一句南通话翻译,各位大神帮忙翻译下吧!!

噎丝匆栋,嚎糟嗨毁早!提示:南通呂四那里的口音大侠快来!~我要最准确的!~这种多种回答,哪种准确呀正确的我还会加分的!!!... 噎丝匆栋,嚎糟嗨毁早!
提示:南通吕㈣那里的口音。 大侠快来!~我要最准确的!~

这种多种回答哪种准确呀? 正确的我还会加分的!!!

可选中1个或多个下面的关键词搜索楿关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题

一时冲动,以后要后悔的(嚎糟,即后朝以后;嗨毁,后悔)

你对这个回答的評价是?

普通话的意思:你疏忽了情况不好,真是不得了

你对这个回答的评价是?

一时冲动好找还会找!

你对这个回答的评价是?

伱对这个回答的评价是

该楼层疑似违规已被系统折叠 

南通话翻译的“乌”是智障的意思但一般不说乌子,只说搿伢儿乌哩。


5要么哈特虎 我用南通话翻译应该怎么回答他 用南通话翻译讲 然后在翻译一下
这个不是南通话翻译,应该南通地区的启东海门方言.
南通地区大概有5-6种方言.
这个还有点难翻译,意思就是说你的行为或者话过头了,表示质疑你的话!
你回话可以这样说:哈特5老虎!
我难不成给他唬应该是反问句吧?

我要回帖

更多关于 南通话 的文章

 

随机推荐