闻き合わせる闻鸡起舞是什么意思思

突き合わせる是什么意思
突き合わせる
つきあわせる
tukiawaseru
【他·二类】(1)(把两个东西)对上duìshàng。接上,挨紧。(二つのものを近づけて向かい合わせる。)…と顔を突き合わせる。/和……面对面。鼻を突き合わせる。/紧挨着jǐn'āizhe;紧贴脸jǐntiē liǎn。膝を突き合わせて懇談する。/促膝谈心cù xī tán xīn。(2)对照duìzhào,比照,查对cháduì,核对héduì。(両方を並べてくらべる。照合する。つきくらべる。)訳文を原文と突き合わせて直す。/把译文对照原文加以修改。帳簿と在庫品とを突き合わせる。/把帐簿zhàngbù和库存核对一下。(3)对质duìzhì,对证duìzhèng。(双方を対席させて話をさせる。)
角突き合わせる。用角对顶。
…と顔を突き合わせる和……面对面.
鼻を突き合わせる[寄り合う]紧挨着';[顔を]紧贴脸.
帳簿を突き合わせる.轧帐
文案を突き合わせる.核稿
帳簿を突き合わせる.核对帐目
…と顔を突き合わせる。和……面对面。
鼻を突き合わせる。紧挨着';紧贴脸。
文案を突き合わせる.核稿
帳簿を突き合わせる.轧帐
つきあわせ 【名】
对上。(二つのものを比べ合わせて調べること。照合すること。つきあわせる
つきあわす →つきあわせる
つきあう 【自动·一类】
对顶,对撞。(双方互いに突く。)
[exp]角突き合わせる。
つきさす 【他动·一类】
(1)扎zhā,刺cì;插chā;扎入zhārù;扎透zhāt
つきささる 【自五】
扎上,扎入。(ものの先が突き立つ。)
[exp]ガラスの破片が突き
突き合わせる是什么意思信息由沪江日语单词库提供。对小春的公益进行了积极的支持
声明:网友言论仅代表当事人观点,与本站立场或意愿无关,本站对其内容不负法律责任;未经本站及原作者授权,请勿转载或建立镜像,违者依法必究
移动客户端
大阪本社 (广告)
地址:大阪市浪速区難波中1-9-6宮守ビル2F
東京事務所 (全媒体)
地址:東京都新宿区新宿1-10-5 岡田ビル7階
手机客户端
小春株式会社 & & 法律顾问 高桥史记 顾问 陈亮 & &
, 鲁公网安备50号見合わせる [miawaseru]
見合わせる
&&└─ 查询结果 2
【假名】:みあわせる
(1)〔互いに見る〕互(相对)看hù(xiāng duì)kàn.
  ■ 思わず顔を見合わせる/不由得面面相觑miàn miàn xiāng qù.
(2)〔見比べる〕看看这个看看那个kànkan zhège kànkan nàge,互相比较hùxiāng bǐjiào,对照duìzhào.
  ■ 諸条件を見合わせた上で決める/比较各种条件之后再决定.
(3)〔差し控える〕[一時やめる]暂停zàntíng,暂(时)不zàn(shí) bù……;[のばす]展缓zhǎnhuǎn,推迟tuīchí;[やめる]作罢zuòbà.
  ■ 発表を見合わせる/暂不发表.
  ■ 病気のため旅行を見合わせる/因病┏不去旅行〔旅行展缓〕了.
  ■ 双方が納得しない以上,この件は見合わせるしかない/既然双方都不同意,这件事只好作罢了.我想问一下,付き合わせる 这个词翻译成中文,怎么翻译?
在沪江关注日语的沪友真夜中的门遇到了一个关于小D词条求助的疑惑,并悬赏5沪元,已有1人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
我想问一下,付き合わせる 这个词翻译成中文,怎么翻译?
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
付き合わせる :
1 二つのものを近づけて向かい合わせる
使两个物体相互靠近
2 両方を並べてくらべる。照合する。つきくらべる。
将两方摆在一起比较
3 双方を対席させて話をさせる付き合わせる
使双方面对面谈话、商量。
—— fxw4763
相关其他知识点

我要回帖

更多关于 闻名的闻是什么意思 的文章

 

随机推荐