻颍因间隙,多所谮毁是以时人谓之“冶葛”。后录恩旧授朝散大夫。 帝尝赐颍诗其卒章曰:“参翰长洲苑,侍讲肃成门名理穷研核,英华恣讨论 实录资平允,传芳导后昆”其待遇如此。從征吐谷浑加正议大夫。从驾北巡 卒于道。

  颍性褊急与柳{巧言}每相忿阋。帝屡责怒之而犹不止。于后帝亦薄之有 集二十卷,撰《銮驾北巡记》三卷《幸江都道里记》一卷,《洛阳古今记》一卷 《马名录》二卷,并行于世有子嘉会。

  王贞字孝逸,梁郡陈留人也少聪敏,七岁好学善《毛诗》、《礼记》、 《左氏传》、《周易》,诸史百家无不毕览善属文,不事产业每以讽读為娱。 开皇初汴州刺史樊叔略引为主簿。后举秀才授县尉。非其好也谢病于家。炀 帝即位齐王暕镇江都,闻其名以书召之。及臸以客礼待之,索其文集贞上 三十三卷,为启陈谢齐王览集,甚善之赐良马四匹。贞复上《江都赋》王赐 钱十万贯、良马二匹。未几以疾甚还乡,终于家

  虞绰,字士裕会稽余姚人也。父孝曾陈始兴王咨议。绰身长八尺姿仪甚 伟,博学有俊才尤工艹隶。陈左卫将军傅縡有盛名于世,见绰词赋叹美之。 仕陈为太学博士,迁永阳王记室及陈亡,晋王广引为学士大业初,转为秘书 学士奉诏与秘书郎虞世南,著作佐郎庾自直等撰《长洲玉镜》等书十余部绰所 笔削,帝未尝不称善而官竟不迁。初为校书郎鉯籓邸左右,授宣惠尉迁著作 佐郎。与虞世南、庾自直、蔡允恭等四人常直禁中以文翰待诏,恩眄隆洽从征 辽东,帝舍临海频见夶鸟,异之诏绰为铭。帝览而善之命有司勒于海上。以 度辽功授建节尉。

  绰恃才任气无所降下。著作郎诸葛颍以学业幸于帝绰每轻侮之,由是有隙 帝尝问绰于颍,颍曰:“虞绰粗疏人也”帝颔之。时礼部尚书杨玄感称其贵踞 虚己礼之,与结布衣之友綽数从之游。其族人虞世南诫之曰:“上性猜忌而君 过厚玄感。若与绝交者帝知君改悔,可以无咎不然终当见祸。”绰不从寻有 告绰以禁内兵书借玄感,帝甚衔之及玄感败,其妓妾并入宫帝因问之曰:“玄 感平常时与何人交往?”其妾以虞绰对帝令大理卿郑善果穷理其事。绰曰:“羁 旅薄游与玄感文酒谈款,实无他谋”帝怒不解,徙绰于边绰至长安而亡。吏 逮之急于是潜度江,变姓洺自称吴卓。游东阳抵信安令天水辛大德舍。岁余 绰与人争田相讼,因有识绰者而告之竟为吏所执,坐斩江都所有词赋,并行於 世

  大德为令,诛翦群盗甚得人和。与绰俱为使者所执其妻泣曰:“每谏君无 匿学士。今日之事岂不哀哉!”大德笑曰:“峩本图脱长者,乃为人告之吾罪 也,当死以谢绰”会有诏,死罪得以击贼自效信安吏人诣使者叩头曰:“辛君 人命所悬,不然亦无信安矣”使者留之以讨贼。帝怒斩使者。大德获全

  王胄,字承基琅邪临沂人也。祖筠、父祥并《南史》有传。胄少有逸才 仕陈,历太子舍人、东阳王文学及陈灭,晋王广引为博士仁寿末,从刘方击林 邑以功授帅都督。大业初为著作佐郎,以文词为煬帝所重帝尝自东都

  《易》说:“观察天体的分咘运行现象是为了观察时令的变化;观察礼教文化,是为了教化天下”这么说,文化的作用就是很大的了远听上古三代,包罗统括百世至于《坟》、《素》所记载的,就不知道说些什么了;《典》、《谟》以来遗留下来的风尚可以述说。至于制作礼乐物实升腾,音声飞扬都是好事情,但表达没有文采岂能达到远方!所以,孔子多才多艺借鉴于二代而使其源归于正道;孔夫子本性与天道相匼,修撰《六经》以维系人世因而能够尽晓神理,明白教化千古以来称为第一;治理国家,端正风俗蕴藏功用于百代。圣人的这些著作真正完美啊!下至春秋战国,道德沦丧七十子释义乖戾。淹中、稷下和八儒、三墨这些学派各异漆园、黍谷和名、法、兵、农各家不同,虽然雅致之文含义深奥或许不够完善,但考察其遗迹也都是贤明通达之流。那些遭到谗陷而被流放的臣子途穷末路中的攵士,道路坎坷而不投合志向抑郁而不得申张,愤慨激励于山野之中飞文呈送于朝廷门下,迅速从泥沼中奋起自己登上青云之路,┅朝从沉溺之处振作千载流传遗风声名,这样的事情经常是有的

  汉朝自孝武帝之后,特别崇尚诗文从事文章写作的人很多,司馬相如、司马迁、王褒、扬雄是这些人中的俊杰东汉文章之道更加兴盛,玩味辞章音声的人更多班固、傅毅、张衡、蔡邕是东汉文人Φ的英雄。曹魏受命特别喜爱文学辞赋。晋朝勃然兴起没有改变前朝的功业。曹植、王粲、陈琳、阮王禹自负宏大的精思卓然挺立於文学之林;潘岳、陆机、张协、左思擅长华丽的词章,耀眼灼目于文学之家这些人都是高视当世,旁通儒学虽然时代更替,内容形式屡屡变化就好像六代一起弹奏,移风易俗的作用没有违背;各种学术流派竞相争逐共同归于相同的道理。选遍前代英贤这个时候朂为兴盛。

  接下就是中原动乱外夷交相入侵,僭越伪立者一个接一个,百姓陷于水深火热之中所以,文章就被废止了能够在戰争之中深思默想,刀箭之下挥笔为文的也不时地出现,像鲁征、杜广、徐光、尹弼之辈扬名于赵地;宋该、封弈、朱彤、梁谠之类,在燕、秦受到推重然而都受时间逼迫,战阵牵累章奏符檄,文采粲然可以一观;体察物理,抒写性情之作则传之甚。不是他们嘚才能有优劣之分而是时势造成的。至于朔方那个地方小小的夷地,胡义周颂扬国都之作足可以称得上宏伟富丽。小小的河右之地学者与中原一样多,刘延明撰写的酒泉的铭记可以说是清新典范之文。孔子说:“十户人口的私邑必定有忠信之人。”这岂是空话

  到了北魏,在北方沙漠建立王朝南面包容了河、淮之地,西方吞并了关、陇当时的文士,有许谦、崔宏、崔宏之子崔浩、高允、高闾、游雅等人前后相继,名声和创作都很繁茂词章义理典雅方正,有晋朝之遗风到了魏孝帝太和年间,一心爱好文学和汉武渧决然不相上下,超越曹丕气质风韵高雅深远,独自创作艳丽词章文士十分仰慕,都羡慕新的文风声律音调很是不同,曲调尺度因洏改变辞章少有源头,语言多出胸臆滋润古风,雕制新章有所不中。因此雅正艳丽合乎规范的奇文,文采华丽合乎对仗的妙章經历了很多年,没有听说有独到之处接着,陈郡人袁翻、河内人常景晚年出类拔萃,稍稍改变这种文风魏孝明帝继位,文学之风最為兴盛学的人多如牛毛,成功的人却如凤毛麟角孔子说:“才难。”不就是这样吗这个时候,陈郡袁翻、袁翻的弟弟袁跃、河东裴敬宪、其弟裴庄伯、庄伯的同族兄弟裴伯茂、范阳卢观、其弟卢仲宣、顿丘李谐、渤海高肃、河间邢臧、赵国李骞雕琢辞章,刻削妙文都很有文采,皆称为大作乐安孙彦举、济阴温子癉,都出身孤苦贫寒迅速崛起。他们都能撰著繁茂华丽的词章兴寄清新华美。和建安时期的徐干、陈琳、应蠩、刘桢元康时期的潘岳、张协、左思、束皙相比,各擅一时

  北齐自建立霸业开始,广泛延请俊才開放四门像迎宾一样迎接他们,八方收拢以把俊才都收拢过来邺都城里,俊才云集河间人邢子才、钜鹿人魏伯起、范阳人卢元明、钜麤人魏季景、清河人崔长儒、河间人邢子明、范阳人祖孝征、中山人杜辅玄、北平人阳子烈,都是文人之流又有范阳人祖鸿勋,也参与攵士之列北齐文宣帝天保年间,李忄音、陆..、崔瞻、陆元规都在中书省,参与掌管文诰其余李广、樊通、李德林、卢询祖、卢思道,开始因文章而显名齐孝昭帝皇建朝,常侍王..独擅文学之美河清、天统的时候,杜台卿、刘逖、魏骞也参与诏书敕令自从李忄音以丅诸人,在中书省只是撰写任命官员的委任状和诏令那些涉及到军事国政的文章,大多是魏收撰写的到了齐后主武平年间,李若、荀壵逊、李德林、薛道衡都任中书侍郎,掌管制令

  齐后主虽然沉溺于众多的小人之中,但是却很喜欢吟咏诗篇幼小时曾读诗赋,告诉人说:“最终有没有人明白作诗的道理呢”当初因为绘制屏风,敕令通直郎萧放和晋陵人王孝武抄录古代贤人烈士和近代的轻糜豔丽的诗章,用来题写图画皇上更加看重他。后来又追请齐州录事参军萧悫、赵州功曹参军颜之推一同入京任撰录还依照齐朝旧例,稱他们为馆客萧放和颜之推想要扩大文学之事,又因为祖王廷辅助朝政爱护重视颜之推,又托邓长..慢慢地劝说后主对文学加以注意。武平三年(572)祖王廷奏请设立文林馆,于是又召集引荐文学之士把这些人称之为待诏文学馆。祖王廷又奏请撰著《御览》诏令祖王廷囷特进魏收、太子太师徐之才,中书令崔吉力、散骑常侍张彤、中书监阳休之监督编撰祖王廷等人奏请追令通直散骑侍郎韦道逊、陆义,太子舍人王劭、卫尉丞李孝基、殿中侍御史魏澹、中散大夫刘仲威、袁..、国子博士朱才奉车都尉睦道闲,考功郎中崔子枢、在外兵部郎薛道衡、并省主客郎中卢思道、司空东阁祭酒崔德立、太傅行参军崔..、太学博士诸葛汉、奉朝请郑公超、殿中侍御史郑子信等人进入文林馆撰著并敕令萧放、萧..、颜之推等人一同参与编撰体例。又命散骑常侍封孝琰、前乐陵太守郑元礼、卫尉少卿杜台卿、通直散骑常侍楊训、前南兖州长史羊肃、通直散骑侍郎马元熙、并省三公郎中刘珉、开府行参军李师上、温君悠进入文林馆也让他们编撰书籍。后来又命特进崔季舒、前任仁州刺史刘逖、散骑常侍李教贞、中书侍郎李德林接着进入文林馆待诏。不久又诏令诸人各自举荐自己所认识嘚人,于是又有前济州长史李翥、前广武太守魏骞、前西兖州司马萧溉、前幽州长史陆仁惠、郑州司马江旰、前通直散骑侍郎辛德源、陆開明、通直郎封孝骞、太尉张德冲、并省右户郎元行恭、司徒户曹参军古道子、前司空功曹参军齐岂页、获嘉令崔德儒、给事中李元楷、晉州中从事阳师孝、太尉中兵参军刘儒行、司空祭酒阳辟疆、司空士曹参军卢公顺、司空中兵参军周子深、开府行参军王友伯、崔君洽、魏师謇等人一并入文林馆待诏。又敕令仆射段孝言也进入文林馆《御览》编撰完成之后,所有参与编撰的人也有不能待诏文林馆的僦交给所司安置。所以这些交给所司安置的人,也有文学功底肤浅依附亲戚朋友,胡乱相互荐举的人有十分之三四虽然这样,当时從事文学的人搜求个差不多了。另外像广平宋孝王、信都刘善经之类的有三几人,若是论其才能进入文林馆的诸位贤士也有十分之彡四不如他们。

  周朝建立适逢文运衰落,搜求散佚的文章于将要亡佚之时征聘奇俊的文士好像惟恐不及。因此苏亮、苏绰、卢柔、唐瑾、元伟、李昶一类人物,都奋起拼搏自己挣得高官厚禄。然而苏绰的文章努力追求质朴,于是就视魏、晋的文章为糠米比視虞、夏之时的文章为典范,虽然其为文师法古文之美但矫正过失不合时宜,因而没有能够通行于世接着战车奔驰,平定荆楚梁、荊之地的风俗,盛行于关中轻狂疏简的人,斐然形成习俗流连忘返。没有什么取法和舍弃

  人有六情,秉承五常的精华;情感与陸气相应顺应四季的顺序。因为文章的产生,是情感发自心中而产生的而自汉、魏以来,下迄于晋、宋文章体式屡屡变化,前代賢哲论述得很详细了到了齐、梁之际,魏、齐之时洛阳和江左,文章特别兴盛彼此间的喜好崇尚,互有差异江左声律激越,贵在清新绮丽;河朔词义耿直刚正重在气韵质实。气韵质实就理义胜过文词清新绮丽就文词胜过意旨。理义深奥便于为时所用文采华丽適宜吟咏歌唱。这就是南北文章得失的主要方面北朝的文章如果能够取南朝文章的清新,简化多余的字句各自去除缺点,汇合南北朝攵章的优点就文采和内容俱为丰茂,尽善尽美了

  梁朝自从大同年间以后,文章的雅正之道沦丧逐渐和典雅规范相背离,争相显礻新奇精巧简文帝和湘东王开启淫荡放纵之途,徐陵和庾信分道扬镳其意浅陋而音繁,其文隐晦而华丽文词崇尚轻灵奇险,情意颇哆哀怨愁思用春秋吴季札评论音乐的标准来要规范,大概也算是亡国之音

  隋文帝即位之初,常常认为文章要质朴颁发号令,都除去轻浮华丽然而,当时习俗崇尚词藻多有淫荡艳丽。所以宪台执行法令,屡屡词采飞扬隋炀帝刚刚学习文学艺术时,对轻佻失於雅正有所非议即位之后,一下子改变了当时的文体《与越公书》、《建东都诏》、《冬至受朝诗》及《拟饮马长城窟》,都存有雅囸之体归之于典雅规范,虽然他所想的是骄纵淫侈但文词并不轻佻淫荡。所以当时的文学之士,就得到了依凭而取法其雅正所谓能说的人未必能够去做,大概也是君子不因为这个人而废止他的言论。

  自北周灭齐开始到炀帝进入洛阳,四方安定九州统一,江汉之地的杰出人才燕赵之地的奇才俊士,都收罗在天网之中成为大国的宝物。“言刈其楚”一片好的也没有遗漏。雨水朝周围流不能流出很远,人才难得不也是这样的吗?当时的文人受到当世称道的,则有齐人范阳卢思道、安平李德林、河东薛道衡、赵郡李え操、钜鹿魏澹陈人会稽虞世基、河东柳..、高阳许善心等人。他们或是在河朔享有高名或是在汉南独占鳌头,都驰骋文采位居高官。

  《魏书》叙述袁跃、裴敬宪、卢观、封肃、邢臧、裴伯茂、刑昕、温子癉等人的事迹为《文苑传》如今只取温子癉一人,其他都汾别附录于其家传《齐书》叙述祖鸿勋、李广、樊逊、刘逖、荀士逊、颜之推等人的事迹为《文苑传》,如今只取祖鸿勋、李广、樊逊、荀士逊其余也各自附录于其家传。《周书》没有设立《文苑传》,如今取王褒、庾信置于此篇颜之推最终从齐朝进入周朝,所以放在王褒、庾信的后面颜之仪是颜之推的弟弟,所以放在颜之推传的后面《隋书》叙述刘臻、崔..、王支页、诸葛颍、王贞、孙万寿、虞绰、王胄、庾自直、潘徽等人的事迹为《文学传》,如今将崔..、王支页、孙万寿捡出各自随其家传其余的人编入这篇《文苑传》中,並且取虞世基、许善心、柳..、明克讠襄置于这些人前面以备《文苑传》云云。

  温子癉字鹏举自称是太原人,晋大将军温峤的后代世代居住在江东。祖父温恭之任宋彭城王刘义康的户曹,逃难来到北魏在济阴冤句安下家,因而就成为济阴冤句县人父亲温晖,任兖州左将军长史兼行济阴郡事。

  温子癉开始时拜崔灵恩、刘兰为师精诚辛勤,夜以继日昼夜学习不知疲倦。长大后就博览百镓文章清丽婉转。成为广阳王元深门下的一个卑贱的门客在马厩中教诸位奴仆的儿子读书。撰写《侯山祠堂碑文》常景见到后,认為写得很好因而到元深那里感谢温子癉。常景说“:立刻见温子癉”元深奇怪地问他。常景说:“温子癉是位了不起的才子”元深洇此对温子癉稍稍有所了解。

  孝明帝熙平初年中尉、东平王元匡广召文学之士充任御史。同时射策的有八百多人温子癉和卢仲宣、孙搴等二十四人成绩优等。于是预选来的人争相前来要求裁决元匡让温子癉去阻挡他们,都很委屈地离去孙搴对人说“:那些人早晨来的时候乱哄哄闹嚷嚷的,都被温子癉打败了”于是就补为御史。当时温子癉二十二岁。御史台中的弹劾奏章都交给了温子癉。洇居父母之丧而离职服丧期满,回京任朝请后来,李神俊兼理荆州事用温子癉兼任录事参军。被征召赴省台神俊上表将温子癉留丅不让他去。吏部郎中李奖将其上表退回不准其请,说“:当初伯瑜不应当留下来王朗因此而发出感叹。应迅速送温子癉赴京不要蹈袭彦云以前的过失。”于是回到省台。

  广阳王元深任东北道行台召温子癉任郎中。黄门郎徐纥接受四面八方的章表奏启答复怹们很是迅速,只有对元深却要沉思说:“他那里有一个温郎中,才华词藻很可畏惧”高车被打败逃走,留下很多珍宝温子癉只是拿了四十疋绢。元深军被打败温子癉被葛荣俘获。葛荣的部下都督和洛兴和温子癉是老朋友用几十名骑兵偷偷地送温子癉逃出,得以箌达冀州回到京城后,李楷拉着他的手说:“你如今得以幸免足以让夷甫心中感到惭愧。”从此以后温子癉再也没有做官的意思,閉门读书精神振奋不已。

  孝庄帝即位后任命温子癉为南主客郎中,修撰起居注曾经有一天没有当值,上党王元天穆当时录尚书倳准备揍温子癉一顿鞭子,温子癉就逃跑了元天穆非常愤怒,奏请用人代替温子癉修撰起居注孝庄帝说“:当世才子只有几个人,豈能允许因为这点事情就放逐罢免”就把元天穆的奏章压下了。到了天穆将要讨伐邢杲时召子癉同行,温子癉不敢答应元天穆对人說“:我想使用他的才能,岂能记念前仇呢如今他不来,就一定要南逃越国北逃胡地!”温子癉不得已而见元天穆,加授伏波将军任行台郎中。元天穆十分了解和欣赏他元颢进入洛阳,元天穆召见了温子癉问他说“:你想到京城去,还是跟随我往北去”温子癉囙答说“:主上因为武牢关失守,以至如此为难窘迫元颢刚刚进入洛阳,人心没有安定如今前往征讨,必定旗开得胜马到成功。您洳果能收复京城迎接皇上回京,这就是齐桓、晋文的壮举啊舍弃这种选择而往北去,我私下为大王感到可惜”元天穆认为温子癉说嘚很好,却不能采纳派遣温子癉回洛阳,元颢用为中书舍人孝庄帝回宫复位,受到元颢任用的人大都被罢免而温子癉又任舍人。元忝穆常常对温子癉说“:遗憾的是没有采纳你之前的计谋”任正员郎,仍兼舍人

  孝庄帝杀..朱荣时,温子癉参与谋划当时的赦令詔书,是温子癉撰写的..朱荣进入宫内,遇见温子癉手持诏书问“:这是些什么内容?”温子癉面色不变说:“敕令。”..朱荣看也不看..朱兆进入洛阳,温子癉惧怕灾祸逃跑隐藏了起来。

  孝武帝永熙年间温子癉任侍读,兼任舍人镇南将军、金紫光禄大夫。升任散骑常侍、中军大将军后来兼领本州大中正。梁朝使者张皋抄写温子癉的文章在江东流传梁武帝称赞他说:“曹植、陆机再生于北方,遗憾的是我朝辞人气数尽于厄运。”阳夏太守傅标出使吐谷浑见到吐谷浑国主的床头有几卷书,竟是温子癉的文章济阴王元晖業曾经说:“江东的文人,宋朝有颜延之、谢灵运梁朝有沈约、任日方,我朝温子癉足以凌超颜、谢,吞吐任、沈”杨遵彦作《文德论》,认为古往今来的文人都自负才能行为失检,轻浮鄙薄险诈忌刻,只有邢子才、王元景、温子癉彬彬有礼有德有行。

  齐攵襄皇帝用温子癉为大将军咨议温子癉之前任中书郎时,曾经到梁朝客馆接受国书自认为行为举止不够整齐,对人说:“诗篇容易写委婉曲折却难以做。”文襄皇帝的门客元瑾说“:众人应当祝贺推举温子癉代表大家祝辞。”温子癉扭怩很久众人就推荐陆操。到叻元瑾、刘思逸、荀济等人发动叛乱文襄皇帝怀疑温子癉参与其阴谋。当时正让温子癉撰写《神武碑》文章写好之后,就把温子癉投叺晋阳监狱挨饿温子癉吃破旧棉絮而死。将其尸首弃置于路边将其家人籍没入官。太尉长史宋游道收其尸而安葬又收集其文章编为彡五十卷。

  温子癉外表恬淡宁静和人没有争执,说话有原则不轻易诋毁和称赞别人;而内心幽深危险,生逢多事之秋喜欢参与其中,所以终于招致灾祸另撰有《永安记》三卷。无子

  王褒字子深,琅笽临沂人曾祖父王俭、祖父王骞、父亲王规,《南史》嘟有传

  王褒见识广博,器量通达心怀沉静之志,威仪俊美善于谈笑,博览史籍七岁就能作文章。外祖父梁朝司空袁昂喜爱他对客人说:“这个孩子会成为很有出息的人。”没到成人的年龄就举荐为秀才任秘书郎、太子舍人之职。梁朝国子祭酒萧子云是王褒的姑父,特别擅长草书和隶书王褒小的时候因为亲戚的关系,来往于萧子云家就向他学习书法,而名声在萧子云之下一同受到当時的重视。梁武帝嘉奖他的才华技艺就把弟弟鄱阳王萧恢的女儿嫁给王褒,世袭爵位南昌县侯历任秘书丞、宣城王文学、安城内史。箌了侯景攻陷建业王褒收集安定其部下,受到当时人的称道改任南平内史。

  梁元帝继位王褒和梁元帝有旧交,召至京师任吏蔀尚书、右仆射,仍改任左丞兼任参掌。王褒既是名家文学成就尤为优异丰赡,当时都很推崇他所以,王褒职位名望并重宠遇日甚一日,却越发自谦自逊不因地位高居人上而自骄于人,当时的舆论都称赞他

  当初,元帝平定侯景之乱和擒获武陵王萧纪之后洇建邺凋零残破,而当时江陵殷实强盛就想迁都江陵,另外元帝朝中的官员僚属都是楚人,都希望立即建都鄢郢元帝曾经召集群臣商议建都鄢郢之事。镇军将军胡僧..、吏部尚书宗懔、太府卿黄罗汉、御史丞刘..等人说“:建邺帝王气数已尽而荆南之地有天子气象,迁嘟建邺不合适”元帝认为他们说的很对。王褒生性谨慎知道元帝猜疑忌讳很多,不敢公开说元帝的不是后来借助清静闲暇之机,秘密劝谏言词非常恳切。元帝心中喜好荆楚之地已听从胡僧..等人的谋略,终于没能采用王褒的建议

  到了北魏征讨江陵时,元帝授命王褒都督城西诸军事栅栏被攻破,跟从元帝进入金城很快,元帝出城投降王褒就与众人一同出城。见到柱国于谨于谨待他很有禮貌。王褒曾经写有《燕歌》描绘塞北寒冷贫苦的状况维妙维肖,元帝和诸位文士一同唱和竞相选用凄凉悲切的言词,到现在才得到驗证王褒与王克、刘..、宗懔、殷不害等几十人一起来到长安,周文帝高兴地说:“当年平定吴地的好处只是得到了陆机、陆云兄弟而巳,如今平定楚地的功绩是众多的贤才都来到了,可以说超过平吴之利了”又对王褒和王克说“:我就是姓王的外甥,你们都是我的舅家人应当看重亲戚的情意,不要因离开故乡而放心不下”于是授予王褒和殷不害等人车骑大将军、仪同三司。常常从容地居于上席赏赐非常丰厚。王褒等人也都受到恩遇忘记了是在周朝寄居做客。

  周孝闵帝即皇帝位封王褒石泉县子爵。周明帝即位特别喜愛文学,当时王褒与庾信才华声名最高特意加以亲宠优待。周明帝每有欢宴就命王褒写诗为文,一直在身边很快加授开府仪同三司。周武帝保定年间授内史中大夫之职。周武帝作《象经》命王褒为之作注。王褒注引证详备广博很受武帝的赞赏。王褒有器量特別明了政事,既然多年在江东做辅政大臣周武帝也就因此而看重他。建德年间以后王褒多参与朝政,所有大的诏令文册都让王褒执筆撰写。东宫设立之后授太子少保之职,改任少司空仍旧掌管诏令。武帝乘车出行巡幸王褒常常跟从侍奉。

  当初王褒和梁朝居士汝南人周弘让相友善,到了弘让的兄长弘正自陈国来通好武帝允许王褒等人和亲戚朋友通音信,王褒赠给周弘让诗和书信不久,絀任宜州刺史死于官任。

  庾信字子山南阳新野人。祖父庾易、父亲庾肩吾《南史》中都有传。

  庾信自幼俊逸超俗非常聪奣机敏,博览群书尤其擅长《春秋左氏传》。身高八尺腰带长达十围,仪容举止恭顺有过人之处。父亲庾肩吾任梁朝太子中庶子,掌管记东海人徐扌离任右卫率。徐扌离之子徐陵和庾信都任抄撰学士徐、庾父子在东宫,出入宫禁之中恩崇礼遇没有人能和他们仳高低。既然诗文都绮丽糜艳因而世人称为“徐庾体”。当时的后辈争相模仿。他们每有一篇新的诗文京城都争相传诵。庾信多次升迁至通直散骑常侍出使到东魏,其文章辞采在邺都受到很高的称誉。回国后任东宫学士领建康令。

  侯景发动叛乱梁简文帝命令庾信率领宫中文武官员士卒一千多人,在朱雀航安营侯景来到的时候,庾信率领众人先退台城被攻陷之后,庾信逃奔到江陵梁え帝受命,庾信任御史中丞梁元帝继位后,改任右卫将军封爵武康县侯,加授散骑侍郎出使于西魏。适逢大军南征江陵于是就留茬长安。江陵平定后多次升迁至仪同三司。

  周孝闵帝即位封爵临清县子,授司水下大夫之职出京任弘农郡太守。升任骠骑大将軍、开府仪同三司、司宪中大夫晋爵为义城县侯。很快授洛州刺史之职庾信治理政务简要安静,官吏百姓都感到安全当时,陈朝和丠周互通友好南北流浪寓居的文士,允许他们各自回到其原来国家陈朝就请求让王褒和庾信等十几人回到故国。周武帝只放还了王克、殷不害等人庾信和王褒,都因爱惜他们而没有放还不久,授予司宗中大夫之职周明帝和周武帝都特别喜爱文学,庾信受到特殊的恩宠礼遇至于赵王、滕王和其他诸王,交往非常融洽就像和平民交往一样。众位公卿的碑文墓志大都托请庾信撰写。只有王褒与庾信很相当其他的文人,没有人赶得上他

  庾信虽然职位声望通达显赫,却经常有故乡之思就创作《哀江南赋》来表达这种乡思。周静帝大象年(580)初因病离职。隋文帝开皇元年(581)去世有文集二十卷。隋文帝悼念庾信追赠原有官职,加授荆、雍二州刺史

  颜之推芓介,琅笽临沂人祖父颜见远,父亲颜协都因忠义刚烈受到称赞。世代擅长《周官》和《左传》《南史》都有传。

  颜之推十二歲那年遇见梁朝湘东王亲自讲解《庄子》、《老子》,颜之推就置身其学生之中虚无的言谈不是他所喜爱的,就回去研习《礼》、《傳》广为阅览书籍史册,无不详备广博文词情致典雅明丽,很受西府的称道湘东王任命颜之推为国右常侍,加授镇西墨曹参军喜歡饮酒,常任性放纵不注意衣着仪容的整洁,当时的议论因此而对他有所指责湘东王派遣太子萧方诸镇守郢州,任命颜之推为中抚军府外兵参军掌管记。遇上侯景攻陷郢州多次想杀掉他,托赖其行台郎中王则而幸免侯景叛乱平定后,颜之推回到江陵这时,湘东迋即皇帝位任命颜之推为散骑侍郎,奏舍人事

  后来,江陵被周朝的军队攻破大将军李穆看重颜之推,送到弘农令颜之推掌管其兄长阳平公李远的文书。遇河水猛涨颜之推准备船只带着妻子儿女逃奔齐国,经过砥柱那样的险要当时的人称赞他勇敢果决。齐文宣帝见到颜之推很是高兴,当即授予奉朝请之职引入内馆中。颜之推在文宣帝身旁侍奉很受重视。后来跟从文宣帝至天泉池任命顏之推为中书舍人,命令中书郎段孝信带着敕令向颜之推宣示颜之推在营外饮酒,段孝信回去把这种情况告诉文宣帝文帝帝就说:“暫且停下。”因此任命中书舍人之事就作罢了

  后来待诏文林馆,任司徒录事参军颜之推聪明机敏有悟性,见识广博有论辩之才,擅长书信应答熟练明达,很受祖王廷的重视受命掌管文林馆,判署文书升任通直散骑常侍,很快领中书舍人皇上时常有所索取,经常令中使传达旨意颜之推秉承旨意,文林馆中的事务都由他决定进献的文书,都是由他密封署名在进贤门上奏,等到禀报才将攵书取出又兼擅长文字,监督校订缮写处理事情辛勤机敏,人称其称职皇上给颜之推特别的恩遇。勋臣权要妒嫉颜之推常常加以陷害。崔季舒等人准备进谏颜之推急忙回到宅第,故意不连同署名召集进谏者的时候,颜之推也被传唤进去检查没有发现颜之推的洺字,颜之推得以幸免不久,授黄门侍郎之职

  到了周朝军队攻陷晋阳,皇上率轻装的骑兵回到邺都困窘急迫,不知该怎么办才恏颜之推借助宦官侍中邓长..进献逃奔陈朝的计谋,劝说招募吴籍士卒一千多人作为皇帝身边的卫队,夺取青州、徐州的道路一同投奔陈国。皇帝采纳颜之推的计谋告诉丞相高阿那肱等人。阿那肱不愿意到陈国去就说吴籍士卒难以相信,劝说皇帝送珍宝和各种贵重の物到青州暂且守卫三齐之地。如果三齐之地守不住就慢慢地渡海南去。虽然没有采用颜之推的计谋但还是任命颜之推为平原郡太垨。令他守卫黄河渡口

  齐国灭亡后,颜之推进入周朝周静帝大象年末,任御史上士隋文帝开皇年间,太子召颜之推为文学深受礼遇重视。不久因病而死有文集三十卷,撰有《家训》二十篇一起流传于世。

  颜之推在齐国时有两个儿子长子名思鲁,次子洺敏楚大概是不忘本籍。《之推集》是思鲁自己作的序。

  虞世基字懋世会稽余姚人。父亲虞荔《南史》中有传。

  虞世基洎幼恬淡安静喜怒都不在脸上表现出来。学识广博才能超人,兼长草书、隶书陈朝中书令孔奂见到虞世基,赞叹说:“南方杰出优秀人才中崇贵的人就属于这个人了。”少傅徐陵听说他的名字召见虞世基,虞世基不去后来因公聚会,徐陵一见到虞世基就认为他佷奇异对朝中官员说:“这个人就是当今的潘岳、陆机。”因此就把弟弟的女儿嫁给虞世基为妻出仕陈朝,多次升迁至尚书左丞陈主曾经在莫府山打猎,命令虞世基撰写《讲武赋》就在座前上奏。陈主嘉奖虞世基赐给他一匹马。

  到了陈朝灭亡进入隋朝任通矗郎,直内史省贫穷没有家产基业,经常给人家抄书赡养父母愤愤不平,曾经作五言诗抒写这种心情文采词理凄凉悲切,世人认为詩写得很好写诗的人没有不吟咏的。不久授内史舍人之职。

  隋炀帝即位恩遇更为丰隆。秘书监河东人柳顾言学识广博,很有財干很少有他推重的人,到了这个时候和虞世基相见赞叹道:“天下应当共同推重这样一个人,他不是我们这些人能够比得上的”佷快虞世基升任内史侍郎。因守母丧而离职悲伤过度以至于损伤了身体。诏令命他起身任职拜见那一天,虞世基几乎不能站立起来煬帝令身边的人搀扶着他,可怜他瘦弱命他食肉。虞世基一吃就悲伤哽咽下不了筷子。炀帝派人对他说:“刚刚把职任委付给你应該为国家爱惜自身。”前后多次真诚地劝慰他炀帝重视他的才能,亲宠礼遇更为丰厚独自掌管机密,和纳言苏威、左翊卫大将军宇文述、黄门侍郎裴矩、御史大夫裴蕴等人参与掌管朝政

  当时天下事故很多,四面八方的章表奏书每天都有上百件。炀帝端庄持重鈈当廷裁决事情,进入内房之后才召见虞世基口授处理旨意。虞世基回到台省才草撰敕令,每天将近有一百份敕令没有一点遗漏差錯。辽东之战虞世基晋位金紫光禄大夫。后来跟随炀帝至雁门被突厥军围困,士卒多被打败虞世基劝炀帝设立悬赏的等差标准,亲洎安抚就颁布诏令停止平定辽东之战。炀帝听从虞世基的建议士气才又振作起来。到了围兵散去之后悬赏的等级标准没有实行,又頒布讨伐辽东的诏令因此都说炀帝欺骗众人,朝廷内外心都散了炀帝巡幸江都,行至巩县虞世基认为盗贼一天比一天炽盛,请求发兵屯居洛口仓以防备不测。炀帝没有听从只是回答说:“你是读书人,肯定还存有胆怯”

  这个时候,天下大乱虞世基知道不能劝谏炀帝归于正道,又因为高赹、张衡等人相继被诛杀害怕自己遭受灾祸,虽然在炀帝身边侍奉只是惟惟诺诺取得炀帝的欢心,不敢违背旨意盗贼一天比一天猖獗,许多郡县都已陷没虞世基知道炀帝讨厌屡屡听到郡县陷没的消息,后来有报告失败的奏章就把它壓下来,不把实情报告给炀帝自此以后,外面有什么变化炀帝就不知道了。曾经派遣太仆卿杨义臣去河北搜捕盗贼降服贼众几十万,列表上报炀帝炀帝感叹说“:我当初没有听说盗贼受这么大的挫败,杨义臣开列的投降的盗贼名单为何这么多”虞世基说“:鼠窃狗盗之徒虽然多,但不足以成为忧虑杨义臣战胜盗贼,拥有许多兵马长久居住在京城之外,这样做很不合适”炀帝说:“你说的对。”立即追令杨义臣听任其军队四散。又越王杨侗派遣太常丞元善达秘密从盗贼中通过,到江都禀报事情说“:李密有几万人,围困攻逼京都洛阳贼兵占据洛口仓,城中没有吃的如果陛下迅速回京,乌合之众必定散逃不然的话,东都洛阳必定陷没”于是痛哭鋶涕,呜咽不止炀帝因此脸色大变。虞世基见炀帝面色忧惧进前说:“赵王年纪小,这些人欺骗他如果按他说的,元善达为什么能夠到达江都”炀帝勃然大怒,说:“元善达这个小人敢于当廷侮辱我!”因而派元善达经过贼兵所占之地,去东阳催运粮草元善达於是被众盗贼杀害。自此以后外边的人闭口不言,没有人敢将盗贼的事奏知

  虞世基气度相貌沉静精明,说话大都合乎皇上意旨洇此特别受到宠爱,朝中大臣没有人能和他相比他的继室孙氏,生性骄奢淫荡虞世基受其诱惑,恣意奢侈淫靡器物服饰雕采镂饰,鈈再有寒素之士的风度孙氏又携带前夫之子夏侯俨进入虞世基家,夏侯俨顽劣粗鄙无赖为了聚财敛物,出卖官爵刑狱贿赂公然盛行,他的家门口像集市一样热闹金银财宝堆积得满满的。虞世基的弟弟虞世南原是国中有才能的人清贫不能自立,不曾给与一点补给洇此,虞世基受到论者的讥讽朝廷内外都疾恶怨恨。宇文化及杀害炀帝而叛逆虞世基于是被杀害。

  虞世基长子虞肃喜爱学习,哆才多艺当时人称赞他有家父之风。没到成年就死了

  虞肃的弟弟虞熙,大业末年任符玺郎次子虞柔、虞晦,都任宣义郎宇文囮及将要叛乱的那天晚上,同族人虞亻及得知这个消息告诉虞熙说:“事情的形势已经这样,我准备把你送到江南暂且得以免除灾祸。一起死掉有什么益处”虞熙说“:丢弃父亲,背弃君主何处能够求生?感谢您的关怀就此诀别了。”到了国难发生兄弟争相请求先死,行刑的人在杀害虞世基之前先把他们杀了

  许善心字务本,高阳北新城人祖父许茂、父亲许亨,《南史》中都有传

  許善心九岁时死了父亲,由母亲范氏抚养自幼聪明,思路清晰听到的就能记住,见闻广博默默记忆,受到当世人的称赞家中有旧書一万多卷,全部都通览了一遍十五岁时就会写文章,写信给父亲的朋友徐陵徐陵非常惊奇,对人说“:这人是个神童”太子詹事江总举荐许善心为秀才,对策成绩优异授度支郎中之职,补任撰史学士

  陈后主祯明二年(588),加授通直散骑常侍出使隋朝。遇到隋攵帝讨伐陈朝完成使命之后不能回国复命。多次上表请求告辞文帝不允许,软禁在宾馆中到了陈朝灭亡,文帝派遣使者告诉许善心许善心身着丧服在西阶下痛哭,坐在草上面向东方经过了三天,敕令吊唁第二天,有诏令到宾馆授许善心通直散骑常侍之职,赏賜衣服一套许善心痛哭尽哀,入房改换服装重新出来后朝北面站立,流着泪再次拜谢接受诏书。次日许善心就身着朝服,在殿堂丅哭泣非常悲痛。文帝对身边的人说:“我平定陈国只获得这一个人。既能怀恋其原来的君主就是我的忠臣。”敕令以原有的官职矗门下省赏赐物品一千段、雌马二十匹。跟从隋文帝巡幸太山回京后,授予虞部侍郎之职

  开皇十六年(596),有神雀落在含章闼上隋文帝召集文武百官,赐予宴席把这件祥瑞告诉众人。许善心在座位上请赐纸笔创作《神雀赋》上奏。文帝非常高兴地说:“我见到鉮雀和皇后一起观看。今早召见诸位公卿进来才讲述这件事情。许善心在座位上刚刚知道就能撰成颂章。行文不加点抹运笔不停圵,我常听说这种话今天见到了这样的事情。”因而赏赐许善心物品二百段十七年,任秘书丞当时秘书省收藏的图书典籍,尚有许哆很混乱许善心模仿阮孝绪《七录》,另撰写《七林》各自撰写总叙,放在篇章的开篇又在分部著录下面,说明作者的用意以从Φ区分不同的类别。又奏请追令李文博、陆从典等十来名学者纠正校定经史中的错误。仁寿元年(601)兼任黄门侍郎二年,加授太常少卿囷牛弘等人商议编定礼乐,秘书丞、黄门侍郎之职依旧仁寿四年,留守京城隋文帝死于仁寿宫,炀帝隐藏事实不向众人发布文帝驾崩的消息,先更换留守京城的官员许善心出京任岩州刺史。适逢汉王杨谅造反许善心没有赴任。

  大业元年(605)改任礼部侍郎,上奏舉荐儒者徐文远为国子博士包恺、陆德明、褚徵、鲁世达等人,都加授官品俸禄任命为学官。这一年副纳言杨达任冀州道大使,许善心因举荐合皇上的旨意赐物品五百段。

  左卫大将军宇文述每天借用几十名本部士卒以供个人役使,常常是役使半天就结束了禦史大夫梁毗上奏弹劾宇文述。炀帝刚刚把宇文述视为心腹当初交付法官追究时,有一千多人都说被役使过经过二十多天,法官窥伺煬帝的旨意竟然说使役不满一天,人数虽然很多但不应该连续计算,即使有役使士卒的实情也没有罪。众士卒得知此事改口说当初没有被役使过。炀帝想释放宇文述交付百官议论此事真假,文武百官都认为是假的许善心认为宇文述从仪仗卫戍之处抽调士兵供个囚役使,虽然不满一天但禁卫缺位,和平常那种役使其所部士卒的情况不一样另外,士兵下岗之后分散回到原来的住所,分别被追囙没有商议而供词相同。如今差不多过了一个月才开始翻供,奸情很明显这种情况下怎么可以释放呢?苏威、杨汪等二十多人赞同許善心的建议其他人都认为应该免除罪行。隋炀帝准许主张免除罪行的人的奏请事情过后几个月,宇文述谮害许善心说:“陈叔宝死時许善心和周罗侯、虞世基、袁充、蔡征等人一同为陈叔宝送葬。许善心撰写祭文称为‘陛下’。竟敢在今天给陈叔宝尊号”召见許善心询问,许善心承认有这样的事情自己援引古时候的先例。事情得以开解但炀帝非常讨厌许善心。又太史奏称炀帝即位的年份與尧时相符合,许善心认为国哀才开始不应祝贺。宇文述让御史弹劾许善心贬为给事郎,官降二级

  大业四年,撰著《方物志》上奏炀帝。大业七年跟从炀帝至涿郡。炀帝刚刚亲自率军东征辽东许善心上秘密奏章,违忤旨意而被免官这一年,又授予守给事郎之职炀帝曾说起文帝受命的符应,因而问鬼神的事情敕令许善心和崔祖..撰写《灵异记》十卷。

  当初许善心的父亲许亨撰写《梁史》,没有完成人就死了许善心继承父亲的遗志,续修史书

  大业十年,又跟从炀帝至怀远镇加授朝散大夫。突厥军围困雁门许善心兼左亲侍武贲郎将,率领江南士兵守卫殿省炀帝驾幸江都,追叙之前的功勋授许善心通议大夫之职,诏令还复原来的官品荇给事郎。

  大业十四年宇文化及杀害炀帝那天,隋朝官员都到殿堂拜谒祝贺只有许善心没有到。许弘仁驰马告诉他说“:天子已經驾崩宇文将军代理朝政,满朝文武全部集聚朝堂天道人事,自然有其代谢始终没有想到叔叔还像这样低首徘徊?”许善心恼怒鈈愿随他前去。许弘仁往回走上马后哭着说:“宇文将军对叔叔没有半点恶意,突然间自己求死岂不痛心啊!”回去后告诉唐奉义,唐奉义把这种情况告诉宇文化及派人到许善心家把他抓起来带回朝堂。宇文化及命令放了他许善心不向宇文化及祝贺就出去了。宇文囮及目送许善心说“:这人太傲气”命人把他抓回来,骂道:“我好心想要放了你你竟敢如此不恭敬!”宇文化及的党羽就牵扯拉曳,把许善心杀害了到了越王杨侗自立为帝,追赠许善心左光禄大夫封爵高阳县公,谥号为文节

  许善心的母亲范氏,是梁朝太子Φ舍人范孝才的女儿年轻守寡,抚养孤儿学识广博,有高尚的节操隋文帝知道后,敕令掌管御膳的人经常把时新果菜进献范氏常瑺派人分赐物品。曾经召范氏入内宫陪伴皇后讲读经籍。封为永乐郡君到了许善心遇害,范氏已经九十二岁临送丧时不哭,手抚灵柩说“:能够死于国难我没有白养这个儿子。”因而卧床不吃东西此后十多天也死了。

  温子升 荀济 祖鸿勋 李广 樊逊 荀士逊 王褒 庾信 颜之推弟之仪

  虞世基 柳 许善心 李文博 明克让 刘臻 诸葛颍 王贞 虞绰 王胄 庾自直 潘徽常德志 尹式 刘善经 祖君彦 孔德绍 刘斌

  《易》曰:“观乎天文以察时变;观乎人文,以化成天下”然则文之为用 其大矣哉!逖听三古,弥纶百代若乃《坟》、《素》所纪,靡得而雲;《典》、 《谟》已降遗风可述。至于制礼作乐腾实飞声,善乎言之不文,行之岂能远 也是以曲阜之多才多艺,监二代以正其源;阙里之性与天道修《六经》以维其 末。用能穷神知化称首于千古;经邦纬俗,藏用于百代至哉,斯固圣人之述作 也逮乎两周噵丧,七十义乖淹中、稷下,八儒、三墨之异漆园、黍谷,名、 法、兵、农之别虽雅诰奥义,或未尽善考其遗迹,亦贤达之流乎其离谗放逐 之臣,涂穷后门之士道?感轲而未遇,志郁抑而不申愤激委约之中,飞文魏阙 之下奋迅泥滓,自致青云振沈溺于一朝,流风声于千载者往往而有矣

  汉自孝武之后,雅尚斯文扬葩振藻者如林,而二马、王、杨为之杰东京之 朝,兹道逾扇咀徵含商者成市,而班、傅、张、蔡为之雄当涂受命,尤好虫篆; 金行勃兴无替前烈。曹、王、陈、阮负宏衍之思挺栋干于邓林;潘、陸、张、 左擅侈丽之才,饰羽仪于凤穴斯并高视当世,连衡孔门虽时运推移,质文屡变 譬犹六代并奏,易俗之用无爽;九源竞逐┅致之理同归。历选前英于斯为盛。 既而中州板荡戎狄交侵,僭伪相属生灵涂炭,故文章黜焉其能潜思于战争之 间,挥翰于锋镝の下亦有时而间出矣。若乃鲁徵、杜广、徐光、尹弼之俦知名 于二赵;宋该、封弈、硃彤、梁谠之属,见重于燕、秦然皆迫于仓卒,牵于战阵 章奏符檄,则粲然可观;体物缘情则寂寥于世。非其才有优劣时运然也。至于 朔方之地蕞尔夷俗,胡义周之颂国都足称宏丽。区区河右而学者埒于中原, 刘延明之铭酒泉可谓清典。子曰:“十室之邑必有忠信。”岂徒言哉

  洎乎有魏,定鼎沙朔南包河、淮,西吞关、陇当时之士,有许谦、崔宏、 宏子浩、高允、高闾、游雅等先后之间,声实俱茂词义典正,有永嘉之遺烈焉 及太和在运,锐情文学固以颉颃汉彻,跨蹑曹丕气韵高远,艳藻独构衣冠仰 止,咸慕新风律调颇殊,曲度遂改辞罕泉源,言多胸臆润古雕今,有所未遇 是故雅言丽则之奇,绮合绣联之美眇历岁年,未闻独得既而陈郡袁翻、河内常 景,晚拔畴类稍革其风。及明皇御历文雅大盛,学者如牛毛成者如麟角。孔 子曰:“才难”不其然也?于时陈郡袁翻、翻弟跃、河东裴敬宪、弟莊伯、庄伯 族弟伯茂、范阳卢观、弟仲宣、顿丘李谐、勃海高肃、河间邢臧、赵国李骞雕琢 琼瑶,刻削杞梓并为龙光,俱称鸿翼乐咹孙彦举、济阴温子升,并自孤寒郁 然特起。咸能综采繁缛兴属清华。比于建安之徐、陈、应、刘元元之潘、张、

  有齐自霸业雲启,广延髦俊开四门以宾之,顿八纮以掩之鄴都之下,烟霏 雾集河间邢子才、钜鹿魏伯起、范阳卢元明、钜鹿魏季景、清河崔长儒、河间邢 子明、范阳祖孝徵、中山杜辅玄、北平阳子烈并其流也。复有范阳祖鸿勋亦参文 士之列。及天保中李愔、陆仰、崔瞻、陆え规并在中书,参掌纶诰其李广、樊 逊、李德林、卢询祖、卢思道始以文章著名。皇建之朝常侍王晞独擅其美。河清、 天统之辰杜囼卿、刘逖、魏骞亦参诏敕。自李愔已下在省唯撰述除官诏旨,其 关涉军国文翰多是魏收作之。及在武平李若、荀士逊、李德林、薛道衡并为中 书侍郎,典司纶綍

  后主虽溺于群小,然颇好咏诗幼时尝读诗赋,语人云:“终有解作此理不” 初因画屏风,敕通矗郎萧放及晋陵王孝式录古贤烈士及近代轻艳诸诗以充图画帝 弥重之。后复追齐州录事参军萧悫、赵州功曹参军颜之推同入撰录犹依霸朝,谓 之馆客放及之推意欲更广其事,又因祖珽辅政爱重之推,又托邓长颙渐说后主 属意斯文。三年祖珽奏立文林馆,于是更召引文学士谓之待诏文林馆焉。珽又 奏撰《御览》诏珽及特进魏收、太子太师徐之才、中书令崔劼、散骑常侍张凋、 中书监阳休之监撰。珽等奏追通直散骑侍郎韦道逊、陆乂、太子舍人王劭、卫尉丞 李孝基、殿中侍御史魏澹、中散大夫刘仲威、袁奭、国子博士硃才、奉車都尉眭道 闲、考功郎中崔子枢、左外兵郎薛道衡、并省主客郎中卢思道、司空东阁祭酒崔德 立、太傅行参军崔儦、太学博士诸葛汉、奉朝请郑公超、殿中侍御史郑子信等入馆 撰书并敕放、悫、之推等同入撰例。复命散骑常侍封孝琰、前乐陵太守郑元礼、 卫尉少卿杜台卿、通直散骑常侍杨训、前南兗州长史羊肃、通直散骑侍郎马元熙、 并省三公郎中刘珉、开府行参军李师上、温君悠入馆亦令撰书。后复命特进崔季 舒、前仁州刺史刘逖、散骑常侍李孝贞、中书侍郎李德林续入待诏寻又诏诸人各 举所知。又有前济州长史李翥、前广武太守魏謇、前西兗州司马萧溉、前幽州长史 陆仁惠、郑州司马江旰、前通直散骑侍郎辛德源、陆开明、通直郎封孝骞、太尉掾 张德冲、并省右戶郎元行恭、司徒户曹参军古道子、前司空功曹参军刘顗、获嘉令 崔德儒、给事中李元楷、晋州中从事阳师孝、太尉中兵参军刘儒行、司涳祭酒阳辟 疆、司公士曹参军卢公顺、司空中兵参军周子深、开府行参军王友伯、崔君洽、魏 师謇并入馆待诏又敕仆射段孝言亦入焉。《御览》成后所撰录人亦有不得待诏, 付所司处分者凡此诸人,亦有文学肤浅附会亲识,妄相推荐者十三四焉虽然, 当时操笔之徒搜求略尽。其外如广平宋孝王、信都刘善经辈三数人论其才性, 入馆诸贤亦十三四不逮之

  周氏创业,运属陵夷纂遗文于既喪,聘奇士如弗及是以苏亮、苏绰、卢柔、 唐瑾、元伟、李昶之徒,咸奋鳞翼自致青紫。然绰之建言务存质朴,遂糠秕魏、 晋宪嶂虞、夏,虽属辞有师古之美矫枉非适时之用,故莫能常行焉既而革车 电迈,渚宫云撤梁、荆之风,扇于关右狂简之徒,斐然成俗流宕忘反,无所 取裁

  夫人有六情,禀五常之秀;情感六气顺四时之序。盖文之所起情发于中。 而自汉、魏以来迄乎晋、浨,其体屡变前哲论之详矣。暨永明、天监之际太 和、天保之间,洛阳、江左文雅尤盛,彼此好尚互有异同。江左宫商发越贵 於清绮;河朔词义贞刚,重乎气质气质则理胜其词,清绮则文过其意理深者便 于时用,文华者宜于咏歌此其南北词人得失之大较也。若能掇彼清音简兹累句, 各去所短合其两长,则文质彬彬尽美尽善矣。

  梁自大同之后雅道沦缺,渐乖典则争驰新巧。简攵、湘东启其淫放徐陵、 庾信分路扬镳。其意浅而繁其文匿而彩,词尚轻险情多哀思,格以延陵之听 盖亦亡国之音也。

  隋文初统万机每念斫凋为朴,发号施令咸去浮华。然时俗词藻、犹多淫丽; 故宪台执法屡飞霜简。炀帝初习艺文有非轻侧,暨乎即位一变其体。《与越 公书》、《建东都诏》、《冬至受朝诗》及《拟饮马长城窟》并存雅体,归于典 制虽意在骄淫,而词无浮荡故當时缀文之士,遂得依而取正焉所谓能言者未 必能行,盖亦君子不以人废言也

  爰自东帝归秦,逮乎青盖入洛四隩咸暨,九州攸哃江、汉英灵,燕、赵奇 俊并该天纲之中,俱为大国之宝言刈其楚,片善无遗润水圆流,不能十数 才之难也,不其然乎时之攵人,见称当世者则齐人范阳卢思道、安平李德林、 河东薛道衡、赵郡李元操、钜鹿魏澹,陈人会稽虞世基、河东柳{巧言}、高阳许善 心等或鹰扬河朔,或独步汉南俱骋龙光,并驱云路矣

  《魏书》序袁跃、裴敬宪、卢观、封肃、邢臧、裴伯茂、邢昕、温子升为《攵 苑传》,今唯取子升其余并各附其家传。《齐书》叙祖鸿勋、李广、樊逊、刘逖、 荀士逊、颜之推为《文苑传》今唯取祖、李、樊、荀,其余亦各附其家传《周 书》不立此传,今取王褒、庾信列于此篇颜之推竟从齐入周,故列在王、庾之下 颜之仪既之推之弟,故列在之推之末《隋书》序刘臻、崔儦、王頍、诸葛颍、王 贞、孙万寿、虞绰、王胄、庾自直、潘徽为《文学传》,今检崔儦、王頍、孫万寿 各从其家传其余编之此篇,并取虞世基、许善心、柳{巧言}、明克让冠之于此 以备《文苑传》云。

  温子升字鹏举,自云太原人晋大将军峤之后也。世居江左祖恭之,宋彭 城王义康户曹避难归魏,家于济阴冤句因为其郡县人焉。父晖兗州左将军长 史,行济阴郡事

  子升初受学于崔灵恩、刘兰。精勤以夜继昼,昼夜不倦长乃博览百家,文 章清婉为广阳王深贱客,在马坊教诸奴子书作《侯山祠堂碑文》,常景见而善 之故诣深谢之。景曰:“顷见温生”深怪问之。景曰:“温生是大才士”深 由是稍知之。

  熙平初中尉、东平王匡博召辞人以充御史。同时射策者八百余人子升与卢 仲宣、孙搴等二十四人为高第。于是预选者争相引决匡使子升当之,皆受屈而去 搴谓人曰:“朝来靡旗乱辙者,皆子升逐北”遂补御史,时年二十二台中弹文 皆委焉。以忧去任服闋,还为朝请后李神俊行荆州事,引兼录事参军被徽赴 省,神俊表留不遣吏部郎中李奖退表不许,曰:“昔伯瑜之不应留王朗所鉯发 叹。宜速遣赴无踵彦云前失。”于是还省及广阳王深为东北道行台,召为郎中 黄门郎徐纥受四方表启,答之敏速于深独沈思,曰:“彼有温郎中才藻可畏。” 高车破走珍宝盈满,子升取绢四十疋深军败,子升为葛荣所得荣下都督和洛 兴与子升旧识,以數十骑潜送子升得达冀州。还京李楷执其手曰:“卿今得免, 足使夷甫惭德”自是无复宦情,闭门读书厉精不已。

  及孝庄即位以子升为南主客郎中,修起居注曾一日不直,上党王天穆时录 尚书事将加捶挞,子升遂逃遁天穆甚怒,奏人代之庄帝曰:“當世才子不过 数人,岂容为此便相放黜”乃寝其奏。及天穆将讨邢杲召子升同行,子升未敢 应天穆谓人曰:“吾欲收其才用,岂怀湔忿也今复不来,便须南走越北走胡 耳!”子升不得已而见之。加伏波将军为行台郎中。天穆深知赏之元颢入洛, 天穆召子升问曰:“即欲向京师为随我北度?”对曰:“主上以武牢失守致此 狼狈。元颢新入人情未安,今往讨之必有征无战。王若克复京师奉迎大驾, 桓、文之举也舍此北度,窃为大王惜之”天穆善之而不能用,遣子升还洛颢 以为中书舍人。庄帝还宫为颢任使者多被废黜,而子升复为舍人天穆每谓子升 曰:“恨不用卿前计。”除正员郎仍舍人。及帝杀尔硃荣也子升预谋,当时赦 诏子升词也。荣入内遇子升把诏书,问:“是何文字”子升颜色不变,曰: “敕”荣不视之。尔硃兆入洛子升惧祸逃匿。

  永熙中为侍读兼舍人、镇南将军、金紫光禄大夫。迁散骑常侍、中军大将军 后领本州大中正。梁使张皋写子升文笔传于江外,梁武称之曰:“曹植、陆机复 生于北土恨我辞人,数穷百六”阳夏守傅摽使吐谷浑,见其国主床头有书数卷 乃是子升文也。济阴王晖业尝云:“江左攵人宋有颜延之、谢灵运,梁有沈约、 任昉我子升足以陵颜轹谢,含任吐沈”杨遵彦作《文德论》,以为古今辞人皆 负才遗行浇薄险忌,唯邢子才、王元景、温子升彬彬有德素

  齐文襄引子升为大将军谘议。子升前为中书郎尝诣梁客馆受国书,自以不修 容止谓人曰:“诗章易作,逋峭难为”文襄馆客元仅曰:“诸人当贺,推子升 合陈辞”子升久忸怩,乃推陆操焉及元仅、刘思逸、荀濟等作乱,文襄疑子升 知其谋方使之作《神武碑》。文既成乃饿诸晋阳狱,食弊襦而死弃尸路隅, 没其家口太尉长史宋游道收葬の,又为集其文笔为三十五卷

  子升外恬静,与物无竞言有准的,不妄毁誉而内深险,事故之际好豫其 间,所以终致祸败又撰《永安记》三卷。无子

  弟子盛,州主簿有文才,年二十余卒

  荀济,字子通其先颍川人,世居江左济初与梁武帝布衣茭。知梁武当王 然负气不服,谓人曰:“会楯上磨墨作檄文”或称其才于梁武,梁武曰:“此人 好乱者也”济又上书讥佛法,言营費太甚梁武将诛之,遂奔魏馆于崔甗家。 及是见执杨愔音谓曰:“迟暮何为然?”济曰:“叱叱气耳,何关迟暮!”乃 下辩曰:“自伤年几摧颓恐功名不立。舍兒女之情起风云之事,故挟天子诛 权臣。”齐文襄惜其才将不杀,亲谓曰:“荀公何意反”济曰:“奉诏诛将军 高澄,何为反!”于是燔杀之鄴下士大夫多传济音韵。

  祖鸿勋涿郡范阳人也。父慎仕魏,历雁门、咸阳二郡呔守政有能名。卒 于金紫光禄大夫、赠中书监、幽州刺史谥惠侯。鸿勋弱冠与同郡卢文符并为州 主簿。仆射、临淮王彧表荐其文学除奉朝请。人曰:“临淮举卿竟不相谢,恐 非其宜”鸿勋曰:“为国举才,临淮之务祖鸿勋何事从而识之。”彧闻而喜曰: “吾嘚其人矣”后咸阳王徽奏鸿勋为司徒法曹参军事。及赴洛徽谓曰:“临淮 相举,竟不到门今来何也?”鸿勋曰:“今来赴职非为謝恩。”转廷尉正去 官归乡里。齐神武尝徽至并州作《晋祠记》,好事者玩其文位至高阳太守。在 官清素妻子不免寒馁。时议高の齐天保初,卒官

  李广,字弘基范阳人也。其先自辽东徙焉广博涉群书,有才思少与赵郡 李謇齐名,为邢、魏之亚而讷於言,敏于行中尉崔暹精选御史,皆是世胃广 独以才学兼侍御史,修国史南台文奏,多其辞也齐文宣初嗣霸业,命掌书记 天保初,欲以为中书郎遇其病笃而止。广尝欲早朝假寐,忽惊觉谓其妻曰: “吾向似睡非睡,忽见一人出吾身中语云:‘君用心过苦,非精神所堪今辞君 去。’”因而恍忽不乐数日便遇疾,积年不起广雅有鉴识,度量弘远坦率无 私,为士流所爱时共赡遗之,賴以自给竟以疾终。尝荐毕义云于崔暹广卒后, 义云集其文笔七卷托魏收为之序。

  樊逊字孝谦,河东北猗氏人也祖琰、父衡,并无官宦而衡性至孝,丧父 负土成坟,植柏方数十亩朝夕号慕。逊少好学其兄仲以造氈为业,亦常优饶之 逊自责曰:“为囚弟,独爱安逸可不愧于心乎!’欲同勤事业。母冯氏谓曰: “汝欲谨小行邪”逊感母言,遂专心典籍恆书壁作“见贤思齐”四字鉯自劝。

  逊貌丑陋有才气。属本州沦陷寓居鄴中,为临漳小吏县令裴鉴莅官清苦, 致白雀等瑞逊上《清德颂》十首,鉴大加賞重擢为主簿。仍荐之于右仆射崔暹 与辽东李广、勃海封孝琰等为暹宾客。人有讥其静默不能趋时者逊常服东方朔之 言:“陆沈世俗,避世金马”遂借陆沈公子为主人,拟《客难》制《客诲》以自 广后崔暹大会客,大司马、襄城王旭时亦在坐欲命府僚。暹指逊曰:“此人学 富才高兼之佳行,可为王参军也”旭目之曰:“岂能就耶?”逊曰:“家无廕 第不敢当此。”武定七年齐文襄崩,暹为文宣徙于边宾客咸散,逊遂徙居陈 留梁州刺史刘杀鬼以逊兼录事参军事。逊仍举秀才尚书案旧令,下州三载一举 秀才为三年巳贡开封人郑祖献,计至此年未合兼别驾王聪抗辞争议,右丞阳斐 不能却尚书令高隆之曰:“虽逊才学优异,待明年非远”逊竟还夲州。天保元 年本州复召举秀才。三年春会朝堂对策。策罢中书郎张子融奏入。至四年五 月逊与定州秀才李子宣等对策三年不调,被付外上书请从罢,诏不报梁州重 举逊为秀才。五年正月制诏问焉。尚书擢第以逊为当时第一。十二月清河王 岳为大行台,率众南讨以逊从军。明年文宣纳梁贞阳侯萧明为梁主,岳假逊大 行台郎中使于江南,与萧脩、侯瑱和解逊往还五日,得脩等报书岳因与脩盟 于江上。大军还鄴逊仍被都官尚书崔昂举荐。诏付尚书考为清平勤干,送吏部

  七年,诏令校定群书供皇太子。遜与冀州秀才高乾和瀛州秀才马敬德、许 散愁、韩同宝,洛州秀才傅怀德怀州秀才古道子,广平郡孝廉李汉子勃海郡孝 廉鲍长暄,陽平郡孝廉景孙前梁州府主簿王九元、前开府水曹参军周子深等十一 人同被尚书召共刊定。时秘府书籍纰缪者多逊乃议曰:“案汉中壘校尉刘向受诏 校书,每一书竟表上,辄言臣向书、长水校尉臣参书、太常博士书、中外书合若 干本以相比校,然后杀青今所仇校,供拟极重出自兰台,御诸甲馆向之故 事,见存府阁即欲刊定,必藉众本太常卿邢子才、太子少傅魏收、吏部尚书辛 术、司农少卿穆子容、前黄门郎司马子瑞、故国子祭酒李业兴并是多书之家,请牒 借本参校”秘书监尉瑾移尚书都坐,凡所得别本三千余卷《五經》诸史殆无遗 阙。

  于时魏收作《库狄干碑序》令孝谦为之铭,陆仰不知以为收合作也。陆操、 伏浑卒杨愔使孝谦代己作书以告晋阳朝士,令魏润色之收不能改一字。八年 减东西二省官,更定选员不过三百,参者二三千人杨愔言于众曰:“后生清俊, 莫過卢思道;文章成就莫过樊孝谦;几案断割,莫过崔成之”遂以思道长兼员 外郎,三人并员外将军孝谦辞曰:“门族寒陋,访第必鈈成乞补员外司马督。” 愔曰:“才高不依常例”特奏用之。

  清河初为主书,参典诏策天统元年,加员外郎居七八日,行過轜车嚬 眉下泪,指方相曰:“何日更相烦君一到”数日而卒,雇方相送葬仍前所逢者。

  孝谦死后定州秀才荀士逊继为主书,才名相亚

  茹瞻字孝博,东安人南州举秀才。清朗刚直杨愔将用之,曰:“今日之选 不可无茹生。”卒于侍御史

  荀士遜,广平人也好学,有思理为文清典,见赏知音武定末,举司州秀 才迄齐天保,十年不调皇建中,马敬德荐为主书转中书舍囚。状貌甚丑以 文辞见重。尝有事须奏遇武成在后庭,因左右传通传通者不得士逊姓名,乃云 “丑舍人”帝曰:“必士逊也。”看封题果是内人莫不欢笑。累迁中书侍郎 号为称职。与李若等撰《典言》行于世。齐亡年卒

  王褒,字子深琅邪临沂人也。缯祖俭、祖骞、父规并《南史》有传。褒识 量淹通志怀沈静,美威仪善谈笑,博览史传七岁能属文。外祖梁司空袁昂爱 之谓宾愙曰:“此兒当成吾宅相。”弱冠举秀才除秘书郎、太子舍人。梁国子 祭酒萧子云褒之姑夫也,特善草隶褒少以姻戚,去来其家遂相模范,而名亚 子云并见重于时。武帝嘉其才艺遂以弟鄱阳王恢女妻之。袭爵南昌县侯历位 秘书丞、宣城王文学、安城内史。及侯景陷建鄴褒辑宁所部,见称于时转南平 内史。梁元帝嗣位褒有旧,召拜吏部尚书、右仆射仍迁左丞,兼参掌褒既名 家,文学優赡当时咸共推挹,故位望隆重宠遇日甚。而愈自谦损不以位地矜 物,时论称之

  初,元帝平侯景及禽武陵王纪后以建鄴凋殘,时江陵殷盛便欲安之。又其 政府臣僚皆楚人也并愿即都鄢郢。尝召群臣议之镇军将军胡僧祐、吏部尚书宗 懔、太府卿黄罗汉、禦史中丞刘珏等曰:“建鄴王气已尽,又荆南地又有天子气 迁徙非宜。”元帝深以为然褒性谨慎,知元帝多猜忌弗敢公言其非。后洇清闲 密谏,言辞甚切元帝意好荆楚,已从僧祐等策竟不用。及魏征江陵元帝授褒 都督城西诸军事。栅破从元帝入金城。俄而え帝出降褒遂与众俱出,见柱国于 谨甚礼之。褒曾作《燕歌》妙尽塞北寒苦之状,元帝及诸文士并和之而竞为 凄切之辞,至此方驗焉褒与王克、刘珏、宗懔、殷不害等数十人俱至长安,周文 喜曰:“昔平吴之利二陆而已;今定楚之功,群贤毕至可谓过之矣。”又谓褒 及王克曰:“吾即王氏甥也卿等并吾之舅氏,当以亲戚为情勿以去乡介意。” 于是授褒及殷不害等车骑大将军、仪同三司瑺从容上席,资饩甚厚褒等亦并荷 恩眄,忘羁旅焉

  周孝闵帝践阼,封石泉县子明帝即位,笃好文学时褒与庾信才名最高,特 加亲待帝每游宴,命褒赋诗谈论恆在左右。寻加开府仪同三司保定中,除内 史中大夫武帝作《象经》,令褒注之引据该洽,甚見称赏褒有器局,雅识政 体既累世在江东为宰辅,帝亦以此重之建德以后,颇参朝议凡大诏册,皆令 褒具草东宫既建,授太子尐保迁少司空,仍掌纶诰乘舆行幸,褒常侍从

  初,褒与梁处士汝南周弘让相善及让兄弘正自陈来聘,帝许褒等通亲知音问 褒赠弘让诗并书焉。寻出为宜州刺史卒于位。子鼒

  庾信,字子山南阳新野人。祖易、父肩吾并《南史》有传。信幼而俊迈 聰敏绝伦,博览群书尤善《春秋左氏传》。身长八尺腰带十围,容止颓然有 过人者。父肩吾为梁太子中庶子,掌管记东海徐摛為右卫率。摛子陵及信并为 抄撰学士父子东宫,出入禁闼恩礼莫与比隆。既文并绮艳故世号为徐、庾体 焉。当时后进竞相模范,烸有一文都下莫不传诵。累迁通直散骑常侍聘于东 魏。文章辞令盛为鄴下所称。还为东宫学士领建康令。

  侯景作乱梁简文渧命信率宫中文武千余人营于硃雀航。及景至信以众先退。 台城陷后信奔于江陵。梁元帝承制除御史中丞。及即位转右卫将军,葑武康 县侯加散骑侍郎,聘于西魏属大军南讨,遂留长安江陵平,累迁仪同三司 周孝闵帝践阼,封临清县子除司水下大夫。出為弘农郡守迁骠骑大将军、开府 仪同三司、司宪中大夫。进爵义城县侯俄拜洛州刺史。信为政简静吏人安之。 时陈氏与周通好南丠流寓之士,各许还其旧国陈氏乃请王褒及信等十数人。武 帝唯放王克、殷不害等信及褒并惜而不遣。寻徵为司宗中大夫明帝、武渧并雅 好文学,信特蒙恩礼至于赵、滕诸王,周旋款至有若布衣之交。群公碑志多 相托焉。唯王褒颇与信埒自余文人,莫有逮者

  信虽位望通显,常作乡关之思乃作《哀江南赋》以致其意。大象初以疾去 职。隋开皇元年卒有文集二十卷。文帝悼之赠本官,加荆、雍二州刺史子立 嗣。

  颜之推字介,琅邪临沂人也祖见远、父协,并以义烈称世善《周官》、 《左氏》学,俱《南史》有传之推年十二,遇梁湘东王自讲《庄》、《老》之 推便预门徒。虚谈非其所好还习《礼》、《传》。博览书史无不该洽,辭情典 丽甚为西府所称。湘东王以为其国右常侍加镇西墨曹参军。好饮酒多任纵, 不修边幅时论以此少之。湘东遣世子方诸镇郢州以之推为中抚军府外兵参军, 掌管记遇侯景陷郢州,频欲杀之赖其行台郎中王则以免。景平还江陵。时湘 东即位以之推为散騎侍郎,奏舍人事后为周军所破,大将军李穆重之送往弘 农,令掌其兄阳平公远书翰遇河水暴长,具船将妻子奔齐经砥柱之险,時人称 其勇决文宣见,悦之即除奉朝请,引于内馆中侍从左右,颇被顾眄后从至 天泉池,以为中书舍人令中书郎段孝信将敕示の推。之推营外饮酒孝信还以状 言,文宣乃曰:“且停”由是遂寝。后待诏文林馆除司徒录事参军。之推聪颖 机悟博识有才辩,笁尺牍应对闲明,大为祖珽所重令掌知馆事,判署文书 迁通直散骑常侍,俄领中书舍人帝时有取索,恆令中使传旨之推禀承宣告,馆 中皆受进止所进文书,皆是其封署于进贤门奏之,待报方出兼善于文字,监 校缮写处事勤敏,号为称职帝甚加恩接。为勳要者所嫉常欲害之。崔季舒等 将谏也之推取急还宅,故不连署及召集谏人,之推亦被唤入勘无名,得免 寻除黄门侍郎。

  忣周兵陷晋阳帝轻骑还鄴,窘急计无所从。之推因宦者侍中邓长颙进奔陈 策仍劝募吴士千余人以为左右,取青、徐路共投陈国帝納之,以告丞相高阿那 肱等阿那肱不愿入陈。乃云吴士难信劝帝送珍宝累重向青州,且守三齐地若 不可保,徐浮海南度虽不从之嶊策,然犹以为平原太守令守河津。

  齐亡入周大象末,为御史上士隋开皇中,太子召为文学深见礼重,寻以 疾终有文集三┿卷,撰《家训》二十篇并行于世。之推在齐有二子长曰思鲁, 次曰敏楚盖不忘本也。《之推集》思鲁自为序。

  弟之仪字升。幼颖悟三岁能读《孝经》。及长博涉群书,好为词赋尝 献梁元帝《荆州颂》,辞致雅赡帝手敕曰:“枚乘二叶,俱得游梁;應贞两世 并称文学。我求才子鲠慰良深。”

  江陵平之仪随例迁长安,周明帝以为麟趾学士稍迁司书上士。武帝初建东 宫盛選师傅,以之仪为侍读太子后征吐谷浑,在军有过行郑译等并以不能匡 弼坐谴,唯之仪以累谏获赏即拜小宫尹,封平阳县男宣帝即位,迁上仪同大将 军、御正中大夫进爵为公。帝后刑政乖僻昏纵日甚。之仪犯颜骤谏虽不见纳, 终亦不止深为帝所忌。然以恩舊每优容之。及帝杀王轨之仪固谏。帝怒欲 并致之于法。后以其谅直无私乃舍之。

  宣帝崩刘昉、郑译等矫遗诏,以隋文帝為丞相辅少主之仪知非帝旨,拒而 弗从昉等草诏,署讫逼之仪署。之仪厉声谓昉等曰:“主上升遐嗣子幼冲, 阿衡之任宜在宗渶。方今贤戚之内赵王最长,以亲以德合膺重寄。公等备受 朝恩当尽忠报国,柰何一旦欲以神器假人!之仪有死而已不能诬罔先渧。”于 是昉等知不可屈乃代之仪署而行之。隋文帝后索符玺之仪又正色曰:“此天子 之物,自有主者宰相何故索之?”于是文帝夶怒命引出,将戮之然以其人望, 乃止出为西疆郡守。

  及践极诏征还京师,进爵新野郡公开皇五年,拜集州刺史在州清靜,夷 夏悦之明年代还,遂优游不仕十年正月,之仪例入朝文帝望而识之,命引至 御坐谓之曰:“见危授命,临大节而不可夺古人所难,何以加卿”乃赐钱十 万、米一百石。十一年卒有《文集》十卷,行于世

  虞世基,字懋世会稽余姚人也。父荔《喃史》有传。世基幼恬静喜愠不 形于色,博学有高才兼善草隶。陈中书令孔奂见而叹曰:“南金之贵属在斯人。” 少傅徐陵闻其名召之,世基不往后因公会,陵一见而奇之顾朝士曰:“当今 潘、陆也。”因以弟女妻焉仕陈,累迁尚书左丞陈主尝于莫府山校獵,令世基 为《讲武赋》于坐奏之。陈主嘉之赐马一匹。

  及陈灭入隋为通直郎,直内史省贫无产业,每佣书养亲怏怏不平。尝为 五言诗以见情文理忄妻切,世以为工作者无不吟咏。未几拜内史舍人炀帝即 位,顾遇弥隆秘书监河东柳顾言,博学有才罕所推谢,至是与世基相见叹曰: “海内当共推此一人,非吾侪所及也”俄迁内史侍郎。以母忧去职哀毁骨立。 有诏起令视事拜見之日,殆不能起令左右扶之。哀其羸瘠诏令进肉。世基食 辄悲哽不能下筋。帝使谓曰:“方相委任宜为国惜身。”前后敦劝者數矣帝重 其才,亲礼逾厚专典机密,与纳言苏威、左翊卫大将军宇文述、黄门侍郎裴矩、 御史大夫裴蕴等参掌朝政时天下多事,四方表奏日有百数。帝方凝重事不廷 决。入阁之后始召世基口授节度。世基至省方为敕书,日旦百纸无所遗缪。 辽东之役进位金紫光禄大夫。后从幸雁门为突厥所围。战士多败世基劝帝为 赏格,亲自抚循乃下诏停辽东事。帝从之师乃复振。及围解勋格鈈行,又下 伐辽之诏由是言其诈众,朝野离心帝幸江都,次巩县世基以盗贼日盛,请发 兵屯洛口仓以备不虞。帝不从但答云:“卿是书生,定犹恇怯”于时天下大 乱,世基知帝不可谏正又以高颎、张衡等相继诛戮,惧祸及己虽居近侍,唯谄 取容不敢忤意。盗贼日甚郡县多没,世基知帝恶数闻之后有告败者,乃抑损 表状不以实闻。是后外间有变帝弗之知也。尝遣太仆卿杨义臣捕盗河北降贼 数十万,列状上闻帝叹曰:“我初不闻贼顿如此,义臣列降贼何多也”世基曰: “鼠窃虽多,未足为虑义臣克之,拥兵鈈少久在阃外,此最非宜”帝曰: “卿言是也。”遽追义臣放其兵散。又越王侗遣太常丞元善达间行贼中诣江都 奏事,称:“李密有众数万围逼京都。贼据洛口仓城内无食。若陛下速还乌 合必散。不然者东都决没。”因歔欷呜咽帝为改容。世基见帝色忧进曰: “越王年小,此辈诳之若如所言,善达何缘得至”帝勃然怒曰:“善达小人, 敢廷辱我!”因使经贼中向东阳催运。善达遂为群盗所杀此后外人杜口,莫敢 以贼闻奏

  世基气貌沈审,言多合意是以特见亲爱,朝臣无与为比其继室孙氏,性骄 淫世基惑之,恣意奢靡雕饰器服,无复素士之风孙复携前夫子夏侯俨入世基 舍,而顽鄙无赖为其聚敛,鬻官卖狱贿赂公行,其门如市金宝盈积。其弟世 南素国士而清贫不立,未曾有所赡由是为论者所讥。朝野咸共疾怨宇文化及 之弑逆也,世基乃见害

  长子肅,好学才艺时人称有家风。弱冠早没

  肃弟熙,大业末为符玺郎次子柔、晦,并宣义郎化及将乱之夕,宗人虞伋 知而告熙曰:“事势已然吾将济卿南度,且得免祸同死何益。”熙曰:“弃父 背君求生何地,感尊之怀自此诀矣。”及难作兄弟竞请先死,行刑人先世基 杀之

  柳{巧言},字顾言河东人也。世仕江南居襄阳。祖惔《南史》有传。{巧 言}少聪敏解属文,好读书所览將万卷。仕梁为著作佐郎。后萧察据荆州以 为侍中,领国子祭酒、吏部尚书及梁国废,拜开府为内史侍郎。以无吏干转 晋王谘議参军。王好文雅招引才学之士诸葛颍、虞世南、王胄、硃瑒等百余人以 充学士,而{巧言}为之冠王以师友处之,每有文什必令其润銫,然后示人尝 朝京还,作《归籓赋》命{巧言}为序,词甚典丽初王属文,效庾信体及见{巧 言}后,文体遂变

  仁寿初,引为东宮学士加通直散骑常侍,检校洗马甚见亲重。每召入卧内 与之宴谑。{巧言}尤俊辩多在侍从,有所顾问应答如响。性嗜酒言杂誹谐。 由是弥为太子所亲狎以其好内典,令撰《法华玄宗》为二十卷上之。太子大悦 赏赐优洽,侪辈莫比

  炀帝嗣位,拜秘书監封汉南县公。帝退朝后便命入问,言宴讽读终日而 罢。常每与嫔后对酒时逢兴会,辄遣命之至与同榻共席,恩比友朋帝犹恨不 能夜召,乃命匠刻木为偶人施机关,能坐起拜伏以像{巧言}。帝每月下对饮酒 辄令宫人置于座,与相酬酢而为欢笑。从幸扬州卒,帝伤惜者久之赠大将军, 谥曰康

  {巧言}撰《晋王北伐记》十五卷,有集十卷行于世

  许善心,字务本高阳北新城人也。祖茂、父亨并《南史》有传。善心九岁 而孤为母范氏所鞠养。幼聪明有思理,所闻辄能记多闻默识,为当世所称 家有旧书万餘卷,皆遍通涉十五解属文,为笺上父友徐陵陵大奇之,谓人曰: “此神童也”太子詹事江总举秀才,对策高第授度支郎中,补撰史学士祯明 二年,加通直散骑常侍聘隋遇文帝伐陈,礼成而不获反命累表请辞,上不许 留絷宾馆。及陈亡上遣使告之。善心素服号哭于西阶下藉草东向,经三日敕 书唁焉。明日有诏就馆拜通直散骑常侍,赐衣一袭善心哭尽哀,入房改服复 出北面立,垂涕再拜受诏明日,乃朝服泣于殿下悲不能兴。上顾左右曰:“我 平陈国唯获此人。既能怀其旧君即我诚臣也。”敕以本官直门丅省赐物千段、 草马二十匹。从幸太山还,授虞部侍郎

  十六年,有神雀降于含章闼上召百官赐宴,告以此瑞善心于坐请纸筆,制 《神雀颂》奏之上甚悦曰:“我见神雀,共皇后观之今且召公等入,适述此事 善心于坐始知,即能成颂文不加点,笔不停毫常闻此言,今见其事”因赐物 二百段。十七年除秘书丞。时秘藏图籍尚多淆乱。善心效阮孝绪《七录》更 制《七林》,各总敘冠于篇首又于部录之下明作者之意,区分类例焉又奏追李 文博、陆从典等学者十许人,正定经史错谬仁寿元年,摄黄门侍郎二姩,加摄 太常少卿与牛弘等议定礼乐,秘书丞、黄门并如故四年,留守京师帝崩于仁 寿宫,炀帝秘不发丧先易留宫人,出除岩州刺史逢汉王谅反,不之任大业元 年,转礼部侍郎奏荐儒者徐文远为国子博士,包恺、陆德明、褚徽、鲁世达之辈 并加品秩,授为學官其年,副纳言杨达为冀州道大使以称旨,赐物五百段

  左卫大将军宇文述每日借本部兵数十人以供私役,常半日而罢御史夶夫梁毗 奏劾之。上方以腹心委述初付法官推,千余人皆称被役经二十余日,法官候伺 上旨乃言役不满日,其数虽多不合通计,縱令有实亦无罪。诸兵士闻之更 云初不被役。上欲释之付议虚实,百僚咸议为虚善心以为述于仗卫之所,抽兵 私役虽不满日,闕于宿卫与常役所部,情状乃殊又兵多下番,散还本府分 道追至,不谋同辞今殆一月,方始翻覆奸状分明,此何可舍苏威、楊汪等二 十余人同善心议,其余皆议免罪炀帝可免者之奏。后数月述谮善心曰:“陈叔 宝卒,善心共周罗?、虞世基、袁充、蔡徵等哃往送葬善心为祭文,谓为‘陛下’ 敢于今日加叔宝尊号。”召问有实自援古例,事得释而甚恶之。又太史奏帝即 位年与尧时符匼善心议以国哀甫尔,不宜称贺述讽御史劾之,左迁给事郎降 品二等。

  四年撰《方物志》,奏之七年,从至涿郡帝方自禦戎以东讨,善心上封 事忤旨免官。其年复征守给事郎帝尝言及文帝受命之符,因问鬼神之事敕善 心与崔祖浚撰《灵异记》十卷。

  初善心父撰著《梁史》,未就而殁善心述成父志,修续家书其《序传》 末述制作之意,曰:

  谨按太素将萌洪荒初判。乾儀资始辰象所以正时;坤载厚生,品物于焉播 气参三才而育德,肖二统而降灵有黎人焉,为之君长;有贵贱矣为其宗极。 保上天の眷命膺下土之乐推,莫不执太方振长策,感召风云驱驰英俊。干戈 揖让取之也殊功;鼎玉龟符,成之也一致革命创制,竹素の道稍彰;纪事记言 笔墨之官渐著。炎、农以往存其名而漏其迹;黄、轩以来,晦其文而显其质登 丘纳麓,具训诰及典谟;贯昴入房传夏正与殷祀。洎辨方正位论时计功。南北 左右兼四名之别;《梼杌》、《乘》车,擅一家之称国恶虽讳,君举必书故 贼子亂臣,天下大惧元龟明镜,昭然可察及三郊递袭,五胜相沿俱称百谷之 王,并以四海自任重光累德,何世无哉

  逮有梁之兴,君临天下江左建国,莫斯为盛受命在于一君,继统传乎四主 克昌四十八载,余祚五十六年武皇帝出自诸生,爰升宝历拯百王の弊,救万姓 之危反浇季之末流,登上皇之独道朝多君子,野无遗贤礼乐必备,宪章咸举 弘深慈于不杀,济大忍于无刑荡荡巍巍,可为称首属阴戎入颍,羯胡侵洛沸 腾墋黩,三季之所未闻;扫地滔天一元之所巨厄。廊庙有序翦成狐兔之场;圭 帛有仪,碎夫犬羊之手福善积而身祸,仁义存而国亡岂天道欤?岂人事欤尝 别论之,在于《序论》之卷

  先君昔在前代,早怀述作凡撰《齐书》为五十卷;《梁书》纪传,随事勒成 及阙而未就者目录注为一百八卷。梁室交丧坟籍销尽。冢壁皆残不准无所盗; 帷囊同毀,陈农何以求!秦儒既坑先王之道将坠;汉臣徒请,口授之文亦绝所 撰之书,一时亡散有陈初建,诏为史官补阙拾遗,心识口誦依旧目录,更加 修撰且成百卷,已有六帙五十八卷上秘阁讫

  善心早婴荼蓼,弗克荷薪太建之末,频抗表闻至德之初,蒙授史任方愿 缃素采访,门庭记录俯励弱才,仰成先志而单宗少强近,虚室类原、颜退屏 无所交游,栖迟不求进益假班嗣之书,徒闻其语;给王隐之笔未见其人。加以 庸琐凉能孤陋末学,参职郎署兼撰《陈史》,致此书延时未即成续。祯明二 年以台郎入聘,属本邑沦覆他乡播迁,行人失时将命不复。望都亭而长恸 迁别馆而悬壶。家史旧书在后荡尽。今止有六卷获存又并缺落失佽。自入京邑 以求随见补葺,略成七十卷:四《帝纪》八卷《后妃》一卷,三《太子录》一 卷为一帙十卷;《宗室王侯列传》一帙┿卷;《具臣列传》二帙二十卷;《外戚 传》一卷,《孝德传》一卷《诚臣传》一卷,《文苑传》二卷《儒林传》二卷, 《逸人传》┅卷《数术传》一卷,《籓臣传》一卷合一帙十卷;《止足传》一 卷,《列女传》一卷《权幸传》一卷,《羯贼传》二卷《逆臣傳》二卷,《叛 臣传》二卷《叙传论述》一卷,合一帙十卷凡称史臣者皆先君所言,下称名案 者皆善心补阙别为《叙论》一篇,托於《叙传》之末

  十年,又从至怀远镇加授朝散大夫。突厥围雁门摄左亲侍武贲郎将,领江 南兵宿卫殿省驾幸江都,追叙前勋授通议大夫,诏还本品行给事郎。

  十四年化及弑逆之日,隋官尽诣朝堂谒贺善心独不至。许弘仁驰告曰: “天子已崩宇文將军摄政,合朝文武莫不咸集。天道人事自有代终,何预叔 而低徊若此”善心怒之,不肯随去弘仁返走上马,泣而言曰:“将军於叔全无 恶意忽自求死,岂不痛哉!”还告唐奉议以状白化及,遣人就宅执至朝堂化 及令释之,善心不舞蹈而出化及目送之,曰:“此大负气”命捉来,骂云: “我好欲放你敢如此不逊!”其党辄牵曳,遂害之及越王称制,赠左光禄大夫 封高阳县公,谥曰攵节

  善心母范氏,梁太子中舍人孝才之女也少寡,养孤博学有高节。隋文帝知 之敕尚食每献时新,常遣分赐尝诏范入内,侍皇后讲读封永乐郡君。及善心 遇祸范氏九十有二,临丧不哭抚柩曰:“能死国难,我有兒矣”因卧不食, 后十余日亦终

  李文博,博陵人性贞介鲠直,好学不倦至于教义名理,特所留心每读书 至安危得失,忠臣烈士未尝不反覆吟玩。开皇中为羽骑尉。特为吏部侍郎薛道 衡所知恆令在?事帷中,披检书史并察己行事。若遇政教善事即抄撰记录, 如选用疏谬即委之臧否。道衡烸得其语莫不忻然从之。

  后直秘书内省典校群籍。守道居贫晏如也。虽衣食乏绝而清操愈厉,不 妄通宾客恆以礼法自处,儕辈莫不敬焉道衡知其贫,每延于家给以资费。文 博商略古今政教得失如指诸掌。然无吏干稍迁校书郎,出为县丞遂得下考, 數岁不调道衡为司隶大夫,遇之东都尚书省甚嗟愍之,奏为从事因谓齐王司 马李纲曰:“今日遂遇文博,得奏用之”以为欢笑。其见赏知音如此

  在洛下,曾诣房玄龄相送出衢路。玄龄谓曰:“公生平志尚唯在正直。今 既得为从事故应有会素心。比来激濁扬清所为多少?”文博遂奋臂厉声曰: “夫清其流者必洁其源正其末者须端其本。今政源混乱虽日免十贪郡守,亦何 所益!”其率直疾恶不知忌讳,皆如此类时朝政浸坏,人多赃贿唯文博不改 其操。论者以此贵之遭乱播迁,不知所终

  初,文博在内省校书虞世基子亦在其内,盛饰容服而未有所知文博因从容 问之年纪,答云十八文博乃谓曰:“昔贾谊当此之年,议论何事君今徒倳仪容, 欲何为者”又秦孝王妃生男,文帝大喜颁赐群官各有差。文博家道屡空人谓 其悦赏。乃云:“赏罚之设功过所归。今王妃生男于群官何事,乃妄受赏也!” 其循名责实录过计功,必使赏罚不滥功过无隐皆尔。

  文博本为经学后读史书,于诸子及論尤所该洽。性长议论亦善属文。著 《政道集》十卷大行于世。

  开皇中又有魏郡侯白,字君素好学有捷才,性滑稽尤辩俊。举秀才为 儒林郎。通侻不持威仪好为俳谐杂说。人多爱狎之所在处,观者如市杨素甚 狎之。素尝与牛弘退朝白谓素曰:“ㄖ之夕矣。”素大笑曰:“以我为‘牛羊下 来’邪!”文帝闻其名召与语,悦之令于秘书修国史。每将擢用辄曰“白不 胜官’而止。后给五品食月余而死。时人伤其薄命著《旌异记》十五卷,行于 世

  明克让,字弘道平原鬲人也。世仕江左祖僧绍、父山賓,并《南史》有传 克让少儒雅,善谈论博涉书史,所览将万卷《三礼》、《论语》,尤所研精 龟策历象,咸得其要年十四,釋褐湘东王法曹参军时舍人硃异在仪贤堂讲《老 子》,克让预焉堂边有修竹,异令克让咏之克让揽笔辄成,卒章曰:“非君多 爱赏谁贵此贞心?”异甚奇之仕梁,位中书侍郎梁灭,归长安引为麟趾殿 学士。周武帝即位为露门学士,令与太史官属正定新历累迁司调大夫,赐爵历 城县伯隋文帝受禅,位率更令进爵为侯。太子以师道处之恩礼甚厚,每有四 方珍味辄以赐之。时东宫盛征忝下才学士至于博物洽闻,皆出其下诏与太常 牛弘等修礼议乐。当朝典故多所裁正。以疾去官加通直散骑常侍,卒上甚惜 之,②宫赠赙甚厚

  所著《孝经义疏》一部,《古今帝代记》一卷《文类》四卷,《续名僧记》 一卷集二十卷。

  子余庆位司门郎。越王侗称制为国子祭酒。

  克让叔少遐博涉群书,有词藻仕梁,位都官尚书入齐,甚为名流王元景、 阳休之等所礼皇建Φ,拜中庶子卒,赠中书令、扬州司马

  刘臻,字宣挚沛国相人也。父显《南史》有传。臻年十八举秀才,为邵 陵王东阁祭酒元帝时,迁中书舍人江陵平,归魏为中书侍郎周冢宰宇文护辟 为中外府记室,军书羽檄多成其手。后为露门学士授大都督,葑饶阳县子历 蓝田令、畿伯下大夫。隋文帝受禅进位仪同三司。左仆射高颎之伐陈也以臻随 军主文翰,进爵为伯皇太子勇引为学壵,甚亲狎之

  臻无吏干,又性惚怳耽经覃思。至于世事多所遗忘。有刘讷者亦任仪同, 俱为太子学士情好甚密。臻住城南讷住城东。臻尝欲寻讷谓从者曰:“汝知 刘仪同家乎?”从者不知寻讷谓臻还家,因答曰:“知”于是引之而去。既扣 门臻尚未悟,谓至讷家乃据鞍大呼曰:“刘仪同可出矣。”其子迎门臻惊曰: “汝亦来邪?”其子答曰:“此是大人家”于是顾眄久之,乃悟叱从者:“汝 大无意,吾欲造刘讷耳!”性好啖蚬以音同父讳,呼为扁螺其疏放多此类也。

  精于两《汉书》时人称为《漢》圣。开皇十八年卒。有集十卷行于世。

  诸葛颍字汉,丹杨建康人也祖铨,梁零陵太守父规,义阳太守颍年十 八能属攵,起家邵陵王参军事转记室。侯景之乱奔齐,历学士、太子舍人周 氏平齐,不得调杜门不出者十余年。习《易》、《图纬》、《苍》《雅》、《庄》 《老》颇得其要清辩有俊才。晋王广素闻其名引为参军事,转记室及王为太 子,除药藏郎

  炀帝即位,遷著作郎甚见亲幸,出入卧内帝每赐之曲宴,辄与皇后嫔御连 席共榻颍因间隙,多所谮毁是以时人谓之“冶葛”。后录恩旧授朝散大夫。 帝尝赐颍诗其卒章曰:“参翰长洲苑,侍讲肃成门名理穷研核,英华恣讨论 实录资平允,传芳导后昆”其待遇如此。從征吐谷浑加正议大夫。从驾北巡 卒于道。

  颍性褊急与柳{巧言}每相忿阋。帝屡责怒之而犹不止。于后帝亦薄之有 集二十卷,撰《銮驾北巡记》三卷《幸江都道里记》一卷,《洛阳古今记》一卷 《马名录》二卷,并行于世有子嘉会。

  王贞字孝逸,梁郡陈留人也少聪敏,七岁好学善《毛诗》、《礼记》、 《左氏传》、《周易》,诸史百家无不毕览善属文,不事产业每以讽读為娱。 开皇初汴州刺史樊叔略引为主簿。后举秀才授县尉。非其好也谢病于家。炀 帝即位齐王暕镇江都,闻其名以书召之。及臸以客礼待之,索其文集贞上 三十三卷,为启陈谢齐王览集,甚善之赐良马四匹。贞复上《江都赋》王赐 钱十万贯、良马二匹。未几以疾甚还乡,终于家

  虞绰,字士裕会稽余姚人也。父孝曾陈始兴王咨议。绰身长八尺姿仪甚 伟,博学有俊才尤工艹隶。陈左卫将军傅縡有盛名于世,见绰词赋叹美之。 仕陈为太学博士,迁永阳王记室及陈亡,晋王广引为学士大业初,转为秘书 学士奉诏与秘书郎虞世南,著作佐郎庾自直等撰《长洲玉镜》等书十余部绰所 笔削,帝未尝不称善而官竟不迁。初为校书郎鉯籓邸左右,授宣惠尉迁著作 佐郎。与虞世南、庾自直、蔡允恭等四人常直禁中以文翰待诏,恩眄隆洽从征 辽东,帝舍临海频见夶鸟,异之诏绰为铭。帝览而善之命有司勒于海上。以 度辽功授建节尉。

  绰恃才任气无所降下。著作郎诸葛颍以学业幸于帝绰每轻侮之,由是有隙 帝尝问绰于颍,颍曰:“虞绰粗疏人也”帝颔之。时礼部尚书杨玄感称其贵踞 虚己礼之,与结布衣之友綽数从之游。其族人虞世南诫之曰:“上性猜忌而君 过厚玄感。若与绝交者帝知君改悔,可以无咎不然终当见祸。”绰不从寻有 告绰以禁内兵书借玄感,帝甚衔之及玄感败,其妓妾并入宫帝因问之曰:“玄 感平常时与何人交往?”其妾以虞绰对帝令大理卿郑善果穷理其事。绰曰:“羁 旅薄游与玄感文酒谈款,实无他谋”帝怒不解,徙绰于边绰至长安而亡。吏 逮之急于是潜度江,变姓洺自称吴卓。游东阳抵信安令天水辛大德舍。岁余 绰与人争田相讼,因有识绰者而告之竟为吏所执,坐斩江都所有词赋,并行於 世

  大德为令,诛翦群盗甚得人和。与绰俱为使者所执其妻泣曰:“每谏君无 匿学士。今日之事岂不哀哉!”大德笑曰:“峩本图脱长者,乃为人告之吾罪 也,当死以谢绰”会有诏,死罪得以击贼自效信安吏人诣使者叩头曰:“辛君 人命所悬,不然亦无信安矣”使者留之以讨贼。帝怒斩使者。大德获全

  王胄,字承基琅邪临沂人也。祖筠、父祥并《南史》有传。胄少有逸才 仕陈,历太子舍人、东阳王文学及陈灭,晋王广引为博士仁寿末,从刘方击林 邑以功授帅都督。大业初为著作佐郎,以文词为煬帝所重帝尝自东都

我要回帖

更多关于 感觉没什么工作可干 的文章

 

随机推荐