以至于浪费时间做某事英文掉了很多时间英文翻译

分类学习站点
以至于的英文怎么说
以至于的英文:(conj) up to(conj) to the extent that...参考例句:They look too wasted to care about much.他们看上去疲惫不堪,以至于顾不上太多。His abstraction was so deep that he did not eat for two days.他极度心不在焉,以至于两天没吃东西。too sleepy to follow the sermon.太想睡以至于无法注意说教His kindness was such as to make us all love him. 他那么厚道,以至于我们大家都喜欢他。This section of the road is so norrow that there are bound to be traffic jams now and then.这个路段太窄以至于交通有时不免堵塞。 The weather is so good here that we can swim all year round.天气如此之好,以至于我们全年都能游泳。 So exceedingly large or extensive as to suggest a giant or mammoth.极度大的广阔的,以至于使人想起巨人或庞然大物的。 I am not so violently bent upon my own opinion as to reject any offer proposed by wise men.我并不刚愎自用,以至于对贤人高见一概排斥。 The play was so gripping that the audience quickly identified themselves with the actors那出戏那么扣人心弦,以至于观众很快与演员融为一体。To affect so strongly as to make heloverwhelm.压倒,使无法忍受影响如此之大以至于使无助或无效力;压倒:n. [缩] 连接词:prep. 在…下,沿着v. 下降,打倒n. 潦倒;羽绒;丘陵Down with hegemonism!打倒霸权主义!The sun is down.太阳下山了。Close down autos and you close down steel and rubber. 关掉了汽车工业你也就关掉了钢铁工业和橡胶工业。:n. 广度,长度,宽度;范围,程度,限度Determination of the Extent of Branching in Amylopectin支链淀粉分支程度的测定He loves you to a great extent.他很爱你。To that extent, Mr Sharon was no“ aberration”.由此看来,沙龙先生所作所为并非不循常理。翻译推荐:相关热点:
加载更多评论
沪江问答强势来袭:解决的任何学习问题!
萌宠贺卡不少见,但你见过贱宠贺卡吗?
这些小说改编的电影 不看原著简直亏大了!
香蕉姐终获艾美奖,颁奖感言只为道歉?
沪江英语微信
请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!
错误的描述:
修改的建议:浪费时间的海词问答与网友补充:
浪费时间的相关资料:
相关词典网站:她是如此高兴以至于她忘记了时间翻译成英语_百度知道陈建军:从英语差生到联合国认证翻译(下)
801993“”
Google“”“”collapsedcollapse“”“”“”
functionalist
theory(craftsmanship)techniquestheory)
2002university“”“”misleading“”“”
start with, let me share with you an environmental
disaster…”“…”“”“”“”
“”“”“”(source
language)(target
vacuum“”“”“each business is like a
small universe, with its own school, hospital and basically
everything else&you could think of.”(FedEx)
“”“”“”“”“”“”“”“”“”“”
CRICCTV9CRIofferCRI
200811fail2006
(P2)(roster)
2006“”“”——
436(verbatim
reporting)(eliminatory)
20087(AITC)8“”
8(WIPO)109811ITUWIPOITU12ITUITU“”“”9ITU
“”“”“”2006(verbatim
reporter)12
3(competency-based)
Economist)
PEOPLE love to mock the middle class.
Its narrow-mindedness, complacency and conformism are the mother
lode of material for sitcom writers and novelists. But Marx thought
“the bourgeoisie…has played a most revolutionary part” in history.
And Marx was right.
During the past 15 years a new middle
class has sprung up in emerging markets, producing a silent
revolution in human affairs—a revolution of wealth-creation and new
aspirations. The change has been silent because its beneficiaries
have gone about transforming countries unobtrusively while enjoying
the fruits of success. But that success has been a product of
growth. As growth collapses, the way the new middle class reacts to
the thwarting of its expectations could change history in a
direction that is still impossible to foresee.
Narrow-mindedness,
complacencyconformism
LewisVivian
he made a mistakeYou know
what? He's a liar!Two
heads are better than oneVivian
TradosVivianVivianGoogle Translateamusing
“”(accreditation)CATTINATTI“”
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。当前位置: &
求翻译:我不想在吃饭时间浪费太多时间是什么意思?
我不想在吃饭时间浪费太多时间
问题补充:
I do not want to waste too much time at dinner time
I do not want to waste too much time spent eating
正在翻译,请等待...
I do not want to eat time wasting too much time
I do not want to waste too much time at dinner time
我来回答:
参考资料:
* 验证码:
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。 |
我要翻译和提问
请输入您需要翻译的文本!

我要回帖

更多关于 时间都去哪了英文翻译 的文章

 

随机推荐