英英语口语阅读文章~ 能翻一下文章最好啦

当前位置:&&&&&&&&&
最新公告:
怎样成为一个有效率的英语阅读者
16:45:45&&
怎样成为一个有效率的英语阅读者:阅读理解在英语学习中变得日益重要。文章分析了这一状况背后的原因,快速而有效地提高阅读水平的前提就是要养成良好的阅读习惯,减少其对阅读效率的制约,并以教育心理学和外语教学法理论为依据,分析了不良阅读习惯制约阅读效率的原因以及相应的改变措施。
一、引言(Introduction)   目前,随着高校大规模的扩招,各大学新生的素质也有些下滑,高职院校当然也不会例外,学生阅读理解的速度普遍低于规定的标准。阅读材料中有一定的生词出现率,阅读量大,而且又对阅读速度有一定的要求,这都使学生望而生畏。如果遇到他们不感兴趣的体裁,情况就更严重了。学生们常常是自题目起逐字逐句开始往后看,不时地去拿字典,查阅所遇到的任何一个不认识的单词、分析每一个复杂句子的结构,并试着去翻译每一个难句。他们从中感觉不到阅读的乐趣,反而觉得阅读是件很耗费时间和精力、很乏味、很艰苦的事,很可能还没看完几段就坚持不下去了。如何从根本上解决这个问题呢?学生如何才能提高阅读能力和阅读效率、提高自己对英语阅读的信心呢?阅读是一个复杂的认识过程,重要的是养成良好的阅读习惯,掌握阅读技巧,扩大英语背景知识,提高阅读效率。Habits)   二、摆脱坏的阅读习惯(Bad Reading )  (一)阅读速度与理解率   很多学生认为,只有读得慢,阅读理解程度才会高。久而久之,为了增大理解程度,形成了慢速阅读的习惯。然而,心理学和心理语言学的研究表明,阅读理解率在一定范围内并不受阅读速度限制。换言之,并不是阅读速度越慢,阅读理解率就越好。弗莱甚至认为:速度和理解几乎没有关系。国内有关英语快速阅读研究结果也证实:阅读速度与理解之间不存在负相关。即使有,只会是正相关。有人还指出:&不仅加深阅读理解可以加快阅读速度,而且加快速度也能加深理解&。即使是保守一些的实验报告也表明:读速快的读者在把握文章主旨大意方面优于读速慢的读者,and只是在细节方面比后者差一些(Just Carpenter,)。综上所述,让学生明白阅读速度与理解率之间的关系是解开阅读习惯对阅读效率制约的前提条件。因为改变了观念在阅读时心理上才放得开;改变了观念才能在阅读训练中摒弃多年来精读中养成的有声阅读(或无声音读)的习惯,回视习惯,才能消除其负迁移作用,建立新的阅读习惯。   (二)有声朗读或无声音读对阅读效率的制约   我们常常可以看到周围有这样阅读的例子:读时用手指或手中的笔指着读,读到那儿指到那儿。声读(vocalization)是另一制约阅读效率的不良习惯。声读就是指阅读过程中念出声来reading)。在无声或虽未发出声音而嘴唇嗡动,亦称唇读(1ip音化阅凑中,虽然没有发出声音,嘴唇也没有动,但却在心里念着,亦称为内心深处对单词的潜在发音(sub-vocalization);不管哪种方式,发音器官都处于紧张的工作状态。心理学研究表明,这两种阅读习惯的读速是很难达到要求的。对中国学生来说,声读或无声音化很可能是早期学习中以音读为中心的学习法和精读中养成的阅读习惯对正常外语阅读产生的负迁移现象。这种习惯不仅有碍阅读习惯,而且由于过分依赖言语而不是语义,也影响阅读理解的广度与深度。因此,为了减少其对阅读效率的制约性,我们一方面要训练学生克服声读或潜在发音提高阅读速度;另一方面要培养学生在阅读过程中借助语义而不是过多地依赖言语的理解能力来增加阅读理解的广度与深度。   (三)回视对阅读效率的制约   回视(regression)是对于已经看过的内容感觉不放心,再度倒回来阅读的现象。一般来说,回视不能完全避免。即使阅读能力强的人。有时也会倒回来看。但是,众所周知,回视次数过多,则会影响阅读速度。究其原因,这种习惯大多是由于缺乏自信,担心看漏的患得患失的心理所致。只要明白对某一篇文章的理解是相对的,有深有浅,没有百分之百,尽善尽美地理解,加上克服这一习惯的信心和适度的训练方法,这一障碍是可以消除的。Skill)贯穿在阅读中   三、阅读技巧(Reading)  (一)快速阅读的技巧主要是略读(skimming)和快速查读(scanning)   略读指快速浏览文章来获取文章大意,而不是追求每一个细节。其实当我们阅读汉语文章时,会不自觉地这样去做。如当我们阅读一篇汉语杂志文章时,会先看照片,题目,小标题,对文章内容有一个整体把握,然后再去细看。但当我们阅读英语文章时就如临大敌,其实不管是阅读英语文章还是汉语文章,方法都应是相通的。略读的具体策略是:浏览题目,首段、尾段、辅助性段落的第一句和最后一句,注意副标题、小标题,注意特殊印刷的字体(如大写、斜体等)、特殊的标点符号(如引号、感叹号等)。略读应成为我们阅读时很自然而然的第一步,这能使我们对文章有&个整体的把握。   快速查读即快速浏览文章来寻找所需信息。比如做阅读理解题时你是先看文章后做题呢还是先看一下题然后带着疑问去看文章呢?显然后者更好一些。因为先看题,然后带着疑问去文章中快速寻找答案目的性更强、更节省时间。所以,关键是学生应该意识到进行泛读阅读的目的并不是读懂每一个单词,每一个句子,追求每一个细节,而是有选择地获取你需要的信息。   (二)要培养学生猜词悟义的能力,猜词性阅读可以通过以下几种方法来进行:   1.根据构词法理解词义。如在句子&矾ilesettlersearlyad killed bison for food.now the became morewidespread.&killing中,widespread是一个合成词。把它分成wide和spread,就可猜中其意思。could ride   2.根据上下文推断词义。当读到句子&Now theybecame easier to hunt the of cattle which usedorse,it bison,atypeo exist in number on the ofhuge plains America.&时,如果学生不理解bison的词义,教师可指导学生根据其后面的解释,推断出of这是a cattle。typeone   3.通过解析句子结构以理解句义。通过分析句子&Thusof on thefact。a in the number bison,had衄effectimple changehole wildlife chain ofthepLains。&学生可以清晰看到,句子的主是fact。谓语是had锄effect on,achange?bison是fact的同位,整句话的意思也就显而易见了。   四、扩大英语背景知识(Background Knowledge)   我还注意到阅读过程中出现的另外一个问题:不能做到读betweenthe字里行间的意思(read lines)。分析其原因,应是中西文化的差异(cultural difference)所致,缺乏对英美国家的文化历史和风俗习惯的了解,缺乏必要的英语背景知识。由于国、各民族的生态环境、社会制度、历史背景、语言习惯、风土人情和思想观念的不同,从而形成了各自独特的文化特性,同一个词在不同的国家、民族也就是在不同的社会背景下具有不同的含义。例如: &白象牌&电池在英国遭到冷遇,因为在语中whiteelephant是指&不实惠,无用的而常指保管昂贵的东西&。针对这一状况,我建议有选择地看&些文化意义强的英原著、原版电影,多听听英文歌曲,能够在轻松休闲中了解到西方社会的风俗习惯和文化历史,学习到一些有用的但在教中很少接触到的日常口语和俚语,潜移默化地扩大了知识面,强了自己对英语的接受能力和理解能力,不失为一种娱乐之中拓展知识的好方法。
[&发布:能飞英语网&&&&编辑:能飞英语网&]
能飞英语网欢迎您评论,文明上网,理性发言
能飞视听学习软件
能飞背单词
英语学习方法
英语推荐文章
英语学习工具
版权所有 & . All Rights Reserved.阅读英语文献时的翻译软件,有哪些值得推荐... | 问答 | 问答 | 果壳网 科技有意思
阅读英语文献时的翻译软件,有哪些值得推荐?
之前看果壳一篇文章,记得回复里有位朋友推荐了个翻译软件,好像叫灵格斯,还有词库什么的,不知道还有值得推荐的读专业文献时的翻译软件吗?求推荐~~谢谢!
+ 加入我的果篮
灵格斯的话,最大的优势是可以自己去他的网站上下载安装词库和词典,好用度完全取决于你安了什么。至于专业词汇,我觉得连着网的时候一个有道就可以了,有道查不到的股沟一下也能知道。而且专业词汇一般都是各种拼出来的,反而比一些非专业词汇更好看懂。至于翻译,我从来不相信任何翻译软件,故而没什么建议的。另外,只是看文献的话完全用不着翻译吧= =|||。翻译的问题要
古生物学博士生,科学松鼠会成员
直接google搜索,看英英词典&维基百科。在线汉英词典没有一个是完全可靠的。
自译为主,谷歌为辅。
心理学菜鸟,数学控
有道直接翻译不懂的单词→_→难道你还想整段整段的给你翻译过来?
后回答问题,你也可以用以下帐号直接登录
(C)2016果壳网&&&&京ICP证100430号&&&&京网文[-239号&&&&新出发京零字东150005号&&&&
违法和不良信息举报邮箱:&&&&举报电话:考研英语阅读技巧——精翻_北京师范大学吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:133,999贴子:
考研英语阅读技巧——精翻收藏
很多考生抱怨考研英语阅读理解难,难如上青天,不是词不认识,就是句子看不懂,好不容易句子看懂了做题又错了,实在是苦恼,所以阅读成了老大难问题。那么到底该如何攻克阅读理解呢?  所谓精翻,顾名思义,就是精细的翻译,对于所有考研的学生来说,大量精翻历年的阅读理解真题文章是有效并快速提升英语基本功及阅读能力的途径。因为可以在精翻过程中巩固词汇,语法知识,练习翻译方法和技巧,提高语言组织和表达能力,更深入的理解文章的内容,丰富不同方面的背景知识,把握篇章整体结构,从而整体提升阅读的能力。所以,精翻绝对是考研英语阅读理解要拿高分的必经之路。  下面就为大家介绍下精翻的四个步骤:  第一遍翻译:不要查单词,翻语法书,就根据自己认识的词,自己的理解翻译,遇到生词就根据语境和上下文去推理和引申,争取推出单词和短语的含义,遇到长而难的复杂句子,要划分下句子结构,找出主从句,分清修饰成分,尽量做到精细化分,然后再一点点的翻译,切忌这一步不要查参考书,一定要自己动手写到纸上,不能仅仅在头脑里想象,那不是做翻译,是在看翻译。  第二遍翻译:这一遍可以查单词了,把第一遍翻译时不认识的词和短语都查查,看看自己第一遍猜对了没有。再就是第一遍分析长难句时如果有不懂的语法现象,翻翻语法书,再重新看看那个长句子到底怎么理解,也就是说在有参考书查阅的情况下再次翻译和修改,应该比第一次翻译的要好了。  第三遍翻译:这一次可以拿着参考答案的译文来对照了,包括答案中一些对长难句的解析都要看,看看自己欠缺在哪里,是没能根据单词的基本释义推出具体语境的意思,还是长难句理解有问题,没搞清句子结构,主从修饰关系,还是语序没有调整好,语言组织和表达的不够完美等等问题,然后一一改正并记录下来,把该背的单词短语都背下来,然后反思自己的不足,避免下次犯同样的错误,当然,在对照的时候不需要逐字逐句必须和答案完全一致,只要大致意思相同即可。但是语序调整的问题一定要注意。  第四遍翻译:有了前三遍的基础,相信你一定对文章内容有了很深刻的印象了,对大多数单词和句子以及翻译也都了解了,那么,忘记参考译文,重新再翻译一遍,凭自己对文章内容的理解,用自己的语言再好好翻译润色下自己译文。  通常情况下,一篇文章经过这样四遍的翻译,无论是单词,短语,还是句子,你都会有很深刻的认识了,然后把该背下来的都背下来,如果一篇文章能够实打实的做到这四遍,经过一段时间的练习,阅读能力一定有很大的提高和质的飞跃。希望对大家有所帮助!
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或这篇文章不用仔细阅读,大致浏览一下,有个印象就可以了。的海词问答与网友补充:
相关词典网站:

我要回帖

更多关于 英语口语阅读文章 的文章

 

随机推荐