原标题:【书房】听,胡歌、王凯、靳东、彭于晏、李建、刘烨、抖森、卷福,一起读书给你听
有一些好书,需要静下心来读
王凯、胡歌、靳东、彭于晏、
李建、刘烨、抖森、卷福
五一小长假,一次打包送给你!
罗伯特 . M . 波西格著《禅与摩托车维修艺术》
米兰·昆德拉 《不能承受的生命之轻》
东野圭吾《嫌疑人X的献身》
海子 《面朝大海 春暖花开》
维斯拉瓦·辛波斯卡 《墓志铭》
安托万·德·圣·埃克苏佩里《小王子》
▲靳东、胡歌、王凯、李健、刘烨、彭于晏读书合集▲
朱生豪先生除了翻译过《莎士比亚全集》,他还被誉为“最会写情诗的人”。
“你也许会不相信,我常常想像你是多么美好,多么可爱,但实际见了你面的时候,你更比我的想像美好得多可爱得多。
你不能说我这是说谎,因为如果不然的话,我满可以仅仅想忆你自足,而不必那样渴望着要看见你。
不要愁老之将至,你老了一定很可爱。
而且,假如你老了十岁,我也同样老了十岁,世界也老了十岁,上帝也老了十岁,一切都是一样的。
我只愿意凭着这一点灵感的相通,时时带给彼此以慰藉, 像流星的光辉,照耀我疲惫的梦寐,永远存一个安慰,纵然在别离的时候。
醒来觉得,甚是爱你。”
罗伯特 · M · 波希特
《禅与摩托车维修艺术》
作者本人在序言里这样描述:本书不应该在任何意义上,与东方佛教徒的禅学实践联系在一起。它与摩托车的关系也不是很大。现在,你是不是很好奇,这究竟是怎样一本奇书?这本书可是胡歌亲自挑选的!
“在岩石的另外一边没有摩托车修理店,我在想我们准备妥当没有,如果路上出了什么问题,那可就麻烦了。
我用手去试发动机的温度,没有问题,我发动了一下,想听听它空转的声音,但是我听到一种很有趣的声响,于是又发动了一次,过了一阵儿我才明白,那根本不是发动机的声音,而是从山谷里传来的回声,真有意思。
我又发动了两三回,Chris问我出了什么问题,我叫他听回声,他就什么都没有说。我想让John对这个声音感兴趣,但是根本不成,他所听到的只是噪音,他所看到的只是摩托车,和我手中那沾满油污的工具,此外别无他物。
当然,引不起他的兴趣。我不了解发生了什么事,而且也没有兴趣去研究。他对事情的表现比较感兴趣,对于内涵就不然了。
这一点很重要,因为这就是他看事情的方法,我花了很长的时间才发现我们之间的这种不同,所以在这次旅途当中,很重要的一件事,就是要明确这种不同。”
《不能承受的生命之轻》
米兰·昆德拉是文艺青年书单中永远不能绕过去的人物。在昆德拉的书里,故事永远不是目的,人物像只提线木偶,寄托着他所要表达的幽深曲折的思想。而《不能承受的生命之轻》更是昆德拉的读者永远不能回避的一本书。
“我们经历着生活中突然降临的一切,毫无防备,就像演员进入初排。如果生活中的第一次彩排便是生活本身,那生活有什么价值呢?
最沉重的负担压迫着我们,让我们屈服于它,把我们压到地上。但在历代的爱情诗中,女人总渴望承受一个男人身体的重量。于是,最沉重的负担同时也成了最强盛的生命力的影像。负担越重,我们的生命越贴近大地,它就越真切实在。 相反,当负担完全缺失,人就变得比空气还轻,就会飘起来,就会远离大地和地上的生命,人也就只是一个半真的存在,其运动也会变得自由而没有意义。 那么,到底选择什么?是重还是轻?”
东野奎吾《嫌疑犯X的献身》
《嫌疑人X的献身》同时获得直木奖和本格推理小说大奖,是东野圭吾公认的巅峰之作,也是其被翻译成最多种语言的作品。用东野圭吾自己的话说:“这是我能想到最纯粹的爱情,最好的诡计。”
“石神费了不少时间,才达到这一境界。不久前,他差点迷失活着的意义。当时他觉得,只擅长数学的自己,若不能在此领域有所发展,便没有了存在的价值。
他站上台子,正要把脖子套进绳索时,门铃响了。是扭转命运方向的门铃。开门一看,门外站着两个女子,是一对母女。
怎么会有眼睛如此美丽的母女?在那之前,他从未被任何东西的美丽吸引、感动过,也不了解艺术的意义。然而这一瞬间,他全都懂了,他发觉这和求解数学的美感在本质上乃是殊途同归。
他压根儿没有想和他们发生关联的欲望,对于崇高的东西,能沾到边就已足够幸福,数学也是如此。妄想博得名声,只会有损尊严。
帮助母女俩,对石神来讲乃是理所当然。没有她们就没有他。他不是顶罪,而是报恩。想必她们毫无所觉。这样最好。
有时候,一个人只要好好活着,就足以拯救某人。”
维斯拉瓦·辛波斯卡《墓志铭》
维斯瓦瓦·辛波斯卡(Wislawa Szymborska,),波兰女作家,同时也是位杰出的翻译家,将许多优秀的法国诗歌翻译成波兰语,并于1996年荣获诺贝尔文学奖,其诗作被称为“具有不同寻常和坚韧不拔的纯洁性和力量”。
这里躺着,像逗点般,一个旧派的人
她写过几首诗,大地赐予她长眠,
虽然她生前不曾加入任何文学派系。
她的墓上除了这首小诗、牛蒡和猫头鹰外,
路人啊,拿出你提包里的计算器,
思索一下辛波斯卡的命运。
安托万·德·圣·埃克苏佩里《小王子》
《小王子》是法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里于1942年写成的著名儿童文学短篇小说。这部童话虽然只是作者在3个月一气呵成的作品,但却有着深刻的创作背景,是作者几年、甚至是几十年生活和情感的积累,是厚积薄发的产物。它不仅是一部给孩子看的童话,更是哲理与思考的“结晶”,充满了对人生的感悟。
“玫瑰听罢十分尴尬,‘你们虽然美丽,但是你们很空虚。’她对他们说:‘没有人能为你们去死。当然,我的玫瑰,一个路人也许认为她和你们是一样的。但是她独自一个人就比你们全部都重要的很多,因为她是我亲自浇过水的。因为她是我亲手放在罩子里的。因为她是用屏风遮护过的。因为她身上的虫子是我清除的。当然要留下来两条,让他们变成蝴蝶。因为我倾听过她的哀惋和自负,甚至是她的沉默。因为这就是我的玫瑰。’”
海子 《面朝大海 春暖花开》
海子带着对诗歌精神的信念走入诗歌,走入永恒。他直接成为这种精神的象征。海子的诗歌精神即浪漫精神。
“从明天起,做一个幸福的人
从明天起,关心粮食和蔬菜
我有一所房子,面朝大海,春暖花开
从明天起,和每一个亲人通信
给每一条河每一座山取一个温暖的名字
我只愿面朝大海,春暖花开”
莎士比亚《Sonnet 18 》/ 《十四行诗》(第18首)
在英国乃至世界十四行诗的创作中,莎士比亚十四行诗是一座高峰,当得起空前绝后的美称。他作品中最后的两句诗句,往往构思奇诡,语出惊人,既是全诗点睛之作,又自成一联警语格言。
毕业于剑桥大学,曾出演过《复仇者联盟》《战马》等作品的英伦男神Tom Hiddleston,将为大家朗读其中最广为人知的第18首诗。
这首抒情诗是莎士比亚献给一个年轻贵族(Fair Lord)的作品,热烈地歌颂了这位朋友的美貌以及他们的友情。
我可能把你和夏天相比拟?
你比夏天更可爱更温和;
狂风会把五月的花苞吹落地,
夏天也嫌太短促,匆匆而过:
常常又遮暗他的金色的脸;
美的事物总不免要凋落,
偶然的,或是随自然变化而流转。
但是你的永恒之夏不会褪色;
你不会失去你的俊美的仪容;
死神不能夸说你在他的阴影里面走着,
如果你在这不朽的诗句里获得了永生;
只要人们能呼吸,眼睛能看东西,
此诗就会不朽,使你永久生存下去。
My Dear Bessie(致亲爱的贝茜)是一本书信集,全文皆为二战期间男女主人公chris与Bessie跨越大洋间的通信记录,生动地还原了两人伟大又平凡的爱情。
受英国出版人的诚邀,《神探夏洛克》主演“卷福”Benedict Cumberbatch参与了2015年的“Letters Live”(见信如唔)书信朗诵活动,并朗读了这封家书。
(▲上下滑动可阅读全文▲)
来源丨微信号 广东共青团
河南最权威的教育信息发布平台!
? 关注我 方便你 ?
长按二维码→识别二维码→加关注
往期精彩内容请点头像 戳“查看历史消息”
给我点个赞呗~↓记得分享到朋友圈哦↗