人远走用向远处看是什么词语词

转过路角忽然发现,3岁的儿子已在路口等着自己回来。
在0℃的江苏无锡街头,环卫工用双手疏通下水道。
声明:本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
  请点击上方, 华丽订阅!
上海是一座神奇的城市
被大家称为魔都
同样上海话也是充满了魔性
在近日发布的2016英孚英语熟练度指标中
中国大陆以50.94分排在第39名
而阿拉上海则以55.54分
继续领跑全国
为撒阿拉英语噶结棍
那是有道理哒
上世纪的三十年代
是上海话最黄金的时期
大量国外的新鲜事物
从上海开始进入中国
上海话贡献了无数的新词汇
嗲、阿三、差头、席梦思…
这些词都是来自英语版的上海话
其中不少后来又被吸收进入了普通话之中
原来这么多常用词汇都是从沪语而来的
怪不得阿拉上海宁英语全国第一
好自豪的感觉哇
快跟着圈妹看看
  来自英文Dear,意为亲爱的,可爱的,引申为娇柔的,撒娇的,媚态万千的。用法如“发嗲”,即发出dear的音,会发嗲,就是会撒娇。
  阿三专指印度人。原本上海人管他们叫“红头黑炭”,后来发现这些印度巡捕对上司毕恭毕敬,称呼他们是阿sir,就类似于香港电影里那样叫法,阿sir那就是阿三了,于是叫他们“红头阿三”,既然他们都是印度人,那就叫他们“印度阿三”。现在全世界华人都亲切的称印度人为“阿三”,这个帽子估计100年都摘不掉了。
  旧上海街头有许多乞丐。在英语里乞讨是beg,洋人遇到中国乞丐,听不懂他们说啥,于是问边上的买办,买办说:beggar say……,于是乞丐逐渐被称为“瘪三”。
  来自英语On sale,意为廉价品大拍卖,其货品质量自然好不到哪里去,所以引申为促狭、差劲、下流等意思。
  来自英文Lassie,原意指年轻女孩子,引申为妓女或生活不检点的青年女子。
  来自英文Gander,指傻瓜,呆鹅,笨蛋,引申为容易受骗的人。由于读起来像“港督”,因此小时候听新闻说“港督彭定康”的时候都感觉很奇怪,没想到世界上还有一个职位叫傻瓜的。
  开司米
  来自英文Kashmir,现译克什米尔。原来指克什米尔山羊绒织成的一种细绒线织品,现在泛指羊毛织品。
  老虎窗
  指屋顶上的窗子。英文屋顶为roof,音译而成“老虎”。
  来自英文Too Bad,用来形容什么事情或什么人很糟糕。旧时使用木版印刷,用人工将平板雕刻成凹凸的印版,一旦部分地方雕坏了,就须将整版全部推平重雕,要推的板自然是废版,于是吴语就以“推板”来比喻差的事物或人的品质。
  旧时上海人对俄国的称呼,即Russian。随俄国人大量进入上海,带来的还有“罗宋牌”,“罗宋汤”,“罗宋帽”,“罗宋面包”等等。其中最有名的就是罗宋汤。
  席梦思
  这其实是一个床垫的品牌叫做Simons,但由于这个品牌太强大,以至于就把这类床垫叫做了席梦思。比如隐形眼镜刚刚进入中国的时候,博士伦就是隐性眼镜的意思,其实博士伦只是一个品牌。床垫真正的英文是mattress。
  混腔司
  腔司是英文chance的音译,意为机会、机遇。混腔司是做事不踏实,只想凭侥幸混日子,浑水摸鱼的意思。比如某员工不好好上班,老板就可以说他:你天天就在混腔司。
  门槛精
  门槛就是英文的Monkey,即猴子。加上汉语词根“精”,猴子精,引申为聪明的、精明的,构成典型的洋泾浜英语。
  一种赌博手法,在英文里通常讲做Show Hand。
  嘎三壶
  来自英文Gossip,聊天,闲谈,吹牛。
  来自英文Bilge,指船底的污水,引申为肮脏的、下三滥的、劣质的;触蹩脚,原为黄浦江水手用语,后引申为向人泼污水,诽谤中伤。
  意为出租车(极为常用),来自英文charter“出租/包车”的意思。
  拔落头
  意为插头(非插座),来自英文plug。
  意为糟糕的,恶劣的,心情很不好,来自英文Worse。
  阿木林
  意为傻瓜、傻子、笨蛋,来自英文A Moron。
  来自英文smart,这个字最先流行于沪上,后来风靡全国。
  拿摩温
  “拿摩温”是英文Number one 的谐音,意即“第一号”。旧上海英国纱厂车间里的工头,一般编号都是第一:NO.1。于是它就被创造性地翻译成了拿摩温。于是被传播到了各个纱厂,成了旧中国工厂中工头的别称。原先只用于外商在上海设立的工厂中,以后上海的华商工厂也有沿用此名称的。
  来自英文Litter,杂乱、四下乱扔的东西,在公共场合乱扔废物的人,引申为形容词:杂乱、凌乱和不修边幅。
  Cheat,欺骗,和中文“佬”的混生词语,贬义词,现在一般用来形容一个人混帐,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语。
  接(划)领子
  接Leads,Leads,是Lead的复数形式,意为提示、暗示、线索。接lead,即得到示暗示或暗示(“划”为上海方言,意为给出、抛出)。侬个额宁老伐接领子,就是你这个人不知道看眼色干事拉。
最后圈妹给大家送上
最经典的洋泾浜英语入门手册
大家读读看!
来是康姆(come)去是谷(go),
廿四洋钿吞的福(twenty-four)。
是叫也司(yes)勿叫诺(no),
如此如此沙咸沙(soand so)。
真崭实货佛立谷(very good),
靴叫蒲脱(boot)鞋叫靴(shoe)。
洋行买办江摆渡(comprador),
小火轮叫司汀巴(steamer)。
翘梯(tea)翘梯请吃茶,
雪堂(sit down)雪堂请侬坐。
烘山芋叫扑铁秃(potato),
东洋车子力克靴(rickshaw)。
打屁股叫班蒲曲(bamboo chop),
混账王八蛋风炉(daffy low)。
那摩温(number one)先生是阿大,
跑街先生杀老夫(shroff)。
麦克(mark)麦克钞票多,
毕的生司(empty cents)当票多。
红头阿三开泼度(keep door),
自家兄弟勃拉茶(brother)。
爷要发茶(father)娘卖茶(mother),
丈人阿伯发音落(father-in-law)。
  (本文选自网络,版权归原作者所有,如对版权有异议,请后台联系,议定合作或删除。)
公众号ID:32V钱市金生
  32VIP推广
  VIP初衷:授之以渔。
  VIP主要提供会员在线答疑和当面授课。当然,每个交易日准时的VIP专享、VIP个股精点,以及每月的金股推荐也是必不可少。保姆式的服务、专业级的分析和独有的永久VIP交流协作平台,会是您选择的不二理由。
  添加请注明:“加入32群或加入VIP”
  未经许可,文章不得转载其他媒体平台或作盈利用途。
  转载请电邮32编辑部:。
  欢迎读者朋友转发非盈利性的个人朋友圈和您的亲朋好友。
欢迎举报抄袭、转载、暴力色情及含有欺诈和虚假信息的不良文章。
请先登录再操作
请先登录再操作
微信扫一扫分享至朋友圈
搜狐公众平台官方账号
生活时尚&搭配博主 /生活时尚自媒体 /时尚类书籍作者
搜狐网教育频道官方账号
全球最大华文占星网站-专业研究星座命理及测算服务机构
主演:黄晓明/陈乔恩/乔任梁/谢君豪/吕佳容/戚迹
主演:陈晓/陈妍希/张馨予/杨明娜/毛晓彤/孙耀琦
主演:陈键锋/李依晓/张迪/郑亦桐/张明明/何彦霓
主演:尚格?云顿/乔?弗拉尼甘/Bianca Bree
主演:艾斯?库珀/ 查宁?塔图姆/ 乔纳?希尔
baby14岁写真曝光
李冰冰向成龙撒娇争宠
李湘遭闺蜜曝光旧爱
美女模特教老板走秀
曝搬砖男神奇葩择偶观
柳岩被迫成赚钱工具
大屁小P虐心恋
匆匆那年大结局
乔杉遭粉丝骚扰
男闺蜜的尴尬初夜
客服热线:86-10-
客服邮箱:这是个机器人猖狂的时代,请输一下验证码,证明咱是正常人~

我要回帖

更多关于 永远在路上解说词 的文章

 

随机推荐