求将此图的繁体字翻译为简体字转换繁体字,感激不尽!!!

简体字翻译繁体字
JSP源码PB源码Android源码
简体字翻译繁体字热门排行
简体字翻译繁体字最近更新
简体字翻译繁体字
简体字翻译繁体字是本网站专题频道设立的重要系列文章知识点,主要提供简体字翻译繁体字相关知识、图片、及教程的最新文章,帮助您第一时间了解互联网上所有关于简体字翻译繁体字的信息,让您及时掌握简体字翻译繁体字的知识内容,能自如地运用于实际使用中,希望对大家有所帮助。
大神给翻译下
描述:本帖最后由 small5e4444 于
15:54:26 编辑
C语言的一个函数,我现在想把它放进我的android里 ,求指导
static uint8 calcFCS(uint8 *pBuf, uint8 len)
uint8 rtrn = 0;
while (len--)
rtrn ^= *pBuf++;
哪位大神能给翻译成android解决方案1:
...查看完整版>>
请帮我把下面的C#翻译成vbnet,实在看不懂,谢谢
描述:using S
using System.Collections.G
using System.L
using System.T
using System.Net.S
using System.IO;namespace SyncChatServer
{class User{public TcpClient client { }public BinaryReader br { private...查看完整版>>
制作一个安卓的翻译软件需要准备什么
描述:我是一个小白,老师让自己制作一款翻译软件,我不知道需要准备些什么知识,还有准备什么方面的东西,还有这主要的困难是什么?这个程序需要包括一些语音识别,整体句子翻译,扫描这些基本功能,求高手指教,解决方案1:如果是联网翻译的应该好做,你google一下看看有没有词典的接口,如果没有话,那就只能自己整字典,这是比较困难的!主要困难就是字典的数据。解决方案2:百度翻译有API,语音识别可以用科大讯飞的查看完整版>>
如何在应用程序中用电子邮件发送粗体字?
描述:我使用下面的代码在程序中发送邮件。GmailSender sender = new GmailSender("android.","password");
sender.sendMail("Thank you
state","&u&Jignesh&/u&&b&Jignesh&/b&","android.","");
但是我取不到带有...查看完整版>>
在android开发中,是否可以使用百度离线翻译包?
百度翻译这个APP可以下载离线包来自己使用。
我做的APP能调用这些离线包做翻译吗?
谁有这方面的体会?解决方案1:
你自己肯定不行,除非百度翻译提供了包,可以让你引入使用,你利用他们提供的接口翻译查看完整版>>
以上是简体字翻译繁体字的相关内容,并已尽可能的列出了其详细相关信息,希望对简体字翻译繁体字内容有需要了解的朋友有所帮助。
简体字翻译繁体字相关图片
简体字翻译繁体字其他相关话题&主题:应该恢复繁体字!!!
泡网分: 19.861
注册: 2003年12月
簡化字大部分是開歷史的倒車!!!!
汉非漢,华非華,国非國,龙非龍,凤非鳳,爱無心,心全脏,听都用口,声不进耳!
前後皇后不分,布匹佈告不分,彩雲人云不分,稻穀山谷不分,散髮散發不分,人面下麵不分,鄉里裡外不分,松柏放鬆不分,咸集鹹淡不分,叶音葉子不分,幹部干戈不分,御用防禦不分,占卜佔領不分,捲簾書卷不分,屋舍捨身不分,北斗鬥爭不分.............................
國家規定的錯字別字就不是錯字別字!!!!
標简化“标”,鏢,飄,嫖,剽,膘,那又算什么?國際之“际”又是什么??
“時”很難寫嗎?“寺”表音,“日”表意,为什么非要破壞成“时”?
媽(馬音)奶(乃音),爸(巴音),可憐的爺爺~~``
鄧簡化為“邓”,燈為什么不成“火又”,觀簡化為:“观”;”鸛雀樓“為什么不簡化成“鸡雀樓”??“汉”和“登,雚”何干??
现行简化字的種種謬端,太多太多太多了~~~~~~~~~~~~
繁体字是中国文化传统最重要的组成部分。作为音形最完美结合的文字,汉字本身承载了4000年中华文化的精髓。在固有服饰,习俗逐渐以强制与非强制地方式剥离出“中国“的时候,汉字无疑是硕果仅存的,最能与“中国“联系在一起的文化符号。
然而,今天的汉字却出现两个版本,繁体字与简化字,究竟哪个更“中国“?
我不想,也没这个能力深入展开论述,只想表达观点。浸淫历史这么多年,我始终对简化字没有丝毫好感。我只知道曾让我们信服的历史,是用繁体字写成。
出于尽快改变夺取政权之后很长时期干部素质不容乐观的初衷,简化字很快从枯燥的方案变为暴风骤雨般实践。其动机是为了扫盲而不是别的。遗憾的是,连续几个阶段的简化进程并没有真正遵循所谓的“六书”原则,正因为如此,文字被随意玩弄,仅作为简单的认知工具在使用,实际上,几番折腾下来,汉字所蕴涵的深刻文化背景已不复存在。从“只”和“双”的简化字和繁体字的对比来看,已可看出这种做法有多愚蠢。
尤其在今天来看,海外和国内使用着两种不同书写形式的文字,对于民族凝聚乃至国家统一都是非常不利的。也许有人认为,为什么台湾香港澳门乃至其他华人社区不可以靠逐步推行简体字来实现文字的再度统一,从而消除书写差别?别忘了,简化字才几十年历史,而传统繁体字则从秦朝开始统一使用,究竟谁更能代表中国文字?
反对恢复繁体字的人认为,繁体字难写,恢复繁体字将增加无可计量的成本,并且无助于普及教育。问题确实存在,但是,电脑的普及将把简化字这唯一外在的优势化为乌有,只要字库更正过来,随便打个拼音,出来的自然就是繁体字,这不就行了吗?至于书写问题,仅仅涉及改变习惯而已。有人又要问,中国13亿人,不是人人都可以用电脑,更多的人,尤其在农村,如此烦琐的笔画,不是凭空给扫盲增加难度吗?
我要告诉你,中国农村的教育,根子在一个体制,与汉字笔画的繁简没有太多关系,而且,即使在目前,中国乡村中的文化人,恰恰是仍坚持保留繁体字的庞大群体。
在城市,不管出于什么原因,也仍有千万人在固执地使用繁体字,没人认为写得累。要说到教育普及,港台地区的小学生们也从未听说学写繁体字就把学习效率降低,而大陆孩子却在整天用稚嫩的声音哀求减负。
阉割文字是对传统极大的不尊重,有人喟叹49年以后无大师出现,不错,大师门在文革时跳河的跳河,自杀的自杀,他杀的他杀,死得差不多了,但这么多年总该“江山代有才人出“吧?没有。
我个人认为合理的解释是,原因复杂,但和随意割裂文字传统有脱不开的干系。今天,越南和韩国的年轻人已无法阅读自己国家的历史,难道这个号称5000年历史的国家也要走到这步??这决非危言耸听,看看论坛上愤青们的表演就知道我说的还轻了。
已经两代人了,还等什么?简体字,弯腰谢幕吧!!
我个人以及身边的好多人都觉得, 应该恢复繁体字。 衷心希望文化部领导, 或相关国家领导人重点考虑一下这个问题。 作为普通老百姓, 我们将感激不尽。
我的博客:http://www.cnblogs.com/challengerkin...29/361710.html
搜狐网上的相关新闻:
微信扫一扫分享
&浏览:19203&&回帖:555 &&
泡网分: 11.635
帖子: 9495
注册: 2005年09月
此主题由于以下原因被关闭:大家讨论的差不多啦
泡网分: 8.698
注册: 2007年08月
25年前,我的所有作业,全部使用繁体字。
都25年了!怎么还有人跟我15岁一样啊?
泡网分: 24.701
帖子: 1036
注册: 2004年06月
不要什么都上升到政治的高度。周恩来倡导文字改革,但他写繁体字我们并不认为有什么不好。在大陆没有人因为写了繁体字被治罪。阿扁要写简体字也有他的自由。只是,要写简体就一律写简体,要写繁体就一律写繁体,繁简混杂才使人觉得蹩脚。
泡网分: 24.564
帖子: 1263
注册: 2005年10月
一定要保证下一代领导人又红又专,已保障我们的革命果实不外流。
泡网分: 19.259
精华: 1帖子: 15960
注册: 2007年02月
简体字不是某个人心血来潮 发明的东西,而是 伴随汉字书写体发展过程中产生的,实际上是 行书 草书发展起来后的产物,&&中央10套里面就有 元代金牌上书XX“号”的字样,实际上就是工匠图省事冲的简体字(顺便BS一下无知的央视)——说明至少在元代,使用简体字已然在社会上被认可。
实际上 简繁之争 是 WW 们想自我肯定的产物,同样还有 通用拼音 与汉语拼音 (汉语拼音倒是新中国的创造)之争,都是WW们对自己在汉语圈里逐渐被边缘化的一种挣扎…… 顺便说一下,这篇文章里面写到——使用拼音输入,明显支持了 汉语拼音一把,呵呵,WW自己打自己的脸
注册: 2006年10月
电脑上看简体还是舒服些,繁体的显示器分辨率跟不上啊.
泡网分: 61.22
精华: 1帖子: 14182
注册: 2000年10月
原文由 snooky 发表
大家说的都有道理
不过偶注意到一个现象
就是——似乎用简单易学的简体汉字中国大陆的文盲数量
比用复杂落后的繁体汉字的中国某些特区及其他国家的文盲数量多的多呵呵
所以繁体和文盲和难学没关系
文盲多少和教育体制有关系
和文字的复杂还是简单没必然的联系 2000年,大陆普查统计的成人文盲率是8500万/9.08%(青壮年文盲率不到5%)。
同年,台湾统计的“15岁以上不识字人口”比率为6.42%
之前2年,98年时,香港文盲率是8%。
与此相比照
1、港台的人均GDP均远高于大陆
2、港台的农业人口比率、贫困人口比率低于大陆甚多。
泡网分: 61.22
精华: 1帖子: 14182
注册: 2000年10月
原文由 都督 发表
猜一下:近视眼多?
港澳台学习靠前的孩子们,喜欢去外国留学或者本地一流学校读书,来大陆读书的比例很小。
同时来大陆读书又喜欢去尖子集中的重点校。
这一来,巨大反差
所以,写繁体还是写简体,与有没有文化没啥关系,多数以为恢复繁体就是恢复文化的ID,大概连白话版的大学都未必看得懂。
泡网分: 24.701
帖子: 1036
注册: 2004年06月
LZ言语虽然慷慨激昂,但行动并不地道啊。既然提倡繁体字,自己带个头才是,但LZ全篇只有两句没有使用简体字,其他的都是自己给自己掌嘴。如果按照简体字就是错字的话,楼主全篇1533个字中,错字不少于235个,出错率超过15%,这样的水平比我45年前读初中一年级时班上最差的同学还要差得多!我看如果真的要废除简体、恢复繁体,楼主首先就做不到。
泡网分: 30.78
帖子: 4989
注册: 2004年11月
木已成舟,停止这种无意义的叫嚣吧,现在再来恢复繁体字才是真正严重的倒退。
泡网分: 38.444
精华: 1帖子: 1840
注册: 2001年04月
再怎么讨论这个问题,恢复繁体字也是不现实的,甚至有点痴心妄想。可以这样说,由甲骨文到现在的简体字是汉字几千年不断发展、不断演化进步的结果,无论政府组织或者大陆百姓使用了50年,早已经习惯了,现在说恢复繁体字和恢复甲骨文有什么区别。汉字本来就是象形文字,越复杂、笔划越多越能描述准确。与此相反,字型复杂了,就不方便了,就妨碍了传播和推广。说到底,汉字和其他语言一样,只是个工具,仅此而已。
最近20年,简化汉字大量、快速普及,推广到海外,受到愈来愈多海外华人圈的逐步接纳,这是中华文化(字)应用上的主流,联合国和许多国际场所为什么使用简体字,不采用繁体字,那是中国经济发展和在国际舞台上影响逐渐扩张的结果,没办法改变的。
台湾地区仍旧采用繁体字,除了历史和政治原因外,不排除上层有其他的因素。
至于说到繁体字是汉字,简体字不是汉字而是简化字,这种观点更荒谬。一般意义上讲,汉字就是简体字,简体字就是汉字,没有什么异议的——随便问一个小孩,答案都是一样的。从汉字进化史来看,汉字——不论是繁体字、甚至甲骨文,怎么称谓都无所谓,但都是一定历史阶段的正宗汉字。
时间可以证明一切,再过20-30年,看港台地区流行什么汉字,2030年再讨论,嘿嘿.........
注册: 2007年11月
传统也不是一成不变的。几十年的文字改革,广大老百姓已经接受了。人民日报海外版早就改成简体字了,简体字在世界范围内的影响是越来越强了。
当然,繁体字也有存在的理由,但应该是学者们、书法家们的事情,不是老百姓生活中应用的事情。
泡网分: 244.354
精华: 1帖子: 46884
注册: 2001年04月
原文由 佛说放下 发表
当时隶书是官方字体,篆书还有一席之地(汉碑一般篆书为额),简帛书为了方便快捷,会带些草意,是为“章草”也。
俺的书法作品,拟帛书笔意。 等什么时候佛兄为小弟提幅字吧
真是喜欢你的书法
偶是废了,10多年没拿毛笔了
泡网分: 34.128
帖子: 1256
注册: 2001年07月
原文由 松云 发表
3、恢复繁体字大面积使用,只会引起文化的倒退
&&哈哈,说你没文化,你可千万别生气喔! 当然党文化你还是有的,哈.
[RTS 编辑于
泡网分: 244.354
精华: 1帖子: 46884
注册: 2001年04月
大家说的都有道理
不过偶注意到一个现象
就是——似乎用简单易学的简体汉字中国大陆的文盲数量
比用复杂落后的繁体汉字的中国某些特区及其他国家的文盲数量多的多呵呵
所以繁体和文盲和难学没关系
文盲多少和教育体制有关系
和文字的复杂还是简单没必然的联系
泡网分: 244.354
精华: 1帖子: 46884
注册: 2001年04月
原文由 佛说放下 发表
当时隶书是官方字体,篆书还有一席之地(汉碑一般篆书为额),简帛书为了方便快捷,会带些草意,是为“章草”也。
俺的书法作品,拟帛书笔意。 佛兄书法是越来越好了
偶只喜欢隶书
大智若愚大巧若拙大象无形啊~
泡网分: 32.545
帖子: 9409
注册: 2006年01月
原文由 一地金甲 发表
汉字几千年的发展,承载了无尽的人类文明(历史上与我交往的地区和国家),由其繁体字伴随了中国千年最强盛时期的发展,成为了主流文字,记载了古中国最丰富的信息,是全人类的财富,不仅仅是中国的文字,已经是世界文化的一部分.汉字过去在发展变化将来还要发展变化,也许今日的简体又是将来的繁体,但她现在的发展已无法脱离世界,繁体 ......&&两个字:谬论
泡网分: 32.545
帖子: 9409
注册: 2006年01月
语言的价值是什么?学习语言的目的是什么?为什么要舍简就繁?
有一成不变的传统吗?
注册: 2006年09月
楼主最好呼吁恢复甲骨文。以后出门背一袋乌龟壳,带一把刻刀。那是最原汁原味的中华文化。。。。。。楼主不知世界上有样东西叫进化的吗?
泡网分: 20.472
注册: 2005年11月
原文由 hemlet 发表
楼主说得很有道理。但可惜估计现在的“中国人”多数是既听不懂,更听不进耳的。现在天天把他们自己也堂而皇之叫做“中国人”的那个族群,和历史上的中国人相比,已经彻底变异几为完全的异族了。 最新科研成果说明中国人起源于非洲,追朔10万年,非洲人,东亚人,欧洲人……都是一个妈生的……
走路的时候一定要看前边,总向后看容易撞到墙上
泡网分: 2.927
帖子: 1435
注册: 2006年06月
简体?是********叔叔搞出来的吗?
简体?是gong&&chan&&dang叔叔搞出来的吧?
我们应该感谢gong chan dang ,让我们地文化有了突飞猛进的发展,用上了进化了的简体。和落后的台湾、香港以及华人圈拉开了距离……
只要有gcd得照耀,我们就能得到先进文化的哺育阿……
泡网分: 67.93
精华: 3帖子: 9897
注册: 2004年06月
原文由 松云 发表
3、恢复繁体字大面积使用,只会引起文化的倒退。
学繁体长大的香港小孩,来大陆读书后,普遍会发现比周边同学的汉语能力差距不小,至于原因,我卖个关子,你先随便说&&猜一下:近视眼多?
泡网分: 31.266
帖子: 1297
注册: 2003年07月
既然LZ如此认为,LZ为什么不通篇用繁体字写这篇帖子?
[hhwawa 编辑于
泡网分: 56.001
精华: 3帖子: 7372
注册: 2003年01月
原文由 Agx 发表
东汉马王堆出土文物到台北故宫展出过,
印象中用来做为博戏的筹上面的刻字是隶楷混用的,
不过字小加上环境也昏暗,内容倒是没仔细看。
[Agx 编辑于
17:58] 当时隶书是官方字体,篆书还有一席之地(汉碑一般篆书为额),简帛书为了方便快捷,会带些草意,是为“章草”也。
俺的书法作品,拟帛书笔意。
泡网分: 29.124
帖子: 1924
注册: 2003年02月
松云对手换了。
比以前精彩多了。雷公也算问一答十,
不过我心下还是偏向松云的。不客气地说,雷公的说法,多数连我都能驳。
[ww90 编辑于
泡网分: 56.001
精华: 3帖子: 7372
注册: 2003年01月
繁体字还好说,草书更是气象万千,当年于右任先生为了让草书易识,还鼓吹了一段时间“标准草书”。
泡网分: 61.22
精华: 1帖子: 14182
注册: 2000年10月
原文由 风吹走的国度 发表
看到这贴我不禁哑然失笑,何谓“历史上的中国人”?
按照您的说法,不恢复繁体字,不使用繁体字,是违背发展规律的,是不配成为一个中国人的!这样的言论,我不知道您是如何想出来的。可笑,更可怜。
面对您的这种想法,我只能一再无奈的笑。
最后提醒一下:在网上发言,不是无所顾忌的,是要负起责任的,以后 ......&&hehe
没文化的人,通常都喜欢谈论血缘。
而对稍微了解中国文化和历史的人来说,“中国人”更多地是一个文化和哲学概念,但凡接受中原文化为基础发展起来的中国文化,并且定居于这片土地上的人,不管宗族、血统、人种,都是中国人。
泡网分: 61.22
精华: 1帖子: 14182
注册: 2000年10月
原文由 一地金甲 发表
汉字几千年的发展,承载了无尽的人类文明(历史上与我交往的地区和国家),由其繁体字伴随了中国千年最强盛时期的发展,成为了主流文字,记载了古中国最丰富的信息,是全人类的财富,不仅仅是中国的文字,已经是世界文化的一部分.汉字过去在发展变化将来还要发展变化,也许今日的简体又是将来的繁体,但她现在的发展已无法脱离世界,繁体 ......&&1、繁体仅仅是不允许在公众场合出现,并且不作为官方字体出现而已。
你要想自己学、自己写、自己用,这是你的自由。
距离“废止”,差得远。
2、繁体字被主流社会所疏远并且边缘化成为小众字型是必然的。
目前除了港澳台还保守繁简体混用的格局,无论是联合国所用的中文官方字体还是新加坡、马来西亚、泰国这类汉语人口较多的国家所使用的汉字方案,都是简体+普通话简体拼音方案。
3、恢复繁体字大面积使用,只会引起文化的倒退。
学繁体长大的香港小孩,来大陆读书后,普遍会发现比周边同学的汉语能力差距不小,至于原因,我卖个关子,你先随便说
泡网分: 61.22
精华: 1帖子: 14182
注册: 2000年10月
原文由 醉雷公 发表
1. 主流, 侷限性, 歷史性,我們沒依據,從格物的態度,我就不跟您爭論了,但冥想絕不是我的意思.
2. 我們說的是兩個意思,我說那個稱呼沒有明確條文規定,而是約定成俗,詞典的解釋也是約定成俗的,這個爭論下去沒有任何意義,當初學習的時候書裡就是這樣說的,很欽佩您的態度,向您學習.
3. 您說的是簡化字中一部分,簡化字方案中 ......&&2、司法释意、官方定义,本身多数都是从约定俗成中提炼出来,国家机器在标准化方面的智慧,远远超出你我的想象。
《辞海》的词条解释,完全可以认定是一种官方释意和标准定义,而不仅仅是“俗称”。
3、我认识很多在大陆多年的港台人士,书写中简繁体混用的现象是一定的,哪怕是正式手写函件,还是免不了。
他们也知道哪种写法省事的
另外,我查了一下,发现:
真书、正书,都指的是楷书,其历史渊源,要追朔到东汉,唐以后到宋,将隶书(八分)和正书统称为隶,宋朝后,才各归各路,楷书才成为主流名称。
现在有人将繁体字称为“正体字”或者“真体字”,错的很厉害。
因为,不管是繁体还是简体,都是以楷书(正书)宋体为标准。
注册: 2007年11月
原文由 hemlet 发表
楼主说得很有道理。但可惜估计现在的“中国人”多数是既听不懂,更听不进耳的。现在天天把他们自己也堂而皇之叫做“中国人”的那个族群,和历史上的中国人相比,已经彻底变异几为完全的异族了。 看到这贴我不禁哑然失笑,何谓“历史上的中国人”?
按照您的说法,不恢复繁体字,不使用繁体字,是违背发展规律的,是不配成为一个中国人的!这样的言论,我不知道您是如何想出来的。可笑,更可怜。
面对您的这种想法,我只能一再无奈的笑。
最后提醒一下:在网上发言,不是无所顾忌的,是要负起责任的,以后请仔细思考清楚再说出口,不然有损您个人的形象。
&版权所有:&&&&图中的老字求解释,另翻译成中文。谢谢_百度知道
图中的老字求解释,另翻译成中文。谢谢
我有更好的答案
这哪是翻译啊,分明是考古嘛~
为您推荐:
其他类似问题
老字的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。爹跪求此字体名字!!!!跪求!!!!速速回答!爹感激不尽_百度知道
爹跪求此字体名字!!!!跪求!!!!速速回答!爹感激不尽
爹跪求!毕竟这是爹第一次玩这玩意儿 也是第一次玩这知道玩意儿!不要出师不利!!!!
我有更好的答案
这个是华康少女文字W5(P)
采纳率:60%
来自团队:
为您推荐:
其他类似问题
感激不尽的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

我要回帖

更多关于 将繁体字转换成简体字 的文章

 

随机推荐