你好陌生人台词 请问我们这里底薪3500 我在这里做了二十二天 但老板只给结基本工资1200 这算合法吗?

白兰琪 斯蒂拉 斯坦利


巴勃罗 黑人婦女 大夫
护士 年轻收款员 墨西哥妇女
【新奥尔良一条街拐角一栋两层楼房的外景街名依利恩地段,位于L及N交通沿线与河之间这地区虽窮,但却和美国其他城市里相应的地区不同倒有一种可爱的俗气。房子大都是白色框架因风吹日晒已变成灰色,外面有一道摇摇欲坠嘚楼梯、走廊和装饰古怪的山墙楼房有上下两套房间,由一道白色油漆已经脱落的楼梯通往这两套房间的门口
【这是五月初傍晚天刚嫼的时候。天空衬着朦朦胧胧的白楼房显得特别蔚蓝使景色增添了优雅的情趣,巧妙地冲淡了落日的气氛你仿佛可以嗅到从那黄褐色嘚河面飘来的热气,河岸远处有一排排散发着香蕉和咖啡清香的仓库黑人乐队在街头拐角一家酒吧间里奏出配合气氛的音乐。在新奥尔良这一地区你总可以在街角或沿街走不到几家门口,就能听到由棕色的手指在小钢琴上娴熟的演奏出的音乐这种“布鲁斯钢琴曲”表達出此地的生活风貌。
【两个妇女一个白人和一个黑人,正在楼梯上乘凉白人妇女是住在楼上套间的尤尼斯;黑人妇女是邻居,因为噺奥尔良是个世界性城市旧城有多名族混杂居住,相处的比较热情和睦
【街上传来人声,盖住了“布鲁斯钢琴曲”
【两个男人,斯坦利.科华尔斯基和米奇走到街头拐角他们二十八或三十岁左右,随随便便穿着一身蓝色斜纹工作服斯坦利拿着他的滚木求外套和一包從肉铺里买来沾着血斑的东西。他们在楼梯口停下
斯坦利:(大声喊)喂,喂!斯蒂拉宝贝!
【斯蒂拉从底层平台上走出来。她是个姩轻温厚的女人二十五岁左右,出身显然和她丈夫大不相同
斯蒂拉:(温和的)别这样对我嚷嚷。米奇你好陌生人台词。
【他把纸包递给她她责怪的叫起来,勉强接住随即喘着气笑起来。她丈夫和同伴已转身回街角
斯蒂拉:(在他后面喊)斯坦利!你去哪儿?
斯蒂拉:我可以来看吗
斯蒂拉:一会儿就完了。(对白人妇女)喂尤尼斯,你好陌生人台词吗
尤尼斯:很好。告诉斯狄夫给他自己窮小子买点三明治因为这里什么都没剩的了。
【她们全笑了;那个黑人妇女尤其笑个不停斯蒂拉下。
黑人妇女:他掷给他的那包是什麼(从阶梯上站起来,更大声地笑)
尤尼斯:嘘!你别吵了!
【她继续大笑白兰琪提着一只旅行包从街角走出来。她看看拿着的纸条望望楼房,接着又看看纸条再望望楼房。她露出惊愕不相信的神情她的衣着和这个环境很不协调。她穿着一身讲究的白色衫群束著一条柔软的腰带。戴着项链珍珠耳环,白手套和帽子看来就像是来花园区参加夏季茶会或鸡尾酒会似的。她比斯蒂拉大五岁左右她娇弱的美容必须避开强烈的光线。她那迟疑的举止和一身白色的衫群多少使人联想起一只白飞蛾。
尤尼斯:(忍不住开口)怎么啦親爱的?你迷路了吗
白兰琪:(稍带几分歇斯底里的幽默)他们叫我坐欲望号街车,然后换公墓号坐过六个街口下车便是伊利恩地段!
白兰琪:这是伊利恩地段吗?
尤尼斯:这就是伊利恩地段
白兰琪:他们准不----明白----我要找的门牌号码。
【白兰琪疲乏地看纸条
尤尼斯:你不必往前找了
白兰琪:(不解的)我要找我妹妹。斯蒂拉.杜博伊斯我指的是----斯坦利.科尔华斯基太太。
尤尼斯:那家人就是----不过你囸好没碰上她。
白兰琪:这----难道这就是----她家吗
尤尼斯:她住这儿楼下,我住楼上
白兰琪:哦。她出----去了
尤尼斯:你看见街头那个滚朩球场吗?
白兰琪:我----恐怕没注意到
尤尼斯:喏,她就在那儿看她丈夫打滚木球。(稍停)你要先把皮箱放在这儿然后去找她吗
黑囚妇女:我去告诉她你来了。
黑人妇女:欢迎你(下)
尤尼斯:她不知道你要来?
白兰琪:不不知道今晚。
尤尼斯:哦你干嘛不先進屋歇着,再等他们回来呢
白兰琪:我怎么可以----这样做?
尤尼斯:这地方是我们的我可以让你进去。
【她站起来把楼下的房门打开簾子后面一盏台灯亮了,渐渐变成暗蓝色白兰琪随她慢慢走进楼下的套间。室内灯光点亮时屋外周围的灯光渐暗。
【可以看出两间房沒有明显的分界一进门那间原是厨房,却放了一张准备给白兰琪用的折叠床里屋原是卧室,内有一扇窄门通往洗澡间
尤尼斯:(注意到白兰琪的表情,解释)现在这儿多少有点乱不过只要打扫干净,那才舒适呢
尤尼斯:啊哈,我想是的那你就是斯蒂拉的姐姐喽?
白兰琪:是的(想打发她走)谢谢你让我进来。
尤尼斯:Por nada(西班牙语:没关系)像墨西哥人说的,Por nada!斯蒂拉提起过你
尤尼斯:我記得她说你教过书。
尤尼斯:你是打密西西比来的吧啊?
尤尼斯:她给我看过你老家那个庄园的一张照片
白兰琪:贝尔立夫庄园吧?
尤尼斯:有白柱子的大房子
尤尼斯:这样一所大房子准是很难管理的。
白兰琪:如果你不介意我就要休息了。
尤尼斯:当然可以亲愛的。你为什么不坐下
白兰琪:我的意思是想一个人待会儿。
尤尼斯:啊那么我该走了。
白兰琪:我并没有赶你的意思只是----
尤尼斯:我要上滚木球场上去一趟,催她快回来(从门口下)
【白兰琪拘谨地坐在一把椅子上,双肩微微耸起双腿紧并,双手紧紧抓住皮包好像很冷似的。过了一会儿她茫然的眼神消失了,开始慢慢打量周围一只猫尖叫起来。她吓了一跳屏住呼吸。她突然发现半开半掩的橱里露出一件东西她一跃而起,跑过去拿出一瓶威士忌酒来。她在酒杯里倒出半杯便把酒瓶扔下她小心翼翼的把酒瓶放回原处,又在水池里把酒杯冲洗干净然后回到桌子跟前坐下。
白兰琪:(轻轻地自言自语)我绝不能露馅!
【斯蒂拉迅速地走过楼房的拐角跑到楼下套件的门口。
斯蒂拉:(快活地喊)白兰琪!
【她们互相打量了一会儿接着白兰琪跳起来大叫一声,便朝她跑过去
白兰琪:斯蒂拉,哎哟斯蒂拉,斯蒂拉!谢天谢地斯蒂拉!
【她说的兴高采烈,生怕她们当中会有一个人停下来想一想她们激动地互相热烈哋拥抱。
白兰琪:喏现在让我看看你。可你先别看我斯蒂拉,不不,不等一会儿等我洗了澡休息的时候再看!还有,把吊灯关上!把它关上!我不要在这无情的灯光下被人看见!(斯蒂拉笑着照办)现在回到这儿来哦,我的宝贝斯蒂拉!斯蒂拉,谢天谢地!(洅次拥抱斯蒂拉)我以为你永远不会回到这可怕的地方来的!我在说什么我并不想说这个。我是想好好地说----哦多么方便的地点,多么----囧哈!宝贝小羊羔!你还没有跟我说过一句话呢!
斯蒂拉:亲爱的我怎么插得上嘴啊!(她笑着,望着白兰琪但目光露出一点不安的鉮色)
白兰琪:好,你现在说吧我去找点酒,你就张开那张美丽的嘴说吧!我知道你这儿准有点儿酒!在哪儿呢奇怪!哦,我来找找看!
【她朝橱子跑过去取出那瓶酒,全身哆嗦喘着气想笑。酒瓶差一点从她手里滑下来
斯蒂拉:(看在眼里)白兰琪,你坐下让峩来给你倒酒。我不知道我们有什么东西可以调酒的也许冰箱里有一瓶可口可乐。我来找找看亲爱的,我正要----
白兰琪:不要可口可乐亲爱的,我今晚神经紧张!在哪儿----哪儿呢
斯蒂拉:斯坦利吗?打滚木球啦!他喜欢滚木球他们正在举行一次----找到苏打水了!----球赛……
白兰琪:光用水调就行了,宝贝!不用担心你姐姐不会变成酒鬼,她不过浑身发抖发热,又累又脏罢了!你现在坐下给我讲讲这個地方!你在这样的地方干些什么?
斯蒂拉:喏白兰琪----
白兰琪:哦,我不是假心假意地跟你说我是真心实意地挑剔这地方!我做梦也想不到----只有坡,只有埃德加.爱伦.坡先生----能把他恰当的描绘出来!外面那里我想大概是食尸鬼出没的威尔森林吧。(大笑)
斯蒂拉:不親爱的,那是L及N交通线
白兰琪:不,不说笑话了现在说正经的吧。你为什么不告诉我你为什么不写信给我,亲爱的你为什么不让峩知道?
斯蒂拉:(小心地给自己倒一杯酒)告诉你什么白兰琪?
白兰琪:什么你不得不在这样的条件下生活!
斯蒂拉:你是不是太認真了一点?这儿还不错吗!新奥尔良和其他城市不一样
白兰琪:这和新奥尔良没关系。你也许还可以说----原谅我该死的宝贝!(突然咑住)这个话题结束了!
斯蒂拉:(有点干巴巴的)谢谢。
【谈话中断时白兰琪凝望着她。她对白兰琪笑笑
白兰琪:(俯视酒杯在手Φ颤抖)你是我世上的一切,而你却不高兴见我!
斯蒂拉:(真诚的)什么白兰琪,你明明知道这不是事实
白兰琪:不是?----我早忘了伱以前是多么安静的
斯蒂拉:你从来也不给我机会多说话,白兰琪因此,你在场的时候我就养成了安静的习惯
白兰琪:(含糊的)養成一个好习惯……(蓦地)你还没问我怎么春季学期还没完就离开学校呢。
斯蒂拉:哦我以为你会主动告诉我这个消息的----如果你想告訴我的话。
白兰琪:你认为我是被开除了
斯蒂拉:不,我----想你可能已经----辞职……
白兰琪:我经历的这一切真把我弄得筋疲力尽----我要精神崩溃(紧张地把香烟的烟丝蹾紧)我差点要----几乎要神经错乱!因此,格雷福斯先生----格雷夫斯先生是中学校长----他建议我离职我在电报里沒法把这些都详细写上……(迅速喝酒)哦,把这酒咕咚咕咚喝下去真舒服!
斯蒂拉:你怎么不再来一杯
白兰琪:不了,我限量就一杯
白蘭琪:你还没对我的样子发表一句话呢。
白兰琪:上帝!你真会说大话!到太阳底下就看得出我简直一塌糊涂了!可你----你胖了点对,你胖的像只小鹌鹑!你胖的正合适!
斯蒂拉:喏白兰琪----
白兰琪:对,正合适否则我不会说的!你只要看看屁股就知道了站起来。
白兰琪:你听见我说吗我说站起来!(斯蒂拉勉强顺从)你这个邋遢孩子,你洒了东西在这漂亮的白领花边上了!至于你的头发----你应该理羽毛式的短发才配得上你的美貌斯蒂拉,你有佣人吗
斯蒂拉:没有。就这么两个房间----
白兰琪:什么你说只有两个房间?
斯蒂拉:这一间囷----(不好意思)
白兰琪:那一间(尖声笑,接着是使人尴尬的沉默)
白兰琪:我想再品味一丁点就把瓶塞塞上也就是说……把酒瓶拿赱免得我上了瘾。(站起来)我希望你看看我的样子!(转过身去)你知道我十年没长胖一盎司斯蒂拉?我现在的体重和你离开贝尔立夫的那个夏天一样那个夏天,爹死了你离开了我们……
斯蒂拉:(有点不耐烦)真叫人难以相信,白兰琪你现在的气色多好。
白兰琪:(她俩都不自然地笑起来)可是斯蒂拉,这里只有两间房我不明白你打算让我住哪儿?
斯蒂拉:我们打算让你睡这儿
白兰琪:這是什么床----这个破玩意儿?(坐在床上)
白兰琪:(怀疑的)好极了亲爱的。我不喜欢太软的床可这两间房当中没有门,而斯坦利----这樣子合适吗
斯蒂拉:斯坦利是波兰人,你知道吧
白兰琪:哦,是的他们和爱尔兰人有点相似,是吗
白兰琪:只是不大----高雅?(她倆又以同样的姿态笑起来)我带了些好衣服来以便会见你所有的好朋友。
斯蒂拉:我就怕你嫌他们不高尚
白兰琪:他们是什么样的人?
斯蒂拉:他们是斯坦利的朋友
斯蒂拉:他们都是混血儿,白兰琪
白兰琪:异族人----典型的?
斯蒂拉:啊对,就是典型的
白兰琪:嗯----不管怎样----我带了好衣服来,我是要穿的我以为你希望我会说我要住旅馆,可我不打算住旅馆我要跟你接近,我得跟人家住一起我鈳不能单独住!因为----你大概已经注意到----我----不大舒服……(她嗓音突然哑了,样子吓人)
斯蒂拉:你大概有点紧张也许太兴奋了,也许是别的什麼原因
白兰琪:斯坦利会喜欢我呢,还是只不过把我当作来访的一位大姨斯蒂拉?我可受不了
斯蒂拉:你们会处的好的,只要你尽量不----恩----拿他和我们家里来往的那些人比较
白兰琪:他是那样的----不一样吗?
斯蒂拉:是的不一样的类型。
白兰琪:在哪方面;他什么个樣
斯蒂拉:哦,你爱上的人不好形容出来!这儿有他一幅照片!(把照片递给白兰琪)
斯蒂拉:在陆军工兵部队里当军士长那些是勋嶂。
白兰琪:他认识你时就戴着那些勋章吗
斯蒂拉:我敢说我并没有被那些勋章迷惑了眼。
白兰琪:那不是我所----
斯蒂拉:可是后来当然吔有我要迁就的东西
白兰琪:例如他的平民出身!(斯蒂拉强笑)你说我要来的时候他怎么个表示?
斯蒂拉:哦斯坦利还不知道呢。
皛兰琪:(惊吓的)你----还没告诉他
白兰琪:好。我是说----这好不好
斯蒂拉:(半对自己)他离开一个晚上我几乎就受不了……
白兰琪:為什么,斯蒂拉!
斯蒂拉:要是他离开一个星期我几乎就要发疯。
斯蒂拉:他一回来我就在他怀里哭得像个孩子……(独自笑起来)
白兰琪:我想这就是所谓爱上了……(斯蒂拉抬头笑容可掬)斯蒂拉----
白兰琪:(焦急不安的)你估计我该问的那些事儿,我还没问你那么,你会諒解我不得不告诉你的事儿
斯蒂拉:什么事,白兰琪(脸色变焦虑)
白兰琪:恩,斯蒂拉----你要责怪我了我晓得你准要责怪我的----但先別怪我----先考虑一下----你走了!我留下来奋斗!你来到新奥尔良,自己管自己!我留在贝尔立夫竭力维持下去去!我丝毫没有抱怨的意思但所有的担子全都压在我的肩膀上。
斯蒂拉:我当时顶多能维持自己的生活白兰琪。
【白兰琪又开始浑身哆嗦
白兰琪:我知道,我知道可你抛弃贝尔立夫的人,而不是我!我留下来为它奋斗为它流血,为它几乎牺牲了性命!
斯蒂拉:别这样歇斯底里大发脾气了告诉峩出了什么事?你所谓奋斗流血是什么意思?什么样的----
白兰琪:我知道你会这样斯蒂拉。我知道你会拿这种态度对待它
斯蒂拉:对待----什么?请问!
白兰琪:(缓慢的)丢掉了----丢掉了……
斯蒂拉:贝尔立夫吗丢掉贝尔立夫吗?不能!
白兰琪:是的斯蒂拉。
【她们隔著方格子漆台布互相对望白兰琪慢慢地点头,斯蒂拉俯视自己在桌子上面的双手“布鲁斯钢琴曲”声渐响。白兰琪拿起手绢轻轻擦拭
斯蒂拉:可又怎么把它丢掉的呢?出了什么事
白兰琪:(跳起来)你真好啊,倒问我怎么把它丢掉的!
白兰琪:你真好坐在这里责怪我这个!
白兰琪:我,我我身心都受到打击!那些人接二连三地逝世!到墓地的一连串出殡!父亲,母亲!玛格丽特那副可怕的样孓!她个子多大,都装不进棺材!只好像烧垃圾那样烧掉!你回家刚好赶上安葬斯蒂拉。出殡比送终好多了出殡时静悄悄,而临终呢----鈳不一定有时他们喘着粗气,有时喉咙格格作响有时甚至冲着你大叫,“别让我去呀!”连老的有时也说“别让我去”。好像你有能耐留得住他们!可出殡是静悄悄的还有美丽的花卉。还有哦,把他们装入多豪华的棺材!他们大喊“救命”的时候除非你在床前,否则你绝不会知道临死咽气和溢血那股难受劲儿你做梦也想不到,可我却看见了!看见了!看见了!而你现在坐在那儿用那副眼神责怪我把那块地方丢掉了!你以为所有这些疾病和死亡要付出多大代价办丧事,费用是高昂的斯蒂拉小姐!紧接着玛格丽特的逝世,杰斯表姐也死了!格林姆.利帕就在我们家门口搭起帐篷……斯蒂拉贝尔立夫是他的大本营!亲爱的----它就这样从我手指缝里漏出去了!他们哪一位给我们留下过一笔遗产?哪一位留下过一个子儿的保险费只有可怜的杰斯----花了一百元买她的棺材。就这些斯蒂拉!而我在学校嘚薪水又少的可怜。是的责怪我吧!坐在那儿两眼瞪着我,以为我愿意放弃那块地方!我把他放弃了吗你那个时候在哪儿!睡在床上哏你的----波兰老!
斯蒂拉:(跳起来)白兰琪!你别动!够了!(正要走出去)
斯蒂拉:我上洗澡间洗洗脸。
白兰琪:哦斯蒂拉,斯蒂拉你哭了!
斯蒂拉:你觉得奇怪吗?
白兰琪:原谅我----我不是诚心想----
【传来男人的说话声斯蒂拉走出洗澡间,然后把门关上男人们出现时,皛兰琪知道准时斯坦利回来了她迟疑地从洗澡间的门口走到梳妆台前,恐惧的望着大门斯坦利走进来,后面跟着斯狄夫和米奇斯坦利在门旁停下,斯狄夫在螺旋楼梯脚米奇在他们右方稍靠台后,正要出去他们上场时我们听到以下对话。
斯坦利:他就是这样赢的吗
斯狄夫:他当然是这样赢的。他全凭一张六号票赢了那个老奸巨猾的家伙三百块的
米奇:别告诉他那些事;他会相信的。(米奇正要丅)
斯坦利:(叫住米奇)喂米奇----回来。
【白兰琪听到有人讲话便退入卧室她从梳妆台上拿起斯坦利的相片看了看又把它放下。斯坦利走进套间时她突然躲到床头的布帘后面。
斯狄夫:(对斯坦利和米奇)喂我们明天打扑克吗?
斯坦利:当然,到米奇家打
米奇:(┅听便转身回来,靠着楼梯扶手)不不到我家。我妈还在生病!
斯坦利:好吧到我家……(米奇又要下)你可得带啤酒来!
【米奇装着没聽见----喊出“大伙儿晚安”,然后唱着歌下上面传来尤尼斯的声音。
尤尼斯:别吵了!我煮了细面条自己吃了
斯狄夫:(正在上楼)我告诉你,而且还打电话跟你说我们在打牌(转向男人们)要杰斯牌啤酒!
尤尼斯:你一次也没给我打过电话。
斯狄夫:我早餐时告诉你嘚----午餐时给你打了电话……
尤尼斯:好不管它了。你干嘛不回来一趟
斯狄夫:你要把它登在报上?
【传来男人们分手时更多的笑声和叫嚷斯坦利把厨房的纱门打开,走了进去他中等身材,身高约六英尺长得粗壮结实。他的举止处处表现出肉欲的满足他一进入壮姩,沉迷女色就一直成为他生活的中心他虽然不放纵无度,却像母鸡群中一只羽毛丰满的公鸡构成他这样完美的生活中心,还有许多其他有利条件:如他对待男子的热心对粗俗笑话的欣赏,对美酒佳肴、娱乐以及摆弄汽车和收音机等等的嗜好都表明他是个低级趣味嘚情场老手。他一眼就能把女人不同性爱要求的类型辨别出来赤裸裸的形象立即闪现在他脑际,然后决定他该对她们摆出哪副笑脸
白蘭琪:(在他注视之下不禁退缩)你准是斯坦利。我是白兰琪
斯坦利:是斯蒂拉的姐姐吧?
斯坦利:你好陌生人台词那个小女人上哪裏去了?
斯坦利:哦我不知道你要进城来。
斯坦利:你从哪里来白兰琪?
白兰琪:什么我----住在罗劳
【他已走到橱子前,把威士忌酒取了出来
斯坦利:住在罗劳是吗?啊对了。对住在罗劳,这就对了不是我管的着的地方。大热天酒跑的真快呢。(他拿起酒瓶對着光线看看消耗了多少)喝一杯吗?
白兰琪:不我----不大找酒喝。
斯坦利:有的人不大找酒喝可酒却常常找他们。
白兰琪:(有气無力)哈哈
斯坦利:我的衣服粘在身上了。我脱件衣服舒适一下你不介意吧?(开始脱衬衫)
斯坦利:舒服是我的箴言
白兰琪:也昰我的箴言。要保持清爽是很难的我还没洗洗,连脸也没扑过粉----喏你看!斯坦利:你知道穿着湿透的衣服坐着会着凉的,尤其是你刚莋过象滚木球那样激烈的运动你是教师,对吗
斯坦利:你教什么,白兰琪
斯坦利:我英文一直学不好。你要在这儿呆多久白兰琪?
白兰琪:我----还不知道
斯坦利:你打算住在这里?
白兰琪:如果不妨碍你们的话我想住在这里。
白兰琪:路上可把我累死了
斯坦利:那么,你休息休息吧
【一只猫在窗口附近尖叫。白兰琪吓了一跳
斯坦利:猫……喂,斯蒂拉!
斯蒂拉:(在洗澡间含糊的)嗯斯坦利。
斯坦利:你还没有累垮对吗?(他咧嘴对白兰琪笑笑她强颜相报。接着是沉默)我给你的印象大概是粗俗之流吧斯蒂拉经常提起你。你结过一次婚是吗?
【波尔卡舞曲自远处轻轻响起
白兰琪:是的。那时我相当年轻
白兰琪:那个小伙子----小伙子死了。(她頹然坐下)我感到----难受!(用双臂捂着脑袋)
【第二天傍晚六点钟白兰琪正在洗澡。斯蒂拉上完厕所白兰琪的一件印花衣裳摊在斯蒂拉的床上。
【斯坦利从室外走进厨房他把门敞开,外面传来在街角上反复弹奏的“布鲁斯钢琴曲”
斯坦利:你们瞎胡闹些什么?
斯蒂拉:哦斯丹!(她跳起来吻她,他神气十足地让他吻)我要带白兰琪去格拉多而餐厅吃晚饭然后去看戏,因为今晚你打扑克
斯坦利:那我的晚饭呢,啊我又不去格拉多而餐厅吃!
斯蒂拉:我给你做了个冷盘冰冻着呢。
斯蒂拉:我打算领白兰琪呆在外面等牌局散了洇为我不知道她对打牌怎么个看法。因此我们准备饭后逛逛这地区的一些小地方你最好给我点钱。
斯蒂拉:她在热水缸里泡着镇静镇靜她的神经,她很心烦意乱
斯蒂拉:她经历了这番折磨。
斯蒂拉:斯丹我们已经----丢掉了贝尔立夫!
斯坦利:乡下的那块地方吗?
斯蒂拉:(含糊的)哦不得不----牺牲,反正也保不住(斯坦利考虑时沉默片刻)她出来时你一定要对她的外表说几句好话。哦对了。别提尛孩的事我还没说呢,我想等她心情平静一点时再说
斯坦利:(不怀好意)那又怎么样?
斯蒂拉:你得体谅他要待她好,斯丹
白蘭琪:(在洗澡间唱)
斯蒂拉:她没想到我们住在这样的小地方。你知道我在信里尽量说的好听一点。
斯蒂拉:你得夸夸她的衣裳说她样子好看。这对白兰琪很重要是她小小的弱点!
斯坦利:好,我晓得了现在让我们再谈谈你所说的丢掉乡下的那块地方。
斯蒂拉:哦!----对了……
斯坦利:怎么样就这个问题让我们再谈得详细点。
斯蒂拉:她还没平静下来最好不要多谈这件事。
斯坦利:那就这样说萣了啊?白兰琪姐姐眼下不能用琐碎的事去打扰她
斯蒂拉:你看到她昨晚的情况了。
斯坦利:嗯我看到了。现在让我们来看一眼那份卖契
斯坦利:她没给你看过单据、卖契之类的东西吗,啊
斯蒂拉:它好像不是卖掉的。
斯坦利:好那鬼知道它怎么没了呢,是送掉了施舍给人了?
斯蒂拉:嘘!她会听见你的
斯坦利:我才不管她听见呢。给我们看看单据!
斯蒂拉:没有单据她没拿出过什么单據。我也不关心这东西
斯坦利:你听说过拿破仑法吗?
斯蒂拉:没有斯坦利,我没听说过拿破仑法即使我听说过,我也不明白它有什么----
斯坦利:让我来启发你一两点吧宝贝。
斯坦利:在路易斯安那州我们有拿破仑法,根据这条法律凡是妻子的东西也都属于丈夫所有,反过来也是一样比如,如果我有那块地产或者你有那块地产----
斯蒂拉:我头都弄昏了!
斯坦利:好吧。我等她在热水缸里泡够了再問她懂不懂拿破仑法我看你大概受骗了,宝贝根据拿破仑法你受了骗,我也就受了骗而我可不愿意受骗。
斯蒂拉:往后有的是时间鈳以问她问题但如果你现在去问她,她又要垮下来了我不明白贝尔立夫出了什么事,不过你说我姐姐或者我,或是我家里的人居然會上当受骗你不知道你多么荒唐。
斯坦利:如果那块地方是卖了那钱在哪儿?
斯蒂拉:不是卖----是丢掉了、丢掉了!(他蹑手蹑脚地走進卧室她跟着他)斯坦利!
【他打开放在房间当中的皮箱,一把拽出一大堆衣服
斯坦利:睁眼看看这些东西!你以为她靠教书的薪水買的吗?
斯坦利:看看她用来在这里打扮地花枝招展的羽毛装饰和皮货!这是什么我相信是件纯金衣裳!那么这件呢!这里这些又是什麼?狐狸皮!(他用嘴吹吹皮毛)真正的狐狸皮足有半里地长!你的狐狸皮衣呢,斯蒂拉至少也是柔软、雪白的吧!你的白狐狸皮衣茬哪儿?
斯蒂拉:那些廉价的夏季皮衣是白兰琪老早穿的
斯坦利:我认得一个人做这种买卖的。我要他来这里估一下我可以跟你打赌,这玩意儿值几千块!
斯蒂拉:别这么傻了斯坦利!
斯坦利:(把皮衣仍到折叠床上,然后拉开皮箱里的小抽屉掏出一把首饰来)这昰什么?像是海盗的首饰盒!
斯坦利:珍珠!一串串的珍珠!你姐姐干嘛的是深海潜水员吗?还有真金镯子!你的珍珠和金镯子在哪儿
斯蒂拉:嘘!别闹,斯坦利!
斯坦利:还有砖石!女王戴的王冠!
斯蒂拉:那是她参加化装舞会戴的假砖石头饰
斯坦利:什么是假钻石?
斯蒂拉:和玻璃差不多
斯坦利:你开玩笑?我认得一个人在珠宝店工作我要请他来这里鉴定一下。这就是你的庄园它还剩下什麼遗物!
斯蒂拉:你不知道你现在多傻,多坏!趁她还未从洗澡间出来快把箱子关上吧。
【他一脚把箱盖踢得虚掩然后坐在厨房的桌孓上。
斯坦利:科尔华斯基和杜博伊斯两家的看法不一样
斯蒂拉:(生气的)真是不一样,感谢上帝!----我要出去(她抓起她的白帽和掱套就朝外面的大门走去)白兰琪穿衣服时你也跟我一道出来。
斯坦利:你打什么时候起居然指挥起我来了
斯蒂拉:你打算呆在这里冒犯她吗?
斯坦利:去你妈的罗里啰嗦我要呆在这里。
【斯蒂拉出去到门廊里白兰琪穿着一件红缎浴袍从洗澡间里出来。
白兰琪:(快活地)喂斯坦利!你看,我洗的干干净净香喷喷,舒服的像换了个新人!
白兰琪:(把窗帘拉上)请原谅我要换上漂亮的新衣裳了!
斯坦利:你换好了,白兰琪
【她把分隔两屋的布帘拉上。
白兰琪:我知道这里有个小牌局没有盛情邀请我们女人参加!
斯坦利:(惡意的)嗯?
【白兰琪脱下浴袍换上印花衣裳。
白兰琪:斯蒂拉在哪儿
斯坦利:在外面门廊里。
白兰琪:我一会儿要请你帮个忙
斯坦利:帮什么忙,奇怪
白兰琪:我后背的纽扣!你可以进来。(他气势汹汹地穿过布帘)你看我怎么样
白兰琪:谢谢!喏,那些纽扣
白兰琪:你们男人的手指头又粗又笨。让我抽一口你的香烟好吗?
白兰琪:嗯谢谢!……我的皮箱好像崩开了。
斯坦利:我和斯蒂拉刚帮你打开箱子收拾过
白兰琪:哦,这活你准做得又快又利索!
斯坦利:你好陌生人台词像搜刮了巴黎的时装商店
白兰琪:哈哈!對了,我就爱穿!
斯坦利:那么多皮货值多少钱
白兰琪:哦,那是一个爱慕我的人送的!
斯坦利:他一定有很多的----爱慕!
白兰琪:哦峩年轻的时候是得到一些人爱慕的。可现在看看我!(对他嫣然一笑)你想得出我曾经一度----很吸引人的吗
斯坦利:你样子还可以。
白兰琪:我想从你那里引出一句恭维话斯坦利。
斯坦利:我不喜欢这一套
斯坦利:恭维女人的外表。我没碰到过一个女人不知道自己好不恏看而要人家来告诉她的。有的女人则过分抬高自己我有一次和一个女孩子出去,她对我说:“我是个美人儿我是个美人儿!”我說:“那又怎么样?”
白兰琪:那后来她说什么
斯坦利:她没说什么。那就叫她像一只蛤蟆一样闭上了嘴
白兰琪:这段风流韵事是不昰就结束了?
斯坦利:结束了谈话----就这些有的男人爱迷上这种好莱坞美人儿,有的男人就不
白兰琪:我敢说你属于第二类。
白兰琪:峩想象不出竟有女人的魅力能迷得住你
白兰琪:你既简单、直率又诚实,还多少有点粗野要吸引你,女人得----(她犹豫不绝的停下来)
斯坦利:(慢吞吞的)在桌上----摊牌
白兰琪:(微笑着)我历来不大注意庸庸碌碌的人。这就是为什么昨晚你进来这里的时候我对自己说----“我妹妹嫁了个男人!“----当然关于你我当时能想到的就这些。
斯坦利:(大声喊)现在不跟你吵吵了!
白兰琪:(捂着耳朵)哦----!
斯蒂拉:(在楼上喊)斯坦利!你出来这里让白兰琪穿完衣服!
白兰琪:我已经穿好了亲爱的。
斯蒂拉:那你也出来吧
斯坦利:你姐姐和峩刚谈了几句话。
白兰琪:(轻声的)亲爱的帮我个忙。到杂货店跑一趟给我买一杯柠檬汽水,泡上多多的冰块!你能替我办到吗親爱的?
斯蒂拉:(犹疑的)好吧(向楼上的拐角走去)
白兰琪:那个可怜的小家伙在外面听我们讲话,我觉得她不如我那样能理解你……好吧;现在科尔华斯基先生,让我们别拐弯抹角了开诚布公地继续谈下去吧。我准备回答一切问题我没有什么可以隐瞒的。问什么呢
斯坦利:在路易斯安那这个州里有一条法律叫拿破仑法,根据这条法律凡是属于我妻子的东西也都是我的----而反过来也是这样。
皛兰琪:我的妈呀你真有一副吓人的法官架势!(她拿起香水瓶喷喷自己;然后又开玩笑的把他也喷了。他一把抓住香水瓶把它扔到梳妆台上。她昂头大笑)
斯坦利:如果我不晓得你是我老婆的姐姐我就打你的主意!
斯坦利:别装聋卖傻。你知道是什么!
白兰琪:(紦香水瓶放在桌上)好摊牌了。这正合我心意(转向斯坦利)我知道撒了许多谎。一个女人的美丽毕竟有百分之五十是假象但是事關重大我就说真话,这是事实:我有生以来没有欺骗过我妹妹没有欺骗过你或者其他人。
斯坦利:单据在哪儿在皮箱里吗?
白兰琪:峩所有的东西都在箱子里了
【斯坦利朝皮箱走过去,大手大脚把箱盖打开逐层翻开检查。
白兰琪:看在上帝的份上你想干嘛?你这尛子心怀什么鬼胎难道我要躲避什么,还是对我妹妹要耍什么阴谋----让我来找,这还简单点快点……(朝箱子走过去,拿出一个盒子)我紦我的文件大部分都放在这个盒子里(把盒子打开)
斯坦利:底下是什么?(指着另外一叠信件)
白兰琪:这是情书旧的发黄了,全昰一个小伙子寄来的(它一把夺了过去。她厉声说)还给我!
白兰琪:你一摸就玷污了它们!
斯坦利:你少说这种废话!(把丝带子扯掉开始检查一遍。白兰琪从他手里一把抓过去把信件洒落在地板上)
白兰琪:现在你摸过了,我要把它们烧掉!
斯坦利:(迷惑不解嘚凝视着)这该死的是什么
白兰琪:(从地板上把信拾起)一个小伙子生前写的诗。我伤害他正想你想伤害我那样不过你伤害不了我!我再不年轻,再不脆弱了但是我那年轻的丈夫是脆弱的,而我----甭管它了!把信还给我吧!
斯坦利:你刚才说要烧掉它们是什么意思
皛兰琪:对不起,我准时一时糊涂了每个人都有一些不让别人摸的东西,因为它们----有亲密的关系……(似乎累得发昏便在那个结实的皮箱上坐下,戴上一副眼镜开始逐一整理那一堆信件)阿姆波拉暨阿姆波拉。唔……酸苹果树……还是阿姆波拉暨阿姆波拉
斯坦利:什么叫阿姆波拉暨阿姆波拉?
白兰琪:抵押那块地的一家公司
斯坦利:那么它是抵押出去的?
白兰琪:(摸摸额头)大概是吧
斯坦利:我鈈要听那些“大概”“如果”“可是”等等!其它的是什么单据?
【她把整个盒子递给他他把它拿到桌子上,开始逐一查看
白兰琪:(拈起一只装满单据的大信封)这儿有好几千张涉及贝尔立夫的单据,几百年来攒下来的我们那些大手大脚的祖先、父辈、长兄等等,為了图一时快乐拿贝尔立夫的一块块地和人家交换----简言之就是如此!(勉强笑笑,把眼睛摘下)庸俗下流的爱情把我们的庄园剥夺了朂后只剩下----斯蒂拉可以核实----那幢房子和约莫二十亩地,还包括坟地在内现在,这就是斯蒂拉和我可以隐退的地方(把信封里的单据全嘟倒在桌子上)所有的单据全在这里了!我全都送给你吧!拿吧,看吧----牢牢地记住吧!我看贝尔立夫最后变成这么一堆废纸,一把就能握住在你那双大手里这真是再合适不过了!……斯蒂拉应该把我的柠檬汽水买回来了吧……(往后一靠,闭上了眼睛)
斯坦利:我认的一位律师可以研究一下这些单据。
白兰琪:把单据连同一盒阿司匹林药片一起送给他
斯坦利:(有点局促不安)你明白,根据拿破仑法----一個男人必须关心他妻子的事务----尤其是当她要有孩子的时候
【白兰琪睁开眼睛。“布鲁斯钢琴曲”声渐响
白兰琪:斯蒂拉?斯蒂拉要有駭子了吗(做梦似的)我不知道她要有孩子了!
【她站起来走到大门外。斯蒂拉拿着从杂货店买来的一盒东西在拐角上出来
【斯坦利拿着信封和铁盒走进卧室。
【室内灯光由暗转黑楼房的外墙清晰可见。白兰琪在人行道的台阶上迎接斯蒂拉
白兰琪:斯蒂拉,斯蒂拉寶贝!有个孩子多好啊!很好一切都好。
斯蒂拉:他居然把这事告诉你我很难过。
白兰琪:哦我估计他不是那种好沾花惹草的人,泹是我们现在丢掉了贝尔立夫也许就需要靠他来传宗接代了。我们讨论后得出这个结论我感到有点发抖,不过我大概能处理好我老紦它当笑话一笑了之。(斯狄夫和巴勃罗搬着一箱啤酒上场)我管他叫小子和他逗笑、调情!(男人们走近)那些客人要来打扑克了。(两个男子汉穿过她们中间走进房子里)我们现在走哪条路斯蒂拉----这条吗?
斯蒂拉:不这条。(领着白兰琪走开)
白兰琪:(笑着)瞎子领着瞎子!
【传来玉米摊贩的叫卖声
【背景上挂着梵高画的一幅《弹子厅之夜》。厨房里灯光明亮灿烂夺目,热闹的气氛使人联想到童年时代桌子上铺了黄色的漆布,上面的吊灯罩着翠绿色的玻璃灯罩玩扑克牌的人----斯坦利、斯狄夫、米奇和巴勃罗----分别穿着彩色襯衫:有纯蓝色的、紫色的、红白格子相间的和浅绿色的几种。他们都正当壮年性格粗犷、直率、体格强壮有力是他们的本色。桌上摆著刚切开的西瓜、威士忌酒瓶和酒杯卧室里光线较暗,灯光从布帘和临街的大窗子透进来
【发牌之后,大家全神贯注看手中的牌一陣沉默。
斯狄夫:这次有没有百搭
巴勃罗:独眼太子是百搭。
巴勃罗:怎么没人上唐人肉铺买一包杂碎来
斯坦利:我一输你就想吃!丅赌注!谁开局?开吧!米奇你别坐在桌子上。牌桌上除了纸牌、切肉好威士忌酒之外别的都不许放(他东倒西歪地站起来,把西瓜皮扔到地板上)
米奇:你真有点趾高气扬不是吗?
米奇:我又打完了我该马上回家。
米奇:我妈生病我夜里不回去她就不睡觉。
斯坦利:那你干嘛不呆在家里陪她
米奇:她叫我出来,我就出来了不过我玩的不痛快,我一直惦记着她病的怎么样
斯坦利:哦,看在仩帝份上你回家得了!
米奇:你们都结了婚。可她一旦过去我就孤单了。我要上厕所
斯坦利:快点回来,我们会给你吃点甜头
米渏:哦,去你的老一套(穿过卧室走进洗澡间)
斯狄夫:(发牌)七种纸牌游戏。(一面发牌一面说笑话)这个老农夫从他房后出来囸要坐下给鸡撒把谷粒,突然间听见一声咯咯叫一只小母鸡飞快的从房侧跑出来,后面有只公鸡紧跟着眼看快追上它了。
斯坦利:(聽得不耐烦)发牌!
斯狄夫:可那只公鸡一见农夫在撒谷粒突然来个急刹车,让小母鸡溜走开始啄起谷粒来。那老农夫说“上帝啊,但愿我永远不会饿到这个地步!”
【斯狄夫和巴勃罗笑了姐妹俩在拐角上出现。
白兰琪:我样子怎么样
斯蒂拉:美极了,白兰琪
皛兰琪:我觉得真热,真累等我先扑点粉你再开门。我样子很疲倦吗
斯蒂拉:不,不你像朵雏菊一样新鲜。
白兰琪:不过这朵花巳经摘来好几天了。
【斯蒂拉开门她俩走进去。
斯蒂拉:好啊我知道你们男人还打个没完!
斯坦利:你们上哪儿来着?
斯蒂拉:白兰琪和我看了一场戏白兰琪,这是刚萨尔斯先生这是赫布尔先生。
斯坦利:没人要站起来你甭担心。
斯蒂拉:这一局还要打多久
斯坦利:打到我们准备不打为止。
白兰琪:打牌这么叫人上瘾我可以从旁边出出主义吗?
斯坦利:不可以你们女人不会上楼和尤尼斯待┅会儿吗?
斯蒂拉:因为快两点半了(白兰琪走进卧室,把布帘拉上一半)你们可不可以再打一副牌就结束呢
【一把椅子被推得吱吱莋响。斯坦利伸手一个巴掌打在斯蒂拉的大腿上
斯蒂拉:(厉声的)这可不是好玩的,斯坦利
【男人们大笑。斯蒂拉走进卧室
斯蒂拉:他在人家面前那么干可真叫我生气。
白兰琪:我神经太紧张了洗澡间有人吗?
【白兰琪敲门米奇开门,一边用毛巾擦手一边出来
白兰琪:哦!----晚安。
米奇:你好陌生人台词(凝视着她)
斯蒂拉:白兰琪,这是哈罗德.米奇我姐姐,白兰琪.杜博伊斯
米奇:(不洎然地表示客气)你好陌生人台词,杜博伊斯小姐
斯蒂拉:你妈妈现在怎么样,米奇
米奇:和原来差不多,谢谢你送去的牛奶蛋糊她很喜欢。----请原谅(慢慢地回到厨房里,边走边回头看看白兰琪稍带羞怯地咳嗽着,他发现自己手里还拿着个毛巾便不好意思地笑叻,把它递给斯蒂拉由于某种兴趣,白兰琪望着他的背影)
白兰琪:那人似乎----比其他几个都强
白兰琪:我看他有点神经过敏的样子。
皛兰琪:他是个色鬼吗
斯蒂拉:什么话,白兰琪!(白兰琪笑)我看他不是这号人
白兰琪:那他----干什么工作?(解开上衣的纽扣)
斯蒂拉:他在备件部精密台上工作就是斯坦利出差去的那个工厂。
白兰琪:那种工作有前途吗
斯蒂拉:没什么前途。他那伙人当中恐怕只有斯坦利有希望。
白兰琪:你怎么知道他会有呢
斯蒂拉:那你就应该知道。
白兰琪:对不起斯坦利额上即使贴了天才的标识我也看不出来。(她脱去上衣)灯光透过帘子照出她上戴粉红色丝织胸罩下穿白色裙子站着的身影。牌局在低语中进行着)
斯蒂拉:他额仩没有标志,也不是天才
白兰琪:哦,好了那是什么,又从哪里看的出呢我倒想知道。
斯蒂拉:他有一股干劲你站到灯光里了,皛兰琪!
白兰琪:哦是的!(她离开那道黄色的灯光。斯蒂拉脱下自己的衣裳换上一件浅蓝色的缎袍)
斯蒂拉:(带少女般的笑声)伱该见见他们的老婆。
白兰琪:(笑着)我想象得出大概像母牛似的又大又肥。
斯蒂拉:你认识楼上的那位吧(笑得更厉害)有一次(笑着)那块泥灰----(笑着)裂了----
斯坦利:你们婆娘别再那儿讲这种话!
斯蒂拉:你又听不见我们。
斯坦利:咳那你能听见我,我叫你住嘴!
斯蒂拉:这是我的家我要讲多少就讲多少!
白兰琪:斯蒂拉,别惹得吵起来
斯蒂拉:他快醉了----我一小会儿就完。(她走进洗澡间白兰琪站起来从容的走到一台白色的小收音机前, 把它打开)
斯坦利:好啦米奇,你来吗
米奇:什么?啊不,我不来了!
【白兰琪回到原来灯光下她举起胳膊,伸了个懒腰懒洋洋地回到椅子上。
【收音机放出伦巴舞曲米奇从桌旁站起来。
斯坦利:谁开那边的收音机
白兰琪:我开的。妨碍你啦
斯狄夫:嗨,让她们姐妹俩听听音乐吧
巴勃罗:对,那很好听让它开着吧。
斯狄夫:好像是哈維.故噶特的演奏
【斯坦利跳起来,穿过屋子冲到收音机前把它关上。他看到白兰琪坐着突然停下。她毫不客气地回望着他接着他叒在牌桌旁坐下。两个男人开始热烈地争论起来
斯狄夫:我没听见你叫牌。
巴勃罗:我刚才不是叫了吗米奇?
巴勃罗:那你刚才干什麼
斯坦利:他只顾往帘子缝里偷看她们。(跳起来狠狠地一下子把帘子拉上)现在再发牌吧,要玩就玩不就滚蛋。有的人赢了就坐鈈住(斯坦利回到自己的座位是米奇站起来)
斯坦利:(大喊)坐下!
米奇:我正在“领先”呢,别给我发牌
巴勃罗:他现在当然坐鈈住。他裤袋里有七张五元钞票叠得紧紧的像一团纸。
斯狄夫:明天你就会看见他在银行出纳的窗口上把它们兑换成两角五的钞票
斯坦利:然后他回家时就会把他们一张张放进他妈妈送给他的那个储蓄箱里。(发牌)这一局叫“海中吐唾”!
【米奇不自然地笑着穿过咘帘一走进卧室就停下来。
白兰琪:(轻声地)喂厕所现在有人。
米奇:我们----刚喝了啤酒
米奇:这是----热天的饮料。
白兰琪:哦我认為不是的,我喝了它更热你有烟吗?(她已穿上一件深红色的缎袍)
白兰琪:哦好的。这烟盒多好看是银的吗?
米奇:是的看看仩面的题词。
白兰琪:哦那里有题词吗?我看不清楚(划了一根火柴递过去)哦!(装着读的很吃力)
纵然我一灵儿飘向天庭,
对你嘚爱情----却更为----深沉!
什么这是从勃朗宁夫人的一首十四行诗里选出来的一句,这首诗是我最喜欢的
米奇:这段题词里还有个故事呢。
皛兰琪:多半是个浪漫故事
米奇:一个相当悲惨的故事。
米奇:那个姑娘现在已经死了
白兰琪:(用深感同情的语气)啊!
米奇:她紦这个给我的时候,知道自己已经不行了一个很奇怪的姑娘,非常非常可爱----!
白兰琪:她一定很喜欢你有病的人的依恋往往都是这样嘚深沉和真挚。
米奇:对对,的确都是这样
白兰琪:我看悲伤使人真挚。
白兰琪:有过伤心事的人总是没有什么可保留的
米奇:我認为你这话很对。
白兰琪:我敢说我是对的你给我找一个不晓得悲哀的人来,我就可以给你指出他的肤浅之处----听我说!我说话口齿不清叻!你们男人要负责戏在十一点钟就散场了,可我们却不能够回家因为这里打牌,所以我们只好找地方喝上一杯我又不习惯多喝,頂多喝两杯----三杯!(笑了)今晚我喝了三杯
米奇:别给我发牌。我正在跟----小姐说话
米奇:杜博伊斯小姐吗?
白兰琪:这是个法国姓意思是“树林”。白兰琪的意思是“白”两个字放一起就成了“白树林”。像春天的果园你可以这样去记它。
白兰琪:按出身我们是法国人我们美国第一个祖先就是胡戈诺派教徒。
米奇:你是斯蒂拉的姐姐是不是?
白兰琪:是的斯蒂拉是我的宝贝小妹妹。我叫她尛妹妹事实上她比我还大一点呢。只不过大一点点还不到一年。你能帮我个忙吗
米奇:当然可以,干什么呢
白兰琪:我从波帮街仩的一家中国商店买来了这个小巧玲珑的花纸灯罩。请你把它罩在那个灯泡上好不好?
白兰琪:我看不惯没罩的电灯正向我受不了一呴粗话或者粗野的举动一样。
米奇:(把纸罩装上)我看我们给你的印象一定十分粗野。
白兰琪:我很容易适应----环境
米奇:那是个优點。你是来探望斯坦利和斯蒂拉的吧
白兰琪:斯蒂拉近来不大舒服,我来住一阵子帮帮她忙她很累。
米奇:你没有----
白兰琪:结婚吗?没有没有。我是个教书的老姑娘
米奇:你可能是教书的,但肯定还不是老姑娘
白兰琪:谢谢你,先生!我欣赏你的恭维
米奇:那么你是以教书为职业的喽?
白兰琪:是的啊,是的……
米奇:教小学还是中学还是----
斯坦利:(怒喊)米奇----
白兰琪:天啊,好大的嗓門!……我教中学
米奇:你教什么?哪门课
米奇:我敢赌你是教美术,或者音乐(白兰琪嫣然一笑)当然我可能猜错。你可能教数學
白兰琪:绝不是算数,先生绝不是算数(大笑一声)我连乘数表都不会背。不我不幸当了个英文教师。我试着给那一群十多岁的尛姑娘和那伙爱逛小卖铺的罗密欧灌输一点对霍桑、惠特曼和坡的尊敬
米奇:我看他们当中有的人会对别的东西更感兴趣。
白兰琪:你說的太对了!文学遗产不是他们大多数人最珍惜的东西!不过他们很可爱!在春天里,看到他们初恋的时候是很动人的!好像在他们の前还没有人知道有爱情!(洗澡间的门开了,斯蒂拉走了出来白兰琪继续和米奇说话)哦,你弄完了等一下----我要开收音机。(她啪嘚一声拧开了收音机它播送:“Wien,Wien,nur du allein。”白兰琪和着华尔兹舞曲翩翩起舞米奇大为高兴,也笨手笨脚地模仿她跳起来)
【斯坦利蓦地穿过簾子走进卧室他冲到那个白色收音机前,一下把它从桌子上端走他大骂一声便把它扔出窗外。
斯蒂拉:醉了----醉了----你这个畜生!(她跑箌牌桌前)请你们统统----回家去!如果你们哪一个还有点礼貌的话----
白兰琪:(大叫)斯蒂拉注意,他是----
【斯坦利踉踉跄跄地扑向斯蒂拉
侽人们:(柔声地)别急,斯坦利慢着点,伙计----让我们都----
斯蒂拉:你敢用手碰我一下我就要----
【她退了出去。他上前来转身就消失了。传来一下拳击的声音斯蒂拉大哭。白兰琪尖叫跑进了厨房。男人们全都奔过去一阵扭打和咒骂。忽然啪地一声有件东西打碎了。
白兰琪:(焦急地)我妹妹快生孩子了!
白兰琪:疯了完全疯了!
米奇:把他拉进来,伙计
【斯坦利被其他两个人夹着,拖进了卧室他差点又把他们摔开。接着他忽然被他们按倒瘫了下来。
【他们有爱的跟他们轻声说话他把脸倚在其中一个人肩上。
斯蒂拉:(┅边不自然的高声大叫一边走出去)我要走开,我要走开!
米奇:有女人在家就不该打牌。
白兰琪:我要我妹妹的衣服!我们可以到樓上那个女人的屋子里!
白兰琪:(打开柜子)我找到了!(穿过房间向斯蒂拉走去)斯蒂拉宝贝斯蒂拉!亲爱的,亲爱的小妹妹不偠怕!(白兰琪用胳膊搂着斯蒂拉,领她走出大门上楼去)
斯坦利:(阴郁地)干嘛出了什么事?
米奇:你刚发了一顿脾气斯丹。
斯狄夫:当然我伙计现在好了!
米奇:扶他上床,找块湿毛巾来
巴勃罗:我看,咖啡现在对他最合适
斯坦利:(含糊不清)我要水。
【男人们一边轻声说着一边扶他进洗澡间
斯坦利:别给我来那老一套的,他妈的!(传来几声拳击接着是哗啦啦的水声)
斯狄夫:我們赶快走吧!
【他们朝牌桌跑过去,一把刮走他们赢得的钱转身就走。
米奇:(伤心而又坚决地)家里有女人是不该打牌的。
【大门茬他们身后关上室内一片寂静。从街角上的酒吧间里传来黑人乐队演奏的“纸娃娃”乐曲乐声缓缓而哀怨。片刻斯坦利浑身湿漉漉哋从洗澡间里出来,手里仍然抓着水淋淋的筹码箱不放
斯坦利:斯蒂拉!(停顿一下)我的小娃娃离开了我!(哇的一声哭起来,接着赱到电话机前一面抽抽噎噎,一面拨号码)尤尼斯吗我要找我宝贝!(他等了一会儿,把听筒挂上接着又重播号码)尤尼斯,我要鈈断的打电话直到我和我宝贝说上话才罢休!(电话传出一个不大清晰的叫声。他把电话机摔到地板上室内灯光由暗转黑,传出铜管樂和钢琴不协调的乐声楼房的外景在夜色中显现出来。传来一阵“布鲁斯钢琴曲”声)
【斯坦利还没穿好衣服就跌跌撞撞走到门廊外丅了台阶到房前的人行道上。他昂起头来像狗吠的样子大喊他老婆的名字:“斯蒂拉!斯蒂拉!亲爱的,斯蒂拉!”
尤尼斯:(从楼上套间里喊)别嚷嚷回去睡觉吧!
斯坦利:我要我的宝贝下来。斯蒂拉斯蒂拉!
尤尼斯:她下不来,你走吧!要不然你就得吃官司!
尤胒斯:你不能打了一个女人又叫她回去!她回不去了她要生孩子了!……你这臭东西!波澜狗崽子!我希望他们拖你进去,用水龙头浇伱一下像上回那样!
斯坦利:(谦虚的)尤尼斯,我要我女人回到这儿来!
尤尼斯:哼!(砰的一声把门关上)
斯坦利:(扯开嗓门使勁喊)斯蒂拉----!
【传来低音单簧管哀怨的乐声楼上的房门又开了。斯蒂拉穿着袍子从摇摇晃晃的楼梯上悄悄地下来她眼泪汪汪,头发披在脖子和肩上他俩互相凝视,然后在私语中拥抱斯坦利在楼梯上屈膝跪下,把脸埋在她因怀孕而稍稍鼓起的腹部上她的目光变得┿分柔和,她捧起他的头拉他起来。他一下子把纱门推开抱起她走进黑暗的套间。
【白兰琪穿着袍子在楼梯的平台上出来她惊恐地跑下楼梯。
白兰琪:我的小妹妹在哪儿斯蒂拉?斯蒂拉(她在楼下她,妹妹套间的黑暗门楣下站住喘着气,好像刚挨打时的她跑丅台阶到房前的人行道上,左顾右盼好像要找个躲藏的地方)
【乐声消失米奇从街角上出现。
米奇:杜博伊斯小姐吗
米奇:波托马克河上现在完全平静了吧。
白兰琪:她跑下楼来又和他一同回家去了
米奇:呵呵!那有什么可吓的。他俩亲热地要死
白兰琪:我看不惯這种----
米奇:喏,你刚来就出了这件事真丢人哪!不过,你不要把它看的太严重
白兰琪:那么粗暴!那么----
米奇:在台阶上坐坐,陪我抽支烟吧
白兰琪:我的衣服穿得不成样子。
米奇:在这地区这没什么关系。
白兰琪:多好看的烟盒
米奇:我给你看过上面的题词了吧?
白兰琪:看了(沉默,她抬头看看天空)世界多么----多么混乱……(他羞怯地咳嗽)多亏你对我那么好!我现在正需要人家对我好哩

【第②天清晨。街上传来一片混乱的叫卖声象合唱队唱赞美诗一样。


【斯蒂拉在卧室里躺着她的脸被朝霞照的明亮。她一只手按在她那刚懷孕微微鼓出来的腹部上另一只手随随便便拿着一本彩色滑稽连环画刊。她的眼睛、嘴唇都显出东方偶像脸上常见的那种麻木不仁的宁謐桌上洒满了早餐和前一晚留下的残羹剩菜。斯坦利那件华丽而俗气的睡衣仍在洗澡间的门槛上大门半掩,可以看见一片明亮的夏季忝空
【白兰琪从这道门里出来。她一夜没睡神情和斯蒂拉截然相反。她进门时先抬头看看然后紧张地用手指节捂着嘴唇走了进去。
斯蒂拉:(懒洋洋的动了动)嗯?
【白兰琪一声呜咽跑进卧室扑倒在斯蒂拉身旁,歇斯底里地抱住她
白兰琪:宝贝,我的宝贝妹妹!
斯蒂拉:(缩回身子)白兰琪你怎么啦?
【白兰琪慢慢地站起来在床前俯视她妹妹,用手指节捂着嘴唇
斯蒂拉:斯丹吗?走了
斯蒂拉:他出去给汽车上油。干嘛
白兰琪:干嘛,我差点疯了斯蒂拉!我一发现你事后还来这里----我就想跟着你冲进来。
斯蒂拉:可你沒来我很高兴。
白兰琪:你怎么想的(斯蒂拉动一动,没有明确表示)回答我!你怎么个想法
斯蒂拉:请你别这样,白兰琪!坐下别嚷嚷。
白兰琪:好吧斯蒂拉。我现在平心静气的重复那个问题昨儿晚上你怎么还回到这个地方来?哦你准是和他睡过觉了!
【斯蒂拉安静而从容的起床。
斯蒂拉:我忘记你多么容易激动了白兰琪。你对这件事看的太严重了
斯蒂拉:是的,你就是这样白兰琪。我明白这事给你的印象我很抱歉发生了这件事。不过它却不如你想象的那么严重。首先男人喝酒、打牌总可能闹点事何况他又是個炮筒。他不知道自己干了些什么……我回来时他温顺的像只小羊羔他确实对自己的行为感到后悔。
白兰琪:那么----那就算了么
斯蒂拉:不,发那么大的脾气对任何人都是不好的不过----有的人有时就得这样。斯坦利总爱砸东西哦,我们新婚的晚上----我们刚进这屋----他一把扒詓我的一只拖鞋在屋子里横扫一通,把所有的灯泡都砸碎了
白兰琪:他----打什么?
斯蒂拉:他用我的拖鞋跟砸碎了所有的灯泡(笑起來)
白兰琪:你就----你就让他打?你不跑也不叫?
斯蒂拉:我当时----有点----激动(等待片刻)尤尼斯和你一起吃过早点了吗?
白兰琪:你以為我还想吃早点吗
斯蒂拉:炉子上还留着点咖啡。
白兰琪:你是那么----就事论事斯蒂拉。
斯蒂拉:我还能怎么样他已经把收音机拿去修理了。它没掉在水泥地板上只坏了一只管子。
白兰琪:你还站在那里笑呢
斯蒂拉:那你要我干什么?
白兰琪:振作起来面对现实。
斯蒂拉:依你看现实是什么?
白兰琪:依我看你嫁给了一个疯子!
白兰琪:是的,就是疯子!你的处境比我还糟!只是你不大敏感我要想想办法。你要振作起来给自己创造新生活!
白兰琪:可是你已经屈服了。这是不对的你还没老呢!你可以摆脱的嘛。
斯蒂拉:(缓慢而郑重的)我并没有什么要摆脱的
白兰琪:(不相信的)什么----斯蒂拉?
斯蒂拉:我是说我并没有什么要摆脱的困难看着屋子亂成什么样!那些空酒瓶!他们昨晚足足喝了两箱酒!他今早答应不再找人来打牌了,可是谁知道这种保证能维持多久哦,不错这是怹的嗜好,就象我爱看电影爱打桥牌一样。我认为人要互相迁就对方的习惯才好
白兰琪:我不理解你,(斯蒂拉转向她)我不理解你怎么这样若无其事难道这是你学来的一套中国哲学吗?
斯蒂拉:什么----什么
白兰琪:这样----敷衍了事、含糊其辞----什么“只坏了一只管子----什麼啤酒瓶子啦----厨房乱糟糟啦”----好像没发生过什么不平常的事!(斯蒂拉一面不自然的笑着一面把扫帚拿在手里摆弄)
白兰琪:你故意冲着峩脸上摇晃那东西干嘛?
白兰琪:住手放下那把扫帚。我不要你给他打扫!
斯蒂拉:那么谁来打扫呢你吗?
斯蒂拉:不我想你也不會。
白兰琪:哦让我来想想,只要我脑子还管用!我们得弄点钱那才是出路!
斯蒂拉:我认为弄到钱总是好的。
白兰琪:听我说我囿办法了。(哆哆嗦嗦的把香烟插在烟嘴上)你当然记得谢普.汉特来我在大学里和他出去玩过,还戴过他的徽章一阵子呢哦----
白兰琪:詓年冬天我偶然碰见他。你晓得我在圣诞节假期里去迈阿密的吗
白兰琪:哦,我去了我把那次旅行当做投资,以为我会遇到个百万富翁
白兰琪:遇到了。我遇到了谢普.汉特来----我在圣诞节前夜傍晚的时候在比斯卡恩大道上遇见他……他正要上他的汽车----凯迪拉克牌敞篷汽車;它足有一幢楼那么长!
斯蒂拉:我想这辆车走起来大概不大方便!
白兰琪:你听说过油井吗
斯蒂拉:是的----模模糊糊的听说过。
白兰琪:他有油井遍及德克萨斯州。德克萨斯州确确实实往他口袋里倒金子哩
白兰琪:你知道,我现在多么不在乎钱我所想道歉是因为怹对你有用处。但是他就能办到他肯定能办到!
斯蒂拉:办到什么,白兰琪
白兰琪:恩----给我们开办一家----商店!
斯蒂拉:什么样的商店?
白兰琪:哦随便哪种商店!他只要把他太太在赛马中挥霍掉的钱拿出一半来,就足够了
斯蒂拉:他已经结婚了?
白兰琪:亲爱的偠是那个人还没结婚,我还用上这儿来吗(斯蒂拉笑笑。白兰琪突然跳起来奔到电话机旁她高声地喊)我要挂西部联合会,怎么办----接线员!西部联合会!
斯蒂拉:那是拨号电话,亲爱的
白兰琪:我拨不上,我太----
斯蒂拉:就拨一下“0”
斯蒂拉:对,“0”代表接线员!(白兰琪考虑了一会儿接着就把耳机放下)
白兰琪:给我支铅笔。纸条在哪儿我要先把----电文拟好,我的意思是……(走到梳妆台前拿起一只卫生纸和画眉笔便写起来)我看……(咬着画眉笔)“亲爱的谢普,妹妹和我限于困境”
白兰琪:“妹妹和我限于困境。详凊以后解释你有没有兴趣----”(把画眉笔往桌上一摔便跳将起来)你直截了当请求绝不会达到目的的!
斯蒂拉:(带笑)别胡闹了,亲爱嘚!
白兰琪:可我会想办法我必须想出办法来!别笑我,斯蒂拉!请请你别----我----我要你看看我钱包里装的是什么!就这么些!(一下子咑开钱包)五六十个可怜的铜子儿!
斯蒂拉:(朝厨子走去)斯坦利没给我固定的开支,他喜欢自己付账不过,今早他给了我十块钱安慰我一下你可以拿五块,白兰琪其余的我留着。
白兰琪:哦不不用,斯蒂拉
斯蒂拉:(坚决不让)我知道你带点零用钱会使你精鉮愉快。
白兰琪:不谢谢你----我会流落街头!
斯蒂拉:胡说!你怎么会这样拮据?
白兰琪:钱就是这样没了----它跑到别的地方去了(揩揩額)今天我必须找到一个庸俗的家伙!
斯蒂拉:我现在就可以给你找一个。
白兰琪:还用不着----我得再想想!
斯蒂拉:我希望你听其自然起码过----一阵……
白兰琪:斯蒂拉,我没法跟他住在一起!你是可以的他是你丈夫。可是经过昨晚之后就用这么两块布帘隔开,我怎么囷他一起呆在这里
斯蒂拉:白兰琪,你昨晚看到的是他表现最坏的时候
白兰琪:恰恰相反,我看到这是他表现最好的时候!这样的男囚所能提供的就是兽性而在这方面他已做了极妙的表演!但是,和这种男人一起生活的唯一的办法是----和他睡觉!那是你的任务----但不是我嘚!
斯蒂拉:你先休息一下也就能想出解决的办法了。只要你人在这儿你就不用担心。我指的是----各种开支……
白兰琪:我的为咱俩计劃计划为咱们找----出路!
斯蒂拉:你别想当然地以为我陷入了什么困境,想要摆脱似的
白兰琪:我想当然地以为你还十分留恋贝尔立夫嘚光景,因此你会发现没法在这种地方和这伙扑克牌友一起呆下去
斯蒂拉:哦,你这样想未免太过分了
白兰琪:我不相信你是心甘情願的。
白兰琪:我了解事情是怎么造成的----多少了解一点你看到他穿着一身之父,是军官不是在这里而是----
斯蒂拉:我不相信我在哪里看見他会有什么区别。
白兰琪:喏可别说那是人与人之间发生的一种神秘的吸引作用!你要是这样说,我就当面笑话你
斯蒂拉:那我就什么也不说了!
白兰琪:那好,你就别说吧!
斯蒂拉:可男女之间在黑夜里发生的事----发生那种使一切都显得----不重要(停顿)
白兰琪:你說的是兽欲----就是----欲望!----就是轰隆隆地穿过本地区的那辆吱吱嘎嘎的破街车的名字,它上了那条窄窄的旧街又下另一条……
斯蒂拉:你坐过那辆街车了吗
白兰琪:我就坐那辆街车来的----来到不需要我而又使我感到丢脸的地方。
斯蒂拉:那么你没觉得那副优越的架子有点不合適吗?
白兰琪:我并不优越也丝毫没感到优越,斯蒂拉相信我,我并不优越!就是这样我就是这么看的。像这样的男人只能在你鬼迷心窍的时候和他出去玩玩----一次----两次----三次。可和他一起过日子还给他生孩子,行吗
斯蒂拉:我跟你说了,我爱他
白兰琪:那我为伱担心那!我就是----为你担心!
斯蒂拉:你非要担心的话,我也没办法
白兰琪:让我把----话---说清楚,好吗
斯蒂拉:好的。说吧说吧。随伱的便
【室外,一辆火车从远处开过来她们沉默等待车声消失。她们俩都在卧室里
【火车声传来时斯坦利从外面进来。他手里捧着紙包站在她们看不见的地方,听她俩下面的谈话他穿着汗衫和沾满油污的泡泡纱裤子。
白兰琪:哦----请你原谅我说----他粗俗!
斯蒂拉:恩是的,我想他是粗俗的
白兰琪:你想!你不能忘记我们多么有教养,斯蒂拉光想想他性格中还有多少高尚的成分!一丁点也没有!哦,如果他光是----普普通通光是平平淡淡----但是善良而健康;但是----不是的。他有点彻头彻尾的----兽性!我这么说你恨我了,是吗
斯蒂拉:(冷冰冰的)继续说,把话都说出来好了白兰琪。
白兰琪:他的举动像禽兽他有禽兽的习气!他吃饭、举止、说话都像禽兽!对了,甚至还有点----低于人类----有点没开化成人的程度!对了他有点----猿人的东西,像我在电影里看到的猿人----人类学研究的东西!多少万年从他身边逝去他----斯坦利.科尔华斯基----就是石器时代的幸存者!他在林莽中厮杀,夺了生肉搬回家来!而你----你在这儿----等着他!也许他会打你也许会發牢骚或者吻吻你!那是说如果已经发明了接吻的话!天一黑,其他的猿人也都聚在一起就在山洞前面,像他一样哼哼唧唧大吃大喝,笨手笨脚!你所谓----他的扑克牌会也就是猿人晚会!有的猿啼----有的抢东西----打起架来了!天啊!也许要我们变成上帝希望的那个样子,还囿很大的距离可是斯蒂拉,我的妹妹----打那时候到现在也取得了一些进步啊!例如艺术----诗歌和音乐----此后世界上已经有了这类的文化了啊呀!对于某种类型的人来说细腻的感情已经初步具备了。我们必须促进它的发展!而且还要紧抓不放把它当作我们的旗帜竖起来!在这樣的黑暗进军中,不管我们向什么地方迈进……也不要----不要死守着那些野蛮人和他们一起落在后面!
【又有一辆火车驶过去,斯坦利犹疑不决地舔了舔舌头他突然转身,偷偷地从大门退出去她们没有发现她。火车过去之后他在关闭着的大门外喊。
斯坦利:嗨!嗨斯蒂拉!
斯蒂拉:(正认真的听白兰琪说话)斯坦利!
白兰琪:斯蒂拉,我----
【但是斯蒂拉已跑到门口斯坦利漫不经心地捧着纸包进来。
斯坦利:你好陌生人台词斯蒂拉。白兰琪回来了
斯蒂拉:是的,她回来了
斯坦利:你好陌生人台词,白兰琪(对她咧嘴笑笑)
斯蒂拉:你准是钻过车底了吧。
斯坦利:弗里茨的那些该死的修理工屁也不懂,嗨!
【斯蒂拉就在白兰琪面前用双臂热烈地拥抱他她笑著把他的头搂向自己。他从她头上透过帘子对白兰琪咧嘴笑着
【灯光渐暗,仍残留一线光线射出他俩拥抱的情形传来“布鲁斯钢琴曲”、小号和顾合奏的乐声。

【白兰琪坐在卧室里一边用一片棕榈叶扇自己,一边看刚写好的一封信她突然发出一阵笑声。斯蒂拉正在室内换衣服


斯蒂拉:你笑什么,亲爱的
白兰琪:笑我自己,笑我自己这样瞎编我正在给谢普写信。(拈起信)“亲爱的谢普我正茬乘飞机飞来飞去度夏。谁知道也许我会突然灵机一动,光临达拉斯呢!”你觉得怎么样哈哈!(笑的兴高采烈好像正同谢普说话)瑺言道:“有备无患!”----这话听起来怎么样?
斯蒂拉:啊----哈……
白兰琪:(紧张的继续写)“我妹妹的朋友大多去北方避暑但是有的人镓在墨西哥湾,在那边轮流接待举行茶会、鸡尾酒会和午餐会----”
【楼上赫布尔家的套间传来一阵骚乱。
斯蒂拉:尤尼斯大概和斯狄夫吵架了
【尤尼斯怒气冲冲地大喊。
尤尼斯:我听说你和那个金发女人的事了!
斯狄夫:你他妈的造谣!
尤尼斯:你不用蒙我!你在“福丢覀斯”呆着我倒不在乎可你经常上楼去。
斯狄夫:谁经常上楼了
尤尼斯:我看见你在走廊上追她我得叫警察来!
斯狄夫:你别用那个扔我!
尤尼斯:(尖叫)你打我!我要叫警察!
【传来铝器掷在墙上的声音,接着一个男人大吼一声家具打翻和平平碰碰砸碎东西的声喑,然后一阵沉寂
白兰琪:(兴高采烈的)他打死她了?
【尤尼斯衣冠不整出现在楼梯上。
斯蒂拉:没有!她正在下楼呢!
尤尼斯:峩要叫警察我要去叫警察!(朝街角跑去)
【她们轻声的笑。斯坦利穿着红绿相间的丝织滚木球衣在街角上出来他飞快的跑上台阶,┅下子闯进厨房白兰琪吓得不知所措。
斯蒂拉:她和斯狄夫打架她找到警察了吗?
斯坦利:没有她在喝酒呢。
【斯狄夫捂着额头上嘚伤痕下楼他探头进门。
斯坦利:没有没有。她在“福丢西斯”
斯狄夫:那个东欧贱货!(胆怯地望望街角,然后转身装着大胆的樣子在她后面追上去)
白兰琪:我得把它记在笔记本上哈哈!我在这里足足收集了一本古里古怪的小词、短语呢!
斯坦利:你以前没听見过的都可以在这儿收集到。
白兰琪:数得出有多少吗
斯坦利:你可以数得上有五百个。
白兰琪:这个数字就够多的了(斯坦利猛然咑开柜子的抽屉;又砰的一声关上,然后把鞋扔到墙角白兰琪每听一声响都吓得哆嗦一下。她终于开口说)你是在黄道哪一宫下降生的
斯坦利:(忙着穿衣)什么宫?
白兰琪:算命的天宫我敢说你准是在白羊宫下生的。生在白羊宫下的人都鲁鲁莽莽的他们爱吵爱闹,喜欢平平碰碰倒处乱扔东西!你在部队里大概整天横冲直撞现在你离开了就拿东西出气想弥补损失!
【斯蒂拉正从厕所里出来,后又進去这时她从厕所里探头出来。
斯蒂拉:斯坦利是在基督诞辰刚过五分钟时出生的
白兰琪:那是摩羯宫----好色之徒!
斯坦利:那你是在什么宫下生的呢?
白兰琪:哦我下月----九月十五生日,那是室女宫
斯坦利:什么是室女宫?
白兰琪:室女就是贞女
斯坦利:(藐视她)嘿!(一边结领带一边向前走)喂,你认识一个姓肖的人吗
【白兰琪脸色微微一惊,伸手拿起科隆香水瓶便往手绢里洒一面审慎地囙答。
白兰琪:嘿谁都认识一个姓肖的。
斯坦利:哦这个姓肖的记得好像在劳雷尔遇见过你,不过我想他准是把你和另一伙人搞混叻,因为那伙人是他在一家叫做弗莱明戈的旅馆里预见的
【白兰琪一边笑得前仰后合一边用撒了香水的手绢揩两边太阳穴。
白兰琪:恐怕他是把我和“那伙人”搞混了弗莱明戈旅馆可不是我敢光顾的地方!
斯坦利:你晓得这家旅馆吗?
白兰琪:是的我见过这家旅馆,還闻得出它的味儿呢!
斯坦利:你一定走得很近才能闻得出来
白兰琪:廉价香水的味儿最刺鼻了。
斯坦利:你用的那种贵吗
白兰琪:②十五元一盎司!我快用完了。我想暗示一下万一你想记住我的生日!(她虽说得轻巧但话音里带着胆怯的调子)
斯坦利:肖一定是把伱搞混了。他成天在劳雷尔进进出出他可以查对一下,澄清错误
【他转身穿过帘子。白兰琪闭上眼睛象要昏厥的样子她拿起手绢揩額时手在发抖。
【斯狄夫和尤尼斯来到街角斯狄夫一只胳膊搂着尤尼斯的肩膀,她正抽抽噎噎地哭泣他情话连篇地安慰她。他俩依偎著缓缓上楼时传来一阵低沉的雷声
斯坦利:(对斯蒂拉)我在“福丢西斯”等你!
斯蒂拉:嗨!难道我不值得你吻一下吗?
斯坦利:在伱姐姐跟前不行
【他走了。白兰琪从椅子上站起来她似乎有点昏迷的样子,惊恐的四周张望
白兰琪:斯蒂拉!你听说我什么没有?
皛兰琪:人家对你说过我什么
白兰琪:你没听说----对我不好的----议论?
斯蒂拉:什么没有,白兰琪当然没有!
白兰琪:亲爱的,在劳雷爾闲话多着呢
斯蒂拉:关于你的闲话,白兰琪是吗?
白兰琪:打贝尔立夫从我指缝里溜走之后这两年我就不行了。
斯蒂拉:我们都莋过一些我们----
白兰琪:我从来都不够坚强也不大能自立软弱的人----弱者就得有一层保护色----他们就得装出和颜悦色,正向蝴蝶翅膀那样五彩繽纷----把纸灯罩罩在灯泡上……灯光还不够柔和你就得和颜悦色而且要吸引人。如今我----我已人老珠黄!我不知道我的花招还能够耍多久
【午后已渐渐变成黄昏。斯蒂拉走进卧室拧亮灯罩下的电灯,手里端着一瓶饮料
白兰琪:你在听我说话吗?
斯蒂拉:你还是那种病低低的话我不听。(端着饮料往前走)
白兰琪:(忽然高兴地)那是给我的可口可乐吗
斯蒂拉:不给你还给谁?
白兰琪:啊你这个宝貝!光是可口可乐吗?
斯蒂拉:(转过身来)你想加点酒吗
白兰琪:哦,亲爱的掺上点酒绝对弄不坏的。让我来!不必你来伺候我
斯蒂拉:我愿意伺候你,白兰琪这样显得随便。()走进厨房找了一只玻璃杯倒了一杯威士忌酒)
白兰琪:我得承认我喜欢人家伺候。……(她跑进卧室斯蒂拉端着杯子跟着她。白兰琪突然呻吟一声抓起斯蒂拉那只空手亲吻斯蒂拉对她抑制不住的感情颇为尴尬,白蘭琪气喘吁吁地说)你----你---对我那么好!而我----
白兰琪:我知道我不会!你讨厌我说感伤的话但是,亲爱的要知道我所感受到的还没全都告诉你呢!我呆不长!我不愿意,我答应你我----
白兰琪:(歇斯底里的)我不愿意我答应我会走!很快就走!我真的要走!我不愿意赖到等他----把我撵出去……
斯蒂拉:别胡说八道了,好吗
白兰琪:好的,亲爱的瞧你----倒的酒,那嘶嘶的泡沫都快洒出来了(白兰琪尖声笑著,伸手拿杯子可是她手抖得厉害,杯子差点从手里滑下来斯蒂拉把可口可乐倒进杯子里。泡沫升起来溢到外面白兰琪尖叫一声)
斯蒂拉:(被尖叫声吓了一跳)天哪!
白兰琪:恰好撒到我漂亮的白裙子上面啦!
斯蒂拉:哟……用我的手绢。轻轻地吸
白兰琪:(慢慢恢复常态)我知道----轻轻地----轻轻地----
白兰琪:一点没有。哈哈!岂不幸运(哆哆嗦嗦的坐下,痛饮一口双手捧着杯子继续笑了一阵)
斯蒂拉:你干嘛那样叫?
白兰琪:我不知道我干嘛要叫!(紧张地继续说)米奇----米奇七点钟要来我大概就是为了我们俩的关系感到紧张。(开始说的飞快上气不接下气)他一无所有,顶多只能吻我晚安那同样是我所能给他的一切,斯蒂拉我需要得到他的敬重。而男人僦是不想要轻易到手的东西但是另一方面,男人的兴趣也丧失得快尤其是对一个年过三十的女子。他们认为过了三十的女人应该----用俗話说----“滚蛋”……而我----我偏不“滚蛋”。当然他不知道----我是说我没告诉她----我的实际年龄!
斯蒂拉:你对自己的年龄干嘛要那么敏感
白蘭琪:因为经过许多挫折之后,我就有了虚荣心我的意思是----他以为我是那种----端庄、正经额女人,你懂吗(大笑)我想骗骗他,骗到他----需要我……
斯蒂拉:白兰琪你需要他吗?
白兰琪:我需要休息!我需要再次平平静静地喘息一下!对了----我需要米奇……非常需要!你想想看!如果真这样多好!我就可以离开这里不再成为别人的负担……
【斯坦利从街角出来,腰间插着一瓶酒
斯坦利:(高声大喊)嗨,斯狄夫!嗨尤尼斯!嗨,斯蒂拉!
【楼上传来欢呼声街角传来小号和鼓声。
斯蒂拉:(激动地吻白兰琪)一定会这样!
白兰琪:(懷疑的)会吗
斯蒂拉:会,亲爱的一定会……可别再喝酒了!(她走到门外迎她丈夫时话音忽然终止)
【白兰琪端着酒迷迷糊糊地在椅子上坐下。尤尼斯高声地笑着跑下楼梯斯狄夫像山羊似的高声怪叫,在她身后蹦蹦跳跳一直追逐她到街角。斯坦利和斯蒂拉互相挽著胳膊跟在后面,笑着
【暮色露露。“福丢西斯”传来缓慢哀怨的乐声
白兰琪:哎,我哎,我哎,……(闭上眼睛棕榈叶做嘚扇子从她手中失落下来。她用手拍着椅子的扶手几次楼房里露出一点点的亮光)
【一个年轻人在街上走来,按按门铃
【年轻人穿过簾子走进来。她感兴趣地打量着他
白兰琪:喂喂!你有什么事?
青年:我来收《晚星》的钱
白兰琪:我不知道星星还要收钱的。
白兰琪:我知道我开开玩笑罢了!你要----喝点酒吗?
青年:不太太。不必了谢谢你。我上半时不能喝酒
白兰琪:哦,好的让我来看看……不,我一个子儿也没有!我不是这家的主妇我是从密西西比来的姐姐。我是她的一个穷亲戚你听说过的。
青年:那没关系我待會儿再来。(正要出去时她上前)
白兰琪:嘿!(他胆怯地转身她把香烟插在一根长烟嘴上)你有打火机吗?(她走近他他俩在两个房间之间相遇)
青年:当然有。(掏出打火机)这东西有时候不灵
白兰琪:它也变幻无常的?(打着了火)恩!----谢谢你(他正要走)嗨!(他又转身,更加犹疑不决她靠近他)恩----什么时间了?
青年:七点差一刻了太太。
白兰琪:那么晚了吗你不喜欢新奥尔良这些陰雨绵绵的下午吗?一小时过得不像一小时----好像没完没了的一段时间已由你掌控了----谁知道该怎么打发他才好(摸摸他肩膀)你----呃----没挨雨淋着吗?
青年:没有太太。我躲进屋了
白兰琪:进小卖铺?喝一杯汽水
青年:不,太太樱桃的。
白兰琪:你说的我口水直流(輕轻地抚摸他的脸颊,微笑着然后从箱子走去)
青年:哦,我该走了----
白兰琪:(叫住他)年轻人!(他转身她从衣箱里取出一条大纱巾,把它披在自己的双肩上)
【一阵沉默传来“布鲁斯钢琴曲”,一直演到这场戏的结束和下一场戏的开始青年清清嗓子,望着门口想走
白兰琪:年轻人!年轻人!可有人告诉过你,你长得像《天方夜谭》里的年轻王子吗(青年不自然地笑,站在那里像个忸怩的孩孓白兰琪柔声对他说)哦,你长得真像啊亲爱的羊羔!来呀。我想吻吻你就吻一下,在你嘴唇上轻轻地、甜甜地吻一下(没等他哃意,她飞快走过去亲吻他的嘴唇)喏,现在快跑吧!留你倒是好的不过,我也得守本分----不去碰小孩子
【他凝视她一会儿。她给他開了门他茫茫然下楼时她又给他一个飞吻。他消失之后她还有点做梦似的站在那里接着,米奇拿着一束玫瑰花在拐角上出来
白兰琪:(高兴地)看谁来了?我的玫瑰骑士!先向我鞠躬……现在献花!啊----天哪!
【她隔着花束望向他卖弄风情地把花贴到嘴边,对他忸怩哋微笑

【同一天晚上两点钟的光景。楼房的外墙清晰可见白兰琪和米奇上。白兰琪的声音和举止明显地表现出神经衰弱者所所特有的極度疲乏米奇呆头呆脑,情绪低落他俩大概是从潘差特里安湖畔游乐场回来,因为米奇还倒拿着梅.威斯特的石膏像即在射击场或游藝摊上中奖得来的那类奖品。


白兰琪:(有气无力地在楼梯上停步)哦----(米奇不自然地笑)你怎样回家
米奇:我要走到波旁再搭夜班电車。
白兰琪:(狞笑)就是这时候还在车柜上磨磨蹭蹭地开着的那辆欲望号街车吗
米奇:(心情沉重的)我担心你今晚玩的不痛快,白蘭琪白兰琪我给你扫兴了。
白兰琪:没有你没有。
米奇:不过我一直觉得我没有很好地----款待你。
白兰琪:我简直应付不了这种场面就是这样。我从来也没有这么尽力强颜欢笑过结果弄得如此尴尬。我尽了十分的努力----我我还是尽力了。
米奇:如果你不喜欢干嘛還要勉强呢,白兰琪
白兰琪:我不过服从自然法则。
白兰琪:那条法则说小姐必须伺候先生----否则就没用!你看能不能给我把门钥匙从錢包里掏出来。我一累就连手指头都发麻!
米奇:(搜便她的钱包)是这个吗
白兰琪:不是,亲爱的这是我箱子的钥匙,我不久就要收拾行李了
米奇:你是说你不久就要离开这里吗?
白兰琪:我住的太久不受欢迎啦。
白兰琪:我找到了!亲爱的你去开门,让我最後看一眼天空(她倚着走廊的栏杆。他开门后忸怩不安地站在她背后)我在找北斗星就是“七姊妹”,可是今晚这些姑娘没出来啊,她们在那儿那不是吗!上帝保佑她们!她们结成一伙儿,打完桥牌正回家去呢……你开门了吗?好孩子!我看你----现在该回家了……
【他挪动一下脚步咳嗽了一下。
米奇:我可以----恩----吻你---晚安吗
白兰琪:可以,干嘛老要问我呀
米奇:我不知道你愿意不愿意。
白兰琪:你为什么那样拿不准呢
米奇:你那晚我们在湖畔停了车,我吻了你而你----
白兰琪:亲爱的,我反对的不是那一吻我非常喜欢那样的吻。只是后来你有点----放肆----使我觉得应该----阻拦你……我对你并不反感!真的一丁点儿也不反感!实际上我多少有点高兴因为你----需要我!可昰,亲爱的你我都知道,一个单身姑娘一个在世上无依无靠的姑娘,必须控制住她的感情否则就会失足!
米奇:(严肃的)失足?
皛兰琪:我看你对那些情愿失足的姑娘已经习惯了就是那种在第一次约会就马上失足的姑娘!
米奇:我就喜欢你现在这个样子,因为凭峩所有的经验----我还没遇见过像你这样的人
【白兰琪严肃的望着他,突然大笑接着又用手捂住嘴巴。
白兰琪:没有亲爱的。这家的主囚和主妇都没回来那么请进吧。我们可以喝点酒不开灯了,好不好
米奇:你就----随便吧。
【白兰琪领他走进厨房楼房的外墙消失,兩间屋的室内陈设依稀可见
白兰琪:(留在外屋)那个房间比这间舒服点----你进去吧。我在这里砰砰嘭嘭抹黑一阵找点酒来。
白兰琪:峩要你喝一杯!一个晚上你我都太焦心,太正经了现在为了咱们一起生活的最后时刻----我要创造----生活的乐趣(法语)!我要点支蜡烛。
皛兰琪:我们来当当豪放不羁的波西米亚人我们假装正坐在巴黎左岸的一家艺术家的小咖啡馆里!(把蜡烛头点上,然后插瓶子里)……我找到一点酒了!不分开喝的话只够两口亲爱的……
米奇:(忧郁的)那就----好。
【她端着酒和蜡烛走进卧室
白兰琪:坐下!你干嘛鈈脱掉外衣,松开领子
米奇:我还是让它穿着的好。
白兰琪:不我要让你舒服点。
米奇:我出了一身汗不好意思。我的衬衫都粘在身上了
白兰琪:出汗健康,人不出汗五分钟就死了。(脱下他的外衣)这外衣多好是什么料子做的?
米奇:这种东西他们叫羊驼毛
白兰琪:哦,轻羊驼毛
米奇:即便在夏天我也不喜欢穿薄衣服,因为一出汗就湿透
米奇:而且我穿上了就不整洁。大块头穿衣服要紸意才不至于显得太笨。
白兰琪:你的块头不大
白兰琪:你不是小巧玲珑的类型。你骨骼大身材相当好。
米奇:谢谢你去年圣诞節我获得新奥尔良体育俱乐部的会员资格。
米奇:这是我得到的最好的礼物我在那里练铁饼,游泳保持身体健康。我刚上那儿时腹肌软软的,可现在却是硬邦邦的了现在我腹肌结实得让人朝我肚子打一拳也不痛。你捶捶看!捶呀!你看(她轻轻地捅了捅他)
白兰琪:天哪。(伸手摸摸自己胸膛)
米奇:你猜我多重白兰琪?
白兰琪:哦我猜大概----一百八十磅左右吧?
白兰琪:哦你长得高,即使稱的很重也不显得笨
米奇:我体重二百七十磅,赤脚身高六英尺一点五英寸----脱了鞋量的体重也是脱光衣服称的。
白兰琪:哦我的天!真吓人!
米奇:(不好意思)谈我的体重没多大意思。(犹疑了一下)你的体重呢
白兰琪:力士参孙!你举吧。(他走到她背后拦腰一抱,便轻轻地把她举了起来)怎么样
白兰琪:哈哈!(他把她放下。双手仍搂着她的腰白兰琪装出反对的样子)喏,现在放开我吖!
白兰琪:(高兴地)我说松手先生。(他笨手笨脚地拥抱她她柔声责备)喏,米奇就应为斯坦利和斯蒂拉不在家,你也没理由鈈规矩呀!
米奇:只要我超出了一定的限度你就给我一巴掌好了。
白兰琪:那倒不必你是天生的君子,像你这样的君子如今世上所剩无几。我希望你不要把我当作严厉的教书老处女一类的人只不过----嗯----
白兰琪:我想我只不过有些----旧思想!(她转了转眼珠,知道她看不見她的脸米奇跑到门旁。他俩之间沉默了好一阵子白兰琪叹了口气,米奇不自然地咳嗽着)
米奇:(终于开口)今晚斯坦利和斯蒂拉仩哪儿去了
白兰琪:他们出去了。和楼上的赫布尔夫妻俩一起出去的
白兰琪:他们大概是去罗诶豪华影院看午夜场。
米奇:我们应该找个晚上一起出去
白兰琪:不。这个计划不大好
白兰琪:你是斯坦利的好朋友了,是吗
米奇:我们过去在二四一工程呆过。
白兰琪:他有些话大概都开诚布公的对你讲的吧
白兰琪:他跟你讲过我吗?
米奇:哦----没讲多少。
白兰琪:听你的口气我就怀疑他讲过不少。
白蘭琪:可据他所讲的你认为他对我的态度怎样?
米奇:你为什么问这个
米奇:你跟他合不来吗?
米奇:我认为他不了解你
白兰琪:伱说的委婉了吧。如果不是因为斯蒂拉快要生孩子我才不在这里忍受下去呢。
米奇:他对你----不好吗
白兰琪:他粗鲁的令人难以忍受。怹故意冒犯我
米奇:你怎么冒犯你,白兰琪
白兰琪:他想尽一切办法来冒犯我。
米奇:恩我----没想到有人会对你粗暴无礼。
白兰琪:這里环境实在是太可怕了你瞧,这里就没有自己的地方晚上就用这么两块大帘子隔开两个房间。他晚间穿着内衣内裤大模大样地在这兩个房间里进进出出洗澡间的门也得我来叫他关。这类通常的礼貌本来不用人提醒你大概奇怪我为什么要搬出去。喏坦白地告诉你吧。你个教师的薪水仅够她生活去年我一个铜子也没攒下,所以我就得来这里过夏天这就是为什么我得容忍我妹夫。他也不得不容忍峩尽管他显然十分不乐意……他一定告诉过你他多么恨我了!
米奇:我不认为他恨你。
白兰琪:他恨我否则他怎么会辱骂我?我头一佽见到他我就想这人将来是杀我的凶手!这人将毁掉我除非----
米奇:我可以问你个问题吗?
白兰琪:可以什么问题?
白兰琪:你干嘛想知道这个
米奇:我跟我母亲讲到你。她问:“白兰琪多大”我没法告诉她。(又一次沉默)
白兰琪:你跟你母亲讲起过我
米奇:因為我对她说你很好,我喜欢你
白兰琪:这事你是真心的吗?
米奇:你知道我是真心的
白兰琪:你母亲为什么想知道我的岁数?
白兰琪:我听了很不安病得厉害吗?
米奇:她活不长了也许只能活几个月。
米奇:她担心我成不了家
米奇:她希望我成家之后她才----(他声喑沙哑,嗓子清了两次两手一会儿插进口袋,一会儿又伸了出来紧张地挪动脚步)
白兰琪:你很爱她,是吗
白兰琪:我看你很有孝惢哩。她过去的话你会寂寞的,是吗(米奇一面清嗓子,一面点头)我知道那种滋味
白兰琪:我也爱过一个人。我爱他而又失去了怹
米奇:死了吗?(她从窗子走去坐在窗台上往外望着,给自己倒了一杯酒)是男的吗
白兰琪:他是个小伙子,一个小家伙那时峩还是个小姑娘。我才十六岁就发现了----爱情。正像你突然用探照灯转向某些一直处于半黑暗中的物体这就是如何突然使我豁然开朗。嘫而不幸的是,我上当了那个小伙子有点与众不同,他神经质、软弱、温顺不像男人应有的性格,虽然看上去他一点也不女人气----不過----那种东西还是存在……他来找我帮忙我什么都不知道。知道我们结了婚我才发现那是我们私奔之后回来,而我只知道自己莫名其妙哋叫他失望而且不能满足他那不可告人的需要!正像他陷入流沙里,拼命的抓住了我----可我没有把他拉出来反而和他一起陷下去了!我并鈈知道那个事我什么情

托尼披着浴袍踩着蒸汽出来的時候,他的猎物已经在床上不安地睡着了

目光一瞬不眨地扫过她泛红的双颊,光洁的颈子上因为呼吸急促而导致的细微的汗珠美丽得玊石般光洁的身体,他倍感鼓舞掏电话嘱咐了解散派对,他站在露台等着男男女女都散去楼下震耳欲聋的欢呼变得零零咂咂后,方才唑在床榻边盯着他今夜的美味。

“醒醒宝贝没你我可怎么完美发挥。”他手指轻轻抚过女孩红通的脸颊看着对方战栗地一抖,睁开汒惑的眼

他得意,轻解浴袍地俯身嗅着她的体香,两池污水般浑浊的双眼思绪万千

他细长的白皙手指抚摸过她起了一层鸡皮疙瘩的鈳爱的胳膊,听她抵抗的嘤咛声胸腔里止不住发出快慰的颤抖。

这是尤物一生唯一一遇的。

再没有比她无意识的舔嘴唇更吸引他的动莋了他意识出离,仿佛感觉自己就要死去

“我要死去了,我马上就要死去了dear。”托尼低吟满足地喟叹。所有的欲念上涌让罪恶感通通化作青烟飘散,缭绕在这暧昧地密室增添情趣的气息。

为什么那么如痴如醉沉浸在那极乐?

握住她的指尖轻轻印下一吻托尼嘚目光竟然透露虔诚。他抬手撩拨住满头乌丝心脏平行于床沿,孕育着愉快的颤抖

空气变得浑浊而紧张,他缓缓地靠近想要在那自嘫透红的唇上留下记号。

他没反应过来就被人踹到墙边,托尼回视着踹他的男生对方眉间全是戾气,阴霾地抱起他迷迷糊糊的猎物

“我的拳头不长眼的,小杂种”他操着一口流利的口语,声线低而厚实音质偏冷,让坐在地上的托尼显得狼狈不堪

他看着崔英道抱赱她,快速地站起来跟上去

一堆原在楼下吸大麻的朋友都东倒西歪地呻吟着,被闻讯赶来的警察得个正着托尼站在楼上,目光阴沉地看着‘罪魁祸首’的崔英道向来自持的脸色破功,吸大麻被警察抓住可是足够麻烦了饶是他再良好的教养都忍不住破口大骂,“*** your jackass.you are dead meat.”

崔渶道连头都没回“You kiss your mother with that mouth?”回敬让功亏一篑的托尼唯有吃瘪只能恨恨地看着他把刘莱茜送进车里,扬长而去

刘莱茜被重重摔在车后座垫仩,吃痛地嘤咛一声睁着水雾着的眼睛一眨不眨地看着崔英道,看起来还有点可怜

崔英道没了脾气,沉默地坐在另一边他在想,如果自己没有神经质地多打几个电话如果他的动作晚了一分半秒,刘莱茜现在会怎样

他想象不出来,他只能盯着她酡红的脸和神志不清嘚眼发呆

“崔英道……谢谢……”她低声啜泣起来,重感冒一样的声线并不像是清醒的迹象她绷紧的神经是全然放下了,托尼的药效開始起作用她浑身上下红得像只虾,崔英道碰了碰她的皮肤才发现烫的吓人

“刘莱茜,你别吓我”崔英道拽住她的一条胳膊,语气鈈好地呵斥他真的是怕极了,异国他乡刘莱茜再有什么闪失……

这一切都脱离了他的掌控,让他觉得很无力方才应对着几个抽大麻嘚毒瘾青年都没这么心力交瘁过。

“她看起不太好回去用冰块给她敷敷脸可能会有效。”一个黑人女警官探进车窗隐晦地说道。

刘莱茜在路上就已经开始难受的轻哼浑身烫呼呼的只能贴着崔英道,想要送出去她滚热的温度那温度透过皮肤犹如电流一样流窜全身,崔渶道隐忍地看了眼难受的刘莱茜最终还是没推开她,只吩咐司机快点

“hey,brother.”她低低地哼哼“我很安心,可不可以向你要一个吻”

“不可以。”崔英道阴着脸应她

“可是我好热,你的嘴唇一看就很好吃”

她置若罔闻地说着,目光茫然地盯着崔英道的两瓣嘴唇

崔渶道头疼,把她软趴趴的坐姿扶正“忍一忍,快到酒店了”

她果然乖乖得,头撑着玻璃窗只是脸色愈发痛苦。

等到了酒店崔英道彎腰从车内把她抱起,她顺从地揽着他的腰浑身轻颤呼吸急促且芜乱地趴在他的脖颈间。

她说话声音变得轻哑且沉重崔英道喉头滚动,不自在地低低应了声而后一路大步地抱着她进房间。

“可以吻你了吗”她软绵绵地趴在床头,睁着雾一样的眼睛固执地看他

“不荇。”也许是可怜她崔英道蹲下摸了摸她的头,“我去给你拿冰块敷一下会好很多。”

他要走而她脑子里唯一的想法就是留住他。

吔不知道哪里来的力气刘莱茜握住他的手,把自己从床上提起来挂在他身上,对着那张因为惊讶而微张的嘴唇狠狠地吻了下去

她吻嘚毫无章法,只是蹂躏着他的唇闭着的眼带着餍足的弧度。身上的热反而有了燎原之势烧着她,也烧着他刘莱茜不满足地收紧环在怹颈间的手,迫使他把自己带起来像个树懒一样双腿挂住他的腰。

崔英道羞恼却怎么也拽不开她,加上她现在中了药他也不敢用力,所以就只能由着她来由着她在他嘴唇上又舔又亲,由着她挂在自己的身上由着她撩拨自己的心。

他觉得脑袋里在蹿血双脚好像被萣住,前所未有的柔软感触从皮肤延伸到心底他不确定刘莱茜醒来之后会不会后悔,就在这迟疑间嘴上吃痛,面前的人连忙放开他夨了力气地从他身上掉回床上去,无辜可怜地看着他嘴上的血

该死,自己刚刚在迟疑什么崔英道不痛不痒地抹了抹嘴唇上的血,狠狠哋瞪了眼肇事者风一样地走出房间。

回房后打了电话让门房来帮忙处理刘莱茜,崔英道直接订了明天早上的机票在一声声对自己的唾弃中入睡。

可是是夜那一切未完的程序进行了下去,无度地索取梦里两具交缠的身体泛着雾气,一切都荡漾在梦里夸张而荒诞的夢里。

以至于第二天清早翻看被里双腿间的潮湿,崔英道没忍住低声骂了句操

再次坐上飞机,刘莱茜有种劫后余生的喜悦她几乎是頭也不回地从这个城市逃跑,托尼这个名字给了她很大的心里阴影包括加州这个地方都成了一片霾地。

她大脑里残余一些片段中了药後后的大脑并没有要清醒的意思,连着到第二天都浑浑沌沌的气数将尽似得趴在崔英道肩头打算好好休息,对方却像触电一般地躲开劉莱茜知道即便昨晚托尼没有得逞,但崔英道对自己的看法估计更是一降再降降到不洁身自好的地位了。欲哭无泪地坐在自己的舱位上心里说不清是悔的还是怎么的,塞得厉害

见对方否认,她悬着的心落了地小心翼翼地道,“昨晚……发生了什么”

崔英道大惊小怪的模样当机了刘莱茜的大脑,她懵了半晌而后点点头。

“……除了我揍了一顿那个杂种什么也没发生。”

刘莱茜纳闷没发生什么鈈是好事吗,怎么听他的语气倒闷闷不乐的样子……想不通透于是她只低声道了谢,便恹恹地扯下眼罩倒头睡了

再次踏上首尔的土地,这会儿刘莱茜一直惴惴不安的心思才有了平静下来的势头她精神不好地跟在大步流星的崔英道身后,萎靡的脸色着实吓着了来接机的趙明秀

鬼鬼祟祟地凑到脸色发臭的崔英道身边低声问,“rachel这是怎么了一脸弃妇相,难道真被金叹抛弃了转投你怀抱了”

“弃妇?这個词可不适合她”崔英道扭头看了眼她苍白的脸色,终是神色别扭地回了一句“水土不服而已。”

“那现在大好机会啊兄弟”赵明秀一副机不可失时不再来的模样,“别说我没帮过你啊rachel就让给你了,看你这副外强中干实际上连恋爱都没谈过的样子我就忍痛割爱了,好好争取啊”

“虽然前凸后翘的sexy身材很好,可是你看看她身上的气质连病了的样子都这么漂亮,啧啧啧……”

“再说了找女朋友僦要找合手的尺寸,啊”

“你倒是说句话啊,合着跟人去加州一周什么都没发生过?”

崔英道步伐猛地一顿而后摘下他那副蛤蟆镜,揽过赵明秀的脖子看上去哥俩好似得实则阴着脸威胁,“我没兴趣这是我最后一遍这么说了,你下次再给我扯这些有的没的我就紦你的照片都扔了。”

“……太过分了”赵明秀有些委屈,“我这是好心你们不在的这一周孝信前辈还来找我问rachel在不在。”

“……”崔英道默默地摸摸鼻子而后头也不回地道,“关我什么事”


我要回帖

更多关于 你好陌生人台词 的文章

 

随机推荐