四级英语重难点分析:碰到何凯文长难句视频2018怎么办

欢迎你,    
2016年12月英语四级长难句词汇及考点解析(一)
15:13:44 来源:新东方在线
英语四级快速通关入门班 原价:¥120
最新资料:
热点推荐:
备考指导:
四级关注:
  This week Wal-Mart is set to announce amajor initiative aimed at helping
cottonfarmers go organic:it will buy transitionalcotton at higher prices, thus
helping to expandthe supply of a key sustainable material.  译文:  本周沃尔玛超市准备宣布旨在帮助棉农们转向有机道路的主要措施:它将以更高的价格买下过渡型棉花,从而帮助扩大重要的可持续原料的供应。  讲解:  本句的主干是Wal-Mart is set to announce initiative。aimed at helping cotton
farmers goorganic为maior initiative的后置定语;冒号之后的内容是对major initiative的具体解释说明,其中thus
helping…为状语。  he set to do sth.的意思是&准备好做某事&。如:  They were all set to go when the bell rang.铃声响起时,他们都准备好要走了。  aim at doing sth.的意思是&企图、力求做某事&。如:  We must aim at increasing tlae profits.我们要力求增加利润。  英语四级考点归纳:  go除了作不及物动词表示&走,去,前进&等,还可以作系动词:  ※ 表示&处于……状态&。如:  I'd rather go hungry than have breakfast.我宁愿挨饿也不吃早餐。  ※ 表示&变成,成为&。如:  This eye patient may go blind.这位眼疾患者可能会变成瞎子。
本文关键字:
英语四级网络课堂
全程辅导班
单项突破班
大学英语四级425分通关全程班 -【2017年6月】
¥199.013656试听
新东方集团十大演讲师冠军,新东方20周年功勋教师,&梦想之旅&讲师团成员,多次与俞敏洪老师同台演讲...
大学英语四级4...
大学英语四级425分通关全程班 【2017年6月】
¥199.013656试听
新东方集团十大演讲师冠军,新东方20周年功勋教师,&梦想之旅&讲师团成员,多次与俞敏洪老师同台演讲...
大学英语四级4...
大学英语四级零基础直播VIP密训班【2017...
¥1280.013656试听
大学英语四级极速通关班【2016年12月】
¥199.013637试听
大学英语四级恋练有词高频词汇班【2016...
¥299.013553试听
朱伟,教育部考试中心指定的高等教育出版社考研英语大纲解析编写人。新东方教育科技集团十位集团演讲师...
大学英语四级...
大学英语四级零基础直播VIP密训班【2016...
¥1280.013589试听
唐迟老师,新东方教育科技集团考研巡讲师, 新东方考研英语阅读名师,新东方在线考研英语阅读主讲。 0...
大学英语四级...
版权及免责声明
1,"新东方在线"上的内容,包括文章、资料、资讯等, 本网注明"稿件来源:新东方在线"的,其版权 均为"新东方在线"或北京新东方迅程网络科技有限公司所有 ,任何公司、媒体、网站或个人未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用。已经得到 "新东方在线"许可 的媒体、网站,在使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网站将依法追究责任。
2, "新东方在线" 未注明"稿件来源:新东方"的 文章、资料、资讯等 均为转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为 " 稿件来源:新东方 " ,本网站将依法追究其法律责任。
3,如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内与新东方在线联系。
四级网络课堂
四级零基础VIP密训班
四级热点专题
四级实用 o 工具
四六级交流o下载
四级课程排行榜
四级公开课分类学习站点
英语四级阅读理解长难句分析技巧
阅读理解在英语四级考试中占得比重很大,想要取得较理想的成绩,那么需要掌握阅读技巧,加强练习,提高阅读能力。
1. The employee at the home office who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine is an obvious asset to the firm.
2. The emplyee posted abroad who speaks the country&s principal language has an opportunity to fast-forward certain negotiations,and can have the cultural insight to know when it it better to move more slowly.
其实,上面这两个句子,可以说明四级英语很多难句的构成。
1. The employee at the home office who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine is an obvious asset to the firm.
这句话是比较典型的&主谓分离型&,即主语和谓语分得很开,中间有一些限定主语的内容。这类句子的理解我在以前的博文中也提到过:开头的名词一般是句子的主语,当我们确定句子的主语后,就往后找独立存在的谓语动词。
在我们搞懂一个简单句如何变成一个复杂句的过程之前,我们需要先理解简单句变成复杂句的原因。我们举个例子来说明吧:
&书破了。&
这句话缺少一些信息,即到底是哪本书破了呢,没有限定说明; &书&是指哪一本书,是黄颜色的那本书,是刚买来的那本书,还是祖传的那本书呢?我们需要明确,给这本书更多的信息,让读者读个明白!
所以我们会把该句子补充完成为:&(&&的)书破了。&
汉语中喜欢把定于放在名词前,但是英语中一般会把相对长的定语放在名词后面,作为补充限定。所以,我们的结构就变成了&书(&&)破了&。
从刚才这个简单的举例中我们不难看出,很多时候,名词需要一个限定,以避免歧义。值得注意的是,定语从句限定名词一般比较明显,稍难的是短语限定。其实,短语限定可以看做是从句限定的简化,如同在名词后面加了一个括号:
我会写汉字(简体)。
这句话中,&(简体)&部分就好像是一个短语限定,说明汉字是繁体还是简体。当我们有把&短语限定&与&括号&作某种等同的意识,我们就会把很多理解句子的道理想通。
The employee at the home office who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine is an obvious asset to the firm.
本句话中,主语The employee后面不着急出现谓语动词,作者想对这个主语名词进一步加以限定和补充说明。首先at the home office这个短语限定就好像是一个括号内的部分一样,告诉我们这位员工是在国内办公的员工;who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine这个部分由who引导,所以定语从句成分明显,告诉我们&这位在国内办公的员工,能够通过电话或传真与国外客户很好交流&,显然,这些限定 很好地说明了这位员工的背景:这位在国内办公但能通过电话或传真与国外客户很好交流的员工,对于公司而言,无疑是一笔财富。
这个句子要学会的是名词可以通过加限定成分传达更多的信息。限定名词的内容可以是一个完成的定语从句,也可以是一个类似括号功能的短语。
2. The employee posted abroad who speaks the country&s principal language has an opportunity to fast-forward certain negotiations,and can have the cultural insight to know when it it better to move more slowly.
本句子的基本结构是&The emplyee has an opportunity,and can have the cultural insight&,可以认为是一个主语做了两件事情:员工有一个机会,并且拥有文化洞察力。
但是看完这部分主干后,我们会明显感觉到:主语是怎样的员工并没有说明,拥有一个怎样的机会缺乏信息,拥有对什么东西的文化洞察力也缺少说明。因此,只就主干部分而言,传递的信息相当不足。所以作者做了以下改动:
(1)对主语&employee&加限定:
The employee posted abroad who speaks the country&s principal language has an opportunity.(被派往海外)并(能说该国主要语言的)员工拥有一个机会。
(2)对宾语&opportunity&作限定:
opportunity to fast-forward certain negotiations(加快某些谈判进程的)机会。to fast-forward certain negotiations这个短语部分起到补充说明作用,类似括号的功能,说明机会的内涵。
(3)对宾语&the cultural insight&作限定:
the cultural insight to know when it it better to move more slowly(知道什么时候慢些会更好的)文化洞察力。to know when it it better to move more slowly这个短语部分起到了补充说明的作用,也类似一个括号的功能,说明文化洞察力的内容。
分析了上面几个句子,可以发现,很多难句在区分好结构,短语部分以后,句子理解起来会容易许多。
相关热点:
加载更多评论
沪江问答强势来袭:解决的任何学习问题!
英语学习推荐:听说读写全面提升的法宝
BEC商务英语入门:书面用语高大上的技巧
英语翻译秘诀:跟对的老师,学好的翻译
沪江英语微信
请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!
错误的描述:
修改的建议:403 Forbidden
403 Forbidden
PowerCDN/2.) sr29英语四级考试复杂长难句分析(一)

我要回帖

更多关于 四级英语培训机构 的文章

 

随机推荐