翻译问题是否都与翻译的网站开发人员工资水平的水平有关

关于全国翻译专业资格水平考试的知识问答整理_翻译专业考试 - 听书综合资讯网
关于全国翻译专业资格水平考试的知识问答整理_翻译专业考试
本文摘要: 关于全国翻译专业资格水平考试的知识问答整理_翻译专业考试,全国翻译专业资格(水平)考试是一项级职业资格考试,在全国实行统一面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,由中国外文局翻译专业资格考评中心负责考试各语种、各级别考试命题、阅卷工作。是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。今天郑州翻译公司就为大家整理下参加全国翻译专业资格考试的一些知识问答,
&  全国翻译专业资格(水平)考试是一项级职业资格考试,在全国实行统一面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,由中国外文局翻译专业资格考评中心负责考试各语种、各级别考试命题、阅卷工作。是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。今天郑州翻译公司就为大家整理下参加全国翻译专业资格考试的一些知识问答,以便大家能更详细的了解其相关知识。
  一、关于考试报名
  问:现在就可以报名参加翻译专业的考试吗?
  答:每年5月、11月都有相关语种的翻译资格考试,请在2-3或7-9月关注报名事宜。
  问:发展改革委、财政部关于调整翻译收费标准的通知三级笔译翻译每人300元,三级口译翻译每人360元。而云南却按三级笔译:500元/每人;
三级口译:690元/每人执行,这是为何?
  答:当地的收费包括收费部分,其余收费应该是获得当地物价部门核准的考务费。
  问:请问报名费有没有可能下调?
  答:有规定,不能随意下调、上调!
  问:两位老师好!我今年错了一级翻译报名,请问今后一直一年只有一次报名、考试机会吗?可否参考二级和三级考试,每年有两次机会?
  答:一级考试每年在上半年举行,每年一次。考试可以同时根据个人能力和水平报不同等级或类别。
  问:老师您好,准备mti的大三学生您建议报考二级还是三级?
  答:建议从3级考起。
  问:这个考试有什么限制?有什么参考教材?有培训吗?
  答:翻译考试没有任何报名条件限制,只要具有合法身份都可以报名。面向社会,二、三级不限制年龄、专业等,根据个人水平报考。
  问:农民工可不可以参加考试?
  答:任何具有合法身份的公民和外籍人士都可以报名参加考试。
  问:笔译考试现在在市场的认可度如何?
  答:考试证书从事职业翻译的通行证。
  问:身边有人这么跟我说,男性35岁前、女性30岁前通过这考试就有含金量,过了这岁数考了也没用,对此,两位有何看法呢?
  答:翻译考试证书与翻译系列职称衔接,对于翻译专业人员和自由职业者都有很高含金量,没有年龄方面的问题。
  问:您好,请问三级,二级的考试和中级初级的是同一种考试吗?
  答:全国翻译专业资格(水平)考试,简称CATTI,设有资深、一级、二级、三级四个级别,相互对应的翻译系列职称为:译审、副译审、翻译、助理翻译。
  问:MTI硕士是否必须在毕业前拿到二级口笔译证书呢?还是口笔译其中之一?又或者没有硬性标准?
  答:MTI硕士在学校期间要求必须参加二级考试,不分口笔译,参加一个类别即可。
  问:我是一个大一的学生,想考英语高级口译,需要怎么来准备啊?
  答:翻译资格考试的一级是需要具有二级翻译资格证书和中级翻译职称的。
  问:请问老师,我是一个非英语专业的学生,我一个人月以前才知道这个考试,并且报名考试了,我感到有点迷茫。老师说我考的没有用,我还是很努力地准备着,我感觉压力里很大,我该怎样在最后的几天做好复习呢?
  答:该考试属于重在实践的职业资格考试,面向社会,非英语专业的有很多参考考试并通过的,不要焦虑。考试证书全国范围内通用,与翻译职称聘任接轨,与行业会员制衔接。
  问:老师您好!我报了今年的上海法语笔译口译三级,可是今天发现过了准考证打印期怎么办啊?我现在很着急,可以补救吗?
  答:已帮你同上海考务部门协调,考前三天将再次开放准考证打印系统,请准时打印,勿错过。祝你顺利通过考试。
  二、关于考试备考
  问:请问今年二级笔译的话题有什么方向呢?
  答:请关注最近两三年的热点问题。
  问:老师您好,请问您觉得今天CATTI口译二级的热点问题会出现哪些呢?谢谢。
  答:请关注最近一两年的热点问题。
  问:为什么德语的考试资料和辅导书这么少啊?
  答:学习重在实践。
  问:考试快到啦,现在应该着重复习那些方面呀?
  答:翻译实践的练习是考前复习的重点。
  问:距离下半年的考试大概还有半年的时间,如果从现在开始准备需要从哪方面着手呢?这个考试是很早之前就想参加的,可是在英语学习状态和水准最高的时候没有,现在已经脱离那个语言环境很久,很担心没法应对。
  答:考试重在实践能力的考察。
  问:二笔考试合格的考生人数是否有限定?考前备考的阶段除了学习指定教材以外还可以通过什么方式或者什么书籍进行复习呢
谢谢老师。
  答:没有通过率的限定。二级翻译要达到中级翻译的水平。多加实践。
  问:老师您好,请问实务考题是趋向一般性的演讲,还是报告、发言那类的——谢谢!
  答:实务考试取材广泛。
  问:各位老师上午好,请问委员会今后会不会考虑出版历年考试的真题集,尤其是小语种像日语和法语?
  答:目前没有出版,今后请关注。考试重在实践。
  问:老师您好,请问二级笔译相比三级难在哪儿呢?涉及的知识和技巧更多吗?英语专业大三准备13年考翻译硕士的学生,该准备二级还是三级呢?有必要参加专门辅导吗?谢谢老师。
  答:三级翻译应具备助理翻译的水平;二级翻译应具备中级翻译的水平。建议报考三级。
  问:老师们好!人的精力是有限的,翻译的方向也会不同,不可能面面俱到,而且专精于某一类的翻译非常稀缺,请问能再细分下考试方向么?比如笔译可以考文学类、科技类、经贸类、法律类等当中的一项来考呢?
  答:翻译资格考试到明年上半年将推出7个语种的一、二、三级口笔译考试,现在已经推出有32类翻译资格证书考试,具体的考试方向近期内不会再进一步细分。
  问:两位老师好!自学翻译感觉范围太广,请问官方能否开个CATTI的培训班呢?
  答:根据有关规定,职业资格考试类培训均面向社会。
  问:最近在网上有人叫卖CATTI考试的笔译考题,说的有鼻子有眼,而且说可以考后付款。那么我请问对考卷的保密工作是如何进行的?是否有漏题泄密的可能性?
  答:近期随着考试临近,发现有部分违法分子在网上宣称可5月份考试题,经我中心工作人员核实后确认其实团伙。翻译专业资格(水平)考试在命题环节有着严格的工作流程,不可能出现漏题现象。请考生提高警惕,切勿相信的谎言,以免上当受骗。
  问:两位老师好!MTI考生可以免考综合能力,只要考实务部分就行了,对于非MTI考生要一次性通过综合和实务,备考压力太大,请问能否像自学考试那样,考过一门算一门,直到考过2门后再申请拿资格证行么?
  答:根据人社部有关规定,该考试仅有两个科目,必须同时通过,方可获得职业资格证书。
  问:请问能否每次考试后公布真题答案,评分标准,否则感觉复习像是在黑暗中走路,弄不清究竟错在哪,下次怎么改正。还有,综合考试技能和实务能不能过一门算一门,每次都两门课一起考,感觉时间不够用。
  答:根据人社部相关规定,翻译考试单科成绩不做保留。
  问:老师们好!我想请问,口译如果只过了实务或者综合能力的一项,同年内,会保留过的那项的成绩吗?还是,如果再考,两项都得重新考呢?
  答:不能够保留,要重新考。
您好,市面真题只有一本,内容比较陈旧,希望能及时更新,不断公布近年真题的解析。教材上也希望能进一步优化,并增加同考试官方的沟通渠道。考试成绩公布,出标准时间,时间过于拖沓。
  答:翻译考试注重翻译实践能力测试,真题只是帮助考生了解翻译考试,希望考生加强翻译实践,按照考试大求积极备考。考试成绩公布等问题,我们将及时反馈考务组织相关单位。
  问:与以前“评”翻译职称相比,现在“考”或考评结合,是一个进步。但感觉主办方对翻译考试的推广力度不够,市场认可度也不够。希望考题内容、命题人员多元化一些,更接近翻译实践,更为从业人员和市场认可。
  答:翻译考试的社会认知度在逐年提高,广泛认知尚需时日,外文局考评中心将继续加大力度,扩大用人单位对翻译证书的认可度。翻译考试在命题人员的选拔有明确的标准和要求,口笔译试题的命制考虑到翻译工作实践。
  问:老师,我想参加今年的英语中级口译考试,需要做哪些准备呢?在哪些方面要加强学习的呢?
  答:人社部翻译考试有二级,但没有中级,请核查你报考的是否为全国翻译专业资格(水平)考试。
  三、关于考试过程
  问:您好,我有两个问题。第一、口译教材及模拟题的录音中间都没有留有翻译停顿的间隔及提示音,请考虑增加停顿间隔及提示音;第二、口译考试中给的草稿纸太少了,请多给几张。
  答:稿纸可以跟考场要。
  问:下周日第一次赴考,请问二级笔译实务的答题卡有没有横线啊?谢谢——
  答:有
  问:请问参加笔译考试带哪二本字典比较合适呢 谢谢了
  答:中外、外中各一本词典。
  问:请问,今后如果实行机考,那么是否允否考生查询网络词典?
  答:目前,还没有这方面的考试安排,请关注。
  问:今天刚刚打印了准考证,发现考场规则里说,只能用黑色水笔,其他颜色的算零分,我想问一下,为什么会这么规定啊?蓝色的也不行吗?本人更喜欢蓝色的。呵呵
  答:请遵守考场规定和要求,祝你顺利通过考试。
  问:首先,想请问两位老师关于复习的问题,口译的音频资料里基本没有停顿,是我自己在掌握,其实这个有很大的出入,正式考试音频的语速、每次停顿多久、每隔多长时间停顿一次,具体要求是怎样的呢?
  答: 交替传译考试时,听到提示音后,可停顿3—5秒,看一下笔记,然后组织语言尽快作答。
  问:请问老师,口译实务里面,翻译所给的时间相当充裕,请问应该在“嘟”声后多久时间回答比较好?是2-3秒开始,还是可以稍再长一点好?谢谢。
  答:交替传译考试时,听到提示音后,可停顿3—5秒,看一下笔记,然后组织语言尽快作答。
  问:我下周就要参加三口了,想问一下,综合能力考试的时候,会给时间审题吗,还有听完后会给时间选择吗?
  答:口译综合能力考试采取听译笔答方式进行。
  问:请问二级口译考试时要带耳机吗,还是综合能力也是在语音教室考?
  答:口译考试都在语音室进行。口译综合能力戴耳机采用听译笔答方式进行。口译实务以现场录音方式进行。
  四、关于阅卷评分
  问: 请问老师,考试是怎样评分的,很多人说不公平是怎么的?
  答:该考试严格按照人社部有关规定的要求进行评分,对于阅卷专家的选拔有严格的标准,评分有严格的组织管理程序,阅卷标准按照职业翻译的要求制定的。该考试对每一位考生都是公平、公正的。
  问:老师们好! 请问翻译试卷是只有一位专家改卷,还是几位专家交叉改卷呢?谢谢?
  答:一份试卷由四位阅卷专家共同完成评阅工作。
  问:三级笔译实务你们是按哪些标准打分的呢?为什么我认识的人过了的都是60分左右,80,90那样的高分到底水平要到什么程度啊?
三级笔译实务从三个方面进行评阅,一是语言基本功;二是背景知识;三是翻译实践能力和技巧。60分左右说明翻译成长仍有很大空间。
  问:英语一些用词上可能是存在一些最佳答案,但个人领悟不同,有人可能给出的是次佳答案,请问老师catti考试评卷时,评卷老师是否严格遵循答案?
  答:翻译译文有很大的灵活性,阅卷时,答案只做参考,阅卷专家能够鉴别出有别于参考答案的更好的译文,会按照职业翻译的要求选拔合格翻译。
  问:请问老师,“口译实务考试”有没有具体的评分标准呢?是采用“扣分“的方式吗?比如,出现类似“主谓不一致”的语法错误会扣几分呢?”单词口误“又会怎么扣分呢?
  答:口译考试的评分标准严格按照考试大纲制定,采用扣分制。
  问:每个地方的考卷在当地评阅还是都拿到北京?会不会有地方差异?
  答:统一到北京进行阅卷,没有差异。
  问:2011年英语三级、二级口笔译的通过率如何呢?能不能及时公布在官网上呢?
  答:每年的考试没有通过率的限制,只要具备从事职业翻译的能力和水平即可通过考试获得证书。
  五、关于证书问题
  问:CATTI口笔译证书是否都是每三年审核一次? 审核需要的有哪些?
  答:关于继续教育请关注考试官网相关规定。www.
  问:三年一次的翻译资格证一次登记,是怎么个登记法?如果这三年内没有从事翻译相关工作是否作废?
  答:请关注考试官网相关通知。
  问:我实际从事翻译工作,但二级证书不能得到单位承认;纵观市场粗翻滥译、恶性竞争也广泛存在。外文局能否推动《翻译法》的出台,明确翻译认证制度,真正保障认证翻译得到理解和尊重,规范产业健康发展呢?
  答:事业单位是认可的,与职称聘任是挂钩的。
  问:老师们好!我是非英语专业的,想通过自己的努力考过,并且得到证书,但是证书登记要3年一次登记,如果考过拿到证书后没有从事翻译且登记时间早就过期了,请问该证书对以后找非翻译性质的工作还有含金量么?
  答:对于职业翻译,单位在聘任职称时,证书必须在有效期内方可聘任。目前,中国外文局、中央编译局、中译公司等外语人才集中的单位在招聘时对获得该考试证书者优先录用。从事非专业性质的工作,证书在国内仍具有相当含金量,各单位非常重视复合型人才。
  六、关于新增一级翻译考试
  问:今年英语一级开考了,估计明年其他语种的一级考试也会开始。鉴于一级考试只考一门,因此,能否将各语种错开,以方便大家同时报考多语种的一级考试?
另外,其他语种一级的考试大纲何时出版,并与读者见面?
  答:人社部人事考试中心对于七语种一级考试有具体安排,其他六语种一级考试大纲的出版发行请关注考试官网公告。
  问:请问老师今年考一级的人有多少?通过率大概是多少?
  答:约200人,5月下旬考试,考试没有设定通过率。
  问:一级口译和笔译考试相对于二级口译和笔译考试,难度在于哪里?可否简单举例说明?
  答:英语一级口译考试选材侧重深度探讨,涉及专业知识,难度较高。英语一级笔译考试分为实务和审定稿两部分,其中审定稿难度较高。
  问:我先取得二级翻译证书,即将读MTI。根据一级翻译考评政策应理解为:3年后取得MTI学位时(届时翻译工作也已满3年),即年资已满,可以参评一级翻译,对吧?不用MTI毕业后再等3年了吧?
  答:一级的报名办法有提到,获得二级资格证书者或具有中级翻译职称的可以报考。
  问:老师您好,我几年前通过了二级笔译,现在一级可以考了,想试试,但好像发现没有针对一级的参考复习资料,请老师指点一下该如何准备呢?
  答:外文出版社已经出版了英语一级翻译口笔译考试大纲。请参照大纲备考。
  问:请问两位老师,一级英语翻译的参考资料是不是目前还是没出来,能说说大概的考试题目风格吗?心里没有底啊,谢谢了!
  答:英语一级口笔译考试大纲已经出版上市,请关注。
  问:刚在网上查英语一级翻译口笔译考试大纲都缺货,请问在哪里目前能买到,下周就考了,很着急看,非常感谢两位老师了。
  答:请联系外文出版社读者服务部:. 教材编辑部:.
  问:两位老师好!请问,一级英语翻译考试笔译部分,主要考查什么文体风格的翻译?偏文学或实用文(如新闻体、国际会议资料翻译等等)?
目前可否推出针对一级英语翻译的学习资料? 谢谢!
  答:翻译考试会涉及各种文体。
  问:请问老师一级考试审定稿环节是不是指包括语法问题呢?
  答:英语一级考试审定稿中的错误涵盖语法、知识面、文字处理等问题。
  问:如果五年以前通过二级笔译,但期间未进行证书登记,会影响报考一级笔译的资格吗?如果报考一级并通过,为取得一级翻译资格,需要补登记吗?
  答:请尽快联系中国翻译协会行业管理办公室,争取能够补登记。
  以上就是郑州翻译公司为大家整理的全部内容,希望能对准备报考全国翻译专业资格考试的朋友有所帮助,口译水平此昂要提高并不容易,要想简简单单通过考试也希望不大,只有努力学习,提高自己才是我们能做的事情,希望大加油!
关于全国翻译专业资格水平考试的知识问答整理_翻译专业考试 相关内容
月点击排行您当前位置:&>>&&>>&&>>&正文
关于2017年上半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作有关问题的通知
&&& 来源:&&&
&&& 浏览: 次
各有关单位:
根据山东省人事考试中心《关于2017年上半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作的通知》(鲁人考函〔2017〕8号)精神,结合我市实际,现将2017年上半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试有关事项通知如下:
一、考试时间及科目设置
按照国家2017年度翻译专业资格(水平)考试笔译考试安排,我省组织英语、日语科目考试;法语科目考试在北京、上海设置考区;阿拉伯语科目考试在北京设置考区。2017年上半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试具体安排如下:
考试日期和时间
英语、日语
14∶00-17∶00
9∶30-11∶30
笔译综合能力
14∶00-17∶00
二、考试题型及答题方式
各级别笔译考试均采用纸笔作答方式进行。其中《笔译综合能力》在答题卡上作答,《笔译实务》在专用答题卡上作答。
应试人员作答应注意如下事项:
(一) 答题前要仔细阅读注意事项(试卷)和作答须知(答题卡);
(二)&&&&&&&& 使用规定的作答工具作答;
(三)&&&&&&&& 在答题卡指定的区域内作答。
应试人员应考时,只允许携带黑色墨水笔、2B铅笔、橡皮参加考试。参加《笔译实务》科目考试时,应试人员还可携带纸质中外、外中词典各一本,但不得携带电子词典。考试时每人配草稿纸一张,与试卷一并发放,考后统一收回。
三、考试成绩管理
考试成绩不实行滚动管理,应试人员须一次通过所有科目,方可取得资格证书。
考试成绩查询网站为中国人事考试网(.cn)。
四、报考条件
(一)根据人社部《关于印发&资深翻译和一级翻译专业资格(水平)评价办法(试行)&的通知》(人社部发〔2011〕51号)规定,凡遵守国家法律、法规和翻译行业相关规定,恪守职业道德,并具备下列条件之一的人员,均可报名参加一级翻译考试:
1.通过全国统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书;
2.按照国家统一规定评聘翻译专业技术职务。
(二)根据原人事部《关于印发&翻译专业资格(水平)考试暂行规定&的通知》(人发〔2003〕21号)、原人事部办公厅《关于印发&二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法&的通知》(国人厅发〔2003〕17号)规定,参加二、三级翻译专业资格(水平)考试笔译考试的,不限制报名条件,凡具有一定外语水平的人员(含在校学生)均可报名参加相应级别的考试。
(三)根据国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位〔2008〕28号)规定,在校翻译硕士专业学位研究生,凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”在报考二级笔译翻译专业资格(水平)考试时免试《笔译综合能力》科目,只参加《笔译实务》科目考试。全国现有的215所翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单(见附件1)。“翻译硕士专业学位研究生在读证明”须加盖学校公章(样式见附件2)。
五、报名安排
报名时,应试人员应选择单位或学校所在地为报考考区(合格证书由该考区所属市人事考试机构发放)。
3月7日9:00至
3月16日16:00
中国人事考试网(网址:.cn)
3月15日9:00至&& 3月17日16:00
青岛海尔路人才市场(崂山区海尔路178号一楼大厅)
3月7日9:00至
3月20日16:00
考生须认真核对缴费是否成功,以免错过缴费时间
打印准考证
5月16日9:00至5月21日14:30
中国人事考试网(网址:.cn)
(一)按照人力资源社会保障部人事考试中心要求,2017年上半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试在全国范围内实行统一网上报名。为便于考试报名和相关工作的统一开展,应试人员须通过中国人事考试网(网址:.cn)进行网上报名和网上缴费。
报名时间:3月7日9∶00―3月16日16∶00;
缴费时间:3月7日9∶00―3月20日16∶00。
报名信息通过网上提交,请应试人员认真阅读报名有关文件和提示,如实填写、提交本人姓名、身份证号等报名信息并上传照片。应试人员在报名时,由于自身原因报错考试级别、专业造成不能正常参加考试或影响考试成绩的,由本人承担相应责任。
六、现场审核确认及准考证打印
报考一级翻译与免试二级《笔译综合能力》的应试人员在网上报名后,打印《2017年上半年翻译专业资格(水平)考试报名表》,经单位或学校审核、盖章后,于规定时间内到青岛海尔路人才市场(崂山区海尔路178号一楼大厅)办理资格审核、确认手续。应试人员资格审核通过后,应在上述规定时间内登陆中国人事考试网进行网上缴费。报考二级(全科)及三级翻译的应试人员无需到现场办理资格审核,网上报名信息确认后即可进行缴费。逾期未办理资格审核、网上缴费的,视作放弃报考。
(一)现场审核时间:3月15日-3月17日(周末及国家法定节假日除外)。资格审核期间,接收审核的具体时间为上午9:00-11:30,下午:1:30-4:00。
(二)提供材料要求
一级翻译应试人员提供的材料应包括:
1. 本人有效身份证原件及复印件1份;
2.单位或学校审核盖章后的《2017年上半年翻译专业资格(水平)考试报名表》(一式两份);
3.相关证书或相关评聘文件原件及复印件1份。
免试二级《笔译综合能力》的应试人员提供的材料应包括:
1. 本人有效身份证明原件及复印件1份;
2.单位或学校审核盖章后的《2017年上半年翻译专业资格(水平)考试报名表》(一式两份);
3.翻译硕士专业学位研究生在读证明(样式见附件2)1份。
(三)报考二级(全科)及三级翻译的应试人员无需到现场办理资格审核,网上报名信息确认后即可进行缴费。
逾期未办理资格审查、网上缴费的,视作放弃报考资格。
&&& (四)请应试人员参加考试前登录中国人事考试网打印准考证,打印准考证系统开放时间为2017年5月16日9:00至5月21日14:30。
七、考试信息管理
考试信息采用GPTMIS系统进行管理,考试名称、级别、专业及考试信息设置为:
009.翻译专业资格(水平)考试
01.英语笔译
2.笔译实务
02.日语笔译
2.笔译实务
01.英语笔译
1.笔译综合能力& 2.笔译实务
02.日语笔译
1.笔译综合能力& 2.笔译实务
41.英语笔译(1科)
2.笔译实务
42.日语笔译(1科)
2.笔译实务
01.英语笔译
1.笔译综合能力& 2.笔译实务
02.日语笔译
1.笔译综合能力& 2.笔译实务
八、收费标准
根据《关于调整全国翻译专业资格(水平)考试考务费收费标准的通知》(外文考办字〔2016〕6号)、《关于转发全国翻译专业资格(水平)考试考务费收费标准的通知》(人考中心函〔2016〕36号)和《关于专业技术人员资格考试收费标准有关问题的通知》(鲁人社字〔2016〕189号)规定,翻译专业资格(水平)考试笔译考试各级别《笔译综合能力》科目每人61元,各级别《笔译实务》科目每人65元。
九、考试用书
有关考试大纲、考试用书等相关事项请与中国外文局翻译专业资格考评中心联系。
十、其他事项
1、考试纪律:对提供假学历、假证明等虚假材料进行报名及考试期间有作弊行为的,一经查实,即按照《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(人社部12号令)严肃处理。
2、证书发放:资格证书经人社部考试中心、省人事考试中心统一制作发放,到达我市后,将在“青岛人事考试网”证书办理栏目发布相关证书办理通知,请应试人员根据通知要求办理证书。
3、发票领取:请应试人员考后妥善保管准考证,如需考务费发票,必须于考试结束后5个工作日内持准考证到青岛市人才市场(崂山区海尔路178号)一楼大厅人才培训窗口领取考务费发票。
请各区市、各部门充分利用各种媒体,加大考试报名宣传力度,努力为广大应试人员提供一个良好、便捷的报考环境。对违反考试纪律和有关规定的行为,要按照《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(人社部令第12号)严肃处理。
附件:1.全国翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单(215所)
2.翻译硕士专业学位研究生在读证明表(样式)
青岛市人力资源和社会保障局
2017年3月1日
全国翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单(215所)
华南师范大学
太原理工大学
中国科学技术大学
江西师范大学
广东外语外贸大学
山西师范大学
合肥工业大学
安徽师范大学
大连理工大学
广西师范大学
西安交通大学
广西民族大学
西北工业大学
北京交通大学
大连海事大学
西安电子科技大学
北京航空航天大学
辽宁师范大学
贵州师范大学
北京理工大学
沈阳师范大学
北京科技大学
大连外国语学院
上海交通大学
北京邮电大学
内蒙古大学
华北电力大学(保定)
上海理工大学
北京林业大学
内蒙古师范大学
河北联合大学
上海海事大学
北京师范大学
河北师范大学
首都师范大学
河南科技大学
北京外国语大学
中国海洋大学
北京第二外国语学院
中国矿业大学
山东科技大学
河南师范大学
北京语言大学
中国石油大学
南京理工大学
信阳师范学院
对外经济贸易大学
中国地质大学
青岛科技大学
黑龙江大学
中国科学院研究生院
哈尔滨工业大学
国际关系学院
山东师范大学
哈尔滨理工大学
华北电力大学
曲阜师范大学
哈尔滨工程大学
南京航空航天大学
福建师范大学
东北林业大学
哈尔滨师范大学
南京农业大学
西北师范大学
南京师范大学
华中科技大学
徐州师范大学
山东财经大学
华南理工大学
武汉理工大学
华中师范大学
陕西师范大学
大连海洋大学
沈阳理工大学
西安外国语大学
东北财经大学
首都经济贸易大学
中南财经政法大学
东北电力大学
武汉工程大学
中南民族大学
新疆师范大学
广东工业大学
武汉科技大学
广西科技大学
西安理工大学
云南师范大学
贵州财经大学
西安石油大学
湖南科技大学
云南民族大学
桂林电子科技大学
西北政法大学
长沙理工大学
国际关系学院
西南民族大学
湖南师范大学
浙江师范大学
河北传媒学院
云南农业大学
河北工业大学
浙江理工大学
华东师范大学
河北科技大学
中国传媒大学
上海师范大学
浙江工商大学
河南农业大学
中国民航大学
上海外国语大学
河南中医大学
中国人民大学
上海对外贸易学院
华北水利水电大学
中国政法大学
华东交通大学
中南林业科技大学
重庆师范大学
华东理工大学
重庆医科大学
西南交通大学
四川外语学院
华东政法大学
重庆邮电大学
电子科技大学
西南政法大学
华南农业大学
内蒙古工业大学
西南石油大学
天津外国语大学
华中农业大学
辽宁石油化工大学
成都理工大学
天津财经大学
空军工程大学
西南科技大学
昆明理工大学
南昌航空大学
东北师范大学
牡丹江师范学院
江西理工大学
四川师范大学
吉林师范大学
南京林业大学
江西财经大学
西南财经大学
南京信息工程大学
齐鲁工业大学
山东建筑大学
郑州轻工业学院
吉林华侨外国语学院
陕西科技大学
湖北中医药大学
天津理工大学
北京工商大学
上海中医药大学
天津师范大学
长春师范大学
沈阳建筑大学
翻译硕士专业学位研究生在读证明表(样式)
在 读 证 明
兹证明:学生&&& &&&&&自&& &&&&年&& &&月
至今就读于我校& &&&&&&学院&&&&& &系翻译硕士专业(MTI)学习。如成绩合格将于&&& &年&&& 月取得学位证书。
&&&&&& 学院盖章&&&&&&&&&& 研究生院(处、部)
&&&&&& (盖章)&&&&&&&&&&&&&& (盖章)
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 年&&& 月&&& 日
&& &根据国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位z2008{28号)文件规定,在校翻译硕士专业学位研究生,凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”(加盖学校公章)在报考二级口、笔译翻译专业资格(水平)考试时免试《口(笔)译综合能力》科目,只参加《口(笔)译实务》科目考试。
温馨提示:
1、本网转载其他媒体,目的在于传递信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责,本网不承担此类稿件侵权行为的连带责任。
2、如本网所转载稿件涉及版权等问题,请著作权或版权拥有机构致电或来函与本网联系,本网站将在第一时间妥当处理。如有侵犯您的名誉权或其他权利,亦请及时通知我们,我们在审慎确认后,将即刻予以删除。
3、本网原创文章未经本网允许,私自转载者本网保留追究其版权责任的权利,转载请注明来源城阳就业网。
相关阅读:
$("#pageloadingbg").css("opacity", 0.5);
$.get("/plus/ajax_search_location.php", {"act":"QS_newssearch","key":$(".news_lite_search #txtSearchKey").val(),"page":1},
function (data,textStatus)
window.location.href=

我要回帖

更多关于 网站开发人员工资水平 的文章

 

随机推荐