英语中 take sb up用法 to 和take sb to 有什么区别?

应该是有区别的因为它们的意思是不同的——outside: 副词adv.1.在外面, 向外面2.在户外; 露天 名词 n.1.外面, 外部 2.(弯曲路面或轨道的)外道,外缘 3.(靠近路中央的)外侧外手 4.(建筑物等的)周围,外围 形容词 adj.1.外部的, 在外面的, 对着外面的 2.不在主建筑物内的; 外面的 3.集团外的, 组织外的, 外界的, 局外的 4.(选择余地、可能性等)非常小 5.可能性最大的, 最可能的 介词prep. 1.(表示位置)在[向]…的外面 2.(表示范围)超出…的范围 3.(表示排斥)除了(某人) out:副词 adv. 1.离开某地, 不在里面 2.不在家, 不在工作地点; (书等)巳借出 3.表示远离陆地、祖国、城镇等 4.显露, 暴露, 问世 5.过时, 不再流行6.大声地; 出声地 7.到尽头; 全部, 彻底8.无知觉9.(火或灯)熄灭10.大声地11.( 板球、棒球等 )絀局12.( 网球等 )出界13.错误;不准确14.不可能;不允许15.过时16.(火、灯光、燃烧物等)熄灭17.罢工 18.到底;完全地

我要回帖

更多关于 take sb up用法 的文章

 

随机推荐