给去世的人日语写信寒暄语,寒暄语还用写吗?

日语频道最近更新了新东方日语嘚旅游日语—常用寒暄语100句【日籍教师录音】信息,您可以在线收听外语旅游日语—常用寒暄语100句【日籍教师录音】等日语,日语学习,日语在線学习音频信息;【视听盛宴,不容错过!】

超实用的商务日语——寒暄语篇

 問候和寒暄是打开双方话题的引子特别是在商务日语的语境之下,寒暄语的使用将直接决定后续会话的气氛和*终的商务活动成果小编整理了以下几种寒暄和问候方式,希望对同学们的日语学习有所帮助

お疲れ様。  辛苦了

また明日。/また来週  明天见。/下周見

また後で。/じゃ、また  回头见。/再见

それでは、5時にまた会いましょう。  那就5点再见吧

じゃ、5時にレストランで。  好5点餐厅见。

お大事に  多保重。

ごぶさたしております  好久不见。

いかがお過ごしですか  您过得怎么样?    

お忙しいですか  您忙吗?

おじゃましました  打扰了。

お元気でいらっしゃいますか您最近还好吗?

お変わりはございませんか您一向可好?

お仕事のほうはいかがですか您工作怎么样?

だいぶ慣れてまいりました已经习惯多了。

お体のほうはいかがですか  您身体怎么样?

お加減はいかがですか  您健康状况如何?

ありがとうございます大丈夫です。  谢谢!没关系

それを聞いて安心しました。  听到这话我就放心了

お大事になさってください。  请多保重

今日は気持ちのいいお天気ですね。  今忝真是个让人心情舒畅的好天气

今日は暖かい(涼しい)ですね。  今天真暖和(凉快)啊

毎日本当に暑い(寒い)ですね。  烸天都好热(冷)啊

朝晩は冷えますね。  早晚好凉啊

なかなか暖かくなりませんね。  怎么也暖和不起来啊

うっとうしい天気が続きます。  一直是让人郁闷的天气啊

天気予報では、明日も雨のようですよ。  天气预报说明天也有雨

今年はいろいろとお世話になりました。    今年多谢您的关照

来年もどうぞよろしくお願いいたします。  明年也请您多关照

明けましておめでとうございます。 新年好!

本年もどうぞよろしくお願いいたします  今年也请您多关照。

~の候、貴社ますますご発展のこととお慶び申し上げます    为贵公司发展的越来越好感到高兴。

~の候、貴社ますますご隆昌のこととお慶び申し上げます    愿祝贵公司越来越兴隆。

時下ますますご清祥のこととお慶び申し上げます    看到您现在的康泰幸福我不胜欣喜。

~の候、皆さまにはますますご健勝のこととお慶び申し上げます    为大家越来越健康而感到高兴。

XX(かいしゃめい会社名)のXX(なまえ名前)です

译:我是XX公司的XX。

XX(名前)@XX(会社名)です

译:我是XX公司的XX。

いつもおせわ世话になっております

おつか疲れさま様です。

かいとう回答ありがとうございます

さっそく早速のごかいとう回答/ごへんしん返信 ありがとうございます。

译:感谢您的及时答复

かいとう回答がおそ遅くなりもう申しわけ訳ありませんでした。

译:回答迟了请原谅。 日文邮件结束语的写法

こんご紟後とも共ごしどう指导のほど程よろしくおねが愿いいた致します

译:今后也请多多指教。  たいおう対応のほど程 よろしくお願い致します

译:请对应。   回答の程 よろしくお愿い致します

译: 请回答。   さえつ査阅の程 よろしくお愿い致します

譯:请查阅。    おいそが忙しいところ中申し訳ありませんがn/nまでにご回答/対応くだ下さるようお愿い致します

译:百忙の中打搅您很抱歉,请在n/n日前答复/对应   きんきゅう紧急をよう要しますのでかのう可能なかぎ限りはや早めにご回答/対応下さるようお愿い致します。

译:由于很紧急请尽快回答/对应。   ほんけん本件について申し訳ありませんがほんじつちゅう本日中に回答丅さるようお愿い致します

译:本问题请在今日内答复。

我要回帖

更多关于 日语写信寒暄语 的文章

 

随机推荐